Napoleon B46NTR Скачать руководство пользователя страница 1

EN

FR

PG

73

W415-1613 / B / 06.13.16

INSTALLER:  LEAvE THIS MANuAL wITH THE AppLIANCE.

CoNSuMER:  RETAIN THIS MANuAL FoR FuTuRE REFERENCE.

NEvER LEAvE CHILDREN oR oTHER AT RISK INDIvIDuALS ALoNE wITH THE AppLIANCE

INSTALLATIoN AND 

opERATING INSTRuCTIoNS

Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 

103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030

Phone (705)721-1212 • Fax (705)720-9081 • www.napoleonfi replaces.com • [email protected]

1.28F

$10.00

LA VITRE CHAUDE 

CAUSERA 

DES BRÛLURES.

NE PAS TOUCHER 

LA VITRE  

AVANT QU’ELLE AIT REFROIDI.

 

NE 

JAMAIS LAISSER LES 

ENFANTS TOUCHER LA VITRE.

HOT GLASS 

WILL CAUSE 

BURNS

.

DO NOT TOUCH 

GLASS UNTIL 

COOLED

.

NEVER 

ALLOW CHILDREN TO 

TOUCH GLASS

.

!

DANGER

!

AVERTISSEMENT

A barrier designed to reduce the risk of burns from 

the hot viewing glass is provided with this appliance 

and shall be installed for the protection of children 

and other at-risk individuals.

Une barriére conçu à réduire le risque de brûlures 

causées par le verre chaud est fourni avec l’appareil 

et sera installé pour la protection des enfants et 

d’autres personnes à risque.

SAFETY INFoRMATIoN

!

wARNING

- Do not store or use gasoline or other fl ammable 

vapors and liquids in the vicinity of this or any 

other appliance.

- wHAT To Do IF You SMELL GAS:

• 

Do not try to light any appliance.

• 

Do not touch any electrical switch; do not use        

any phone in your building.

•  Immediately call your gas supplier from a        

neighbour’s phone.  Follow the gas supplier’s        

instructions.

• 

If you cannot reach your gas supplier, call the        

fi re department.

- Installation and service must be performed by a 

qualifi ed installer, service agency or the supplier.

This appliance may be installed in an aftermarket, 

permanently located, manufactured home (USA 

only) or mobile home, where not prohibited by 

local codes.

This appliance is only for use with the type of gas  

indicated on the rating plate. This appliance is 

not convertible for use with other gases, unless a 

certifi ed kit is used.

If the information in these instructions 

are not followed exactly, a fi re or 

explosion may result causing property 

damage, personal injury or loss of life.

CERTIFIED FOR CANADA AND UNITED STATES USING ANSI/CSA METHODS.

Decorative Product: Not for use as a heating appliance.

CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS: CSA 2.22 ● ANSI Z21.50 FOR VENTED GAS FIREPLACES.

SAFETY

 BARRIER

ÉCRAN DE PROTECTION

B46NTR / B46NTRE

NATURAL GAS MODEL

B46PTR / B46PTRE

 

PROPANE GAS MODEL

Содержание B46NTR

Страница 1: ...or any other appliance wHAT To Do IF You SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency...

Страница 2: ...izontal air terminal installation 30 4 3 2 vertical air terminal installation 31 4 3 3 restricting vertical vents 32 4 4 VERTICAL THROUGH EXISTING CHIMNEY 33 4 5 mobile home installation 34 4 6 gas installation 35 4 7 optional wall switch 35 5 0 framing 36 5 1 minimum framing dimensions 37 5 2 minimum enclosure clearances 39 5 3 NON COMBUSTIBLE FACING MATERIAL 43 5 4 ALCOVE CLEARANCES 43 5 5 RECES...

Страница 3: ... See the section MINIMUM FRAMING DIMENSIONS Side Wall See the section FRAMING See the section VENTING and INSTALLATION See the section RATING PLATE INFORMATION SAFETY BARRIER Batteries must be disposed of according to the local laws and regulations Some batteries may be recycled and may be accepted for disposal at your local recycling center Check with your municipality for recycling instructions ...

Страница 4: ...this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimney flue pipe serving a separate solid fuel burning appliance Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water Do not operate the appliance with the glass...

Страница 5: ...5 W415 1613 B 06 13 16 EN 2 1 dimensions ...

Страница 6: ...thout cutting a floor or roof joist If the appliance is installed directly on carpeting vinyl tile or other combustible material other than wood flooring the appliance shall be installed on a metal or wood panel extending the full width and depth Some appliances have optional fans or blowers If an optional fan or blower is installed the junction box must be electrically connected and grounded in a...

Страница 7: ...sure Under Full Flow Conditions 3 5 9mb Water Column 10 25mb Water Column This appliance is approved for bathroom bedroom and bed sitting room installations and is suitable for mobile home installation MODELS B46NTR AND B46PTR ONLY No external electricity 110 volts or 24 volts is required for the gas system operation Expansion contraction noises during heating up and cooling down cycles are normal...

Страница 8: ...PLIANCE WHICH WILL COME IN CONTACT WITH THE FLAMES OTHER THAN THAT SUPPLIED BY THE MANUFACTURER WITH THE APPLIANCE MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS DEGAGEMENTS MINIMAUX DES MATERIAUX COMBUSTIBLES TOP DESSUS 0 RECESSED DEPTH PROFONDEUR D ENCASTRE 18 FLOOR PLANCHER 0 VENT SIDES COTES DE L EVENT 1 SIDES COTES 0 VENT TOP EVENT SUPERIEUR 3 BACK ARRIERE 0 VENT BOTTOM EVENT INFERIEUR 1 MANTEL M...

Страница 9: ...inted with a high temperature paint to match exterior colours Use an outdoor paint suitable for 400 F 200 C Application and performance of paint is the consumer s responsibility Spot testing is recommended NoTE If for any reason the vent air intake system is disassembled reinstall per the instructions provided for the initial installation WARNING RISK OF FIRE MAINTAIN SPECIFIED AIR SPACE CLEARANCE...

Страница 10: ...ant must be ordered separately When using Wolf Steel venting components use only approved Wolf Steel rigid flexible components with the following termination kits wall terminal kit GD 222 GD 222R or 1 12 to 7 12 pitch roof terminal kit GD 110 8 12 to 12 12 roof terminal kit GD 111 flat roof terminal kit GD 112 or periscope kit GD 201 for wall penetration below grade With flexible venting in conjuncti...

Страница 11: ...B 06 13 16 EN 3 2 Typical vent installation 16 406mm minimum 40 FT 12m Maximum 3 ft 1m minimum 34 5 8 879MM TOP vent 8 203mm minimum 34 5 8 879mm 42 5 8 1083MM minimum plus rise 24 610mm maximum See VENTING section ...

Страница 12: ...12 W415 1613 B 06 13 16 EN reaR vent See VENTING section 40 FT 12m Maximum 3 ft 1m minimum 16 406mm minimum 24 1 8 613MM minimum plus rise 20 508mm maximum 24 1 8 613mm ...

Страница 13: ...MINIMUM MAXIMUM 10FT VENT LENGT 20 508mm MAXIMUM 20 508mm MAXIMUM 12 MINIMUM T INSTALLATION REAR EXIT INSTALLATION 30 MINIMUM 12 MINIMUM MAXIMUM 10FT VENT LENGTH 6 152 4mm RISE 508mm XIMUM 08mm IMUM 3 3 2 corner termination The maximum vent length for a corner installation is 20 508mm of horizontal run in addition to the 45 offset Using rigid venting zero rise is acceptable Using flexible venting ...

Страница 14: ...ance to a mechanical air supply inlet L 7 2 1m 7 2 1m Clearance above a paved sidewalk or paved driveway located on public property M 12 305mm 12 Clearance under a veranda porch or deck N 16 406mm 16 406mm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without openings q 3 0 9m 3 0 9m See chart ...

Страница 15: ...es the vertical rise equal to or greater than the horizontal run 3 times the vertical rise equal to or greater than the horizontal run 13 2A REAR EXIT Horizontal Termination Vertical Termination Vertical rise is equal to or greater than the horizontal run Vertical rise is less than horizontal run Vertical rise is equal to or greater than the horizontal run Vertical rise is less than horizontal run...

Страница 16: ...h horizontal vent lengths hr and offsets ho in feet hR combined horizontal vent lengths in feet hO offset factor 03 total degrees of offset 90 in feet VT combined vertical vent lengths in feet 3 7 ELBOW VENT LENGTH VALUES 15 1A fEET iNChES MiLLiMETERS 1 0 03 0 5 12 7 15 0 45 6 0 152 4 30 0 9 11 0 279 4 45 1 35 16 0 406 4 90 2 7 32 0 812 8 The first 90 offset has a zero value and is shown in the fo...

Страница 17: ...4m 5 4 FT 1 6m 9 9 FT 3m hT vT 9 9 FT 3m 11 FT 3 4m 20 9 FT 6 4m formula 1 hT vT 9 9 FT 3m 11 FT 3 4m formula 2 hT vT 40 fT 12 2m 20 9 FT 6 4m 40 FT 12 2m Since both formulas are met this vent configuration is acceptable See graph to determine the required vertical rise vT for the required horizontal run HT The shaded area within the lines represents acceptable values for hT and vT 90 90 90 V1 V2 ...

Страница 18: ...ce both formulas are met this vent configuration is acceptable The shaded area within the lines represents acceptable values for HT and VT 90 V1 H1 H2 90 Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4 FT 1 2m 1 5 FT 0 5m 5 5 FT 1 7m H1 2 FT 0 6m H2 1 FT 0 3m H3 1 FT 0 3m H4 1 5 FT 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5m HT...

Страница 19: ...ble values for HT and HT HT VT 16 3A For vent configurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 9 FT 2 7m V2 6 FT 1 8m VT V1 V2 9FT 2 7m 6FT 1 8m 15FT 4 6m H1 3 FT 0 9m H2 2 FT 0 6m H3 1 5 FT 0 5m HR H1 H2 H3 3FT 0 9m 2FT 0 6m 1 5FT 0 5m 6 5FT 2m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5m HT HR HO 6 5FT 2m 8 1F...

Страница 20: ...following formulas apply Formula 1 HT 3 5VT Formula 2 HT VT 24 75 feet 7 5m Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4FT 1 2m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m H1 2 FT 0 6m H2 1 FT 0 3m H3 1 FT 0 3m H4 1 5 FT 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m HO 03 four 90 elbows one 45 elbow 90 03 90 90 90 90 45 90 9 45 FT 2 9m HT HR HO 5 5FT 1 7m 9 45FT 2 9m 14 95FT 4 6m HT VT 14 95F...

Страница 21: ...or vent configurations requiring one or more 90 elbows top exit or one or more 90 elbows rear exit the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 5 FT 1 5m V2 6 FT 1 8m V3 10 FT 3 1m VT V1 V2 V3 5FT 1 5m 6FT 1 8m 10FT 3 1m 21 FT 6 4m H1 8 FT 2 4m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 8FT 2 4m 2 5FT 0 8m 10 5FT 3 2m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5m HT HR HO 10 ...

Страница 22: ...ormulas apply Formula 1 HT 3 VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 2 FT 0 6m V2 1 FT 0 3m V3 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 V3 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 4 5 FT 1 4m H1 6 FT 1 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 6FT 1 8m 2FT 0 6m 8 FT 2 4m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5m HT HR HO 8FT 2 4m 8 1FT 2 5m 16 1FT 4 9m HT VT 16 1FT 4 9m 4 5FT 1 4m 20 6FT 6 3m Formula 1 HT 3 5 VT 3 5 VT 3FT 0 9m x 4 5FT 1...

Страница 23: ... glass front refer to safety screen door removal AND installation section B Remove the contents from the firebox and set aside you will need the exhaust flue collar from the top of the log carton C To ease assembly remove the four hex head screws securing the deflector from inside the top front of the firebox refer to Figure 1 D Place the gasket provided over the 4 102mm flue collar assembly and b...

Страница 24: ... screws that secure the exhaust plate and slide the rear exit shield in place by sliding its slotted openings behind the screwheads tighten the two previously loosened screws Refer to the illustration below C Reinstall the door and safety barrier assembly on the appliance refer to the SAFETY SCREEN DOOR REMOVAL INSTALLATION section of the manual for detailed instructions NOTE THIS SHIELD IS USED T...

Страница 25: ...scard the 1 1 2 thick batt of insulation J Place the 7 178mm intake collar and gasket into the top of the appliance and secure with the four screws K Reinstall the outer cover without knock out over the 7 178mm exhaust collar assembly and secure L From inside the firebox install the 4 102mm exhaust collar up through the top of the firebox and secure with the the four hex head 3 8 thread cutting sc...

Страница 26: ...THE GAS AND ELECTRICAL SUPPLY TO THE APPLIANCE FOR SAFE AND PROPER OPERATION OF THE APPLIANCE FOLLOW THE VENTING INSTRUCTIONS EXACTLY ALL EXHAUST AND INTAKE VENT PIPE JOINTS MUST BE SEALED USING RED RTV HIGH TEMP SILICONE SEALANT W573 0002 NOT SUPPLIED OR BLACK HIGH TEMP MILL PAC W573 0007 NOT SUPPLIED WITH THE EXCEPTION OF THE APPLIANCE EXHAUST FLUE COLLAR WHICH MUST BE SEALED USING MILL PAC IF U...

Страница 27: ... pipe and the firestop assembly C In the attic slide the vent pipe collar down to cover up the open end of the shield and tighten This will prevent any materials such as insulation from filling up the 1 25mm air space around the pipe 21 1B CAULKING VENT PIPE SHIELD FIRESTOP UNDERSIDE OF JOIST VENT PIPE COLLAR VENT PIPE SHIELD 4 1 1 horizontal installation This application occurs when venting throu...

Страница 28: ...nt the additional length needed for the finished wall surface Apply a heavy bead of the Mill Pac sealant W573 0007 not supplied to the inner sleeve of the air terminal Slip the vent pipe a minimum of 2 50 8mm over the inner sleeve of the air terminal and secure with a minimum of 3 8 screws B Using the outer flex pipe slide over the outer combustion air sleeve of the air terminal and secure with a ...

Страница 29: ...connector leaving a min 3 4 19mm of the air terminal connector showing above the top of the flashing Slide the flashing underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector is properly centred within the flashing giving a 3 4 19mm margin all around Fasten to the roof Do not nail through the lower portion of the flashing Make weather tight by sealing with caulk...

Страница 30: ...pliance Attach the first inner rigid pipe component and secure using a minimum of 3 self tapping screws Repeat using the outer rigid pipe C Insert the vent pipes through the firestop maintaining the required clearance to combustibles Holding the air terminal lettering in an upright readable position secure to the exterior wall and make weather tight by sealing with caulking not supplied The air term...

Страница 31: ...ce the flashing over the air terminal connector and slide it underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector is properly centered within the flashing giving a 3 4 19mm margin all around Fasten to the roof Do NOT nail through the lower portion of the flashing Make weather tight by sealing with caulking Where possible cover the sides and top edges of the flashi...

Страница 32: ... KNOT BEFORE THROWING AWAY Vertical installations may display a very active flame If this appearance is not desirable the exhaust outlet may be restricted with a Wolf Steel approved restrictor kit This kit is not recommended for short vertical vent runs Depending on the model and or year of your appliance mounting holes may not exist A If mounting holes exist remove the screws from the firebox top...

Страница 33: ...rectly off the appliance Follow vent manufacturer s installation instructions Different manufacturer s venting components must not be combined Once the preferred manufacturer s appliance adaptor has been attached the remainder of the system must be that of the same manufacturer The only exception to this rule is to use Wolf Steel s approved 3 76 2mm flex liner and co linear termination WARNING RISK...

Страница 34: ...rized dealer distributor for the appropriate securing kit For mobile home installations the appliance must be fastened in place It is recommended that the appliance be secured in all installations Always turn off the pilot and the fuel supply at the source prior to moving the mobile home After moving the mobile home and prior to lighting the appliance ensure that the logs are positioned correctly ...

Страница 35: ...S SUCH AS SPARKS OR OPEN FLAMES SUPPORT GAS CONTROL WHEN ATTACHING GAS SUPPLY PIPE TO PREVENT DAMAGING GAS LINE ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED PURGING OF THE GAS SUPPLY LINE SHOULD BE PERFORMED BY A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN ASSURE THAT A CONTINUOUS GAS FLOW IS AT THE BURNER BEFORE CLOSING THE DOOR ENSURE ...

Страница 36: ... METHOD FOR BEHAVIOUR OF MATERIALS IN A VERTICAL TUBE FURNACE AT 1382 F 750 C AND UL763 SHALL BE CONSIDERED NON COMBUSTIBLE MATERIALS MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES MUST BE MAINTAINED OR A SERIOUS FIRE HAZARD COULD RESULT THE APPLIANCE REQUIRES A MINIMUM ENCLOSURE HEIGHT MEASURE FROM THE APPLIANCE BASE IF STEEL STUD FRAMING KITS WITH CEMENT BOARD ARE PROVIDED OR SPECIFIED IN THE INSTALLATION IN...

Страница 37: ...37 W415 1613 B 06 13 16 EN 461 2 1181mm 347 8 886mm 15 16 33mm 813 16 224mm 189 16 471mm GAS INLET LOCATION ELECTRICAL CONNECTION ENCLOSURE TOP FINISHING MATERIAL 5 1 minimum framing dimensions ...

Страница 38: ...cept for clearances in appliance enclosures See MINIMUM ENCLOSURE CLEARANCES section Use firestop spacer W500 0096 not supplied Minimum clearance to combustible construction from appliance and vent surfaces Combustible Framing 0 to stand offs 1 25mm to bottom and sides of the vent pipe 3 76mm to top of the vent pipe Combustible Finishing 0 to rear 0 to front face top and sides Top Exit 50 1 2 1283...

Страница 39: ...ESTOP TOP EXIT ENCLOSURE The appliance requires a minimum enclosure height of 50 1 2 1283mm For temperature requirements the enclosure space around and above the appliance must be left unobstructed See MINIMUM FRAMING DIMENSION section for details on reducing vent pipe top clearances These perameters also apply to the illustrations found in the MINIMUM ENCLOSURE CLEARANCES section NOTE The vent sh...

Страница 40: ... 241 8 613mm MINIMUM PLUSRISE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 7 178mm PLUSRISE 10 20 254mm 508mm VENTRUN 415 8 1057mm 1 10 25mm 254mm VENTRUN 345 8 879mm For rear vent termination not exceeding 10 254mm of horizontal vent run NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the full depth of the combusti...

Страница 41: ...OMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 3 76mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 7 COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 7 178mm 415 8 1057mm 10 20 254mm 508mm VENTRUN 111 2 292mm 241 8 613mm MINIMUM PLUSRISE 345 8 879mm NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the full depth of th...

Страница 42: ...unobstructed MAXIMUM REAR VENT CLEARANCES EXAMPLE 2 241 8 612mm MINIMUM PLUSRISE COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76mm BRICK 0 0MM IF NON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSED SUCHASBRICK ANDSTONE 7 178mm 415 8 1057mm 10 20 254mm 508mm VENTRUN 111 2 292mm 345 8 879mm NOTE The vent shield is telescopic and must be adjusted to shield the full depth of the combustible wall penetration 24 1 8 613MM minimum ...

Страница 43: ...r surround removal as it must lift off the appliance for maintenance NON COMBUSTIBLE FACING MATERIAL GLASS DOOR TOP OF APPLIANCE 4 102mm APPLIANCE RECESS OR ALCOVE AREA NOTE Recesses or alcoves above the appliance can be made as deep as desired provided the minimum clearances to combustibles are maintained Non combustible material can be used provided the minimum clearances to combustible material...

Страница 44: ...ection for more detailed mantel clearance information WARNING Installing a television OR OTHER ELECTRONICS above THE APPLIANCE may cause discolouration melting or damage TO THE ELECTRONICs use clearances as guidelines and refer to your manufacturer s instructions for further information Before placing anything above a heat source it is advisable to follow proper clearances and manufacturer s instr...

Страница 45: ...RHEAT ENSURE ALL CLEARANCES I E BACK SIDE TOP VENT MANTEL FRONT ETC ARE CLEARLY MAINTAINED WHEN USING PAINT OR LACQUER TO FINISH THE MANTEL THE PAINT OR LACQUER MUST BE HEAT RESISTANT TO PREVENT DISCOLOURATION 73 1 5 6 minimum mantel clearances M A N T E L H E I G H T 0 2 51mm 2 4 6 8 10 12 MANTEL DEPTH INCHES 4 102mm 6 152mm 10 254mm 12 305mm 8 203mm 5 7 NAILING TAB INSTALLATION 55 3 A To determi...

Страница 46: ...ALL CLEARANCES WHEN APPLYING COMBUSTIBLE MATERIALS BEFORE DOOR IS REMOVED TURN THE APPLIANCE OFF AND WAIT UNTIL APPLIANCE IS COOL TO THE TOUCH DOORS ARE HEAVY AND FRAGILE SO HANDLE WITH CARE 75 1 WARNING THE DOOR LATCHES ARE PART OF A SAFETY SYSTEM AND MUST BE PROPERLY ENGAGED DO NOT OPERATE THE APPLIANCE WITH LATCHES DISENGAGED FACING AND OR FINISHING MATERIALS MUST NOT INTERFERE WITH AIR FLOW TH...

Страница 47: ...e door removal The glass door is secured to the firebox with two spring latches along the top and two along the bottom Pull the handles of the latches forward then lift the latches out from the door frame to release the top of the door Repeat the same step for the two bottom latches Next pivot the door forward until the top edge clears the front of the appliance Carefully grip the sides of the doo...

Страница 48: ...OGS MUST BE PLACED IN THEIR EXACT LOCATION IN THE APPLIANCE DO NOT MODIFY THE PROPER LOG POSITIONS SINCE APPLIANCE MAY NOT FUNCTION PROPERLY AND DELAYED IGNITION MAY OCCUR THE LOGS ARE FRAGILE AND SHOULD BE HANDLED WITH CARE 76 1A C Place the right log W135 0545 onto the two studs located on the right side of the log support D Place the left crossover log W135 0546 onto the pin located in the left...

Страница 49: ... cause an incorrect flame pattern carbon deposits and delayed ignition phazertm logs glow when exposed to direct flame Use only certified glowing embers and phazertm logs available from your authorized dealer distributor 6 4 glowing embers 6 5 logo placement 97 1A Remove the backing of the logo supplied and place on the glass viewing door as indicated 12 7mm LOGO 12 7mm E Place the right crossover...

Страница 50: ...nt of the appliance to the battery housing F Place the battery housing into the control compartment ensure that the battery housing is placed in a clean and easily accessible location G Reinstall the safety screen The safety screen must be installed at all times during the appliance operation H Turn the gas and electrical power back on to begin operating the appliance WARNING Ensure the gas and el...

Страница 51: ...hite from the wire harness to the thermodisc E Attach the two 1 4 connectors black and red from the wire harness to the blower F Install the clear bumpers supplied onto the bottom of the blower to avoid the blower rubbing against the floor of the appliance G Pivot the blower into the bottom of the appliance ensuring the gasket remains in place between the blower and outer shell while sliding the bl...

Страница 52: ...S TO THE ON OFF SWITCH AND CONNECT TO AN OPTIONAL THERMOSTAT IPI BOARD DC SUPPLY TRANSFORMER VALVE ELECTRONIC OFF ON This appliance comes equipped with a battery back up If this back up is used install 4AA batteries not supplied into the holder and connect to the wire harness OPTIONAL NOTE The battery holder was supplied with your appliance but not connected In an event of a power failure install ...

Страница 53: ...pen windows Do not try to light any appliance Do not touch any electric switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department LIGHTING INSTRuCTIoNS A Stop Read the above safety information on this label B Remove batteries from the transmitter C Tur...

Страница 54: ... pilot burner to be lit until the thermo couple has cooled Allow approximately 60 seconds for the thermocouple to cool When lighting and re lighting the gas knob cannot be turned from pilot to off unless the knob is depressed slightly A Stop Read the above safety information on this label B Turn off all electric power to the appliance C Turn the gas knob clockwise to off D Wait five 5 minutes to c...

Страница 55: ...he same as above using screw B Gauge should read as described on the chart below Check pressure with main burner operating on hI AfTER TAKiNG PRESSURE READiNGS BE SURE TO TURN SCREwS CLOCKwiSE fiRMLY TO RESEAL DO NOT OvERTORqUE Leak test with a soap and water solution Prior to pilot adjustment ensure that the pilot assembly has not been painted If overspray or painting of the pilot assembly has oc...

Страница 56: ...ronic intermittent pilot ignition IPI to a standing pilot for cold climates The anti condensation control standing pilot is located in the center of the control panel Using your finger flip the switch up for standing pilot or down for intermittent pilot ignition Turning the ACS switch on will allow the pilot flame burning to burn continuously This mode will minimize the condensation which forms on...

Страница 57: ...ot flame is large enough to engulf the flame sensor and or thermocouple thermopile as well as reaches the burner E Replace the cleaned logs rocks or glass Failure to properly position the media may cause carbon which can be distributed inside of firebox and on exterior surfaces surrounding vent termination f Check to see that the main burner ignites completely on all openings when turned on A 5 to...

Страница 58: ...lso gently remove any build up on the pilot assembly including if equipped thermopile thermocouple flame sensor and igniter NOTE Clean flame sensor using a fine emery cloth or a synthetic scrub pad such as Scotch Brite to remove any oxides Clean the pilot assembly using a vacuum with a soft brush attachment it is important that the pilot assembly is not painted Inspect all accessible gaskets and re...

Страница 59: ...glass frame assembly shall be replaced as a complete unit as supplied by the appliance manufacturer GLASS GASKET DOOR FRAME GLASS RETAINER 10 3 care of glass 5 1A DO NOT CLEAN GLASS whEN hOT DO NOT USE ABRASivE CLEANERS TO CLEAN GLASS Buff lightly with a clean dry soft cloth Clean both sides of the glass after the first 10 hours of operation with a recommended fireplace glass cleaner Do not use an...

Страница 60: ...pliance Part number Description of part Finish PARTS PART NUMBERS AND AvAiLABiLiTY ARE SUBjECT TO ChANGE wiThOUT NOTiCE PARTS iDENTifiED AS STOCKED wiLL BE DELivERED wiThiN 2 TO 5 BUSiNESS DAYS fOR MOST DELivERY DESTiNATiONS PARTS NOT iDENTifiED AS STOCKED wiLL BE DELivERED wiThiN A 2 TO 4 wEEK PERiOD 41 2A FAILURE TO POSITION THE PARTS IN ACCORDANCE WITH THIS MANUAL OR FAILURE TO USE ONLY PARTS S...

Страница 61: ...W135 0620 W135 0592 W485 0042 W361 0016 W200 0541 W010 3489 W500 0837 W290 0054 W290 0282 W018 0181 SER W010 3554 RP4 ACS SIT SAFETY SCREEN SAFETY BARRIER ASSEMBLY COMPLETE DOOR ASSEMBLY FRONT BAFFLE HOOD TOP FINISHING TRIM LEFT CROSSOVER LOG GL 699 RIGHT CROSSOVER LOG GL 699 LEFT SIDE LOG GL 699 REAR LOG GL 699 RIGHT SIDE LOG GL 699 LOG LOCATING PIN GLOWING EMBERS GL 699 AIR OPENING COVER AIR COL...

Страница 62: ...0 SWITCH WIRE YES 04 08 16 B46NTR ELECTRONIC VALVE TRAIN ASSEMBLY 43 36 31 30 28 26 37 23 21 20 40 38 39 44 41 45 40 39 38 37 36 30 29 28 27 33 31 32 46 34 44 42 43 41 W335 0039 PILOT HOOD YES W455 0070 PILOT ORIFICE 62 NG YES W455 0068 PILOT ORIFICE 35 LP YES W720 0062 PILOT TUBE w FITTINGS YES W240 0013 ELECTRODE w WIRE YES 35 W350 0799 PILOT SHIELD W245 0037 FLAME SENSOR w WIRE YES W290 0029 PI...

Страница 63: ...3 39 38 37 36 35 34 31 30 28 27 29 32 40 44 W357 0001 PUSH BUTTON IGNITOR 04 08 16 41 W350 0799 PILOT SHIELD 35 33 41 42 44 W750 0112 SWITCH WIRE 43 W010 0799 PILOT ASSEMBLY LP 43 W010 0798 PILOT ASSEMBLY NG 42 YES PILOT HOOD W335 0039 W455 0070 PILOT ORIFICE 62 NG YES W290 0029 PILOT GASKET W680 0005 THERMOCOUPLE YES W240 0006 SER ELECTRODE w WIRE YES W720 0062 PILOT TUBE w FITTINGS YES W680 0004...

Страница 64: ...BEVELLED TRIM RS BT46K 10 9 8 BT46K 5 6 GD873KT 7 50 51 3 4 PRPB46 6 7 8 9 10 11 12 13 W715 1087 SER BEVELLED TRIM TOP BT46K W062 0059 SER BLOWER AUB YES KB 35 VARIABLE SPEED SWITCH YES W690 0002 THERMODISC YES W200 0622 W200 0586 UPPER COVER H Z46F LOWER COVER H Z46F W475 1132 BK2GL SIDE PORCELAIN PANEL W475 1249 BK2GL REAR PORCELAIN PANEL W475 1247 W475 1246 W475 1248 FIBRE BRICK PANEL LS REAR F...

Страница 65: ...and verify continuity of each wire in wiring harness Improper switch wiring Troubleshoot the system with the simplest ON OFF switch Module is not grounded Verify the valve and pilot assemblies are properly grounded to the metal chassis of the appliance or log set Pilot sparks but will not light Gas supply Verify that the incoming gas line ball valve is Open Verify that the inlet pressure reading i...

Страница 66: ...lit but burner will not turn on Wiring Connection Inspect all wires ensure good tight connections Verify that all wiring is installed exactly as specified Wiring harness Inspect the wiring harness and verify the harness is tightly connected to the module Verify that all wires are connected in the right order See WIRING DIAGRAM section Exhaust fumes smelled in room headaches Appliance is spilling C...

Страница 67: ...place valve Faulty valve Replace Pilot burning no gas to main burner gas knob is on HI wall switch thermostat is on Thermostat or switch is defective Connect a jumper wire across the wall switch terminals if main burner lights replace switch thermostat Wall switch wiring is defective Disconnect the switch wires connect a jumper wire across terminals 1 3 if the main burner lights check the wires fo...

Страница 68: ...as described on the chart below Check that main burner is operating on hI AFTER TAkING PRESSURE READINGS BE SURE TO TURN SCREWS CLOCkWISE FIRMLy TO RESEAL DO NOT OVER TORQUE Leak test with a soap and water solution Flames are very aggressive Door is ajar Ensure the mechanical means of securing the door is providing a tight seal Venting action is too great Check to ensure venting is properly sealed...

Страница 69: ...m headaches Appliance is spilling Ensure exhaust bracket gasket seal Check door seal and relief flap seal Check for chimney blockage Check that chimney is installed to building code Room is in negative pressure increase fresh air supply Check cap gasket on the flue pipe assembly Remote wall switch is in OFF position main burner comes on when gas knob is turned to ON position Wall switch is mounted u...

Страница 70: ... plated trim or other components due to water weather damage long periods of dampness condensation damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 years NAPOLEON will replace or repair the defective parts covered by the lifetime warranty at our discr...

Страница 71: ...16 0 NOTES 44 1 ...

Страница 72: ...places Outdoor Fireplaces Gas Grills Fireplaces Heating Cooling call 705 721 1212 Grills call 705 726 4278 napoleonproducts com 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 7200 Trans Canada Highway Montreal Quebec Canada H4T 1A3 ...

Страница 73: ...ée à demeure si les règlements locaux le permettent cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique cet appareil ne peut être converti à d autres gaz sauf si une trousse de conversion est utilisée si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un incendie ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages matériels des blessures corpor...

Страница 74: ...IDES D ÉVACUATION 102 4 3 1 INSTALLATION DE LA TERMINAISON HORIZONTALE 102 4 3 2 INSTALLATION DE LA TERMINAISON VERTICALE 103 4 3 3 RENSTREIGNANT DES ÉVENTS VERTICAUX 104 4 4 TERMINAISON VERTICALE À TRAVERS UNE CHEMINÉE EXISTANTE 105 4 5 INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE 106 4 6 BRANCHEMENT DU GAZ 107 4 7 INTERRUPTEUR MURAL OPTIONNEL 107 5 0 ossature 108 5 1 dimensions minimales de l ossature 10...

Страница 75: ...ON Voir la section INSTALLATION DES PERSIENNES ÉCRAN DE PROTECTION Batteries must be disposed of according to the local laws and regulations Some batteries may be recycled and may be accepted for disposal at your local recycling center Check with your municipality for recycling instructions Les piles doivent être mises au rebut conformément aux lois et à la réglementation locales Certaines piles p...

Страница 76: ...rovenant des tapis literie etc l emplacement de l appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles essence ou autres liquides et vapeurs inflammables cet appareil ne devra être modifié en aucun cas cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d une cheminée desservant un autre appareil de chauffage à combustible solide n utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été subm...

Страница 77: ...77 W415 1613 B 06 13 16 FR 2 1 dimensions ÉCRAN DE PROTECTION ENTRÉE DE GAZ ...

Страница 78: ...ace de vinyle ou tout autre revêtement de plancher combustible autre que le bois l appareil devra être monté sur un panneau continu de métal ou de bois se prolongeant sur toute la largeur et la profondeur certains appareils ont une soufflerie ou un ensemble de deux souffleries optionnel Si la soufflerie ou l ensemble de deux souffleries optionnel est installé la boîte de dérivation doit être branchée ...

Страница 79: ... co lonne d eau 10 25mb de colonne d eau Cet appareil est approuvé pour installation dans les salles de bain les chambres à coucher ou les chambres studio et convient pour installation dans les maisons mobiles MODÈLES B46NTR ET B46PTR SEULEMENT Aucune alimentation électrique externe 110 volts ou 24 volts n est requise pour le fonctionnement du système Les bruits causés par l expansion et la contra...

Страница 80: ...WATER COLUMN PRESSION D ALIMENTATION MINIMALE 4 5 11MB D UNE COLONNE D EAU PRESSION D ALIMENTATION MINIMALE 11 27MB D UNE COLONNE D EAU MAXIMUM SUPPLY PRESSURE 13 0 32MB WATER COLUMN MAXIMUM SUPPLY PRESSURE 13 32MB WATER COLUMN PRESSION D ALIMENTATION MAXIMALE 13 0 32MB D UNE COLONNE D EAU PRESSION D ALIMENTATION MAXIMALE 13 32MB D UNE COLONNE D EAU P4 65 P4 65 NOT FOR USE WITH SOLID FUEL FOR USE ...

Страница 81: ...aire correspondre les couleurs extéri eures utilisez une peinture extérieure pour 400 f 200 c application et performance de la peinture est la responsabilité du consommateur Spot test est recommandé NOTE Si pour une raison quelconque le système d évents de prise d air est démonté réinstallez le selon les instructions fournies dans l installation initiale 7 1E AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE CONSER...

Страница 82: ...terminaison suivants les ensembles de terminaison murale GD222 GD222R ou l ensemble de terminaison pour toit de pente 1 12 à 7 12 GD110 l ensemble de terminaison pour toit de pente 8 12 à 12 12 GD111 l ensemble de terminaison pour toit plat GD112 ou l ensemble périscopique GD201 pour pénétration des murs sous le niveau du sol lorsque vous utilisez des conduits flexibles conjointement avec les diffé...

Страница 83: ...2 installations typiques d évents évacuation sur le dessus 16 406mm minimum 40 FT 12m Maximum 3 ft 1m minimum 34 5 8 879mm Voir la section évacuation 8 203mm minimum 42 5 8 1083MM minimum plus la pente 24 610mm maximum 34 5 8 879mm ...

Страница 84: ...40 FT 12m Maximum 3 ft 1m minimum 24 1 8 613mm 16 406mm minimum 20 508mm MAX 24 1 8 613mm PLUS la pente évacuation sur L ARRIÈRE 84 415 1613 B 06 13 16 FR Voir la section évacuation ...

Страница 85: ... déviation de 45 Dans ce cas une pente de zéro pouce est acceptable Cependant il est conseillé de conserver une pente ascendante de 6 152mm Voir les illustrations ci dessous 30 MINIMUM 12 MINIMUM TOP EXIT INSTALLATION REAR EXIT 30 MINIMUM MAXIMUM 10FT VENT LENGT 20 508mm MAXIMUM 20 508mm MAXIMUM 508mm AXIMUM 12 MINIMUM ION D UNE ÉVACUA UR LE DESSUS INSTALLATION D UNE ÉVACUA TION À L ARRIÈRE 30 MIN...

Страница 86: ...bustible et sans ouvertures Q 3 0 9m 3 0 9m voir le tableau pour les dimensions d un mur plus large R 6 1 8m 6 1 8m voir le tableau pour les dimensions d un mur plus profond la terminaison ne doit pas être installée sur quelconque mur ayant une ouverture entre la terminaison et le côté ouvert de la structure S 12 304 8mm 12 304 8mm dégagement sous un balcon couvert Δ Pour les structures comportant...

Страница 87: ... verticale plus grande ou égale à la course horizontale 3 5 CHARTE D APPLICATION DES ÉVACUATIONS 13 2A ÉVACUATION À L ARRIÈRE Terminaison horizontale Terminaison verticale La course verticale est plus grande ou égale à la course horizontale La course verticale est plus petite que la course horizontale La course verticale est plus grande ou égale à la course horizontale La course verticale est plus...

Страница 88: ... horizontales combinées en pieds Ho facteur de la valeur d une déviation 0 03 du total des degrés de déviation 90 en pieds vt longueur des courses verticales combinées en pieds 15 1A PIEDS POUCES MILLIMÈTRES 1 0 03 0 5 12 7 15 0 45 6 0 152 4 30 0 9 11 0 279 4 45 1 35 16 0 406 4 90 2 7 32 0 812 8 la première déviation de 90 a une valeur zéro et est illustrée dans la formule comme 90 88 415 1613 B 0...

Страница 89: ... plus d un coude de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 3 PI 0 9m V2 8 PI 2 4m VT V1 V2 3PI 0 9m 8PI 2 4m 11PI 3 4m H1 2 5 PI 0 8m H2 2 PI 0 6m HR H1 H2 2 5PI 0 8m 2PI 0 6m 4 5 PI 1 4m HO 0 03 trois coudes 90 90 0 03 270 90 5 4 PI 1 6m HT HR HO 4 5PI 1 4m 5 4PI 1 6m 9 9 PI 3m HT VT 9 9PI 3m 11PI 3 4m 20 9 PI 6 4m Formule 1 HT VT 9 9PI 3m...

Страница 90: ... formules sont respectées cette configuration d évacuation est acceptable La section ombragée à l intérieur des lignes représente des valeurs acceptables pour HT et VT 90 V1 H1 H2 90 Exemple V1 4 PI 1 2m V2 1 5 PI 0 5m VT V1 V2 4PI 1 2m 1 5PI 0 5m 5 5 PI 1 7m H1 2 PI 0 6m H2 1 PI 0 3m H3 1 PI 0 3m H4 1 5 PI 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2 PI 0 6m 1 PI 0 3m 1 PI 0 3m 1 5 PI 0 5m 5 5 PI 1 7m HO 0 03 quatre co...

Страница 91: ...ur des lignes représente des valeurs acceptables pour HT et VT HT VT 16 3A Lorsque la configuration de l évacuation exige plus qu un coude de 90 les formules suivantess appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 9 PI 2 7m V2 6 PI 1 8m VT V1 V2 9 PI 2 7m 6 PI 1 8m 15 PI 4 6m H1 3 PI 0 9m H2 2 PI 0 6m H3 1 5 PI 0 5m HR H1 H2 H3 3PI 0 9m 2PI 0 6m 1 5PI 0 5m 6 5PI 2m HO 0 03 ...

Страница 92: ...es formules suivantes s appliquent Formule 1 HT 3 5VT Formule 2 HT VT 24 75 pieds 7 5m Exemple V1 4 PI 1 2m V2 1 5 PI 0 5m VT V1 V2 4PI 1 2m 1 5PI 0 5m 5 5 PI 1 7m H1 2 PI 0 6m H2 1 PI 0 3m H3 1 PI 0 3m H4 1 5 PI 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2PI 0 6m 1PI 0 3m 1PI 0 3m 1 5PI 0 5m 5 5PI 1 7m HO 0 03 quatre coudes 90 un coude 45 90 0 03 90 90 90 90 45 90 9 45 PI 2 9m HT HR HO 5 5PI 1 7m 9 45PI 2 9m 14 95PI 4 ...

Страница 93: ... formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 5 PI 1 5m V2 6 PI 1 8m V3 10 PI 3 1m VT V1 V2 V3 5PI 1 5m 6PI 1 8m 10PI 3 1m 21PI 6 4m H1 8 PI 2 4m H2 2 5 PI 0 8m HR H1 H2 8PI 2 4m 2 5PI 0 8m 10 5PI 3 2m HO 0 03 quatre coudes 90 90 0 03 360 90 8 1 PI 2 5m HT HR HO 10 5PI 3 2m 8 1PI 2 5m 18 6PI 5 7m HT VT 18 6PI 5 7m 21PI 6 4m 39 6PI 12 1m Formule 1 HT 3 5...

Страница 94: ... s appliquent Formule 1 HT 3 VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 2 PI 0 6m V2 1 PI 0 3m V3 1 5 PI 0 5m VT V1 V2 V3 2PI 0 6m 1PI 0 3m 1 5PI 0 5m 4 5PI 1 4m H1 6 PI 1 8m H2 2 PI 0 6m HR H1 H2 6PI 1 8m 2PI 0 6m 8 PI 2 4m HO 0 03 quatre coudes 90 90 0 03 360 90 8 1 PI 2 5m HT HR HO 8PI 2 4m 8 1PI 2 5m 16 1 PI 4 9m HT VT 16 1PI 4 9m 4 5PI 1 4m 20 6 PI 6 3m Formule 1 HT 3VT 3VT 3 PI 0 9m x 4 5 ...

Страница 95: ...protection B Enlevez le contenu de l intérieur de la chambre de combustion vous aurez besoin de la collet d évacuation de 4 102mm C Retirez les quatre tête hexagonale de fixation du déflecteur de l intérieur de la partie supérieure avant de la chambre de combustion voir Figure 1 D Placez les joint d étanchéité fourni au cours de l assemblage du collet d évacuation de 4 102mm et plier le long de la...

Страница 96: ...s ouvertures en forme de fentes derrière les têtes de vis puis resserrez les vis Référez vous à l illustration ci dessous C Réinstallez la porte et l assemblage de l écran de protection sur l appareil consultez la section RETRAIT ET INSTALLATION DE L ÉCRAN DE PROTECTION ET DE LA PORTE du manuel pour obtenir des instructions détaillées 3 12 arrière bouclier de sortie pour l application de ventilati...

Страница 97: ...int d étanchéité dans le haut de l appareil et fixez avec les 4 vis K Réinstaller la couvercle d extérieur avec knockout sur la collet d évacuation 7 178mm et fixez L De l intérieur de la chambre de combustion installez le collet d évacuation de 4 102mm à travers la haut de la chambre de combustion et des quatre vis à tête 3 8 NOTE Ne serrez pas trop les vis Il suffit d appuyer le joint d étanchéi...

Страница 98: ... NE SERREZ PAS LA GAINE FLEXIBLE RISQUE D INCENDIE D EXPLOSION OU D ASPHYXIE SI L ENSEMBLE DU SYSTÈME DE CONDUIT D ÉVENT N EST PAS ADÉQUATEMENT SOUTENU IL RISQUE DE FLÉCHIR OU DE SE SÉPARER UTILISEZ DES SUPPORTS DE CONDUIT ET RACCORDEZ LES SECTIONS DE CONDUITS SELON LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION RISQUE D INCENDIE ÉVITEZ QUE L ISOLANT TOUCHE AU CONDUIT D ÉVACUATION RETIREZ L ISOLANT POUR PERMETTR...

Страница 99: ...s que vous aurez déterminé l emplacement de la terminaison découpez et charpentez une ouverture dans le plafond et le toit pour laisser le dégagement minimal de 1 25 4mm entre le conduit d évent et tout matériau combustible Essayez de positionner le conduit d évent à michemin entre deux solives pour ne pas être obligé de les couper Utilisez du fil à plomb pour aligner le centre des ouvertures Un p...

Страница 100: ...le nécessaire pour la surface du mur fini appliquez un généreux joint de scellant à haute température Mill Pac W573 0007 non fourni Glissez la gaine flexible sur le manchon intérieur de la terminaison en assurant un chevauchement minimal de 2 50 8mm et fixez à l aide de trois vis 8 B installez la gaine flexible extérieure en la glissant sur le manchon extérieur de la terminaison et fixez à l aide de tr...

Страница 101: ... fixez le au toit ne clouez pas à travers la partie inférieure du solin imperméabilisez le en le scellant avec du calfeutrage Si possible recouvrez les côtés et le bord supérieur du solin avec des matériaux de couverture F alignez les joints de la terminaison et du connecteur de terminaison et placez la terminaison par dessus le connecteur de terminaison en vous assurant que le manchon pénètre dan...

Страница 102: ...ant à haute température W573 0007 non fourni sur le rebord extérieur du collet intérieur de l appareil installez le premier évent et fixez le en utilisant un minimum de 3 vis autoperceuses Procédez de la même façon avec l évent rigide extérieur C insérez les deux évents dans l espaceur coupe feu en respectant les dégagements aux combustibles requis en soutenant la terminaison les inscriptions étant...

Страница 103: ...n centrée dans le solin en laissant une marge de 3 4 19mm tout autour fixez le au toit ne clouez PaS à travers la partie inférieure du solin imperméabilisez le en le scellant avec du calfeutrage Si possible recouvrez les côtés et le bord supérieur du solin avec des matériaux de couvertures G appliquez un généreux joint de calfeutrage à l épreuve de l eau à 2 51mm au dessus du solin installez le co...

Страница 104: ...CE SAC N EST PAS UN JOUET NOEUD AVANT DE JETER Installations verticales peuvent afficher une flamme très active Si cet aspect n est pas souhaitable la sortie d échappement peut être restreinte avec un kit de bride de Wolf Steel approuvé Ce kit n est pas recommandé pour les longueurs de conduit d évacuation vertical court Selon le modèle et année de votre appareil les trous de fixation peut ne pas ...

Страница 105: ... fabricant du système d évacuation des composants d évacuation de différents fabricants ne doivent pas être combinés une fois que l adaptateur de votre choix est installé le reste du système d évacuation doit provenir du même fabricant la seule exception à cette règle est l usage du système de conduit flexible de 3 76 2mm et de terminaison colinéaire Wolf Steel RISQUE D INCENDIE LES CONFIGURATIONS ...

Страница 106: ...deur agréé distributeur permettant la sécurisation kit lors d une installation dans une maison mobile l appareil doit être fixé au plancher Éteignez toujours la veilleuse et l alimentation en gaz à la source avant de déplacer la maison mobile après avoir déplacé la maison mobile et avant d allumer l appareil assurez vous que les bûches sont placées correctement cet appareil est certifié pour être in...

Страница 107: ... 1 nfPa 54 pour les États unis D lorsque vous manipulez des conduites de gaz soutenez la soupape de gaz pour éviter que les con duites ne se plient E le raccord flexible de l alimentation en gaz devrait être suffisamment mobile pour permettre de placer l assemblage du brûleur sur le côté F vérifiez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d eau savonneuse N utilisez pas une flamme nue AVERTIS...

Страница 108: ...BLES AFIN D ÉVITER UN RISQUE D INCENDIE LES DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES DOIVENT ÊTRE MAINTENUS L ENCEINTE DE L APPAREIL DOIT RESPECTER LA HAUTEUR MINIMALE REQUISE MESUREZ À PARTIR DE LA BASE DE L APPAREIL SI DES ENSEMBLES DE MONTANTS EN ACIER AVEC PANNEAU DE CIMENT SONT FOURNIS OU SPÉCIFIÉ DANS LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION ILS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS SI SPÉCIFIÉ DANS LES INST...

Страница 109: ...613 B 06 13 16 FR 461 2 1181mm 347 8 886mm 15 16 33mm 813 16 224mm 189 16 471mm RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DESSUS DEL ENCEINTE MATÉRIAU DEFINITION EMPLACEMENT DEL ENTRÉE DUGAZ 5 1 dimensions minimales de l ossature ...

Страница 110: ...minimal aux matériaux combustibles de 1 25mm est requis sur toutes les courses verticales à l exception des dégagements à l intérieur de l enceinte de l appareil Voir la section DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L ENCEINTE Utilisez l espaceur coupe feu W500 0096 non fourni Dégagements minimaux de l appareil aux matériaux combustibles Ossature combustible 0 aux espaceurs 1 25mm en dessous et sur les côtés du...

Страница 111: ...TE COUPE FEU ENCEINTE AVEC ÉVACUATION SUR LE DESSUS L enceinte de l appareil doit avoir une hauteur minimale de 50 1 2 1283 mm Afin de respecter les con straintes de température l espace à l intérieur de l enceinte autour de l appareil et au dessus doit demeurer sans obstruction Voir la section DIMENSIONS MINIMALE DE L OSSATURE pour plus d informations sur la réduction d évacuation tuyau supérieur...

Страница 112: ...m 3 76mm 7 178mm 10 20 254mm 508mm ÉVENTS 415 8 1057mm 1 10 25mm 254mm ÉVENTS 345 8 879mm ÉVACUATION À L ARRIÈRE Voir la section évacuation Pour la ventilation arrière ne dépassement pas 10 254mm de section horizontale de ventilation ENCEINTE AVEC ÉVACUATION À L ARRIÈRE L enceinte de l appareil doit avoir une hauteur minimale de 41 5 8 1057mm Afin de respecter les contraintes de température l espa...

Страница 113: ...ur minimale de 41 5 8 1057mm Afin de respecter les contraintes de température l espace à l intérieur de l enceinte autour de l appareil et au dessus doit demeurer sans obstruction INCOMBUSTIBLE 0 0MM SILESMATÉRIAUX SONTINCOMBUSTIBLES COMMEDELABRIQUE 0 0MM SILESMATÉRIAUX SONTINCOMBUSTIBLES COMMEDELABRIQUE ETDELAPIERRE INCOMBUSTIBLE BRIQUE BRIQUE 241 8 613mm MINIMUM PLUSLAPENTE COMBUSTIBLE 3 76mm 10...

Страница 114: ...STIBLES COMMEDELABRIQUE ETDELAPIERRE 241 8 612mm MINIMUM PLUSLAPENTE BRIQUE 10 20 254mm 508mm ÉVENTS COMBUSTIBLE 1 25mm 3 76mm 7 178mm 415 8 1057mm 111 2 292mm 345 8 879mm ENCEINTE AVEC ÉVACUATION À L ARRIÈRE L enceinte de l appareil doit avoir une hauteur minimale de 41 5 8 1057mm Afin de respecter les contraint es de température l espace à l intérieur de l enceinte autour de l appareil et au des...

Страница 115: ...ulure vous devez l enlever de l appareil pour l entretien 71 7 4 102mm VITRE DE PORTE SOMMET DE L APPAREIL 5 3 matÉriau de finition incombustible APPAREIL ZONE ENCASTRÉE OU ALCÔVE NOTE Les zones encastrées ou les alcôves au dessus de l appareil peuvent être aussi profondes que désiré tant que les dégagements minimaux aux matériaux combustibles sont respectés Vous pouvez utiliser un matériau incomb...

Страница 116: ...lus d informations sur les dégagements de la cheminée WARNING L INSTALLATION D UNE TÉLÉVISION OU D AUTRES APPAREILS ÉLECTRONIQUES DESSUS DE L APPAREIL PEUT PROVOQUER LA DÉCOLORATION FUSION OU DOMMAGE L APPAREIL ÉLECTRONIQUE UTILISER LES DÉGAGEMENTS À TITRE INDICATIF ET SE RÉFÉRER AUX INSTRUCTIONS DE VOTRE FABRICANT POUR PLUS D INFORMATIONS Avant toute plaçant au dessus d une source de chaleur il e...

Страница 117: ... 2 51mm UNLINTEAU ENACIEREST REQUIS 1 25mm 2 51mm 2 51mm 0 SIUNMATÉR FINITIONINCO ESTUTILISÉTE BRIQUEETDE INCOMBUSTIBLE COMBUSTIBLE TABLETTE 49 1245mm 15 381mm 34 864mm 61 2 165mm DEMATÉRIAU INCOMBUSTIBLE 43 1092mm MINIMUM PLUSLA PENTE 11 2 38mm DESSUSDEL APPAREIL 8 203mm 8 203mm 6 152mm 4 102mm 2 51mm 2 51mm 4 102mm 6 152mm TABLETTE 0 12 2 4 6 8 10 12 PROFONDEUR DE LA TABLETTE 14 16 18 20 22 H A ...

Страница 118: ...AVANT D ENLEVER LA PORTE ÉTEIGNEZ L APPAREIL ET ATTENDEZ QUE CE DERNIER SOIT FROID AU TOUCHER LES PORTES SONT LOURDES ET FRAGILES MANIPULEZ AVEC SOIN 75 1 AVERTISSEMENT LES LOQUETS DE PORTE FONT PARTIE D UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET DOIVENT ÊTRE ADÉQUATEMENT VERROUILLÉS NE FAITES PAS FONCTIONNER L APPAREIL LORSQUE LES LOQUETS SONT DÉVERROUILLÉS LES MATÉRIAUX DE FAÇADE ET DE FINITION NE DOIVENT PAS...

Страница 119: ...u dispositif de retenu inférieur NOTE Ces système de décharge constituent le système de secours de printemps de l appareil Vérifiez si le système de décharge effectue efficacement Inversez ces étapes pour réinstaller la porte et l écran de protection Assurez l écran de protection est correctement installé 6 2 l avant hotte d installation HOOD SIDE VIEW A La porte et l écran de protection doivent ê...

Страница 120: ...ent dans chaque installation Prenez le temps de bien installer les braises incandescentes pour obtenir le meilleur effet possible La couleur des bûches peut varier Lors de la première utilisation de l appareil les couleurs deviendront plus uniformes à mesure que leurs pigments seront absorbés pendant le procédé de cuisson ÉPINGLES ÉPINGLE C Placez la bûche droite W135 0545 sur les deux goujons aux...

Страница 121: ...age des orifices du brûleur peuvent créer une flamme irrégulière des dépôts de carbone et un retard d allumage Les bûches phazerMD rougeoient lorsqu elles sont exposées à une flamme directe N utilisez que des braises incandescentes et des bûches certifiées phazerMD disponibles chez votre détaillant au torisé 6 4 BRAISES INCANDESCENTES 97 1A retirez le papier dorsal du logo et placez le sur la port...

Страница 122: ...er le piece de l arrière hors du boîtier de batterie D Enlever l écran de protection en le levant vers le haut hors des quatre vis d épaulement E Attacher les fils étiqueté PILE à partir de harnais de fils de l appareil aux boîtier de batterie F Placez le boîtier de batterie dans la compartiment du soupape au dessous du brûleur garantir que le boîtier de batterie est placer dans un endroit facile ...

Страница 123: ...frottement du soufflerie contre le plancher de l appareil G faites pivoter la soufflerie dans le bas de l appareil assurez que le joint d étanchéité reste en place entre le soufflerie et le foyer pendant que vous glissez le soufflerie contre la côté gauche dans la patte du montage du soufflerie fixer en place utilisant une vis voir figure 4 5 K Branchez le connecteur de l ivv dans la prise correspondan...

Страница 124: ... MANUEL TERRE DFC SOUPAPE ON OFF IPI CPI ALIMENTATION CC OFF ON ORANGE VERT CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS IPI SOUPAPE ÉLECTRONIQUE ANNEAU DE MISE À LA TERRE INTERRUPTER ACS IPI Débranchez ces connecteurs de l interrupteur marche arrêt pour les connecter au thermostat optionnel TRANSFORMATEUR TÉLÉCOMMANDE ON OFF BOîTIER DE PILES 6 8 SCHéMA DE CÂBLAGE NOTE Le support de batterie a été fourni avec votre...

Страница 125: ...ouvrez les fenêtres n allumez aucun appareil ne touchez à aucun interrupteur électrique n utilisez aucun téléphone dans votre immeuble de la maison d un voisin appelez im médiatement votre fournisseur de gaz et suivez ses instructions Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur de gaz appelez le service des incendies INSTRUCTIONS D ALLUMAGE 1 arrêtez lisez les consignes de sécurité ci dessus...

Страница 126: ...ir Durant l allumage et le réallumage le bouton de contrôle du gaz ne peut tourner de PILOT à OFF à moins de l enfoncer légèrement 1 Arrêtez Lisez les consignes de sécurité ci dessus 2 Coupez l alimentation électrique à l appareil 3 Tournez le bouton de contrôle du gaz vers la droite à OFF 4 Attendez 5 minutes pour que le gaz puisse s échapper Si vous détectez une odeur de gaz incluant au niveau d...

Страница 127: ...e doit indiquer la pression comme décrit sur le diagramme ci dessous Vérifier la pression avec brûleur principal sur HI APRès AvOiR PRis LA LEcTURE DEs PREssiONs AssUREZ vOUs DE TOURNER fERMEMENT LEs vis vERs LA DROiTE POUR scELLER NE sEREZ PAs TROP fORT Vérifiez pour des fuites en apliquant une solution d eau savonneuse Avant d effectuer le réglage de la veilleuse assurez vous que l assemblage de...

Страница 128: ...ent à une veilleuse permanente pour les climats froids Le contrôle contre la condensation veilleuse permanente est situé dans le centre du panneau de contrôle Avec votre doigt appuyez sur l interrupteur vers le haut pour la veilleuse permanente ou vers le bas pour l allumage intermittent Tourner l interrupteur sur ACS permettra à la flamme de la veilleuse à bruler en continu Ce mode permet de mini...

Страница 129: ...pper la sonde de flamme et ou le thermocouple thermopile et qu elle atteigne le brûleur E remettez en place les bûches les roches ou la vitre nettoyées si équipé omettre de positionner les composants décoratifs adéquatement peut causer des dépots de carbone qui peuvent se déposer à l intérieure de la chambre de combustion et sur les surfaces extérieures entourant d évent F vérifiez si le brûleur pri...

Страница 130: ...nlevez aussi tout dépôt se trouvant sur l assemblage de la veilleuse et aussi s il y a lieu sur la thermopile le thermocouple le capteur de flamme et l allumeur NOTE vous devrez nettoyer le capteur de flamme à l aide d une morceau de de laine d acier ou un tampon récurage scotch Brite afin de retirer toute trace d oxydation Nettoyez l assemblage du pilote à l aide d un aspirateur muni d une brosse ...

Страница 131: ...IGNÉE 56 1B AVERTISSEMENT Ensemble de verre cadre de remplacement est remplacé comme une unité com plète telle que fournie par le fabricant de l appareil 10 2 REMPLACEMENT DE LA VITRE DE PORTE 5 1A NE PAS NETTOYER LA VITRE LORSQU ELLE EST CHAUDE N EMPLOYEZ PAS DE DÉTERGENTS ABRASIFS POUR NETTOYER LA VITRE Polissez légèrement à l aide d un linge propre et sec nettoyez les deux côtés de la vitre ave...

Страница 132: ...pièce fini PIÈCES NUMÉRO DES PIÈCES ET SI IL SOIT DISPONIBILITÉ PEUT CHANGER SANS PRÉAVIS PARTIES IDENTIFIÉES COMME GARNIE SERONT LIVRÉS DANS 2 À 5 JOURS POUR LA PLUPART DES DESTINATIONS DE LIVRAISON PIÈCES NON IDENTIFIÉES QUE STOCKÉS SERONT LIVRÉS DANS UN DÉLAI DE 2 À 4 SEMAINES 41 2A OMETTRE DE POSITIONNER LES PIÈCES CONFORMÉMENT À CE MANUEL OU D UTILISER UNIQUEMENT DES PIÈCES SPÉCIFIQUEMENT APP...

Страница 133: ...N L ASSEMBLAGE DE LA PORTE DÉFLECTEUR AVANT HOTTE GARNITURE DE FINITION SUPÉRIEURE BÛCHE CROISÉ GAUCHE GL 699 BÛCHE CROISÉ DROITE GL 699 BÛCHE DU CÔTÉ GAUCHE GL 699 BÛCHE DE L ARRIÈRE GL 699 BÛCHE DU CÔTÉ DROITE GL 699 GOUPILLES DES BÛCHES BRAISES LUISANTES GL 699 ENSEMBLE DE COLLET D AIR ET PLAQUE JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE LA BRIDE ARRIÈRE BOUCLIER DE SORTIE ENSEMBLE DE LOQUET DE PORTE PLAQUE DE REST...

Страница 134: ...99 BOUCLIER DE VEILLEUSE W335 0039 OUI HOTTE DU VEILLEUSE W455 0068 OUI INJECTEUR DE VEILLEUSE 35 PL W720 0062 OUI TUBE DE VEILLEUSE RACCORD W240 0013 OUI ALLUMEUR AVEC FILS W245 0037 CAPTEUR DE FLAMME AVEC FILS OUI OUI W290 0029 JOINT D ÉTANCHÉITÉ DU VEILLEUSE W750 0270 INTERRUPTEUR DU FILS OUI OUI W010 2763 W010 2808 ENSEMBLE DE VEILLEUSE GN ENSEMBLE DE VEILLEUSE PL W725 0062 SOUPAPE PROFLAMME 8...

Страница 135: ...E RACCORD ALLUMEUR AVEC FILS JOINT D ÉTANCHÉITÉ DU VEILLEUSE W335 0039 W455 0070 HOTTE DU VEILLEUSE INJECTEUR DE VEILLEUSE 62 GN OUI OUI W350 0799 W750 0112 INTERRUPTEUR DU FILS BOUCLIER DE VEILLEUSE W010 0798 W010 0799 ENSEMBLE DE VEILLEUSE GN ENSEMBLE DE VEILLEUSE PL W290 0095 W500 0276 PLAQUE DE LA TRAPPE À AIR JOINT D ÉTANCHÉITÉ COUVERCLE OUI OUI W455 0068 INJECTEUR DE VEILLEUSE 35 PL 27 28 28...

Страница 136: ...UR À VITESSE VARIABLE GARNITURE CAMBRÉE DE DROITE BT46K GARNITURE CAMBRÉE DE GAUCHE BT46K OUI OUI W062 0059 SER W715 1070 SER W715 1087 SER W715 1069 SER SOUFFLERIE AUB GARNITURE CAMBRÉE SUPÉRIEURE INFÉRIEURE X2 BT46K W200 0622 W200 0586 W475 1132 BK2GL W475 1247 W475 1246 W475 1248 W475 1249 BK2GL OUI OUI OUI OUI OUI COUVERCLE SUPÉRIEURE COUVERCLE INFÉRIEURE PANNEAU DE PORCELAINE DU CÔTÉ PANNEAU ...

Страница 137: ... d un bon transformateur se situent entre 3 2 et 2 8 volts c a Système de dépannage à piles s il y a panne de courant vérifiez les piles une connexion desserrée ou causant un court circuit retirez et réinstallez le harnais de fils qui se branche dans le module retirez et vérifiez la continuité de chaque fil dans le harnais de fils filage d interrupteur inapproprié réparez le système avec un simple inte...

Страница 138: ...loppe la tige de la sonde ceci augmentera le redressement du courant de la flamme vérifiez si le bon injecteur de veilleuse est installé et que l alimentation en gaz est conforme aux spécifications du manuel Souvenez vous que la flamme transporte le courant redresseur et non le gaz Si la flamme se détache de la hotte le circuit est rompu un mauvais injecteur ou une pression d arrivée trop élevée peut c...

Страница 139: ...incipal est bleue paresseuse et transparente Système d évacuation bloqué enlevez ce qui obstrue dans des conditions de froid extrême une accumulation de glace peut se former sur la terminaison et devrait être enlevée lorsque nécessaire Pour minimiser les chances que cela survienne de nouveau il est recommandé que les évents qui passent à travers des espaces non chauffés greniers garages espaces ré...

Страница 140: ...r principal le bouton du gaz est à Hi l interrupteur mural thermostat est à on le thermostat ou l interrupteur sont défectueux reliez un fil de dérivation entre les bornes de l interrupteur mural si le brûleur principal s allume remplacez l interrupteur thermostat le raccordement de l interrupteur est défectueux débranchez les fils de l interrupteur et reliez un fil de dérivation entre les bornes 1 e...

Страница 141: ...prinicpal fonctionne à Hi aPrÉS avoir PriS la lecture deS PreSSionS aSSureZ vouS de tourner ferMeMent la viS verS la droite Pour Sceller ne SerreZ PaS troP fort vérifiez pour des fuites en appliquant une solution d eau savonneuse les flammes sont trés actives la porte est entrouverte Serrez les vis qui retiennent la porte en place forte action de ventilation assurez vous que l évacuation est adéquat...

Страница 142: ... buse d évacuation amovible vérifiez tous les joints scellés et la plaque d expansion vérifiez si la cheminée ne serait pas bloquée vérifiez si la cheminée est installée selon les codes du bâtiment la pièce est sous pression négative augmentez l apport d air frais vérifiez le joint d étanchéité du couvercle d évacuation l interrupteur mural est à off le brûleur principal s allume lorsque le bouton du ...

Страница 143: ...mages causés par les intempéries de longues périodes d humidité la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilité de NAPOLÉON Toutes les pièces remplacées en vertu de la politique de Garantie à vie limitée du Président ne peuvent faire l objet que d une seule réclamation Durant les dix premières années NAPOLÉON remplacera ou réparera les pièce...

Страница 144: ...s électriques Foyers extérieurs Grils à gaz de qualité Foyers Chauffage et Climatisation Grils composez 514 737 6294 napoleonproducts com 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 ...

Отзывы: