background image

Français

41

Avertissements spécifiques de sécurité

Avertissements de sécurité communs pour 

les activités de ponçage, surfaçage, brossage 

métallique ou tronçonnage par abrasion :

a) 

Cet outil électromécanique est destiné à  être utilisé comme 

meuleuse, ponceuse de surface, ponceuse avec brosse métal-

lique ou outil de tronçonnage. Lisez tous les avertissements 

de sécurité, les instructions, les illustrations et spécifications 

accompagnant cet outil électromécanique.

 Le non-respect des 

instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incen-

die et/ou des blessures graves.

b) 

Il est déconseillé d’utiliser cet outil pour des travaux de polis-

sage.

 Effectuer des travaux pour lesquels cet outil n’est pas destiné 

peut entraîner des risques et causer des blessures.

c) 

N’utilisez pas d’accessoires non prévus pour l’outil et non re-

commandés par le fabricant de l’outil.

 Le seul fait qu’un acces-

soire puisse être assemblé à votre outil ne garantit pas la sécurité 

de son utilisation.

d) 

La vitesse nominale de l’accessoire doit être au moins égale à la 

vitesse maximale inscrite sur l’outil.

 Les accessoires tournant 

plus vite que leur vitesse nominale peuvent se  casser et voler en 

éclats.

e) 

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de l’accessoire ne doivent 

pas dépasser la capacité nominale de l’outil électromécanique.

 

Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent être protégés ou 

contrôlés correctement.

f) 

Le filetage des meules, écrous, semelles ou autres accessoires 

à monter doit correspondre à celui de la broche de la meuleuse.

 

Les accessoires dont les orifices de serrage ne sont pas bien adap-

tés à la taille de montage de votre outil électromécanique se dé-

séquilibreront, vibreront trop et pourront entraîner une perte de 

maîtrise de l’outil.

g) 

N’utilisez jamais d’accessoire endommagé. Avant chaque utili-

sation, contrôlez les accessoires : contrôlez que la meule abra-

sive ne présente pas de copeaux ni de fissures, que la semelle 

n’est pas fissurée, déchirée ou trop usée, ou que la brosse mé-

tallique ne présente pas de fils métalliques lâches ou cassés. Si 

vous laissez tomber l’outil électromécanique ou un accessoire, 

assurez-vous qu’il n’est pas endommagé. Sinon, remplacez 

l’accessoire endommagé. Après avoir vérifié et monté un ac-

cessoire, assurez-vous que personne, ni vous, ni une personne 

à proximité, ne se trouve dans la trajectoire de l’accessoire en 

rotation et faites tourner l’outil électrique à vitesse maximale 

à  vide pendant une minute.

 Les accessoires endommagés se 

brisent généralement au cours de cette période d’essai.

h) 

Portez un équipement de protection personnelle. Suivant le 

type de travail à effectuer, utilisez un écran facial, des lunettes 

à coques ou des lunettes de sécurité. Si nécessaire, portez un 

masque anti-poussière, des protège-tympans, des gants et un 

tablier de travail pouvant arrêter les particules abrasives ou les 

fragments de pièce.

 La protection oculaire doit pouvoir arrêter les 

débris volants produits par les  diverses opérations. Le masque an-

ti-poussières ou le masque filtrant doivent pouvoir filtrer les par-

ticules générées lors de vos travaux. Une longue exposition à un 

bruit de forte intensité peut entraîner une perte d’audition.

i) 

Assurez-vous que les personnes autour de vous demeurent 

à  une distance sûre de la zone de travail. Toute personne pé-

nétrant dans la zone de travail doit porter un équipement de 

protection individuelle.

 Des fragments de pièce ou un accessoire 

cassé peuvent être éjectés et blesser les personnes même au-delà 

de la zone immédiate de travail.

j) 

Tenez l’outil électromécanique uniquement par ses surfaces de 

prise isolées lors d’une opération au cours de laquelle l’outil de 

coupe peut  entrer en contact avec un fil caché.

 Le contact avec 

un fil « sous tension » mettra également « sous tension » les parties 

métalliques exposées de l’outil électromécanique, pouvant ainsi 

causer un choc électrique chez l’utilisateur.

k) 

Maintenez le fil électrique hors de portée de l’outil en rotation.

 

Si vous perdez le contrôle de l’outil, le fil électrique peut être coupé 

ou abîmé et votre main ou votre bras peuvent être entraînés vers 

l’outil en rotation.

l) 

Ne déposez jamais l’outil électromécanique avant son arrêt 

complet.

 L’outil en rotation peut accrocher la surface et projeter 

l’outil électromécanique de telle sorte que vous en perdiez la maî-

trise.

m) 

Ne mettez jamais l’outil électromécanique en marche lorsque 

vous le transportez.

 En cas de contact accidentel avec l’outil en 

rotation, ce dernier risque d’accrocher vos vêtements et d’être en-

traîné vers votre corps.

n) 

Nettoyez régulièrement les orifices d’aération de l’outil électro-

mécanique.

 Le ventilateur du moteur aspire la poussière à l’inté-

rieur du carter, ce qui  présente un danger électrique en cas d’accu-

mulation excessive de poussières métalliques.

o) 

N’utilisez pas l’outil électromécanique près de matériaux in-

flammables.

 Des étincelles risqueraient d’enflammer ces maté-

riaux.

p) 

N’utilisez pas d’accessoires nécessitant un liquide de refroi-

dissement.

 L’utilisation d’eau ou d’un liquide de refroidissement 

entraîne un  risque de blessure ou de mort par électrocution.

Mises en garde concernant le choc en retour et 

autres dangers

Le choc en retour est une réaction soudaine qui survient lorsque la 

meule, la semelle, la brosse ou un autre accessoire en rotation se coince 

ou accroche. Lorsque l’accessoire en rotation se coince ou accroche, il 

s’arrête soudainement et l’utilisateur perd alors la maîtrise de l’outil 

électromécanique projeté dans le sens contraire de sa rotation au point 

de blocage.
Par exemple : si une meule abrasive accroche ou se coince dans la pièce, 

son tranchant introduit au point de blocage risque d’y creuser la surface 

du matériau, entraînant la sortie ou le déchaussement de la meule. La 

meule peut alors sauter vers l’utilisateur ou dans le sens opposé, selon 

la direction du mouvement de la meule au point de blocage. Dans ces 

conditions, la meule abrasive risque également de se briser.
Le choc en retour est le résultat d’une utilisation incorrecte de l’outil 

électromécanique et/ou du non-respect des procédures ou conditions 

d’utilisation, et il peut être évité en prenant les précautions adéquates 

indiquées ci-dessous.

a) 

Maintenez fermement l’outil électromécanique et placez corps 

et bras de façon à  pouvoir résister à  la force exercée par les 

chocs en retour. Utilisez toujours la poignée auxiliaire, s’il y 

en a une, pour avoir une maîtrise maximale de l’outil en cas de 

choc en retour ou de force de réaction exercée au moment du 

démarrage.

 L’utilisateur peut maîtriser les forces de réaction ou de 

choc en retour s’il prend les précautions adéquates.

b) 

Ne placez jamais la main près d’un outil en rotation.

 L’accessoire 

risquerait de passer sur votre main en cas de choc en retour.

c) 

Ne vous placez pas dans la zone vers laquelle l’outil électromé-

canique se déplacera en cas de choc en retour.

 Le choc en retour 

projettera l’outil dans le sens opposé au mouvement de la meule 

au point de blocage dans la pièce.

d) 

Accordez une attention particulière au meulage des coins, des 

arêtes aiguës etc. Évitez de laisser l’appareil fonctionner avec 

des sauts et des à-coups.

 L’accessoire en rotation a tendance à ac-

crocher dans les coins, sur les arêtes vives ou lorsqu’il sautille, ce 

qui comporte un risque de perte de maîtrise ou de choc en retour.

e) 

Ne fixez pas de chaîne de coupe pour le bois ou de lame de scie 

dentée.

 De telles lames causent fréquemment des chocs en retour 

et des pertes de contrôle.

Consignes de sécurité spécifiques aux 

opérations de meulage et de tronçonnage 

abrasif :

a) 

Utilisez exclusivement les types de meule recommandés par le 

fabricant et le carter de protection conçu spécifiquement pour 

la meule sélectionnée.

 Les meules pour lesquelles l’outil électro-

mécanique n’a pas été conçu ne  pourront pas être protégées cor-

rectement et se révéleront dangereuses.

b) 

Le carter de protection doit être solidement fixé à l’outil élec-

tromécanique et placé de façon à  assurer une sécurité maxi-

male en ne laissant qu’une partie minimale de la meule ex-

posée du côté de l’utilisateur.

 Le carter de protection permet de 

protéger l’utilisateur des éclats de  meule brisée ou d’un contact 

accidentel avec la meule.

c) 

Les meules ne doivent être utilisées que pour les applications 

recommandées. Par exemple  : ne procédez pas au meulage 

avec le côté d’une meule à  tronçonner.

 Les meules à tronçon-

ner abrasives étant conçues pour le meulage périphérique, elles 

risquent de voler en éclats si on leur applique une force latérale.

d) 

Utilisez toujours des flasques pour meule en bon état, dont la 

taille et la forme correspondent à  la meule sélectionnée.

 Des 

flasques pour meule adéquats soutiennent la meule et  réduisent 

ainsi les risques de rupture de la meule. Les flasques pour meules 

Содержание CBU 125

Страница 1: ...n n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 32 Mode d emploi original FR 39 Manuale d uso originale IT 46 p RU 53 In...

Страница 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Страница 3: ...pter do adowania CN 20 Ochrann kryt pro bou en Ochrann kryt na br senie Guard for grinding Schutzhaube f r Schleifbearbeitung Cubierta de protecci n para el rectificado Carter de protection pour le po...

Страница 4: ...4 B4 B5 B3 13 2a 1 7 B1 11 2 3 B2 5a 5a 8 8 6a 9 12 10b 10a 6b 9...

Страница 5: ...5 5 5a 3 2 13 4b 4a B1 N2 N1...

Страница 6: ...je 6 Technick data 6 V eobecn bezpe nostn pokyny 7 Zvl tn bezpe nostn p edpisy 8 Bezpe nostn pokyny pro nab je ku 9 Informace o hlu nosti a vibrac ch 9 Pou it 9 Pokyny pro nab jen akumul tor 9 Ochrann...

Страница 7: ...ice do z suvky a nebo p i zasouv n bate ri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra...

Страница 8: ...ru vta huje prach dovnit sk n a nadm rn nahromad n kovov ho prachu m e zp sobit elektrick nebezpe o Nepracujte s elektromechanick m n ad m v bl zkosti ho lav ch materi l Mohlo by doj t ke vzn cen t ch...

Страница 9: ...n a kart ov n kovov ch a stavebn ch materi l bez pou it vody P i d len stavebn ho materi lu zajist te dostate n ods v n prachu a v dy po skon en pr ce stroj vy ist te doporu ujeme profouknut tlakov m...

Страница 10: ...poru en v robcem Narex s r o Nikdy nepo u vejte dnou jinou sadu akumul tor proto e by mohla zni it va e n ad a vyvolat nebezpe n stav za zen Ochrann prvky a jejich mont Bruska se sm pou vat pouze s na...

Страница 11: ...razem elektrick m proudem a zachov n t dy ochrany se mus v echny pr ce dr by a servisu kter vy aduj demont kapoty stroje prov d t pouze v autorizovan m servisn m st edisku Aktu ln seznam autorizovan...

Страница 12: ...adenia 12 Technick daje 12 V eobecn bezpe nostn pokyny 13 Zvl tn bezpe nostn pokyny 14 Bezpe nostn pokyny pre nab ja ku 15 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 15 Pou itie 15 Pokyny na nab janie akumul...

Страница 13: ...bo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v...

Страница 14: ...ej strane N hodn dotyk s rotuj cim n strojom m e zasekn v odev pritiahne n stroj k v mu telu n Pravidelne istite vetracie otvory n radia Ventil tor motora v ahuje prach dovn tra skrine a nadmern nahr...

Страница 15: ...v r mci tohto asu T m sa m e za a enie po as cel ho pracovn ho asu v razne zn i Pou itie Zariadenie je ur en na rezanie obrusovanie a kefovanie kovov ch a stavebn ch materi lov bez pou itia vody Pri r...

Страница 16: ...k elektrinu je potrebn odovzda nab ja ku do najbli ieho autorizo van ho servisu V dy pou vajte spr vnu s pravu akumul torov s prava dodan s n ra d m alebo n hradn s prava doporu en v robcom Narex s r...

Страница 17: ...ry akumul tora m kk m ist m a such m tetcom V razne krat as chodu po nabit indikuje e akumul tor je opotrebovan a mus sa vymeni Pozor So zrete om na bezpe nos pred razom elektric k m pr dom a zachovan...

Страница 18: ...ty Warnings 19 Special Safety Instructions 19 Charger safety warnings 21 Information about noise level and vibrations 21 Use 21 Accumulator Charging Instructions 21 Safety Elements and Their Mounting...

Страница 19: ...r jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction...

Страница 20: ...erator can con trol torque reactions or kick back forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position you...

Страница 21: ...charge level of the battery The initial battery charge may take longer then 60 minutes accord ing to battery capacity depending on the environment tempera ture the power supply and the current charge...

Страница 22: ...able Handle Screw on the detachable handle 11 to the right or the left of the gear box 2 depending on how you intend to hold the machine during work Mounting a Grinding or Cutting Disc Remove the accu...

Страница 23: ...uld be stored only in dry storage place with temperature not lower than 5 C with exclusion of all sudden temper ature changes Environmental protection Power tools accessories and packaging should be s...

Страница 24: ...nische Daten 24 Allgemeine Sicherheitshinweise 25 Besondere Sicherheitsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 27 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 27 Verwendung 27 Ladeprozess...

Страница 25: ...ndung des elektrischen Werkzeuges kann zu ernsten Verletzungen von Personen f hren b Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie immer einen Augenschutz Die Schutzausr stung wie z B ein R...

Страница 26: ...ntste henden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh rverlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand v...

Страница 27: ...tzen zu platzieren in der N he der Linie und in der N he der Kanten des Werkst cks an beiden Seiten der Scheibe ebenfalls f Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit der Durchf hrung des Schnitts in dieVert...

Страница 28: ...Ladeger t an die Ver sorgungsquelle angeschlossen ist k nnen die Ladekontakte im La deger t durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden Leitf higes Fremdmaterial wie z B Stahlwolle Alufolie oder Metal...

Страница 29: ...hleifscheibe zur Scheibe gerichtet ist und beim Spannen der Trennscheibe so dass der Ansatz der Spannmutter von der Scheibe weg gerichtet ist Dr cken Sie die Spindelarretierung nach unten 2a Achtung V...

Страница 30: ...ich Lagerung Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gela gert werden wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren wo die Tem...

Страница 31: ...Deutsch 31...

Страница 32: ...m quina 32 Datos t cnicos 32 Instrucciones de seguridad generales 33 Instrucciones especiales de seguridad 34 Instrucciones de seguridad para los cargadores 35 Informaci n sobre el nivel de ruido y vi...

Страница 33: ...e coberturas de la cabeza o protectores de ruido pueden reducir el peligro de lesiones de personas c Evite un encendido casual Cerci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a in...

Страница 34: ...a alimentaci n m vil coja la herramienta sola mente por los lugares de sujeci n con aislamiento Cuando el instrumento de corte entra en contacto con un conductor con corriente la corriente llega las p...

Страница 35: ...rectificado corre el peligro de desgarrarse adem s el disco se puede atascar y saltar en sentido contrario al sentido de giro Advertencias de seguridad espec ficamente para labores de trabajo de rect...

Страница 36: ...n los ojos enjuague con agua abundante y consulte inmediatamente a un m dico 9 Si carga una bater a que no se hab a descargado por completo o in terrumpe la carga de la bater a antes de que se haya co...

Страница 37: ...os la m quina se detendr inmediatamente Siga esta tabla para solucionar el error defecto de la m quina Resumen de las funciones de protecci n y de reinicio de la m quina Tipo de funci n de protecci n...

Страница 38: ...s productos destinados al uso privado acreditado con la factura o el recibo Los elementos del acumulador tienen una garant a de 6 meses No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del des...

Страница 39: ...rnis avec l outil Sommaire Description de l appareil 39 Caract ristiques techniques 39 Avertissements g n raux de s curit 40 Avertissements sp cifiques de s curit 41 Consignes de s curit pour le charg...

Страница 40: ...au secteur et ou au bloc de batteries ou avant de le porter Porter l outil en lais sant le doigt sur l interrupteur ou porter l outil branch avec l inter rupteur en position marche peut causer des ac...

Страница 41: ...que vous en perdiez la ma trise m Ne mettez jamais l outil lectrom canique en marche lorsque vous le transportez En cas de contact accidentel avec l outil en rotation ce dernier risque d accrocher vo...

Страница 42: ...tlehandicapphysique sensorieloumen taloulemanqued exp rienceetdeconnaissancesemp chentune utilisation en toute s curit de cet appareil sauf sous surveillance ou s ils n ont pas re u l instruction d ut...

Страница 43: ...lithium ion Conservez les batteries compl tement recharg es dans un environ nement sec et sans poussi re id alement une temp rature am biante entre 5 C et 40 C Toutes les batteries non utilis es doiv...

Страница 44: ...pas tre plus basses que celles indiqu es dans les param tres techniques de cette notice Il est possible d utiliser des meules dont la vitesse de rotation autoris e est gale ou sup rieure 80 m s Faire...

Страница 45: ...envoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas ch...

Страница 46: ...ecnici 46 Istruzioni generali di sicurezza 47 Norme speciali di sicurezza 48 Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie 49 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 49 Utilizzo 49 Istruzioni...

Страница 47: ...esioni personali c Prevenire l azionamento accidentale Assicurarsi che al mo mento del collegamento degli spinotti nella presa e o l inseri mento della batteria o il trasporto dell utensile l interrut...

Страница 48: ...rti metalliche dell utensile pro vocando una lesione da scossa elettrica all utente k Posizionare il cavo di alimentazione al di fuori della portata dello strumento da taglio In caso di perdita di con...

Страница 49: ...per il caricabatterie Questo utensile non progettato per essere usato da persone bambini compresi la cui inabilit fisica sensoriale o mentale o la mancanza di esperienze e conoscenze sono di ostacolo...

Страница 50: ...ta di una protezione contro la scarica pro fonda In caso di calo della carica per sovraccarico o per scarica sotto la soglia monitorata il sistema elettronico disconnette le pile La macchina poi funzi...

Страница 51: ...giri massimi consentiti I valori indicati non devono essere inferiori a quelli riportati nei parametri tecnici di questo manuale consentito utilizzare mole con velocit periferica di 80 m s e superior...

Страница 52: ...oriz zato NAREX Conservare con cura il manuale di istruzioni le istruzioni di sicurezza l elenco dei pezzi di ricambio e il documento attestante l ac quisto In generale sono sempre valide le condizion...

Страница 53: ...4a 4b 5 5a 6a 6b 7 8 9 10a 10b 11 12 13 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 53 53 54 55 56 56 57 57 58 58 58 59 59 59 59 59 59 59 59 60 CBU 125 20 0 1 8 000 1 6 125 80 M 14 1 6 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20...

Страница 54: ...o 54 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Страница 55: ...o 55 5 a a a...

Страница 56: ...o 56 62841 1 CBU 125 LpA 85 1 A LwA 96 1 A K 3 0 A ah 1 84 2 K 1 5 2 EN 62481...

Страница 57: ...o 57 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Страница 58: ...o 58 5 11 65 405 748 230 5a 5 4b 4a 3 5 5 5a 11 2 8 9 10a 10b 8 7 8 9 7 2a 2a 9 12 8 9 B1 B1 B2 1 1 1 1...

Страница 59: ...o 59 80 1 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 13 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Страница 60: ...60745 2 3 2011 A13 2015 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932...

Страница 61: ...1 Dane techniczne 61 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 62 Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania 63 Zasady bezpiecze stwa dla adaptera do adowania 64 Informacje o g o no ci i wibracjach...

Страница 62: ...ochronne Zawsze u ywajcie rodk w ochro ny oczu rodki ochronne jak np respirator obuwie ochronne przeciwpo lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj n...

Страница 63: ...o ci od prze strzeni pracy Ka dy kto wchodzi do przestrzeni pracy musi u ywa rodki ochrony osobistej Od amki obrabianego ma teria u lub uszkodzone akcesoria mog odlecie i spowodowa urazy r wnie poza...

Страница 64: ...owanie rozerwanie tarczy i odbicie wsteczne Zasady bezpiecze stwa specyficzne dla czynno ci roboczych szlifowania ze szczotk drucian a U wiadomcie sobie e r wnie podczas zwyk ych czynno ci dochodzi do...

Страница 65: ...t prze my ska one miejsce i obserwowa reakcj sk ry W razie potrzeby zasi gn porady lekarza W przypadku kontaktu z oczami dok ad nie przep uka je du ilo ci wody i niezw ocznie zasi gn pora dy lekarza 9...

Страница 66: ...yna si wy czy Elektronika ochronna Elektronarz dzie wyposa one jest w elektronik ochronn kt rej za daniem jest zapobieganie powa nym uszkodzeniom urz dzenia Je li elektronika ochronna wykryje kt rykol...

Страница 67: ...rdzone faktur lub kwitem dostawy Na ogniwa akumulatorowe jest gwarancja 6 miesi cy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid o wego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub...

Страница 68: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: