background image

24

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

NEDERLANDS

ESP

AÑOL

IT
ALIANO

POR

TUGUÊS

SVENSKA

INFORMATIE OMTRENT DE T975

De T975-eindversterker is speciaal voor thuisbioscoop- en op maat
opgestelde installaties ontworpen, en biedt een optimale prestatie die
aan de allerhoogste eisen voldoet. De eindversterker biedt u niet enkel
een uiterst betrouwbare werking, maar bovendien is hij flexibel en biedt
hij een zeer hoog vermogen aan een gunstige prijs. Flexibiliteit speelt
een grote rol op NAD-componenten. Flexibiliteit is uiterst belangrijk voor
thuisbioscoop- en andere multikanaals-installaties, daar het vaak
voorkomt dat een multikanaals-installatie verschillende
luidsprekermerken en -modellen omvat. Deze luidsprekers vertonen
vaak verschillen in efficiëntie. Dankzij de afzonderlijke
bedieningselementen voor het instellen van het ingangssignaalniveau
van de zeven kanalen van de NAD T975 is het makkellijk om zulke
verschillen in efficiëntie te compenseren, en de installatie in perfect
evenwicht te brengen. De ruime dynamische hoogte van de T975 zorgt
ervoor dat het zeer ruime dynamische bereik van de geluidssporen van
moderne filmen en digitale muziekbronnen in stand wordt gehouden.
Bovendien is de T975 ook zeer geschikt voor luidsprekers met lage
impedantie.

De T975 omvat de unieke geluidspieken afkappende ‘Soft-Clipping’-
circuits van NAD op alle zeven kanalen. Door muziek te luid te spelen en
door het maximum uitgangsvermogen te overschrijden kan een
versterker worden overbelast. De klank wordt in zulke gevallen door de
versterker zodanig vervormd dat de klank zeer onaangenaam klinkt, en
de versterkers kunnen bovendien ook worden beschadigd. De
geluidspieken afkappende ‘Soft Clipping’-circuits onderdrukken zulke
vervorming en minimaliseren het risico van schade aan de luidsprekers.
Dit is vooral belangrijk voor geluidssporen van filmen die vaak zeer
dynamische stukken bevatten waarop deze vervorming, die tot schade
kan leiden, niet zo makkellijk hoorbaar is, maar die in het geval van
muziek wel hoorbaar is. De LED ‘Soft Clipping’ op het frontpaneel licht
op wanneer de circuits ‘Soft Clipping’ zijn geactiveerd. De optie ‘Soft
Clipping’ kan u door middel van de betreffende schakelaar op het
achterpaneel uitschakelen.

Door middel van de aansluiting 12V-Trigger op het achterpaneel kunt u
de versterker van op afstand van de stand ‘On’ [Aan] op de ‘Stand-by’
[Waakstand] instellen en omgekeerd. Zo kan de T975 deel uitmaken van
een installatie die in- en uitgeschakeld kan worden door slechts één
enkele opdracht, wat de bediening vergemakkellijkt. Dankzij de 12V-
Trigger kunt u de versterker op plaatsen monteren die niet zo makkellijk
bereikbaar zijn. 

HET ONTWERP

De NAD T975 omvat zeven afzonderlijke versterkers, die zich elk op een
afzonderlijke printplaat bevinden. Elk versterkerkanaal werkt als een
‘monoblok’ in het gehuis. Elke ingangsconnector en elk stel
luidsprekeruitgangsaansluitingen is rechtstreeks verbonden met de
printplaat van het betreffende kanaal. Dankzij dit ontwerp is er geen
overbodige bedrading en de signaalpaden blijven dus kort. Bovendien
zorgt dit modulair ontwerp voor extra betrouwbaarheid en thermale
efficiëntie. Het ingangscircuit maakt gebruik van een geheel nieuwe
dubbele differentiële ingangstopologie die in echte A-klasse-modus werkt.
Vergeleken met de traditionele torusvormige transformatoren, vermindert
de speciale torusvormige Holmgren™-transformator het zoemen en de
krachtlijnenspreiding, terwijl hij de normale voordelen biedt zoals hoge
efficiëntie en een hoog vermogen ten opzichte van zijn gewicht. 

Robuustheid en betrouwbaarheid zijn uiterst belangrijk voor installaties
die op maat worden opgesteld. De T975 maakt gebruik van
verschillende zekeringen en een niet-binnendringende electronische
beveiliging. Dit geeft als resultaat een uiterst doeltreffende beveiliging
die geen enkele invloed heeft op het vermogen van het audio-deel. Elk
kanaal is beveiligd tegen oververhitting, gelijkstroomfouten en
kortsluitingen op de luidsprekers. Het hoogspannings- en stroomsterke
uitgangsplatform van de T975 dat op zich conservatief is, is ontworpen
om jarenlang onderhoudsvrij te kunnen werken.

POWERDRIVE

Ons gepatenteerd ‘PowerDrive’-versterkercircuit zorgt niet alleen dat
aan de verschillende eisen zoals een stroomsterke aandrijving en een
hoog dynamisch vermogen wordt voldaan, maar onze reputatie voor
een verbazend effectief vermogen wordt er nog verder door verbeterd.
Door aan onze goed geregelde stroomsterke voedingseenheid nog een
tweede hoogspanningsrail toe te voegen, verkrijgen we een ‘overdrive’
die het continu dynamisch vermogen op korte termijn kan verdubbelen.
Dit is dus nog een verdere ontwikkeling en een verfijning van ons
welbekend Power Envelope-circuit, dat in de jaren ‘80 en ‘90 door NAD
werd gebruikt. Het verschil tussen PowerDrive en Power Envelope is dat
PowerDrive de versterker een betere stabiliteit en laagohmige
aandrijvingscapaciteit biedt, wat de vervorming vermindert wanneer
echte luidsprekers echte programma’s weergeven.

NAD T975-Zevenkanaalseindversterker

T975 Aug2006.qxd  8/21/2006  11:15 AM  Page 24

Содержание T975

Страница 1: ...r ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA Owner s Manual Manuel d Installation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manu...

Страница 2: ...l times When installing the product ensure that the plug is easily accessible Non use Period Unplug the AC power cord from the AC outlet if the unit will not be used for a long period of time such as...

Страница 3: ...REGARDING PLACEMENT To maintain proper ventilation be sure to leave a space around the unit from the largest outer dimensions including projections equal to or greater than shown below Left and Right...

Страница 4: ...R ON OF F SOF T CLIPPING CHANNEL 7 FRONT R CHANNEL 6 CHANNEL 5 CHANNEL 4 CHANNEL 3 CHANNEL 2 SURR R SURR B R CENTER SURR B L SURR L CHANNEL 1 FRONT L CHANNEL 7 FRONT R CHANNEL 6 CHANNEL 5 CHANNEL 4 CH...

Страница 5: ...AKER SPEAKER SPEAKER SPEAKER 12V TRIGGER IN OFF ON AUTO TRIGGER ON OFF SOFT CLIPPING FRONT R SURR R SURR B R CENTER SURR B L SURR L CHANNEL 1 FRONT L INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT LEVEL LE...

Страница 6: ...a remotely This way the T975 can be part of a system which can be turned on and off with a single command easing operation The 12V trigger also allows the amplifier to be installed in places not in ea...

Страница 7: ...n the T975 generates a magnetic hum field of moderate strength Turntables especially those with a moving coil pickup cartridge should not be located near the amplifier Magnetic media such as audio or...

Страница 8: ...terminal on each loudspeaker is connected to the corresponding terminal marked red positive on the amplifier 5 AUTO TRIGGER ON OFF Set the Auto Trigger switch to the ON position to activate the 12V tr...

Страница 9: ...and the amplifier is ready for operation These LEDs turn red when one or more of the internal seven amplifiers go into protect mode but the other amplifiers will continue to function as shown by their...

Страница 10: ...e the excessive load condition Speakers must be greater than 4 Ohms nominal TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS AMPLIFIER SECTION CONTINUOUS AVERAGE POWER OUTPUT 7 x 140 W 21 5 dBW INTO 8 OHMS OR 4 OHMS Mi...

Страница 11: ...11 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Страница 12: ...er l amplificateur dans un endroit relativement inaccessible LA CONCEPTION Le NAD T975 contient sept amplificateurs distincts chacun sur sa propre carte circuit imprim Chaque voie d amplificateur se c...

Страница 13: ...puissance moyenne Les platines tourne disque surtout celles quip es d une cartouche pick up cadre mobile ne doivent pas tre plac es pr s de l amplificateur Les supports magn tiques comme par exemple l...

Страница 14: ...s de mani re produire une image st r ophonique correcte et pour les basses fr quences travailler de fa on compl mentaire plut t que de s annuler mutuellement Lors du branchement des haut parleurs fait...

Страница 15: ...ent en rouge pendant environ 3 secondes chaque fois que vous allumez l amplificateur Apr s quelques secondes ces LEDs passent au bleu et l amplificateur est pr t fonctionner Ces LEDs passent au rouge...

Страница 16: ...er des haut parleurs dont l imp dance nominale est inf rieure 4 Ohms D PANNAGE PUISSANCE MOYENNE DE SORTIE 7 x 140 W 21 5 dBW EN R GIME CONTINU DANS 8 OHMS OU 4 OHMS Puissance minimum par voie 20 Hz 2...

Страница 17: ...17 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Страница 18: ...t rkers an Orten die nicht so einfach zug nglich sind DAS DESIGN Im NAD T975 sind sieben einzelne Verst rker untergebracht jeder auf einer separaten Schaltplatine Jeder Verst rkerkanal arbeitet auf de...

Страница 19: ...leichtes magnetisches Streufeld erzeugt sollten Plattenspieler besonders solche mit MC Tonabnehmer nicht in der N he des Verst rkers aufgestellt werden Vermeiden Sie auch die Lagerung von magnetischen...

Страница 20: ...st rken und nicht aufheben Achten Sie deshalb beim Anschlie en von Lautsprechern darauf dass die roten positiven Anschlu klemmen der Lautsprecherausg nge bei jedem Lautsprecher mit den roten positiven...

Страница 21: ...der Ger te R ckwand in Stellung ON leuchtet die LED Protection zur Anzeige des Bereitschaftsmodus ebenfalls In diesem Modus leuchtet die Netzanzeige LED nicht Diese LED leuchtet ebenfalls wenn einer o...

Страница 22: ...m berpr fen Verst rker abk hlen lassen Belastung verringern Lautsprecher Nennimpedanz mu mehr als 4 Ohm betragen PROBLEML SUNG TECHNISCHE DATEN DURCHSCHNITTL DAUERAUSGANGSLEISTUNG 7 x 140 W 21 5 dBW B...

Страница 23: ...23 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Страница 24: ...ken van een installatie die in en uitgeschakeld kan worden door slechts n enkele opdracht wat de bediening vergemakkellijkt Dankzij de 12V Trigger kunt u de versterker op plaatsen monteren die niet zo...

Страница 25: ...gericht Dit kan schade berokkenen aan de ingangs en uitgangsconnectoren De transformator van de T975 wekt een zoemend magneetveld op van gematigde sterkte De platendraaiers vooral met een bewegend spo...

Страница 26: ...eren en om elkaars uitgangen bij lage frequenties te verbeteren en niet te annuleren Wanneer u luidsprekers aansluit dient u op te letten dat de rode positieve klem op elke luidspreker is aangesloten...

Страница 27: ...d op wanneer een of meer van de zeven interne versterkers in de beschermingsmodus worden gezet maar de andere versterkers blijven werken zoals aan hun blauw LED s te zien is zodat u waarschijnlijk nog...

Страница 28: ...roleer de aansluitingen van alle luidsprekers van de installatie De versterker laten afkoelen De overlading verwijderen De luidsprekers dienen een nominale waarde te hebben van 4 Ohm CONTINU GEMIDDELD...

Страница 29: ...29 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Страница 30: ...funcionamiento El disparador de 12V tambi n permite que se instale el amplificador en lugares que no sean f ciles de alcanzar EL DISE O El NAD T975 aloja cinco amplificadores individuales cada uno co...

Страница 31: ...de sonido con bobina m vil no deben colocarse cerca del amplificador Los medios magn ticos como cintas de audio o v deo y discos flexibles de ordenador no deben almacenarse cerca del amplificador AVIS...

Страница 32: ...ar de cancelar la salida de unos y otros a baja frecuencia Cuando se conectan los altavoces tenga cuidado de que el terminal rojo positivo de cada altavoz est conectado al correspondiente terminal roj...

Страница 33: ...plificador Despu s de unos segundos cambian a azul y el amplificador est dispuesto para funcionar Estos diodos LED cambian a rojo cuando uno o m s de los siete amplificadores internos pasan al modo de...

Страница 34: ...se enfr e Eliminar la condici n de carga excesiva Los altavoces han de ser mayores de 4 Ohmios nominales INVESTIGACI N DE AVER AS SALIDA CONTINUA PROMEDIO DE POTENCIA 7 x 140 W 21 5 dBW EN 8 OHMIOS O...

Страница 35: ...35 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Страница 36: ...L attivazione 12 volt permette inoltre di installare l amplificatore in punti poco accessibili IL DESIGN Il NAD T975 comprende cinque amplificatori individuali ciascun dei quali collegato ad un quadro...

Страница 37: ...e piastre accanto all amplificatore specie quelle con cartuccia pick up di tipo a bobina mobile I media magnetici ad esempio nastri audio o video e i dischetti per il computer vanno sempre tenuti ben...

Страница 38: ...forzare gli output individuali a bassa frequenza invece che annullarli reciprocamente Quando si procede all allaccio degli altoparlanti assicurarsi sempre che il terminale rosso positivo sul ricevitor...

Страница 39: ...esti LED diventano di colore rosso quando uno o pi dei sette amplificatori interni passa in modo protezione ma gli altri amplificatori continueranno a funzionare come illustrato dai loro LED dic olore...

Страница 40: ...sori dell impianto Lasciare raffreddare l amplificatore Eliminare la condizione di carico eccessivo I diffusori devono essere superiori a 4 Ohm nominali RICERCA GUASTI POTENZA DI ALIMENTAZIONE MEDIA C...

Страница 41: ...41 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Страница 42: ...igado com apenas um nico comando facilitando bastante a opera o O disparador de 12V tamb m permite que o amplificador seja instalado em locais que n o sejam de f cil acesso O DESIGN O NAD T975 incorpo...

Страница 43: ...cas girat rias em particular aquelas com um cartucho m vel de recolha de bobines n o devem ser colocadas junto ao amplificador Os meios magn ticos tais como as cassetes de v deo ou de udio ou as disqu...

Страница 44: ...parados com um intervalo de cerca de 3 4 polegada l9mm pelo que aceitam a utiliza o de fichas banana duplas esta op o n o se encontra dispon vel no caso de unidades configuradas de f brica para uma vo...

Страница 45: ...m tico Auto Trigger localizado no painel traseiro est comutado para a posi o de ON certificando se tamb m de que a entrada de disparo 12 V est correctamente ligada 2 PROTECTION LEDS LEDS DE PROTEC O O...

Страница 46: ...ifalante e a liga o Aumente o n vel de volume central Verifique as liga es de todos os altifalantes do sistema Esperar at que o amplificador arrefe a Retirar o que estiver a provocar a carga excessiva...

Страница 47: ...47 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Страница 48: ...an fj rrstyra av och p slag om apparaten t ex st r d r den inte kan n s l tt KONSTRUKTIONEN T975 r uppbyggd av fem individuella f rst rkarsteg p var sitt kretskort Varje f rst rkarsteg fungerar som et...

Страница 49: ...edia som t ex ljudkassetter videoband och disketter skall inte f rvaras n ra f rst rkaren VARNING Transport Transportera apparaten med b de inner och den yttre kartongen Anv nd enbart en kartong d app...

Страница 50: ...ar noggrann med att ansluta h gtalarkablarna med korrekt fas det vill s ga att den r da positiva terminalen skall anslutas till h gtalarens r da positiva terminal och de svarta terminalerna p samma s...

Страница 51: ...sekunder varje g ng n r apparaten sl s p Efter ett par sekunder blir den bl och f rst rkaren r klar f r anv ndning Dessa lysdioder lyser ven r tt n r ett eller flera av de sju olika f rst rkarstegens...

Страница 52: ...t f rst rkaren svalna Minska f rst rkarens last H gtalarna m ste ha en impedans p mer n 4 Ohm nominellt FELS KNING KONTINUERLIG GENOMSNITTLIG UTEFFEKT 7 x 140 W 21 5 dBW I 8 ELLER 4 OHM Minimal effekt...

Страница 53: ...53 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Страница 54: ...NATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics...

Отзывы: