background image

W415-2350 / 10.28.19

83

  

guide de dépannage

FR

13.0   garantie

Napoléon

 garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement. L’enregistrement de la garantie n’est pas 

nécessaire. Fournissez simplement une preuve d’achat ainsi que la modèle et le numéro de série afi n d’effectuer une réclamation de garantie. 

Napoléon

 se réserve le droite de demander à son représentant d’inspecter tous produits ou pièces avant d’honorer toute réclamation. L’achat doit 

avoir été fait par l’entremise d’un détaillant 

Napoléon

 autorisé et sous réserve des conditions et limitations suivantes:

La couverture de la garantie débute à partir de la date d’installation originale. Cette garantie du fabricant n’est pas transférable et ne peut être 

prolongée par aucun de nos représentants. L’appareil au gaz doit être installé par un installateur autorisée qualifi é, une agence de service ou 

fournisseur. L’installation doit être faite conformément aux instructions d’installation incluses avec le produit et à tous les codes d’incendie et de 

construction locaux et nationaux. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un mauvais usage, un manque d’entretien, un 

accident, des altérations, des abus ou de la négligence et l’installation de pièces d’autres fabricants annulera cette garantie. Cette garantie limitée 

ne couvre pas non plus les égratignures, les bossellements, la corrosion ou la décoloration causés par une chaleur excessive, des produits d’entretien 

chimiques et abrasifs ou l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée, le bris par manipulation des bûches PHAZER

TM

 et des braises.

Cette garantie s’étend à la réparation ou au remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la fabrication sont défectueux à la condition 

que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement et dans des conditions normales.

 Après la première année, 

concernant cette Garantie à Vie Limitée du Président, 

Napoléon

 peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toutes obligations en ce qui concerne 

cette garantie en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse.

Après la première année,

 Napoléon

 ne sera pas responsable de l’installation, de la main-d’oeuvre ou autres dépenses relatives à la réinstallation 

d’une pièce garantie et de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.

Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette Garantie à Vie Limitée du Président, la responsabilité de 

Napoléon

 sous cette garantie 

est défi nie comme ci-dessus et elle ne s’appliquera à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect. Cette garantie défi nit l’obligation et la 

responsabilité de 

Napoléon

 en ce qui concerne l’appareil au gaz 

Napoléon

 et toute autre garantie énoncée ou implicite en ce qui concerne ce 

produit, ses composants ou accessoires est exclue.

Napoléon

 n’endosse ni n’autorise aucun tiers à assumer en son nom, toute autre responsabilité concernant la vente de ce produit. 

Napoléon

 ne sera pas responsable d’une surchauffe, des refoulements, des déversements causés par des conditions environnementales telles que 

des toits, des bâtiments, la proximité d’arbres, de collines, de montagnes, une ventilation ou des évents inadéquats, une confi guration d’évacuation 

excessive, un apport d’air insuffi sant ou des pressions négatives qui peuvent ou non être causés par des systèmes mécaniques tels que les 

ventilateurs d’évacuation, les fournaises, les sécheuses de linge, etc. Tout dommage causé à l’appareil, à la chambre de combustion, à l’échangeur 

de chaleur, aux garnitures plaquées ou autres composants par l’eau, les dommages causés par les intempéries, de longues périodes d’humidité, la 

condensation, des produits chimiques ou produits d’entretien nuisibles ne seront pas la responsabilité de 

Napoléon

Durant les dix premières années, 

Napoléon

 remplacera ou réparera les pièces défectueuses qui sont couvertes par la garantie à vie limitée à sa 

discrétion gratuitement. Après les dix premières années, 

Napoléon

 fournira les pièces de rechange à 50% du prix de détail courant. Le fabricant 

peut exiger que les pièces défectueuses ou les produits soient retournés ou que des photos numériques soient fournies pour valider la réclamation. 

Les produits retournés doivent être expédiés port payé au fabricant pour une inspection en usine. Si un produit est déclaré défectueux, le fabricant 

le réparera ou le remplacera. Avant d’expédier votre appareil ou les pièces défectueuses, votre détaillant doit obtenir un numéro d’autorisation. 

Toute marchandise expédiée à notre usine sans autorisation sera refusée et retournée à l’expéditeur.

Les coûts d’expédition ne sont pas couverts par cette garantie. 

Des frais de service supplémentaires peuvent être appliqués si vous cherchez à obtenir des services au titre de la garantie auprès d’un détaillant. 

Les indemnités de main-d’oeuvre au titre de la garantie s’appliquent uniquement pour le remplacement d’une pièce garantie. 

Les frais de déplacement, de tests de diagnostic, d’expédition et autres frais afférents ne sont pas couverts par cette garantie.

Les produtits 

Napoléon

 sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement 

reconnu ISO 9001 : 2015.

Les produits 

Napoléon

 sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des 

artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et 

d’allumage à une station de test de qualité. Une fois assemblé, chaque appareil est soigneusement inspecté par un technicien 

qualifi é avant d’être emballé pour garantie que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de 

Napoléon

.

Les matériaux suivants et la fabrication de votre nouveau appareil au gaz 

Napoléon

 sont garantis contre les défauts tant que vous en êtes 

le propriétaire. Ceci couvre: la chambre de combustion, l’échangeur de chaleur, le brûleur en acier / inoxydable, les bûches Phazer™  et les 
braises, les roches, la vitre en céramique (cassure thermique seulement), les pièces plaquées ou contre le ternissement, les composants 
en porcelaine émaillée et les moulures d’extrusion en aluminium.*
Les composants électriques (110V et millivolt) et les pièces soumises à l’usure sont couverts et 

Napoléon

 fournira gratuitement les pices 

de rechange durant la première année de la garantie limitée. Ceci couvre: la souffl erie, les soupapes de gaz, l’interrupteur thermique, les 
interrupteurs, l’installation électrique, les télécommandes, l’allumeur, les joints d’étanchéité et l’assemblage de la veilleuse.*
Les coûts de main-d’oeuvre relatifs aux réparations garanties sont couverts gratuitement durant la première année. (Les coûts de main-
d’oeuvre n’est pas disponible pour l’ensemble de bûches à gaz). Cepedenant, les travaux de réparation nécessitent l’approbation préalable 
d’un représentant autorisé de la compagnie. Les coûts de main-d’oeuvre à la charge de 

Napoléon

 sont basés sur un programme de tarifs 

prédéterminé et tout travail de réparation doit être accompli par l’entremise d’un représentant autorisé 

Napoléon.

* La fabrication de chaque modèle varie. La garantie s’applique uniquement aux composants disponibles avec votre appareil.

Garantie à Vie Limité du Président des Appareils au Gaz Napoléon

Conditions et Limitations

Toutes les spécifi cations et les conceptions sont sujettes à modifi cations sans préavis en raison des améliorations constantes 

apportées au produit. 

Napoléon 

est une marque de commerce déposée de Wolf Steel Ltée.

Содержание TORCH GT8N

Страница 1: ...Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas...

Страница 2: ...burns A physical barrier is recommended if there are at risk individuals in the house To restrict access to an appliance or stove install an adjustable safety gate to keep toddlers young children and...

Страница 3: ...anemia those under the in uence of alcohol those at high altitudes are more affected by carbon monoxide than others Failure to keep the primary air opening s of the burner s clean may result in sootin...

Страница 4: ...mobile home 16 4 0 framing 17 4 1 minimum clearance to combustibles 18 4 2 minimum enclosure clearances 19 4 3 nailing tab installation 20 4 4 stand off assembly 20 5 0 finishing 21 5 1 mounting cabi...

Страница 5: ...permanently located manufactured mobile home where not prohibited by local codes This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate This appliance is not convertible for...

Страница 6: ...d with a power cord it must be connected into a properly grounded receptacle The grounding prong must not be removed from the cord plug The following does not apply to inserts as long as the required...

Страница 7: ...ressure not to exceed 13 Manifold Pressure 10 w c P Minimum Supply Pressure 11 w c P Maximum Supply Pressure 13 w c P Pression au Collecteur 10 d une colonne d eau P Pression d Alimentation Min 11 d u...

Страница 8: ...op inside of the rebox Use only Wolf Steel venting components Minimum and maximum vent lengths for both horizontal and vertical installations and air terminal locations for either system are set out i...

Страница 9: ...k or balcony N 16 406 4mm 16 406 4mm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without open...

Страница 10: ...iance if 7 2m maximum horizontal run is required 18 457mm 7 2m 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 5 HORIZONTAL VENT RUN PLUS OFFSET IN FEET HT REQUIRED VERTICAL RISE IN FEET VT See graph to...

Страница 11: ...d 1 4 6 3mm N A Rise per foot allowable 0 N A Vertical run when not venting horizontally 24 610mm 19 1 2 6m Horizontal run 4 102mm 5 1 5m 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 HORIZONTAL VENT RUN PLUS OFFSET IN F...

Страница 12: ...aterials away from vent pipe may cause re For gas stoves only If the appliance is installed directly on carpeting vinyl tile or other combustible material other than wood ooring the appliance shall be...

Страница 13: ...0002 not supplied between the pipe and the restop assembly C In the attic slide the vent pipe collar down to cover up the open end of the shield and tighten This will prevent any materials such as in...

Страница 14: ...ied C Insert the vent pipes through thee restop maintaining the required clearances to combustibles Holding the sir terminal lettering in an upright readable position secure to the exterior wall and m...

Страница 15: ...roof Do not nail through the lower portion of the ashing Make weather tight by sealing with caulking Where possible cover the sides and top edges of the ashing with roo ng material F Aligning the sea...

Страница 16: ...d be installed to provide suf cient movement for shifting the burner assembly on its side to aid with servicing components Check for gas leaks by brushing on a soap and water solution Do not use open...

Страница 17: ...ain air space clearance may cause over heating and re Prevent contact with sagging or loose insulation or framing and other combustible materials Block opening into the chase to prevent entry of blown...

Страница 18: ...led in this space ie baseboards must leave 2 51mm of unobstructed clearance to allow for full rotation of the control door COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 1 25mm 0 IF NON COMBUSTIBLE FINISHING IS U...

Страница 19: ...M TORCH TM FRAMING OPENING DIMENSIONS INSTALLATION FINISHING OPENING DIMENSIONS 1 2 3 44 1 4 1124mm 34 7 8 886mm 14 1 2 368mm 7 178mm 11 5 8 295mm INSIDE CHASE OUTSIDE CHASE INTERIOR BUILT OUT EXTERIO...

Страница 20: ...19 EN 20 framing Attach the 4 nailing tabs supplied to the sides of the outer shell as illustrated using the 8 self tapping screws included in the manual baggie 4 3 nailing tab installation 1 2 4 4 st...

Страница 21: ...mension as illustrated Do not strike slam or scratch Do not operate appliance with glass removed cracked or scratched Facing and or nishing material must never overhang into the appliance opening The...

Страница 22: ...x remaining mounting holes Align the keyholes of the frame to the heads of the fasteners and slide the frame down onto the fasteners Ensure the frame is plumb and level before tightening the fasteners...

Страница 23: ...ard and remove from the appliance SAFETY SCREEN SAFETY SCREEN SAFETY SCREEN WARNING Glass may be hot Do not touch glass until cooled If equipped with door latches that are part of a safety system they...

Страница 24: ...oor Reverse these steps to re install the screen and door Ensure safety screen is installed correctly OPEN CLOSED 5 3 door removal WARNING Glass may be hot Do not touch glass until cooled If equipped...

Страница 25: ...perfectly square and the control door will close without rubbing against the sides of the frame tighten all screws H Open the control door I Insert the door stop chain into the receiving slot in the c...

Страница 26: ...ng problems Do not place any media glass or vermiculite in or around the pilot opening and or on the burner ports This will interfere with the pilot operation Evenly spread the glass media onto the me...

Страница 27: ...appropriate ags on the wire harness The wire harness is labeled TR top right BR bottom right TL Top left and BL bottom left F Secure the wires into the clips at both sides and the bottom of the frame...

Страница 28: ...NATIONAL ELECTRICAL CODE in the United States 1 2 3 4 YELLOW BROWN W H I T E B L A C K IGNITOR WIRE IGNITOR GAS VALVE SWITCH CONTROL MODULE 110v POWER SUPPLY GFI Ground Fault Interrupter G R O U N D I...

Страница 29: ...itch to the appliance J If the appliance will not operate follow instructions TO TURN OFF GAS and call your service technician or gas supplier A Set thermostat to lowest setting if equipped B Turn off...

Страница 30: ...ment AIR SHUTTER OPENINGS P 5 16 7 9mm DIA x2 NG 3 16 4 7mm DIA x1 It is important to periodically perform a visual check of the burner ame Compare them to the illustration provided 8 2 venturi adjust...

Страница 31: ...r 5 If your appliance is equipped with a safety barrier cleaning may be necessary due to excessive lint dust from carpeting pets etc simply vacuum using the brush attachment 6 If your appliance is equ...

Страница 32: ...quali ed service technician The rebox becomes very hot during operation Let the appliance cool completely or wear heat resistant gloves before conducting service Never vacuum hot embers Do not paint t...

Страница 33: ...broken glass or damaged components Be sure to vacuum up any broken glass from inside the appliance before operation GLASS RETAINERS GASKET GLASS TOP 9 3 door glass replacement WARNING Do not use subst...

Страница 34: ...warranty replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of applian...

Страница 35: ...celain panel 2 1 Stocked Stocked Yes W385 2010 Napoleon logo 9 10 11 8 W562 0009 Door gasket Yes Safety barrier 4 3 1 2 6 5 For replace parts refer to valve train assembly section 8 9 12 13 10 11 7 Gl...

Страница 36: ...ked Stocked Yes Yes W100 0104 Burner assembly 22 23 24 21 Shut off valve W725 0059 Yes Ignition cable W750 0184 Yes Burner ori ce 56 NG W455 0085 Yes 25 Valve NG W725 0052 Yes W725 0053 Valve P Wire h...

Страница 37: ...rated Stocked Stocked W010 3496 Control panel assembly TFK SS8 7 4 6 Screen retainer X2 TFK SS8 W500 0800 W010 1686 LED light X4 TFK SS8 LK8 5 1 3 2 3 5 4 6 7 TFK8 TFSS8 3 2 1 LK8 W707 0019 Transforme...

Страница 38: ...or other obstructions Flame is impinging on the combustion chamber Open air shutter to increase the primary air Check the input rate check the manifold pressure and ori ce size as speci ed by the rati...

Страница 39: ...is cracked or broken Spark gap is incorrect Spark gap should be 0 125 3 2mm from the electrode tip to the sensor tip Remote wall switch is in OFF position burner comes on Wall switch is mounted upsid...

Страница 40: ...not be caused by mechanical systems such as exhaust fans furnaces clothes dryers etc Any damages to the appliance combustion chamber heat exchanger plated trim or other components due to water weather...

Страница 41: ...EN W415 2350 10 28 19 41 troubleshooting 14 0 notes...

Страница 42: ...TI IN NG G O OV VE ER R 4 40 0 Y YE EA AR RS S A A A O O O O O OF F F F F F H H H H H H H HO O O O O OM M M M ME E E E E C C CO OM M MF F FO OR RT T P PR RO OD DU UC CT TS S 7200 Route Transcanadienne...

Страница 43: ...r un installateur quali une agence d entretien ou le fournisseur Cet appareil peut tre install dans une maison pr fabriqu e mobile d j install e demeure si les r glements locaux le permettent Cet appa...

Страница 44: ...ux br lures accidentelles Une barri re de protection est recommand e si des individus risque se trouvent dans la maison A n de restreindre l acc s l appareil installez une barri re de protection ajust...

Страница 45: ...ut entra ner la formation de suies et dommages la propri t Comme dans le cas de tout appareil combustion il est recommand de faire inspecter et entretenir votre appareil r guli rement De m me installe...

Страница 46: ...s une maison mobile 59 4 0 ossature 60 4 1 d gagements minimaux aux mat riaux combustibles 61 4 2 d gagements minimaux de l enceinte 62 4 3 installation des supports de xation 63 4 4 assemblage des es...

Страница 47: ...s les endroits o les codes locaux ne l interdisent pas Cet appareil ne doit fonctionner qu avec le gaz sp ci sur la plaque d homologation Cet appareil ne peut tre converti un autre type de gaz moins d...

Страница 48: ...o le souf erie est quip d un cordon d alimentation il doit tre connect une r ceptacle correctement mise la terre La che de mise la terre ne doit pas tre retir du cordon d alimentation Ce qui suit ne...

Страница 49: ...AVERTISSEMENT N ajoutez pas cet appareil aucun mat riau devant entretien contact avec les ammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant Maximum horizontal extension X See ins...

Страница 50: ...s ensembles d vents permettent une vacuation horizontale prolong e de l appareil Lorsque vous utilisez les composants d vacuation Wolf Steel certi s utilisez uniquement les ensembles de terminaison su...

Страница 51: ...doivent pas tre combin s Les composants d vacuation de fournisseurs diff rents ne doivent pas tre combin s Les terminaisons ne doivent pas tre ench ss es dans un mur ou un parement Ces ensembles d ve...

Страница 52: ...u dessus du toit O 2 0 6m 2 0 6m D gagement des murs adjacents incluant les maisons voisines P 8 2 4m 8 2 4m Le toit doit tre incombustible et sans ouvertures Q 3 0 9m 3 0 9m Voir le tableau pour les...

Страница 53: ...e de 7 pi 2 1m est requise 18 457mm 7 2 1m 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 1 5 LONGUEUR DES COURSES HORIZONTALES PLUS LES D VIATIONS EN PIEDS HT COURSE VERTICALE REQUISE EN PIEDS VT Consultez le graphique p...

Страница 54: ...S O l vation par pied acceptable 0 0mm S O Course verticale sans course horizontale 24 610mm 19 1 2 2 9m Course horizontale 4 102mm 5 1 5m 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 LONGUEUR DES COURSES HORIZONTALES...

Страница 55: ...tout autre mat riau l cart du conduit d vent un risque d incendie pourrait s ensuivre Pour les po les gaz seulement Si l appareil est install directement sur un tapis sur une surface de vinyle ou tou...

Страница 56: ...pliquez une scellant silicone rouge W573 0002 non fourni entre le conduit d vacuation et l espaceur coupe feu Calfeutrage Protecteur du conduit d vacuation Protecteur du conduit d vacuation Collet de...

Страница 57: ...es gaines dans le coupe feu tout en conservant le d gagement n cessaire aux mat riaux combustibles En soutenant la terminaison les inscriptions tant l endroit et lisibles xez la au mur ext rieur et re...

Страница 58: ...eure du solin Imperm abilisez le en le scellant avec du calfeutrage Si possible recouvrez les c t s et le bord sup rieur du solin avec des mat riaux de couverture F Alignez les joints de la terminaiso...

Страница 59: ...ue vous manipulez des conduites de gaz soutenez la soupape de gaz pour viter que les conduites ne se plient Le raccord exible de l alimentation en gaz devrait tre suf samment mobile pour permettre de...

Страница 60: ...isolant qui s affaisse avec l ossature ou avec tout autre mat riau combustible Bloquez l entr e de l enceinte pour emp cher l in ltration d isolant souf Assurez vous que l isolation et les autres mat...

Страница 61: ...fourni SECTIONS D VENTS VERTICALES Un d gagement minimal aux mat riaux combustibles de 1 25mm est requis sur toutes les courses verticales Utilisez l espaceur coupe feu W500 0358 non fourni SANS LE C...

Страница 62: ...TORCH TM TORCH TM INSTALLATION 1 2 3 441 4 1124mm 141 2 368mm 7 178mm 347 8 886mm 115 8 295mm DIMENSIONS DE L OUVERTURE DE FINITION DIMENSIONS DE L OUVERTURE CHARPENT E 4 2 d gagements minimaux de l...

Страница 63: ...xez les quatre supports de xation fournis sur les c t s du caisson ext rieur tel qu illustr l aide des huit vis auto perceuses incluses dans le sac de votre manuel 4 3 installation des supports de xat...

Страница 64: ...pour votre appareil voir les illustrations suivre Ne frappez pas ne claquez pas et n gratignez pas la porte vitr e Ne faites pas fonctionner l appareil lorsque la porte vitr e est enlev e ssur e bris...

Страница 65: ...support du cabinet avec les t tes des attaches et faites glisser le support vers le bas sur les attaches Assurez vous que le support du cabinet est d aplomb et de niveau avant de serrer les attaches...

Страница 66: ...rri re de protection AVERTISSEMENT La vitre peut tre chaude Ne touchez pas la vitre jusqu ce qu elle ait refroidi Si quip avec les loquets de porte qui font partie d un dispositif de s curit ils doive...

Страница 67: ...ion et la porte Assurez la ecran de protection est correctement install OUVERT FERM 5 3 enl vement de la porte AVERTISSEMENT La vitre peut tre chaude Ne touchez pas la vitre jusqu ce qu elle ait refro...

Страница 68: ...ne fois que le contour est parfaitement d querre et que l assemblage de la porte de contr le peut fermer sans frotter les c t s du contour serrez toutes les vis H Ouvrez la porte de contr le I Ins rez...

Страница 69: ...t cr er de la suie Ne placez aucun braises vitri es ni vermiculite sur ou autour de l ouverture de la veilleuse ni sur les ori ces du br leur Ceci interf rait avec l op ration de la pilote parpillez s...

Страница 70: ...TR pour le coin sup rieur droit BR pour le coin inf rieur droit TL pour le coin sup rieur gauche et BL pour le coin inf rieur gauche F Fixez les ls dans les attaches de chaque c t et dans le bas du co...

Страница 71: ...LECTRICAL CODE ANSI NFPA 70 1996 aux tats Unis 1 2 3 4 1 1 2 5 INTERRUPTEUR ALIMEN TATION 110v Bo te de d rivation avec 2 r ceptacles 7 5 5 Illustration uniquement pour r f rence Suivre les instructio...

Страница 72: ...uctions de couper l alimentation de gaz et puis appelez votre technicien de service ou fournisseur de gaz A R gler le thermostat la r glage le plus bas si quip B Tournez l interrupteur murale de l app...

Страница 73: ...RE DU VOLET D AIR P 5 16 7 9mm DIA x2 GN 3 16 4 7mm DIA x1 Il est important d effectuer p riodiquement une inspection visuelle de la amme du br leur Comparez les ces illustrations RACCORD CANNEL NPT 1...

Страница 74: ...br leur 5 Si votre appareil est fourni avec une cran de protection le nettoyage peut tre n cessaire en raison d un exc s de poussi re peluches des tapis animaux etc utilisez un l attachement du brosse...

Страница 75: ...amme l aide d une morceau de laine d acier ou un tampon r curage Scotch BriteMD a n de retirer toute trace d oxydation Nettoyez l assemblage du pilote l aide d un aspirateur muni d une brosse souple I...

Страница 76: ...vous enlevez et jetez des d bris de verre ou des composants endommag s Assurez vous d aspirer tous les d bris de verre l int rieur de l appareil avant de le faire fonctionner PATTES DE RETENUE JOINT D...

Страница 77: ...ement de pi ce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise a n de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pi ces donnez toujours l information suivante Mod le et nu...

Страница 78: ...i W385 2010 Logo Napol on 9 10 11 8 W562 0022 Joint d tanch it de la porte Oui Barri re de protection 4 3 1 2 6 5 Pour les pi ces de rechange voir assemblage de la soupape 8 9 12 13 10 11 7 Braises vi...

Страница 79: ...Assemblage du br leur 22 23 24 21 Coupez soupape W725 0059 Oui C ble d allumage W750 0184 Oui Injecteur de veilleuse 56 GN W455 0085 Oui 25 Soupape GN W725 0052 Oui W725 0053 Soupape P Harnais de ls...

Страница 80: ...le TFK SS8 7 4 6 W500 0800 W010 1686 Lumi re DEL X4 TFK SS8 et LK8 5 1 3 2 3 5 4 6 7 TFK8 TFSS8 3 2 1 LK8 W707 0006 Transformateur LK8 W750 0187 Harnais de ls LK8 W475 0604 C t du cabinet X2 TMCK SS...

Страница 81: ...au savonneuse Du carbone se d pose sur la vitre les b ches ou les parois de la chambre de combustion Le volet d air est bloqu Assurez vous que l ouverture du volet d air n est pas bloqu e par des bres...

Страница 82: ...r et au module de contr le V ri ez si l tincelle ne saute pas vers le couvercle de l allumeur Remplacez le l si son isolant est bris ou ef loch Remplacez l lectrode si l isolateur de c ramique est f l...

Страница 83: ...s p riodes d humidit la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de Napol on Durant les dix premi res ann es Napol on remplacera ou r parera...

Страница 84: ...US S D DE E 4 40 0 A AN NS S D D E EXISTENCE C C C C C CO O O O O ON N N N N N N N NS S S S S SA A A A A AC C C CR R R R R S S L L LA A C CO ON NC CE EP PT TIO ON N D DE PR RODUITS DE CONFORT 7200 Rou...

Отзывы: