background image

W415-3006 / A / 05.27.21

47

  

consignes de sécurité

FR

•  Cet appareil est chaud lorsqu’il 

fonctionne et peut causer de graves 

brûlures en cas de contact.

•  Toute modifi cation apportée à cet 

appareil ou aux contrôles peut être 

dangereux et est interdit.

•  Ne faites pas fonctionner l’appareil avant 

d’avoir lu et compris les instructions 

d’opération. Omettre d’utiliser l’appareil selon 

les instructions d’opération pourrait causer un 

incendie ou des blessures.

•  S’assurez que la porte vitrée est ouvert ou retiré 

de l’appareil lorsque vous allumer le pilote pour 

la première fois et lorsque le gaz est épuisé.

•  Risque d’incendie ou d’asphyxie, ne faites 

pas fonctionner l’appareil avec la vitre retirée 

et jamais obstruer l’ouverture sur le devant de 

l’appareil.

•  Ne branchez pas la soupape à du courant 110 volts, avec les exception de modèles; GSST8 et GT8.

•  Risque de brûlures. L’appareil doit être éteint et refroidi avant d’effectuer un entretien.

•  N’installez pas de composants endommagés ou incomplets ni des composants substituts.

•  Risque de coupures et d’érafl ures. Portez des gants protecteurs, des chaussures de protection et des 

lunettes de sécurité lors de l’installation. Les bordures des pièces de métal peuvent être coupantes.

•  Ne brûlez pas de bois ou autres matériaux dans cet appareil.

•  Assurez-vous d’une quantité suffi sante d’air de combustion et de ventilation. Prévoyez un accès suffi sant 

pour entretenir et opérer l’appareil. 

•  Haute pression endommagera la soupape. Débrancher la tuyauterie d’alimentation en gaz avant de tester la pression 

de ligne de gaz à la pression d’essai au-dessus de 1/2 psig. Fermer l’arrêt manuelle du soupape avant de tester la 

pression de ligne de gaz à la pression égale ou inférieure à 1/2psig (35mb).

•  L’appareil ne doit pas être utilisé au températures au-dessous de zero (32°f / 0°c). Permettre à l’appareil 

pour réchauffer au-dessus de zero avant le fonctionnement, avec l’exception de modèles; GSS36, 

GSS42; ces appareil sont adaptés pour 0°F / -18°C.

•  Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures 

de surface élevées et se tenir à distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne 

s’enflammen

t.

•  Les jeunes enfants doivent être surveillés attentivement lorsqu’ils sont dans la même pièce 

que l’appareil. Les jeunes enfants et autres personnes à risque sont sujets aux brûlures 

accidentelles. Une barrière de protection est recommandée si des individus à risque se 

trouvent dans la maison. Afi n de restreindre l’accès à l’appareil, installez une barrière de 

protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque hors de la 

pièce et loin des surfaces chaudes.

•  Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être posés sur l’appareil ou à 

proximité.

•  En raison des températures élevées, l’appareil devrait être placé loin des endroits passants et 

loin des meubles et des rideaux.

•  Les meubles ou autres objets doivent être gardés à une distance d’au moins 4 pieds (1.22m) du devant 

de l’appareil. 

•  Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de 

toucher aux surfaces chaudes.

•  Même une fois que l’appareil est éteint, l’appareil demeurera chaud pendant un temps prolongé.

•  Consultez votre détaillant local de l’appareil pour connaître les écrans de protection et les protection du 

foyer offerts pour protéger les enfants des surfaces chaudes. Ces écrans de protection et les protection 

du foyer doivent être fi xés au plancher.

•  Tout écrans de protection, garde ou barriére enlevés pour faire l’entretien devront être remis 

en place avant d’utiliser l’appareil.

•  Il est primordial de garder propres les compartiments de contrôle, les brûleurs, la souffl erie, les bouches 

d’air de l’appareil ainsi que le système d’évacuation. L’appareil et son système d’évacuation doivent 

être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois l’an par un spécialiste en entretien. Un 

entretien plus fréquent pourrait être nécessaire en raison des peluches provenant des tapis, literie, etc. 

L’emplacement de l’appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres 

liquides et vapeurs infl ammables.

•  Si l’appareil s’éteint, n’allume pas l’appareil jusqu’à ce que vous donner de l’air frais. Si l’appareil 

continue de s’éteindre, faire réparer. Garder propres le brûleur et le compartiment de contrôle.

•  Cet appareil ne devra être modifi é en aucun cas.

•  Ne laissez pas les ventilateurs souffl er directement sur l’appareil. Empêchez les courants d’air de modifi er 

l’apparence de la fl amme.

LA VITRE CHAUDE CAUSERA 

DES BRÛLURES.

NE PAS TOUCHER LA VITRE  

AVANT QU’ELLE AIT REFROIDI. 

NE JAMAIS LAISSER LES 

ENFANTS TOUCHER LA VITRE.

HOT GLASS WILL CAUSE 

BURNS.

DO NOT TOUCH GLASS UNTIL 

COOLED.

NEVER ALLOW CHILDREN TO 

TOUCH GLASS.

!

DANGER

!

AVERTISSEMENT

A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot 

viewing glass is provided with this appliance and must be 

installed for the protection of children and other at-risk 

individuals.

Une barriére conçu à réduire le risque de brûlures causées 

par le verre chaud est fourni avec l’appareil et doit être 

installé pour la protection des enfants et d’autres 

personnes à risque.

HEISSES GLAS FÜHRT ZU 

VERBRENNUNGEN.

BERÜHREN SIE DAS GLAS ERST, 

WENN ES ABGEKÜHLT IST. 

LASSEN SIE KINDER NIEMALS 

DAS GLAS BERÜHREN.

!

GEFAHR

Mit diesem Gerät erhalten Sie eine Sicherheitsbarriere, die 

zum Schutz von Kindern und anderen gefährdeten 

Personen installiert werden sollte, um das Risiko von 

Verbrennungen durch das heiße Sichtglas zu verringern.

FRENCH

GERMAN

HEET GLAS VEROORZAAKT 

BRANDWONDEN.

RAAK HET GLAS NIET AAN TOT 

HET IS AFGEKOELD.

LAAT KINDEREN NOOIT HET 

GLAS AANRAKEN.

!

GEVAAR

Dit apparaat is voorzien van een barrière die is ontworpen om het 

risico van brandwonden door het hete kijkglas te beperken. Deze 

barrière moet worden geïnstalleerd ter bescherming van kinderen 

en personen uit andere kwetsbare groepen die gevaar lopen.

DUTCH

3.1B

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

•  N’utilisez pas une souffl erie intégrée, un échangeur de chaleur intégré ni un autre accessoire non 

approuvé pour cet appareil.

•  Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d’une cheminée desservant un autre appareil de 

chauffage à combustible solide.

•  N’utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immédiatement un 

technicien de service qualifi é pour inspecter l’appareil et pour remplacer toute pièce du système de 

contrôle et du contrôle du gaz qui aurait été submergée.

•  Ne pas opérer l’appareil lorsque la porte vitrée est enlevée, fi ssurée ou brisée. Le remplacement de la 

vitre devra être effectué par un technicien de service certifi é ou qualifi é, si équippé.

•  Ne frappez pas et ne claquez pas la porte vitrée de l’appareil, si équippé.

•  Seulement les portes/façades certifi ées pour l’appareil peuvent être utilisées avec cet 

appareil.

•  Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants et mettez ces matériaux au rebut de 

façon sécuritaire. Comme tous les emballages de plastique, ces matériaux ne sont pas des jouets et 

doivent demeurer hors de la portée des enfants et des bébés.

•  Le carbone ou la suie ne doit pas se produire dans un appareil sans évent car il peut être distribué dans 

une zone habitable de votre maison. Si vous remarquez des signes de carbone ou de suie, éteignez 

immédiatement votre appareil et arrangez-le pour le faire entretenir par un technicien qualifi é avant de 

l’actionner à nouveau.

•  Si équipé, l’écran doivent être (fermez) en place pendant le fonctionnement de l’appareil.

•  Lorsque l’appareil est muni de portes d’évacuation de pression, elles doivent demeurer fermées pendant 

le fonctionnement de l’appareil afi n d’empêcher les gaz de combustion contenant du monoxyde de 

carbone de s’infi ltrer dans la maison. La température des gaz de combustion s’échappant par ces 

ouvertures peut aussi causer les matériaux combustibles avoisinants à surchauffer et à prendre feu.

•  L’empoisonnement au monoxyde de carbone peut conduire à la mort; les premiers signes d’une intoxication 

au monoxyde de carbone ressemblent à la grippe, avec céphalées, vertiges et/ou des nausées. Si vous 

présentez ces signes, l’appareil peut ne pas fonctionner correctement. Obtenir l’air frais! Faire réparer 

l’appareil. Certaines personnes; les femmes enceintes, les personnes ayant une maladie cardiaque ou 

pulmonaire, anémie, ceux sous l’infl uence de l’alcool, ceux à haute altitude sont plus touchées par le 

monoxyde de carbone que d’autres. Défaut de garder l’ouverture d’air primaire(s) du brûleur(s) propre peut 

entraîner la formation de suies et dommages à la propriété.

•  Comme dans le cas de tout appareil à combustion, il est recommandé de faire inspecter et entretenir 

votre appareil régulièrement. De même, installez un détecteur de monoxyde de carbone dans la pièce 

pour vous protéger, ainsi que votre famille, contre les intoxications (pas applicable pour les appareils pour 

l’extérieure).

•  Assurez-vous que les distances requises pour les dégagements aux matériaux combustibles sont 

respectées lorsque vous installez une tablette décorative ou des tablettes au-dessus de l’appareil.  En 

raison des températures élevées, un téléviseur ou d’autres composants électroniques pourraient être 

endommagés prématurément ou ils pourraient fondre, se déformer ou se décolorer.

•  Pour les appareils avec une barriére; si la barriére est endommagée, elle devra être remplacée par la 

barriére conçu par le manufacturier pour cet appareil.

•  L’installation et la réparation devraient être effectuées par un technicien qualifi é. Il est impératif que 

les compartiments de contrôle, le brûleur et les passages de circulation d’air soient gardés propres 

afi n de fourni une combustion et une circulation d’air adéquates.

•  Produits pour l’extérieur seulement: Cet appareil ne doit pas être installé à l’intérieur ni dans une structure 

qui empêche la dissipation des gaz de combustion dans l’environnement extérieur.

•  S’il y a lieu, la version de millivolt de cet appareil utilise et requiert un thermocouple à action rapide. 

Remplacez uniquement par un thermocouple à action rapide de Wolf Steel ltée.

WOLF STEEL LTD.

REVISION: A: HEADING REVERSED || 06.28.16

TITLE: LABEL, FIRE RISK HAZARD WARNING (SPANISH/FRENCH) 

DWG #: W385-2159
DATE: 05.20.16

PAGE 2 OF 2

Isoler l'appareil en fermant la soupape 

d'arrêt pendant tout essai de pression 

du système d’alimentation en gaz 

lorsque les pressions sont de 1/2 

lb/po2 (3,5 kPa) ou moins.

RISQUE D'INCENDIE /

RETARD D'ALLUMAGE

!

AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

!

Desconectar la válvula/el control 

principal de gas del aparato del 

caño de suministro cuando se 

compruebe la presión del sistema 

a más de 1/2 psi (3.5 kPa).

El suministro a alta presión 

dañará la válvula/los controles.

Débrancher la soupape de gaz de la 

ligne d’alimentation en gaz pendant 

les essais de pression de ce 

système lorsque les pressions 

excèdent 1/2 lb/po2 (3,5 kPa).

Aislar el aparato con su válvula de 

cierre durante cualquier 

comprobación de la presión de 

la cañería de suministro a 

    una presiónigual o inferior 

a 1/2 psi (3.5 kPa). 

MATERIAL: 

 CLASS IIIA-2 PERMANENT LABEL, WATERPROOF, 10 MIL VELVET GLOSS LEXAN

HOLE TO BE 0.250” Ø

SPECIFICATION:

  BLACK LETTERING ON WHITE BACKGROUND. MINIMUM FONT SIZE TO BE MINIMUM OF 8 PT (2.8mm)

FLAME COLOUR AND BACK STRIP ON WARNING TO BE ORANGE [CMYK: C(0%) M(69%) Y(98%) K(0%)] 
MAX OVERALL SIZE: 4" x 2.5"

DRAFT

Add California Prop 65 warning

Содержание Galaxy Series

Страница 1: ...diately call your gas supplier from a neigh bour s phone Follow the gas supplier s instruc tions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Failure to follow these instructions cou...

Страница 2: ...ylinder valve turned off Self contained appliances shall be limited to a cylinder of 30lb capacity or less Do not use store or transport cylin der where it would be exposed to high temperatures Relief...

Страница 3: ...touching hot surfaces Even after the appliance is off it will remain hot for an extended period of time Check with your local hearth specialty dealer for safety screens and hearth guards to protect c...

Страница 4: ...r s barrier for this appliance Installation and repair should be done by a qualified service person It is imperative that control compartments burners and circulating air passageways of the appliance...

Страница 5: ...agram 23 6 3 LED light wiring diagram 23 6 4 transmitter installation and operation 24 6 5 control module operation 25 6 6 LED light operation 25 7 0 gas installation 26 7 1 gas hook up 26 7 2 propane...

Страница 6: ...palit au sujet des directives de recyclage Las bater as deben desecharse de acuerdo con las leyes y regulaciones locales Algunas bater as pueden reciclarse y es posible que su centro de reciclado loca...

Страница 7: ...ALIFIED INSTALLER to conform with local codes Installation practices vary from region to region and it is important to know the specifics that apply to your area for example in Massachusetts State The...

Страница 8: ...ANE THE GAS SUPPLY MUST BE TURNED OFF AT THE PROPANE GAS SUPPLY CYLINDER WHEN THIS APPLIANCE IS NOT IN USE DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPOURS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS O...

Страница 9: ...th trim 17 5 16 440mm 20 to 22 1 2 508mm to 572mm 1 1 2 to 4 38mm to 102mm FRONT VIEW without trim 50 1 2 1283mm 47 1 2 1207mm 16 1 2 419mm 24 1 2 622mm 3 1 2 89mm 1 8 3mm Edge Thickness Nailing Tab F...

Страница 10: ...m 3 1 2 89mm 1 8 3mm Edge Thickness Nailing Tab FRONT VIEW with trim 52 7 16 1332mm 46 7 16 1180mm 16 1 2 419mm 25 1 2 648mm 21 7 16 545 mm TOP VIEW with trim 1 1 2 to 4 38mm to 102mm 1 1 2 to 4 38mm...

Страница 11: ...visually undesirable Any enclosure shelter in which the appliance is used must comply with one of the following With walls on all sides but at least one permanent opening at ground level and no overhe...

Страница 12: ...ination thereof are suitable Materials that are reported as passing ASTM E136 standard test method for behaviour of materials in a vertical tube furnace at 1382 F 750 C and UL763 shall be considered n...

Страница 13: ...note 2 X 4 STEEL STUDS 36 914 mm minimum 2 X 6 STEEL STUD 24 3 4 629mm Including 1 8 3mm clear ance per side 6 152mm minimum to floor 6 152mm minimum 6 152mm minimum 1 2 13 mm CEMENT BOARD 50 3 4 128...

Страница 14: ...ew the nailing tab to either side of the appliance and secure to the 2 x 4 steel framing The tabs will faciliate the installation of either a 1 2 13mm or 3 4 19mm finished surface thickness 4 3 cleara...

Страница 15: ...area must be Non Combustible including framing sheeting and finishing materials Certified to ASTM E 136 36 914mm minimum to ceiling 24 3 4 629mm Including 1 8 3mm clear ance per side 60 3 4 1543mm min...

Страница 16: ...aterial All material in shaded area must be Non Combustible including framing sheeting and finishing materials Certified to ASTM E 136 NON COMBUSTIBLE 36 914mm minimum to ceiling 6 152mm minimum to fl...

Страница 17: ...ce caremustbetakentoavoidareaswhereexcessivemoistureorrunningwatermaybeaproblem To prevent moisutre or water from collecting underneath the appliance the builder must provide a means to drain water fr...

Страница 18: ...ted Side Up Serrated Side Up Serrated Side Up Most stainless steel parts are supplied with a protective plastic coating that must be removed prior to using the appliance note WARNING When installing t...

Страница 19: ...inless steel finish Tighten in position at top of slot Serrated Side Up 1 Peel protective coating from front trim pieces 2 Assemble the trim pieces using 8 8 32 x 3 8 screws as illustrated 3 Open the...

Страница 20: ...ted pushing until trim sits flush against front surface The brackets have been designed with multiple slots 1 4 6mm increments to accomodate different finishing materials 5 Loosen the thumb screw and...

Страница 21: ...should be done by a qualified electrician and shall be in compliance with local codes In the absence of local codes use the current CSA22 1 Canadian Electrical Code in Canada or the current National E...

Страница 22: ...ect the ground green wire to the junction plate using the grounding screw W570 0098 Using the wire connectors connect the common white wires together then the hot black wires 3 4 Not Supplied 4 Re ins...

Страница 23: ...T GREEN MAIN GROUND BROWN RED OPTIONAL WALL SWITCH THERMOSTAT W010 4945 NG W010 4972 P PILOT ASSEMBLY W725 0095 NG W725 0101 LP GAS VALVE W190 0209 W750 0510 POWER ADAPTOR W750 0511 WIRE HARNESS Figur...

Страница 24: ...over from the back of the transmitter and install A23 battery as indicated Locate the control module in the appliance Figure 10 Move the ON OFF REMOTE selector switch to the REMOTE position Control mo...

Страница 25: ...odule selector switch to the OFF position Wait five 5 minutes to allow possible accumulated gas to clear Turn the manual shut off valve counterclockwise to the ON position Set the module selector swit...

Страница 26: ...of the appliance Your appliance can be converted to use propane gas using the certified conversion kit 7 1 gas hook up WARNING If these instructions are not followed exactly a fire causing death or se...

Страница 27: ...a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced If the applaince is to be connected directly to a house propane gas supply line follow the instructions for the natural gas hook up...

Страница 28: ...ings shall be 1 25 4mm or less from the floor level and the upper edge no more than 5 127mm above the floor level The openings shall be equally sized spaced at a minimum of 90 1 57 rad and unobstructe...

Страница 29: ...y have a fine oil residue that needs to be cleaned prior to installation Clean the glass with mild dish soap drain rinse thoroughly and dry before installating 1 Carefully pour the glass embers onto t...

Страница 30: ...desired setting if equipped I Turn on the remote wall switch to the appliance J If the appliance will not operate follow instructions TO TURN OFF GAS and call your service technician or gas supplier...

Страница 31: ...eways of the appliance be kept clean Never use the appliance while it is raining Always turn the appliance off when raining Never splash any liquid on the glass glass embers when the appliance is oper...

Страница 32: ...nce be sure to keep the area around the burner and pilot assembly dry at all times If the gas control is exposed to water in any way DO NOT try to use the appliance The gas control must be replaced Bu...

Страница 33: ...rating correctly Cleaning the Outer Appliance Surface Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted or stainless steel parts of your Napoleon appliance Doing so will scratch the finish Ext...

Страница 34: ...power supply from the appliance before servicing Turn off the appliance completely and let cool before servicing Only a qualified service person should service and repair this electric appliance 1 Rem...

Страница 35: ...g instructions 3 4 3 Lift the burner tray with the handles as illustrated Set on its side Take care not to damage pilot tube and wires 4 Remove the screw N570 0008 from the electrical box cover Remove...

Страница 36: ...Install the box connection using the 7 8 22 2mm hole in the junction box 6 Connect the Green ground wire to the junction plate using the ground screw as shown Connect the common white wires together...

Страница 37: ...21 37 maintenance cleaning instructions 7 7 Re install the electrical box as shown 8 Re install the burner tray with the handles as illustrated Take care not to damage pilot tube and wires 9 Re insta...

Страница 38: ...y replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Inst...

Страница 39: ...415 3006 A 05 27 21 39 replacement parts 11 1 overview LEGEND X STANDARD N NATURAL GAS APPLIANCES ONLY P PROPANE APPLIANCES ONLY AC ACCESSORY 20 11 5 14 7 1 2 3 4 15 9 17 8 13 6 12 18 19 16 25 26 27 2...

Страница 40: ...RANSFORMER 17 LT48SS TRIM KIT 1 PER SIDE AC 18 N500 0057 JUNCTION BOX PLATE X 19 W350 0964 ELECTRICAL HOUSING 20 GSS48COV STAINLESS STEEL COVER AC 21 MKGA GLASS EMBERS AMBER 6LB MKGC GLASS EMBERS CLEA...

Страница 41: ...s cleaner DO NOT CLEAN GLASS WHEN HOT If deposits are not cleaned off regularly the glass may become permanently marked Pilot will not light Makes noise with no spark at pilot burner Wiring short loos...

Страница 42: ...ponents Clean using a green Scotch Brite pad to remove any contamination that may have accumulated on the sensor rod pilot hood ignitor or flame sensor Verify continuity with multimeter with ohms set...

Страница 43: ...anty does not cover damages resulting from the use of components not supplied with the appliance or the use of fuel other than those specified Any damages to appliance due to weather long periods of d...

Страница 44: ...oute Transcanadienne Montr al Qu bec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Phone 1 866 8...

Страница 45: ...z ses instructions Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur de gaz appelez le service des incendies Le non respect de ces instructions peut entra ner un incendie ou une explosion ce qui peut...

Страница 46: ...pareils autonomes doivent tre limit s une bouteille d une capacit de 30 lb ou moins Ne pas utiliser stocker ou transporter la bouteille dans un endroit o elle serait expos e des temp ratures lev es La...

Страница 47: ...ts et loin des meubles et des rideaux Les meubles ou autres objets doivent tre gard s une distance d au moins 4 pieds 1 22m du devant de l appareil Assurez vous de disposer de mesures de s curit ad qu...

Страница 48: ...on devraient tre effectu es par un technicien qualifi Il est imp ratif que les compartiments de contr le le br leur et les passages de circulation d air soient gard s propres afin de fourni une combus...

Страница 49: ...67 6 3 sch ma de c blage du lumi re DEL 67 6 4 installation et op ration de la t l commande 68 6 5 op ration du module de contr le 69 6 6 op ration du lumi re DEL 69 7 0 installation du gaz 70 7 1 ra...

Страница 50: ...unicipalit au sujet des directives de recyclage Las bater as deben desecharse de acuerdo con las leyes y regulaciones locales Algunas bater as pueden reciclarse y es posible que su centro de reciclado...

Страница 51: ...es qui s appliquent votre r gion Par exemple dans l tat du Massachusetts La soupape d arr t doit tre un robinet gaz avec une poign e en T Le raccord flexible ne doit pas mesurer plus que 36 pouces 0 9...

Страница 52: ...FOR PROPANE THE GAS SUPPLY MUST BE TURNED OFF AT THE PROPANE GAS SUPPLY CYLINDER WHEN THIS APPLIANCE IS NOT IN USE DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPOURS AND LIQUIDS IN THE VICINITY...

Страница 53: ...vec garniture 17 5 16 440mm 20 22 1 2 508mm 572mm 1 1 2 4 38mm 102mm VUE DE FACE sans garniture 50 1 2 1283mm 47 1 2 1207mm 16 1 2 419mm 24 1 2 622mm 3 1 2 89mm 1 8 3mm paisseur de Bord VUE DE FACE av...

Страница 54: ...2 7 16 1332mm 46 7 16 1180mm 16 1 2 419mm 25 1 2 648mm 21 7 16 545 mm 1 1 2 to 4 38mm to 102mm 1 1 2 to 4 38mm to 102mm 21 1 8 537 mm 25 1 8 30 1 8 638 mm 765 mm 21 1 8 537mm 24 610mm 2 2 GSS48STE VUE...

Страница 55: ...ns laquelle l appareil est utilis doit tre conforme l un des l ments suivants Installation l int rieur d une enceinte qui comporte des murs de chaque c t mais au moins une ouverture per manente au niv...

Страница 56: ...une fournaise avec tube vertical 1382 F 750 C et la norme UL763 sont consid r s comme tant des mat riaux non combustibles Afin d viter un risque d incendie les d gagements minimaux aux mat riaux combu...

Страница 57: ...EN ACIER 36 914 mm minimum 2 X 6 POTEAUX EN ACIER 24 3 4 629mm y compris 1 8 3mm de d gagement de chaque c t 6 152mm minimale au sol 6 152mm minimum 6 152mm minimum 1 2 13 mm PANNEAUX DE CIMENT 50 3...

Страница 58: ...que c t de l appareil et fixez les la charpente d acier de 2 x 4 Les supports faciliteront l installation d une surface finie d une paisseur de 1 2 13mm ou de 3 4 19mm 4 3 d gagements aux mat riaux co...

Страница 59: ...rev tement et les mat riaux de finition CERTIFI ASTM E 136 36 914mm minimum au plafond 24 3 4 629mm y compris 1 8 3mm de d gagement de chaque c t 60 3 4 1543mm minimum au plafond 6 152mm 6 152mm 6 152...

Страница 60: ...When adding finishing materials to the appliance do not use wood or drywall You must have clear and easy access to the on off valve AFTER the appliance is installed and connected to the gas supply in...

Страница 61: ...e appareil veillez viter les zones o une humidit excessive ou de l eau courante peut tre un probl me Pour emp cher l humidit ou l eau de s accumuler sous l appareil le constructeur doit pr voir un moy...

Страница 62: ...EMENT Lors de l installation du kit de garniture en option l installateur doit laisser un espace de 5 8 po 16 mm entre le panneau de ciment et les mat riaux de finition des deux c t s pour permettre l...

Страница 63: ...n en acier inoxydable Serrez en position en haut de la fente C t dentel vers le haut 1 Retirez le rev tement protecteur des pi ces de garniture avant 2 Assemblez les pi ces de garniture l aide de 8 vi...

Страница 64: ...qu ce que la garniture affleure la surface avant Les supports ont t con us avec de multiples fentes incr ments de 1 4 6 mm pour s adapter diff rents mat riaux de finition 5 Desserrez la vis oreilles e...

Страница 65: ...couvert par la garantie Tout le c blage doit tre effectu par un lectricien qualifi et doit tre conforme aux codes locaux En l absence de codes locaux utilisez le code lectrique canadien CSA22 1 en vi...

Страница 66: ...de terre la plaque de jonction l aide de la vis de mise la terre W570 0098 l aide des connecteurs de fils connectez les fils blancs communs ensemble puis les fils noirs chauds 3 4 Non Fourni 4 R inst...

Страница 67: ...CONNECTORS Digital Control Unit for LED Colour switching MD6 Connector MD6 Connector Strip Light Strip Light 6 3 sch ma de c blage du lumi re DEL TO JUNCTION BOX 110V MODULE I S FLAME SENSE IGNITER W...

Страница 68: ...la couvercle de piles de l arri re de la t l commande et installez les piles A23 comme indiqu Localisez le module de contr le de l appareil Figure 10 Glissez le commutateur de la t l commande la posit...

Страница 69: ...Attendez cinq 5 minutes pour que le gaz puisse s chapper Tournez soupape fermeture manuelle vers le gauche ON R glez l interrupteur du module la position ON ou REMOTE D marrez l appareil 4 R glage de...

Страница 70: ...vant le premier allum age de l appareil Votre appareil peut tre converti pour utiliser du gaz propane l aide d un ensemble de conversion certifi AVERTISSEMENT Si ces instructions ne sont pas suivies l...

Страница 71: ...ne conduite d alimentation en gaz propane domestique suivez les instructions pour le raccordement au gaz naturel AVERTISSEMENT Assurez vous que le robinet de la bouteille est dans sa position compl te...

Страница 72: ...veau du sol et le bord sup rieur moins de 5 po 127 mm au dessus du niveau du sol Les ouvertures doivent tre de dimensions gales espac es d au moins 90 1 57 rad et non obstru es c Chaque ouverture doit...

Страница 73: ...oir un r sidu d huile fin qui doit tre nettoy avant l installation Nettoyez la vitre avec du savon vaisselle doux gouttez rincez soigneusement et s chez avant l installation 1 Versez soigneusement les...

Страница 74: ...le de l appareil la position ON J Si l appareil ne fonctionne pas suivre les instructions de couper l alimentation de gaz et puis appelez votre technicien de service ou fournisseur de gaz A R gler le...

Страница 75: ...passages d air de circulation de l appareil soient maintenus propres N utilisez jamais l appareil lorsqu il pleut teignez toujours l appareil lorsqu il pleut Ne jamais clabousser de liquide sur le ve...

Страница 76: ...lavage de votre appareil assurez vous de garder la zone autour du br leur et de la veilleuse s che en tout temps Si la commande de gaz est expos e l eau de quelque fa on que ce soit N essayez PAS d u...

Страница 77: ...xt rieure de l appareil N utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de laine d acier sur les pi ces peintes ou en acier inoxydable de votre appareil Napol on Cela gratignera la finition Les surfaces ex t...

Страница 78: ...lectrique de l appareil avant de proc der l entretien teignez compl tement l appareil et laissez le refroidir avant de le r parer Seul un technicien qualifi doit entretenir et r parer cet appareil le...

Страница 79: ...06 A 05 27 21 79 entretien instructions de nettoyage FR 3 Soulevez le plateau du br leur avec les poign es comme illustr 4 Retirez la vis N570 0008 du couvercle du bo tier lectrique 3 4 Electrical box...

Страница 80: ...ion de la bo te en utilisant le trou de 7 8 22 2 mm dans la bo te de jonction 6 Connectez le fil de terre vert la plaque de jonction l aide de la vis de terre comme illustr Connectez les fils blancs c...

Страница 81: ...tructions de nettoyage FR 7 R installez le bo tier lectrique comme indiqu 7 8 R installez le plateau du br leur l aide des poign es comme illustr Veillez ne pas endommager le tube et les fils de la ve...

Страница 82: ...pi ce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise afin de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pi ces donnez toujours l information suivante Mod le et num ro de...

Страница 83: ...21 83 pi ces de rechange FR 11 1 vue d ensemble L GENDE X STANDARD N APPAREILS AU GAZ NATUREL UNIQUEMENT P APPAREILS AU PROPANE UNIQUEMENT AC ACCESSOIRE 20 11 5 14 7 1 2 3 4 15 9 17 8 13 6 12 18 19 1...

Страница 84: ...18 N500 0057 PLAQUE DE BO TE DE JONCTION X 19 N350 0694 BO TIER LECTRIQUE 20 GSS48COV COUVERCLE EN ACIER INOXYDABLE GSS48ST UNIQUEMENT AC 21 MKGA BRAISES DE VERRE AMBRE 6LB MKGC BRAISES DE VERRE INCO...

Страница 85: ...blanche ou grise se forme Le souffre du combustible se d pose sur la vitre les b ches ou les parois de la chambre de combustion Nettoyez la vitre avec un nettoyeur recommand NETTOYER PAS LORSQU ELLE E...

Страница 86: ...enlever toute contamination qui ait pu s accumuler sur la tige de la sonde V rifiez la continuit avec un multim tre r gl sur Ohms au calibre le plus bas Interrupteur mural est en position off la br l...

Страница 87: ...p riodes d humidit la condensation les produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de NAPOL ON La facture ou sa copie sera requise ainsi qu un num ro de s rie e...

Страница 88: ...DE CONFORT 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41...

Отзывы: