background image

Česky

8

Zvláštní bezpečnostní předpisy

Bezpečnostní upozornění společná pro 

pracovní činnosti broušení, rovinné broušení, 

broušení drátěným kartáčem nebo abrazivní 

řezání:

a) 

Toto elektromechanické nářadí je určeno pro použití jako brus-

ka, rovinná bruska, bruska s  drátěným kartáčem nebo řezací 

nářadí. Čtěte všechna bezpečnostní varování, instrukce, ilus-

trace a  specifikace dané pro toto elektromechanické nářadí.

 

Nedodržení všech níže uvedených pokynů může mít za následek 

úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.

b) 

Nedoporučuje se provádět tímto nářadím pracovní činnosti 

jako leštění.

 Provádění pracovních činností, pro které není toto 

nářadí určeno, může vytvořit riziko a způsobit zranění osoby.

c) 

Nepoužívejte příslušenství, které není výslovně navrženo a do-

poručeno výrobcem nářadí.

 Pouhá skutečnost, že příslušenství 

lze připojit k vašemu nářadí, nezaručuje jeho bezpečný provoz.

d) J

menovité otáčky příslušenství musí být alespoň rovny maxi-

málním otáčkám vyznačeným na nářadí.

 Příslušenství, které pra-

cuje při vyšších otáčkách, než jsou jeho jmenovité otáčky, se může 

rozlomit a rozpadnout.

e) 

Vnější průměr a tloušťka vašeho příslušenství musí být v me-

zích jmenovitého rozsahu pro vaše elektromechanické nářadí.

 

Příslušenství nesprávné velikosti nemůže být dostatečně chráněno 

ani ovládáno.

f) 

Upínací rozměry kotoučů, přírub, opěrných destiček nebo vše-

ho ostatního příslušenství musí být vhodné k upevnění na vře-

teno nářadí.

 Příslušenství s upínacími otvory, které neodpovídají 

montážním rozměrům elektromechanického nářadí, bude nevy-

vážené, může nadměrně vibrovat a může způsobit ztrátu kontroly.

g) 

Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým použi-

tím zkontrolujte příslušenství: u  brousicích kotoučů odštíp-

nutí a  praskliny, u  opěrných podložek trhliny, roztržení nebo 

nadměrné opotřebení, u  drátěných kartáčů uvolněné nebo 

prasklé dráty. Pokud příslušenství nebo nářadí upadlo, zkont-

rolujte poškození nebo namontujte nepoškozené příslušenství. 

Po zkontrolování a namontování příslušenství se vy i okolosto-

jící postavte tak, abyste se nacházeli mimo roviny rotujícího 

příslušenství a  nechte nářadí běžet při nejvyšších otáčkách 

naprázdno po dobu jedné minuty.

 Během této zkušební doby se 

poškozené příslušenství obvykle rozlomí nebo rozpadne.

h) 

Používejte osobní ochranné pomůcky. V  závislosti na  použití, 

používejte obličejový štít, bezpečnostní ochranné brýle nebo 

bezpečnostní brýle. V přiměřeném rozsahu používejte pracho-

vou masku, chrániče uší, rukavice a pracovní zástěru, schopnou 

zadržet malé úlomky brusiva nebo obrobku.

 Ochrana očí musí 

být schopna zadržet odlétající úlomky vznikající při různých pra-

covních činnostech. Prachová maska nebo respirátor musí být 

schopny odfiltrovat částečky vznikající při vaší činnosti. Dlouho-

trvající vystavení hluku o vysoké intenzitě může způsobit ztrátu 

sluchu.

i) 

Udržujte okolostojící v  bezpečné vzdálenosti od  pracovního 

prostoru. Každý, kdo vstupuje do  pracovního prostoru, musí 

používat osobní ochranné pomůcky.

 Úlomky obrobku nebo po-

škozené příslušenství mohou odlétnout a způsobit zranění i mimo 

bezprostřední pracovní prostor.

j) 

Při práci, kdy by se mohl řezací nástroj dotknout skrytého ve-

dení nebo vlastního pohyblivého přívodu, držte nářadí pouze 

v  místech izolovaného uchopovacího povrchu.

 Řezací nástroj 

při dotyku s „živým“ vodičem může způsobit, že přístupné kovové 

části nářadí se stanou „živými“, a tím dojde k úrazu uživatele elek-

trickým proudem.

k) 

Umístěte pohyblivý přívod mimo dosah rotujícího nástroje.

 

Ztratíte-li kontrolu, může dojít k přeříznutí nebo přebroušení po-

hyblivého přívodu, a vaše ruka nebo paže může být vtažena do ro-

tujícího nástroje.

l) 

Nikdy nepokládejte elektromechanické nářadí, dokud se ná-

stroj úplně nezastaví.

 Rotující nástroj se může zachytit o povrch 

a vytrhnout nářadí z vaší kontroly.

m) 

Nikdy nespouštějte elektromechanické nářadí během přená-

šení na vaší straně.

 Náhodný dotyk s rotujícím nástrojem může 

zaseknout váš oděv, přitáhne nástroj k vašemu tělu.

n) 

Pravidelně čistěte větrací otvory nářadí.

 Ventilátor motoru vta-

huje prach dovnitř skříně a nadměrné nahromadění kovového 

prachu může způsobit elektrické nebezpečí.

o) 

Nepracujte s  elektromechanickým nářadím v  blízkosti hoř-

lavých materiálů.

 Mohlo by dojít ke vznícení těchto materiálů 

od jisker.

p) 

Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje chlazení kapalinou.

 

Použití vody, nebo jiných chladicích kapalin může způsobit úraz 

nebo usmrcení elektrickým proudem.

Zpětný vrh a související varování

Zpětný vrh je náhlá reakce na sevření nebo zaseknutí rotujícího kotou-

če, opěrné desky, kartáče nebo jiného nástroje. Sevření nebo zaseknutí 

způsobí prudké zastavení rotujícího nástroje, které následovně způsobí, 

že nekontrolované nářadí se pohybuje ve směru opačném k otáčení ná-

stroje v bodě uváznutí.
Například: dojde-li k sevření nebo zaseknutí brousicího kotouče v ob-

robku, hrana kotouče, která vstupuje do bodu sevření, může vniknout 

do  povrchu materiálu a  způsobí, že kotouč je vytlačen nahoru nebo 

odhozen. Kotouč může v  závislosti na  směru pohybu kotouče v  bodě 

zaseknutí buď vyskočit směrem k uživateli nebo od něj. Brousicí kotouče 

mohou v těchto případech také prasknout.
Zpětný vrh je výsledkem nesprávného používání elektromechanického 

nářadí a/nebo nesprávných pracovních postupů či podmínek a lze mu 

zabránit správným dodržením níže popsaných bezpečnostních opatře-

ní.

a) 

Nářadí držte pevně a  udržujte správnou polohu vašeho těla 

a  paže tak, abyste byli schopni odolat silám zpětného vrhu. 

Vždy používejte pomocnou rukojeť, je-li jí nářadí vybaveno, 

pro maximální kontrolu nad zpětným vrhem nebo reakčním 

krouticím momentem při uvedení do chodu.

 Uživatel je schopen 

kontrolovat reakční krouticí momenty a síly zpětného vrhu, dodr-

žuje-li správná bezpečnostní opatření.

b) 

Nikdy se nepřibližujte rukou k rotujícímu nástroji.

 Nástroj může 

zpětným vrhem vaši ruku odmrštit.

c) 

Nestůjte v  prostoru, kam se může nářadí dostat, dojde-li 

ke zpětnému vrhu.

 Zpětný vrh vrhne nářadí ve směru opačném 

k pohybu kotouče v bodě zaseknutí.

d) 

Věnujte zvláštní pozornost opracování rohů, ostrých hran 

apod. Předcházejte poskakování a  zaseknutí nástroje.

 Rohy, 

ostré hrany nebo poskakování mají tendenci zaseknout rotující 

nástroj a způsobit ztrátu kontroly nebo zpětný vrh.

e) 

Nepřipojujte k  nářadí pilový řetězový řezbářský kotouč nebo 

pilový kotouč se zuby.

 Tyto kotouče způsobují často zpětný vrh 

a ztrátu kontroly.

Bezpečnostní varování specifická pro pracovní 

činnosti broušení a abrazivní řezání:

a) 

Používejte pouze typy kotoučů, které jsou doporučeny vý-

robcem a specifický ochranný kryt konstruovaný pro vybraný 

kotouč.

 Kotouče, pro které nebylo elektromechanické nářadí kon-

struováno, nemohou být kryty odpovídajícím způsobem a jsou 

nebezpečné.

b) 

Ochranný kryt musí být bezpečně připevněn k elektromecha-

nickému nářadí a  umístěn do  správné polohy pro maximální 

bezpečnost tak, aby byla odkryta co nejmenší část kotouče 

ve  směru k  uživateli.

 Ochranný kryt pomáhá chránit uživatele 

před úlomky kotouče a náhodným dotykem s kotoučem.

c) 

Kotouče se musí používat pouze pro doporučená použití. Napří-

klad: neprovádějte broušení boční stranou řezacího kotouče.

 

Abrazivní řezací kotouče jsou určeny pro obvodové řezání, strano-

vé síly působící na tyto kotouče by je mohly roztříštit.

d) 

Vždy používejte nepoškozené příruby kotoučů, které mají 

správnou velikost a tvar pro vámi zvolený kotouč.

 Správné pří-

ruby kotouče podepírají kotouč a tím snižují možnost prasknutí 

kotouče. Příruby pro řezání se mohou lišit od přírub pro broušení.

e) 

Nepoužívejte opotřebené kotouče původně větších rozměrů 

pro větší elektromechanické nářadí.

 Kotouče určené pro větší 

elektromechanické nářadí nejsou vhodné pro větší otáčky menší-

ho nářadí a mohou prasknout.

Doplňková bezpečnostní varování specifická 

pro pracovní činnosti abrazivního řezání:

a) 

Netlačte na  řezací kotouč a  nepůsobte nadměrným tlakem. 

Nesnažte se dosáhnout nadměrnou hloubku řezu.

 Přetížení ko-

touče zvyšuje zatížení a náchylnost ke zkroucení nebo zaseknutí 

kotouče v řezu a možnost zpětného vrhu nebo prasknutí kotouče.

b) 

Nestůjte svým tělem v přímce s a za rotujícím kotoučem.

 V oka-

mžiku, když se kotouč v pracovním bodě pohybuje od vašeho těla, 

možný zpětný vrh může vrhnout protáčející se kotouč a elektro-

mechanické nářadí přímo na vás.

Содержание CBU 125

Страница 1: ...n n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 32 Mode d emploi original FR 39 Manuale d uso originale IT 46 p RU 53 In...

Страница 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Страница 3: ...pter do adowania CN 20 Ochrann kryt pro bou en Ochrann kryt na br senie Guard for grinding Schutzhaube f r Schleifbearbeitung Cubierta de protecci n para el rectificado Carter de protection pour le po...

Страница 4: ...4 B4 B5 B3 13 2a 1 7 B1 11 2 3 B2 5a 5a 8 8 6a 9 12 10b 10a 6b 9...

Страница 5: ...5 5 5a 3 2 13 4b 4a B1 N2 N1...

Страница 6: ...je 6 Technick data 6 V eobecn bezpe nostn pokyny 7 Zvl tn bezpe nostn p edpisy 8 Bezpe nostn pokyny pro nab je ku 9 Informace o hlu nosti a vibrac ch 9 Pou it 9 Pokyny pro nab jen akumul tor 9 Ochrann...

Страница 7: ...ice do z suvky a nebo p i zasouv n bate ri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra...

Страница 8: ...ru vta huje prach dovnit sk n a nadm rn nahromad n kovov ho prachu m e zp sobit elektrick nebezpe o Nepracujte s elektromechanick m n ad m v bl zkosti ho lav ch materi l Mohlo by doj t ke vzn cen t ch...

Страница 9: ...n a kart ov n kovov ch a stavebn ch materi l bez pou it vody P i d len stavebn ho materi lu zajist te dostate n ods v n prachu a v dy po skon en pr ce stroj vy ist te doporu ujeme profouknut tlakov m...

Страница 10: ...poru en v robcem Narex s r o Nikdy nepo u vejte dnou jinou sadu akumul tor proto e by mohla zni it va e n ad a vyvolat nebezpe n stav za zen Ochrann prvky a jejich mont Bruska se sm pou vat pouze s na...

Страница 11: ...razem elektrick m proudem a zachov n t dy ochrany se mus v echny pr ce dr by a servisu kter vy aduj demont kapoty stroje prov d t pouze v autorizovan m servisn m st edisku Aktu ln seznam autorizovan...

Страница 12: ...adenia 12 Technick daje 12 V eobecn bezpe nostn pokyny 13 Zvl tn bezpe nostn pokyny 14 Bezpe nostn pokyny pre nab ja ku 15 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 15 Pou itie 15 Pokyny na nab janie akumul...

Страница 13: ...bo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v...

Страница 14: ...ej strane N hodn dotyk s rotuj cim n strojom m e zasekn v odev pritiahne n stroj k v mu telu n Pravidelne istite vetracie otvory n radia Ventil tor motora v ahuje prach dovn tra skrine a nadmern nahr...

Страница 15: ...v r mci tohto asu T m sa m e za a enie po as cel ho pracovn ho asu v razne zn i Pou itie Zariadenie je ur en na rezanie obrusovanie a kefovanie kovov ch a stavebn ch materi lov bez pou itia vody Pri r...

Страница 16: ...k elektrinu je potrebn odovzda nab ja ku do najbli ieho autorizo van ho servisu V dy pou vajte spr vnu s pravu akumul torov s prava dodan s n ra d m alebo n hradn s prava doporu en v robcom Narex s r...

Страница 17: ...ry akumul tora m kk m ist m a such m tetcom V razne krat as chodu po nabit indikuje e akumul tor je opotrebovan a mus sa vymeni Pozor So zrete om na bezpe nos pred razom elektric k m pr dom a zachovan...

Страница 18: ...ty Warnings 19 Special Safety Instructions 19 Charger safety warnings 21 Information about noise level and vibrations 21 Use 21 Accumulator Charging Instructions 21 Safety Elements and Their Mounting...

Страница 19: ...r jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction...

Страница 20: ...erator can con trol torque reactions or kick back forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position you...

Страница 21: ...charge level of the battery The initial battery charge may take longer then 60 minutes accord ing to battery capacity depending on the environment tempera ture the power supply and the current charge...

Страница 22: ...able Handle Screw on the detachable handle 11 to the right or the left of the gear box 2 depending on how you intend to hold the machine during work Mounting a Grinding or Cutting Disc Remove the accu...

Страница 23: ...uld be stored only in dry storage place with temperature not lower than 5 C with exclusion of all sudden temper ature changes Environmental protection Power tools accessories and packaging should be s...

Страница 24: ...nische Daten 24 Allgemeine Sicherheitshinweise 25 Besondere Sicherheitsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 27 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 27 Verwendung 27 Ladeprozess...

Страница 25: ...ndung des elektrischen Werkzeuges kann zu ernsten Verletzungen von Personen f hren b Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie immer einen Augenschutz Die Schutzausr stung wie z B ein R...

Страница 26: ...ntste henden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh rverlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand v...

Страница 27: ...tzen zu platzieren in der N he der Linie und in der N he der Kanten des Werkst cks an beiden Seiten der Scheibe ebenfalls f Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit der Durchf hrung des Schnitts in dieVert...

Страница 28: ...Ladeger t an die Ver sorgungsquelle angeschlossen ist k nnen die Ladekontakte im La deger t durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden Leitf higes Fremdmaterial wie z B Stahlwolle Alufolie oder Metal...

Страница 29: ...hleifscheibe zur Scheibe gerichtet ist und beim Spannen der Trennscheibe so dass der Ansatz der Spannmutter von der Scheibe weg gerichtet ist Dr cken Sie die Spindelarretierung nach unten 2a Achtung V...

Страница 30: ...ich Lagerung Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gela gert werden wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren wo die Tem...

Страница 31: ...Deutsch 31...

Страница 32: ...m quina 32 Datos t cnicos 32 Instrucciones de seguridad generales 33 Instrucciones especiales de seguridad 34 Instrucciones de seguridad para los cargadores 35 Informaci n sobre el nivel de ruido y vi...

Страница 33: ...e coberturas de la cabeza o protectores de ruido pueden reducir el peligro de lesiones de personas c Evite un encendido casual Cerci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a in...

Страница 34: ...a alimentaci n m vil coja la herramienta sola mente por los lugares de sujeci n con aislamiento Cuando el instrumento de corte entra en contacto con un conductor con corriente la corriente llega las p...

Страница 35: ...rectificado corre el peligro de desgarrarse adem s el disco se puede atascar y saltar en sentido contrario al sentido de giro Advertencias de seguridad espec ficamente para labores de trabajo de rect...

Страница 36: ...n los ojos enjuague con agua abundante y consulte inmediatamente a un m dico 9 Si carga una bater a que no se hab a descargado por completo o in terrumpe la carga de la bater a antes de que se haya co...

Страница 37: ...os la m quina se detendr inmediatamente Siga esta tabla para solucionar el error defecto de la m quina Resumen de las funciones de protecci n y de reinicio de la m quina Tipo de funci n de protecci n...

Страница 38: ...s productos destinados al uso privado acreditado con la factura o el recibo Los elementos del acumulador tienen una garant a de 6 meses No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del des...

Страница 39: ...rnis avec l outil Sommaire Description de l appareil 39 Caract ristiques techniques 39 Avertissements g n raux de s curit 40 Avertissements sp cifiques de s curit 41 Consignes de s curit pour le charg...

Страница 40: ...au secteur et ou au bloc de batteries ou avant de le porter Porter l outil en lais sant le doigt sur l interrupteur ou porter l outil branch avec l inter rupteur en position marche peut causer des ac...

Страница 41: ...que vous en perdiez la ma trise m Ne mettez jamais l outil lectrom canique en marche lorsque vous le transportez En cas de contact accidentel avec l outil en rotation ce dernier risque d accrocher vo...

Страница 42: ...tlehandicapphysique sensorieloumen taloulemanqued exp rienceetdeconnaissancesemp chentune utilisation en toute s curit de cet appareil sauf sous surveillance ou s ils n ont pas re u l instruction d ut...

Страница 43: ...lithium ion Conservez les batteries compl tement recharg es dans un environ nement sec et sans poussi re id alement une temp rature am biante entre 5 C et 40 C Toutes les batteries non utilis es doiv...

Страница 44: ...pas tre plus basses que celles indiqu es dans les param tres techniques de cette notice Il est possible d utiliser des meules dont la vitesse de rotation autoris e est gale ou sup rieure 80 m s Faire...

Страница 45: ...envoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas ch...

Страница 46: ...ecnici 46 Istruzioni generali di sicurezza 47 Norme speciali di sicurezza 48 Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie 49 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 49 Utilizzo 49 Istruzioni...

Страница 47: ...esioni personali c Prevenire l azionamento accidentale Assicurarsi che al mo mento del collegamento degli spinotti nella presa e o l inseri mento della batteria o il trasporto dell utensile l interrut...

Страница 48: ...rti metalliche dell utensile pro vocando una lesione da scossa elettrica all utente k Posizionare il cavo di alimentazione al di fuori della portata dello strumento da taglio In caso di perdita di con...

Страница 49: ...per il caricabatterie Questo utensile non progettato per essere usato da persone bambini compresi la cui inabilit fisica sensoriale o mentale o la mancanza di esperienze e conoscenze sono di ostacolo...

Страница 50: ...ta di una protezione contro la scarica pro fonda In caso di calo della carica per sovraccarico o per scarica sotto la soglia monitorata il sistema elettronico disconnette le pile La macchina poi funzi...

Страница 51: ...giri massimi consentiti I valori indicati non devono essere inferiori a quelli riportati nei parametri tecnici di questo manuale consentito utilizzare mole con velocit periferica di 80 m s e superior...

Страница 52: ...oriz zato NAREX Conservare con cura il manuale di istruzioni le istruzioni di sicurezza l elenco dei pezzi di ricambio e il documento attestante l ac quisto In generale sono sempre valide le condizion...

Страница 53: ...4a 4b 5 5a 6a 6b 7 8 9 10a 10b 11 12 13 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 53 53 54 55 56 56 57 57 58 58 58 59 59 59 59 59 59 59 59 60 CBU 125 20 0 1 8 000 1 6 125 80 M 14 1 6 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20...

Страница 54: ...o 54 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Страница 55: ...o 55 5 a a a...

Страница 56: ...o 56 62841 1 CBU 125 LpA 85 1 A LwA 96 1 A K 3 0 A ah 1 84 2 K 1 5 2 EN 62481...

Страница 57: ...o 57 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Страница 58: ...o 58 5 11 65 405 748 230 5a 5 4b 4a 3 5 5 5a 11 2 8 9 10a 10b 8 7 8 9 7 2a 2a 9 12 8 9 B1 B1 B2 1 1 1 1...

Страница 59: ...o 59 80 1 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 13 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Страница 60: ...60745 2 3 2011 A13 2015 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932...

Страница 61: ...1 Dane techniczne 61 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 62 Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania 63 Zasady bezpiecze stwa dla adaptera do adowania 64 Informacje o g o no ci i wibracjach...

Страница 62: ...ochronne Zawsze u ywajcie rodk w ochro ny oczu rodki ochronne jak np respirator obuwie ochronne przeciwpo lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj n...

Страница 63: ...o ci od prze strzeni pracy Ka dy kto wchodzi do przestrzeni pracy musi u ywa rodki ochrony osobistej Od amki obrabianego ma teria u lub uszkodzone akcesoria mog odlecie i spowodowa urazy r wnie poza...

Страница 64: ...owanie rozerwanie tarczy i odbicie wsteczne Zasady bezpiecze stwa specyficzne dla czynno ci roboczych szlifowania ze szczotk drucian a U wiadomcie sobie e r wnie podczas zwyk ych czynno ci dochodzi do...

Страница 65: ...t prze my ska one miejsce i obserwowa reakcj sk ry W razie potrzeby zasi gn porady lekarza W przypadku kontaktu z oczami dok ad nie przep uka je du ilo ci wody i niezw ocznie zasi gn pora dy lekarza 9...

Страница 66: ...yna si wy czy Elektronika ochronna Elektronarz dzie wyposa one jest w elektronik ochronn kt rej za daniem jest zapobieganie powa nym uszkodzeniom urz dzenia Je li elektronika ochronna wykryje kt rykol...

Страница 67: ...rdzone faktur lub kwitem dostawy Na ogniwa akumulatorowe jest gwarancja 6 miesi cy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid o wego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub...

Страница 68: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: