background image

DE /

I

  Verwendung des Controllers auf dem PC

Der Revolution X Controller ist ebenfalls ein Plug-n-Play-Gerät. Mit anderen Worten, die 

erforderliche Treibersoftware wird automatisch installiert, wenn der Controller das erste 

Mal an Ihren Computer angeschlossen wird. Gehen Sie folgendermaßen vor:

Schalten Sie Ihren Computer ein, warten Sie bis er startet und greifen Sie auf Ihren 

Windows-Desktop zu.
Wählen Sie einen unbenutzten USB-Port an Ihrem PC und schließen Sie das USB-

Kabel Ihres Revolution X Controllers daran an.
Windows erkennt das neue Gerät und beginnt nach einigen Sekunden mit der 

Installation der entsprechenden Treiber. Der Vorgang wird durch ein kleines Symbol 

in der Taskleiste angezeigt.
Die  Installationszeit  hängt  von  der  Geschwindigkeit  Ihres  Systems  ab.  Am  Ende 

des  Vorgangs  wird  die  folgende  Meldung  angezeigt:  „Ihr  Revolution  X  ist  jetzt 

einsatzbereit.”» 

I

  Die Shortcut-Tasten konfigurieren

Entweder über die „Revolution X» App und der benutzerdefinierten Personalisierung im 

erweiterten Modus
oder
nach der unten beschriebenen Vorgehensweise im klassischen Modus.
Achtung: Der untenstehende Vorgang gilt nur für den klassischen Modus; im erweiterten 

Modus müssen Sie die Shortcut-Tasten über die Revolution X App konfigurieren.

Vergewissern Sie sich, dass der Schalter Standardprofil / benutzerdefinierte Profile 

(Nr. 17) in der oberen Stellung auf dem klassischen Modus (Standard) steht
2 Drücken Sie die Profil-Taste und halten Sie diese 3 Sekunden lang gedrückt
Die 4 LEDs der Profile leuchten nicht und der Leuchtring um den rechten Joystick 

blinkt.
3 Drücken  Sie  die  Shortcut-Taste  (S1,  S2,  S3  oder  S4),  die  Sie  „programmieren” 

möchten, und die zum entsprechenden Knopf gehörende LED leuchtet.
4 Drücken Sie die Taste den Sie den Schnelltasten zuordnen möchten
5 Die zur Shortcut-Taste gehörige LED blinkt 3 Mal, Ihre Zuordnung ist erfolgt.
6 Falls Sie die falsche Taste zugeordnet haben, wiederholen Sie einfach den 4. Schritt 

und ordnen die gewünschte Taste zu.
7 Um einer anderen Shortcut-Taste  andere Tasten zuzuordnen, wiederholen Sie die 

Schritte 3 bis 5.
8 Um eine Zuordnung zu löschen, drücken Sie, nachdem die Shortcut-Taste 

ausgewählt  wurde  (Schritt  3),  erneut  auf  dieselbe  Shortcut-Taste,  die  zu  dieser 

Shortcut-Taste gehörende LED blinkt dann 3 Mal.
9 Wenn Sie Ihre Einstellungen abgeschlossen haben und diesen Modus verlassen 

möchten, drücken Sie den Profil-Knopf 3 Sekunden lang.
Die Profil-LEDs erlöschen und das Licht des Leuchtrings leuchtet durchgehend.

Содержание REVOLUTION X

Страница 1: ...2O20 NACON 396 Rue de la Voyette CRT2 59273 Fretin...

Страница 2: ...er l emballage d origine Cette garantie ne couvre pas les d fauts survenant la suite de dommages accidentels d un usage abusif ou d une usure normale Ces dispositions ne modifient en rien vos droits s...

Страница 3: ...fil 19 Touche de raccourcis programmable S1 20 Touche de raccourcis programmable S2 21 Touche de raccourcis programmable S3 22 Touche de raccourcis programmable S4 01 03 02 04 14 13 11 12 15 09 05 06...

Страница 4: ...mode classique Attentionlaproc dureci dessousn estvalablequ enmodeclassiqueenmodeAdvancedvous devrez configurer les touches de raccourcis en passant par l application Revolution X 1 Assurez vous que...

Страница 5: ...te et gauche Personnalisation des niveaux de vibrations la manette et des triggers Passer d une croix directionnelle 8 directions 4 directions et inversement Personnaliser les raccourcis Mettre jour l...

Страница 6: ...orter unpointdecollecteadapt Lerecyclageestimportant et permet de prot ger notre environnement en diminuant l accumulation de d chets dans les d charges UE et Turquie uniquement I Pr cautions importan...

Страница 7: ...peut s enrouler autour du cou 8 La temp rature maximale de fonctionnement ne doit pas d passer 35 C I Ergonomie Le maintien de votre main dans la m me position pendant un laps de temps prolong risque...

Страница 8: ...NaconFR NacongamingFr NaconFR All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques cit es appartiennent leurs propri taires respectifs Designed for competition Con u pour la comp ti...

Страница 9: ...2O20 NACON 396 Rue de la Voyette CRT2 59273 Fretin...

Страница 10: ...er Internet This guarantee does not cover defects arising from accidental damage misuse or wear and tear This does not affect your statutory rights To access the declaration of conformity please visit...

Страница 11: ...mmable shortcut key 20 S2 programmable shortcut key 21 S3 programmable shortcut key 22 S4 programmable shortcut key 01 03 02 04 14 13 11 12 15 09 05 06 10 I How to use this controller on Xbox Series X...

Страница 12: ...en in Standard mode Please note that the procedure below is only valid in standard mode In Advanced mode you will have to configure the shortcut keys using the Revolution X app 1 Make sure that the St...

Страница 13: ...iggers Switch between an 8 way or 4 way D pad Personalise the shortcuts Update the Revolution X controller How to switch from classic mode to advanced mode Once the Interface has been downloaded befor...

Страница 14: ...t means that the product is covered by the European Directive 2002 96 EC Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products Please act according t...

Страница 15: ...ensory or mental disability or for users without the necessary and relevant experience or knowledge unless they have been given advice and instructions on how to use the device from a person responsib...

Страница 16: ...WWW NACONGAMING COM NaconGaming Nacongaming Nacon International...

Страница 17: ...2O20 NACON 396 Rue de la Voyette CRT2 59273 Fretin...

Страница 18: ...bewahren Diese Garantie erstreckt sich nicht auf M ngel die durch Unfallsch den Missbrauch oder Abnutzung entstehen Ihre gesetzlichen Rechte bleiben davon unber hrt Die Konformit tserkl rung finden Si...

Страница 19: ...cut Taste S1 20 Programmierbare Shortcut Taste S2 21 Programmierbare Shortcut Taste S3 22 Programmierbare Shortcut Taste S4 01 03 02 04 14 13 11 12 15 09 05 06 10 I Verwendung des Controllers auf der...

Страница 20: ...assischen Modus im erweiterten Modus m ssen Sie die Shortcut Tasten ber die Revolution X App konfigurieren 1 Vergewissern Sie sich dass der Schalter Standardprofil benutzerdefinierte Profile Nr 17 in...

Страница 21: ...trollers und der Trigger benutzerdefiniert einzustellen Von einem 8 Wege Steuerkreuz zu einem 4 Wege Steuerkreuz und umgekehrt zu wechseln Die Shortcut Tasten benutzerdefiniert zu belegen Den Revoluti...

Страница 22: ...che Abfalltrennsystem f r elektrische und elektronische Produkte Bitte richten Sie sich nach den in Ihrer Region geltenden Vorschriften f r die Abfalltrennung und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nic...

Страница 23: ...t nicht unbeaufsichtigt bewahren Sie dieses Produkt au erhalb der Reichweite von Kindern auf Nicht geeignet f r Kinder unter 7 Jahren das Kabel kann sich um den Hals wickeln 8 Die maximale Betriebste...

Страница 24: ...WWW NACONGAMING COM nacongamingde NaconGER NacongamingDE Nacon Deutschland All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques cit es appartiennent leurs propri taires respectifs...

Страница 25: ...2O21 NACON 396 Rue de la Voyette CRT2 59273 Fretin...

Страница 26: ...den bewaard Deze garantie is niet van toepassing op defecten die het gevolg zijn van opzettelijke schade onjuist gebruik of slijtage Dit heeft geen invloed op je wettelijke rechten als consument Een v...

Страница 27: ...ofielen 19 Programmeerbare sneltoets S1 21 Programmeerbare sneltoets S2 21 Programmeerbare sneltoets S3 22 Programmeerbare sneltoets S4 01 03 02 04 14 13 11 12 15 09 05 06 10 I Hoe gebruik je de contr...

Страница 28: ...ocedure hieronder geldt alleen in de klassieke modus in geavanceerde modus moet je de sneltoetsen instellen via de app Revolution X 1 Zorg ervoor dat de schakelaar standaard profiel persoonlijke profi...

Страница 29: ...n een D pad met 8 richtingen naar een D pad met 4 richtingen schakelen en omgekeerd de sneltoetsen aanpassen de Revolution X controller updaten Hoe kan ik van de klassieke modus naar de geavanceerde m...

Страница 30: ...na welk lokaal inzamelpunt er bestaat voor elektrische en elektronische producten Houd u aan de lokale regelgeving en gooi uw afgedankte producten niet bij het huishoudelijke afval Een correcte afvoer...

Страница 31: ...het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor de gebruiker Het product niet zonder toezicht of binnen het bereik van kinderen laten Niet geschikt voor kinderen jonger dan 7 jaa...

Страница 32: ...WWW NACONGAMING COM NaconGaming Nacongaming Nacon International All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques cit es appartiennent leurs propri taires respectifs...

Страница 33: ...2O20 NACON 396 Rue de la Voyette CRT2 59273 Fretin...

Страница 34: ...rnet Esta garant a no cubre defectos producidos por da os accidentales uso indebido o desgaste Esto no afecta a tus derechos legales Para acceder a la declaraci n de conformidad visita https my nacong...

Страница 35: ...l est ndar perfiles personalizados 18 Bot n de selecci n del perfil 19 Bot n de atajo programable S1 20 Bot n de atajo programable S2 21 Bot n de atajo programable S3 21 Bot n de atajo programable S4...

Страница 36: ...te procedimiento en modo cl sico Atenci n el siguiente procedimiento solo es v lido en modo cl sico en modo avanzado deber configurar las teclas de atajo pasando por la aplicaci n Revolution X 1 Aseg...

Страница 37: ...s muertas de los gatillos traseros derecho e izquierdo Personalizar los niveles de vibraci n del mando y de los gatillos Pasar de una cruceta de 8 direcciones a una de 4 direcciones y viceversa Person...

Страница 38: ...te acerca del sistema local de recogida selectiva de basuras para productos el ctricos y electr nicos Cumple la normativa local y no elimines los productos antiguos junto a los residuos dom sticos La...

Страница 39: ...a persona responsable de dicho usuario No dejar el producto sin vigilancia ni al alcance de los ni os No apto para ni os menores de 7 a os el cable puede enrollarse en el cuello 8 La temperatura m xim...

Страница 40: ...WWW NACONGAMING COM NacongamingES NacongamingES Nacon Espa a All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques cit es appartiennent leurs propri taires respectifs...

Страница 41: ...2O20 NACON 396 Rue de la Voyette CRT2 59273 Fretin...

Страница 42: ...ti dovuti a danni accidentali utilizzo improprio o normale usura n la perdita dei componenti La presente garanzia non modifica i diritti di cui l utente gode ai sensi di legge Per consultare la dichia...

Страница 43: ...lo 19 Tasto di scelta rapida programmabile S1 20 Tasto di scelta rapida programmabile S2 21 Tasto di scelta rapida programmabile S3 22 Tasto di scelta rapida programmabile S4 01 03 02 04 14 13 11 12 1...

Страница 44: ...ca Attenzione la procedura sottostante valida solo in modalit Classic In modalit Advanced necessario configurare i tasti di scelta rapida tramite l applicazione Revolution X 1 Assicurarsi che il Commu...

Страница 45: ...ti posteriore destro e sinistro Personalizzare i livelli delle vibrazioni del controller e dei grilletti Passare da una croce direzionale a 8 direzioni a 4 direzioni e viceversa Personalizzare i tasti...

Страница 46: ...accolta differenziata locale per i prodotti elettrici ed elettronici Agire rispettando le regolelocalienonsmaltireivecchiprodottineinormalirifiutidomestici Ilcorrettosmaltimento del vecchio prodotto c...

Страница 47: ...igli e istruzioni gli siano stati forniti da una persona responsabile per lui Non lasciare il prodotto incustodito e non lasciarlo alla portata dei bambini Non adatto ai bambini di et inferiore ai 7 a...

Страница 48: ...WWW NACONGAMING COM nacongamingit NacongamingIt Nacon Italia All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques cit es appartiennent leurs propri taires respectifs...

Отзывы: