background image

ES /

Reciclaje

Cuando en un producto se indica el símbolo del contenedor tachado, 

significa que dicho producto se rige por la directiva europea 2002/96/

EC. Consulta a las autoridades pertinentes para informarte acerca 

del sistema local de recogida selectiva de basuras para productos 

eléctricos y electrónicos. Cumple la normativa local y no elimines los pro-

ductos antiguos junto a los residuos domésticos. La correcta eliminación 

de los productos antiguos evita posibles consecuencias negativas para el 

medio ambiente y la salud humana. 

I

  Precauciones y medidas de seguridad importantes

1/Este producto ha sido diseñado para usarse únicamente en interior. No exponerlo a la luz 

directa del sol o las inclemencias del tiempo.
2/ No exponer el producto a salpicaduras, la lluvia, goteos ni la humedad. No sumergirlo 

en líquidos.
3/ No exponer al polvo, un alto nivel de humedad, temperaturas extremas ni impactos 

mecánicos.
4/ No usar ni abrir el equipo si está averiado. No intentar repararlo.
5/ Para cualquier otro tipo de limpieza externa, usar únicamente un trapo suave, limpio y 

húmedo. Los detergentes pueden dañar los acabados y penetrar en interior del producto.
6/ Nunca transportar el producto sosteniéndolo por los cables.
7/ Este producto no ha sido diseñado para personas (incluso niños) que sufran de 

discapacidad física, sensorial o mental o por un usuario que no posea la experiencia o los 

conocimientos necesarios y apropiados (a menos que, previamente, haya recibido consejos 

e instrucciones sobre el uso de este periférico por parte de una persona responsable de 

dicho usuario). 
No dejar el producto sin vigilancia ni al alcance de los niños. No apto para niños menores 

de 7 años, el cable puede enrollarse en el cuello.
8/ La temperatura máxima de funcionamiento no debe superar los 35 ° C.

I

  Ergonomía

Mantener la mano en la misma posición mucho tiempo puede conllevar molestias y 

dolores. Si esto te ocurre con frecuencia, consulta a tu médico. 
Como precaución, recomendamos descansar 15 minutos cada hora.

I

  Especifi caciones técnicas

• Mando inalámbrico para PC con tecnología RF de 2,4 GHz
• Batería de iones de litio de 5 V y 700 mAh
• Adaptador transceptor USB
• Peso: 226 g
• Altura x anchura x grosor: 118 x 153 x 57 mm

Содержание GC-200WL

Страница 1: ...CRT2 59273 Fretin France 2O21 Nacon 852 538 461 R C S Lille Métropole 59814 Lesquin Cedex All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs BB5108 PCGC 200WL ...

Страница 2: ...ireless gaming controller with 2 4GHZ RF technology for Windows PCs 2 analogue sticks 4 buttons 2 triggers 2 shoulder buttons digital pad BACK START HOME button Switchable Direct Input 8 and X Input mode for 100 compatibility with all PC games Soft touch treatment for perfect grip 2 vibration motors Compatible with Windows VISTA 7 8 10 I Contents of the package NACON GC 200WL gaming controller 2 4...

Страница 3: ... 2 Right analogue stick 3 D Pad 4 Action buttons 1 4 5 Left trigger and shoulder button 6 Right trigger and shoulder button 7 BACK button 8 START button 9 HOME button 10 D X switch 11 Charging socket 12 Battery level indicator 13 RF dongle dongle storage socket no function ...

Страница 4: ...tect the new device and after a few seconds it will start the installation process for the appropriate drivers This is shown by a small icon in the taskbar The installation might take a while depending on the speed of your system Once the installation is complete you will be presented with the according message You can now use your GC 200WL On your GC200WL you can press the Home button for 6 secon...

Страница 5: ...o not carry the product while holding it by the cable 7 This product is not designed for people including children suffering from a physical sensory or mental handicap or for users without the necessary and relevant experience or knowledge unless they have been given advice and instructions on how to use the device from a person responsible for the user Do not leave the product unattended do not l...

Страница 6: ... us nacongaming com Europe Other Email support nacongaming com Website www nacongaming com I Legal lines Windows Vista 7 8 10 are a registered trademarks of Microsoft Corporation EIRP Controller 4 52dBm dongle 4 22dBm Hereby Nacon declares that the radio equipment type wireless controller headset is in compliance with Directive 2014 53 EU Frequency band 2 402 2 480 GHz ...

Страница 7: ...WWW NACONGAMING COM NaconGaming Nacongaming Nacon International ...

Страница 8: ...CRT2 59273 Fretin France 2O21 Nacon 852 538 461 R C S Lille Métropole 59814 Lesquin Cedex All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs BB5108 PCGC 200WL ...

Страница 9: ...ications du produit Manette de jeu sans fil avec technologie RF 2 4 GHz pour PC Windows 2 sticks analogiques 4 touches 2 gâchettes 2 gâchettes hautes bouton multidirectionnel touche BACK touche START et touche HOME Modes DirectInput8 et XInput commutables pour une entière compatibilité avec tous les jeux PC Revêtement doux pour une prise en main parfaite 2 moteurs à vibrations Compatible avec Wind...

Страница 10: ...multidirectionnel 4 Touches d action 1 4 5 Gâchette droite et gâchette haute droite 6 Gâchette gauche et gâchette haute gauche 7 Touche BACK 8 Touche START 9 Touche HOME 10 Commutateur D X 11 Prise de chargement 12 Indicateur de charge de la batterie 13 Récepteur RF et prise de stockage du récepteur aucune fonction ...

Страница 11: ...marrera l installation des pilotes appropriés Le processus sera indiqué par une petite icône dans la barre des tâches L installation est plus ou moins longue en fonction de la vitesse de votre système À la fin du processus le message suivant s affichera Vous pouvez désormais utiliser votre GC 200WL Sur votre GC200WL vous pouvez appuyer sur le bouton Home pendant 6 secondes pour allumer la manette ...

Страница 12: ...rgents sont susceptibles d endommager les finitions et de pénétrer à l intérieur du produit 6 Ne jamais transporter le produit en le tenant par le câble 7 Ce produit n est pas conçu pour une personne enfant y compris souffrant d un handicap physique sensorial ou mental ou pour un utilisateur ne possédant pas l expérience ou les connaissances nécessaires et pertinentes à moins d avoir préalablement...

Страница 13: ...rance Du lundi au vendredi De 10h à 18h En Belgique Email support fr nacongaming com Site Internet www nacongaming com Adresse Bigben Interactive Belgium s a n v Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium I Mentions légales Windows Vista 7 8 10 sont des marques déposées par Microsoft Corporation EIRP Manette 4 52dBm dongle 4 22dBm Par la presente Nacon declare ...

Страница 14: ...WWW NACONGAMING COM NaconFR NacongamingFr NaconFR ...

Страница 15: ...CRT2 59273 Fretin France 2O21 Nacon 852 538 461 R C S Lille Métropole 59814 Lesquin Cedex All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs BB5108 PCGC 200WL ...

Страница 16: ...zu können I Produktspezifikationen Kabelloser Gaming Controller mit 2 4 GHz Funktechnik für Windows PCs 2 Analog Sticks 4 Tasten 2 Trigger 2 Schultertasten Steuerkreuz BACK START und HOME Taste DirectInput8 und XInput Modus wählbar für 100 Kompatibilität mit allen PC Spielen Soft Touch Oberfläche für perfekten Halt 2 Vibrationsmotoren Kompatibel mit Windows VISTA 7 8 10 I Lieferumfang NACON GC 200...

Страница 17: ...tick 2 Rechter Analog Stick 3 Steuerkreuz 4 Action Tasten 1 4 5 Rechte Trigger und Schultertaste 6 Linke Trigger und Schultertaste 7 BACK Taste 8 START Taste 9 HOME Taste 10 D X Schalter 11 Ladebuchse 12 Akkuanzeige 13 Funk Dongle und Dongle Halterung keine Funktion ...

Страница 18: ...den Treibern Dies wird durch ein kleines Symbol in der Taskleiste angezeigt Je nach Systemgeschwindigkeit kann die Installation einen Moment dauern Nach Abschluss der Installation wird eine entsprechende Meldung angezeigt Nun kann der GC 200WL verwendet werden Drücken Sie die Home Taste Ihres GC200WL 6 Sekunden lang um den Controller einzuschalten und ihn mit dem Dongle zu verbinden I Dongle compa...

Страница 19: ... Das Gerät von außen nur mit einem weichen sauberen und feuchten Tuch reinigen Reinigungsmittel können die Oberflächen beschädigen und in das Produkt eindringen 6 Das Produkt beim Transport niemals an dem Kabel ziehen oder halten 7 Das Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende ...

Страница 20: ... DEUTSCHLAND GmbH Walter Gropius Str 28 50126 Bergheim Deutschland www nacongaming com I Rechtliches Windows Vista 7 8 10 ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation EIRP Controller 4 52dBm dongle 4 22dBm Nacon erklart hiermit dass die Funkanlage des Typs kabelloser Controller der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Frequenzband 2 402 2 480 GHz ...

Страница 21: ...WWW NACONGAMING COM nacongamingde NaconGER NacongamingDE Nacon Deutschland ...

Страница 22: ...CRT2 59273 Fretin France 2O21 Nacon 852 538 461 R C S Lille Métropole 59814 Lesquin Cedex All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs BB5108 PCGC 200WL ...

Страница 23: ...deojuegos con tecnología RF de 2 4 GHz para PC Windows 2 sticks analógicos 4 botones 2 gatillos 2 botones superiores cruceta digital botones BACK START y HOME Modos DirectInput8 y XInput alternables para una compatibilidad del 100 con todos los juegos de PC Tratamiento de tacto suave para un agarre perfecto 2 motores de vibración Compatible con Windows VISTA 7 8 10 I Contenido del paquete Mando pa...

Страница 24: ...lógico derecho 3 Cruceta 4 Botones de acción 1 4 5 Gatillo y botón superior derecho 6 Gatillo y botón superior izquierdo 7 Botón BACK 8 Botón START 9 Botón HOME 10 Interruptor D X 11 Puerto de carga 12 Indicador de nivel de batería 13 Adaptador RF y ranura para guardar el adaptador sin función ...

Страница 25: ...s iniciará el proceso de instalación de los controladores apropiados Estos se indica mediante un pequeño icono en la barra de tareas La instalación puede tardar un poco dependiendo de la velocidad del sistema Cuando se complete la instalación aparecerá el mensaje correspondiente Ya puedes usar tu GC 200WL En tu mando GC200WL puedes pulsar el botón Inicio Home durante 6 segundos para encender el ma...

Страница 26: ...ro tipo de limpieza externa usar únicamente un trapo suave limpio y húmedo Los detergentes pueden dañar los acabados y penetrar en interior del producto 6 Nunca transportar el producto sosteniéndolo por los cables 7 Este producto no ha sido diseñado para personas incluso niños que sufran de discapacidad física sensorial o mental o por un usuario que no posea la experiencia o los conocimientos nece...

Страница 27: ...ica support es nacongaming com Tel 34 900993359 Página web www nacongamers es Dirección postal Nacon Gaming ESPAÑA S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain I Texto legal Windows Vista 7 8 10 son marcas registradas de Microsoft Corporation EIRP Controlador 4 52dBm dongle 4 22dBm Por la presente Nacon declara que el equipamiento radioelectrico del tipo de mando auriculares esta conforme con la dir...

Страница 28: ...WWW NACONGAMING COM NacongamingES NacongamingES Nacon España ...

Страница 29: ...CRT2 59273 Fretin France 2O21 Nacon 852 538 461 R C S Lille Métropole 59814 Lesquin Cedex All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs BB5108 PCGC 200WL ...

Страница 30: ...ioco wireless con tecnologia a radiofrequenza 2 4 GHz per PC Windows 2 levette analogiche 4 pulsante 2 grilletti 2 pulsanti dorsali croce direzionale pulsanti BACK START e MODE Scelta tra modalità DirectInput8 e XInput per una completa compatibilità con tutti i giochi per PC Rivestimento morbido per una presa perfetta 2 motori per la funzione di vibrazione Compatibile con Windows VISTA 7 8 10 I Co...

Страница 31: ...roce direzionale 4 Pulsanti azione 1 4 5 Grilletto e pulsante dorsale di destra 6 Grilletto e pulsante dorsale di sinistra 7 Pulsante BACK 8 Pulsante START 9 Pulsante MODE 10 Interruttore D X 11 Ingresso per ricarica 12 Indicatore livello batteria 13 Ricetrasmettitore RF e relativo alloggiamento nessuna funzione ...

Страница 32: ...a delle applicazioni Il tempo richiesto per l installazione varia in base alla velocità del sistema Al termine dell installazione verrà visualizzato il relativo messaggio di notifica A questo punto è possibile utilizzare il controller GC 200WL Sul GC200WL è possibile premere il pulsante Home per 6 secondi per accendere il controller e consentirgli di connettersi al dongle I Alloggiamento del ricet...

Страница 33: ...ti possono danneggiare le finiture e penetrare all interno del prodotto 6 Non trasportare mai il prodotto tenendolo per il cavo 7 Questo prodotto non è progettato per persone bambini inclusi con disabilità fisiche sensoriali o mentali o per un utente privo dell esperienza e delle conoscenze necessarie e pertinenti a meno che non abbia preventivamente ricevuto consigli e istruzioni relativi all uti...

Страница 34: ...ng com Tel 39 800172494 Sito Internet www naconacademy it Indirizzo Bigben Interactive Corso Sempione 221 20025 Legnano MI Italia I Informazioni legali Windows Vista 7 8 10 sono marchi registrati di Microsoft Corporation EIRP Controller 4 52dBm dongle 4 22dBm Con la presente Nacon dichiara che l apparecchiatura radioelettrica del tipo controller cuffia wireless e conforme alla direttiva 2014 53 UE...

Страница 35: ...WWW NACONGAMING COM nacongamingit NacongamingIt Nacon Italia ...

Страница 36: ...CRT2 59273 Fretin France 2O21 Nacon 852 538 461 R C S Lille Métropole 59814 Lesquin Cedex All the trademarks belong to their respective owners Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs BB5108 PCGC 200WL ...

Страница 37: ...uctdetails Draadloze gamingcontroller met 2 4 GHz RF technologie voor Windows pc s 2 analoge sticks 4 knoppen 2 triggers 2 schoudertoetsen D Pad BACK START en HOME toetsen Verwisselbare DirectInput8 en XInput modus voor 100 compatibiliteit met alle pc games Soft touch oppervlakte voor perfecte grip 2 vibratiemotoren Compatibel met Windows VISTA 7 8 10 I Inhoud van de verpakking NACON GC 200WL gami...

Страница 38: ...hter analoge stick 3 D Pad 4 Actietoetsen 1 4 5 Rechter trigger en schoudertoets 6 Linker trigger en schoudertoets 7 BACK toets 8 START toets 9 MODE toets 10 D X schakelaar 11 Aansluiting voor opladen 12 Batterijniveau indicatie 13 RF dongle en opbergruimte voor dongle geen functie ...

Страница 39: ...den wordt het installatieproces voor de juiste stuurprogramma s gestart Dit wordt weergegeven door een klein pictogram in de taakbalk De installatie kan een tijdje duren afhankelijk van de snelheid van het systeem Nadat de installatie is voltooid toont de pc bijbehorend bericht Je kunt nu gebruik maken van de GC 200WL Op je GC200WL kan je 6 seconden op de Home knop drukken om de controller aan te ...

Страница 40: ...achte schone vochtige doek om de buitenkant schoon te maken Schoonmaakmiddelen kunnen de afwerking beschadigen en in het product binnendringen 6 Dit product nooit verplaatsen door het aan het snoer vast te houden 7 Dit product is niet ontworpen voor mensen inclusief kinderen met een lichamelijke zintuiglijke of geestelijke handicap of voor gebruikers die niet over de nodige en relevante ervaring o...

Страница 41: ...elgium S A N V Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium Email support nl nacongaming com www nacongaming com I Wettelijke bepalingen Windows 7 8 10 zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation EIRP Controller 4 52dBm dongle 4 22dBm Nacon verklaart bij deze dat de radioverbinding voor het type draadloze controller headset voldoet aan de richtlij...

Страница 42: ...WWW NACONGAMING COM NaconGaming Nacongaming Nacon International ...

Отзывы: