16
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FR
Distance conseillée entre des dispositifs de communication RF portables et mobiles et hyperion X9.
hyperion X9 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique où les brouillages RF irradiés
sont contrôlés. Le client ou l’utilisateur de hyperion X9 peut prévenir les interférences électromagnétiques en
maintenant une distance minimum entre les dispositifs de communication RF portables et mobiles (transmetteur)
et hyperion X9 comme indiqué ci-après, en fonction de la puissance maximum de sortie des dispositifs de
communication.
Puissance nominale maximale de
sortie du transmetteur
(W)
Distance selon la fréquence du transmetteur
(m)
150KHz à 80MHz
d = 1.2 x √P
80KHz à 800MHz
d = 1.2 x √P
800KHz à 2.5MHz
d = 2.3 x √P
0.01
0.12
0.12
0.23
0.1
0.38
0.38
0.73
1
1.2
1.2
2.3
10
3.8
3.8
7.3
100
12
12
23
Pour des transmetteurs dont la puissance nominale maximale de sortie n’est pas indiquée ci-dessus, la distance
d conseillée en mètres (m) peut être déterminée en utilisant l’équation correspondante à la fréquence du
transmetteur, où P représente la puissance maximum de sortie du transmetteur en watts (W) selon ce qui est
spécifié par le fabricant du transmetteur même.
Note:
(1) À 80MHz et 800MHz, on applique la distance pour la gamme de fréquence supérieure.
(2) Ces lignes directrices peuvent ne pas être valables pour toutes les situations. La propagation
électromagnétique est influencée par l’absorption et par la réflexion de structures, objets et personnes.
1.8.9. PROTECTION CONTRE LES RADIATIONS
Ce système est un appareil de radiologie. En tant que tel, il expose le patient et les opérateurs au risque
découlant de radiations. Il doit être utilisé en conformité avec les normes de sécurité prévues par le règlement
sur la radioprotection en vigueur dans le pays d’utilisation. Voici quelques prescriptions :
-
Commander l’émission de rayons X exclusivement depuis le poste de contrôle, la salle d’examen devant
être convenablement blindée (si cela est exigé par les règlements en vigueur dans le pays d’utilisation).
-
Contrôler que les portes de la salle de radiologie sont fermées avant de commencer l’examen.
-
Dans la salle d’examen, pendant l’émission devra être présent exclusivement le patient. Au cas où la
présence de l’opérateur serait nécessaire pendant l’examen (par exemple pour assister les personnes
dépendantes de soins), on devra utiliser des dispositifs de protection individuelle contre les radiations
diffusées et, en tout cas, il ne faudra jamais exposer des parties du corps à l’émission directe des rayons
X. L’assistance aux patients est interdite aux femmes enceintes et aux mineurs.
-
Pendant la procédure d’initialisation du système, personne ne peut stationner dans la salle d’examen et
les portes devront être fermées. La salle devra être surveillée depuis l’extérieur par le personnel autorisé
jusqu’à l’achèvement de la projection.
-
Veiller à ne pas relâcher trop tôt le bouton d’émission des rayons. La radiation peut être émise plusieurs
fois pendant un cycle d’exposition. Attendre tant que le cycle d’exposition n’ait été achevé.
-
Les points suivants doivent toujours être respectés :
-
Maintenir une distance d'au moins 2 mètres de la source radiogène pendant l’exposition. Pour des
installations au Canada la distance requise est de 3 mètres.
-
Toutes les personnes non directement concernées par le patient devraient rester en dehors de la
salle où l’examen est exécuté, ou bien derrière un écran de plomb ou de verre au plomb pendant
l’exposition.
-
S'assurer que l'opérateur peut communiquer verbalement et visuellement avec le patient.
-
Si nécessaire, utiliser un dosimètre pour le monitorage du personnel.
1.8.10. PARTIES APPLIQUÉES
Les parties de l’appareil qui, au cours de l’utilisation normale, entrent obligatoirement en contact avec le patient pour
que l’appareil remplisse ses fonctions sont les suivantes : support pour le menton, mors et protections hygiéniques,
appuie-tête, manilles, ceph nasion et protections auriculaires.
Les parties non appliquées qui peuvent entrer en contact avec le patient sont les capots externes et le bras patient.
Содержание hyperion X9
Страница 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Страница 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Страница 55: ...EN OPERATOR S MANUAL 55 10 4 ISODOSE CURVES FOR CB3D EXAMINATIONS 10 5 ISODOSE CURVES FOR 2D EXAMINATIONS ...
Страница 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Страница 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Страница 123: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 55 10 4 CURVE DI ISODOSE PER ESAMI CB3D 10 5 CURVE DI ISODOSE PER ESAMI 2D ...
Страница 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Страница 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Страница 191: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 55 10 4 COURBES DE ISODOSE POUR EXAMENS CB3D 10 5 COURBES DE ISODOSE POUR EXAMENS 2D ...
Страница 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Страница 259: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 55 10 4 ISODOSENKURVEN FÜR CB3D UNTERSUCHUNGEN 10 5 ISODOSENKURVEN FÜR 2D UNTERSUCHUNGEN ...
Страница 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Страница 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Страница 327: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 55 10 4 CURVAS DE ISODOSIS PARA EXÁMENES CB3D 10 5 CURVAS DE ISODOSIS PARA EXÁMENES 2D ...
Страница 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Страница 395: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 55 10 4 CURVAS DE ISODOSE PARA EXAMES CB3D 10 5 CURVAS DE ISODOSE PARA EXAMES 2D ...
Страница 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Страница 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Страница 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Страница 531: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 55 10 4 CB3D TETKIKLERI IÇIN IZODOZ EĞRILERI 10 5 2D TETKIKLER IÇIN IZODOZ EĞRILERI ...
Страница 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Страница 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Страница 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Страница 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Страница 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Страница 667: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 55 10 4 ISODOSE KURVER FOR CB3D UNDERSØKELSER 10 5 ISODOSE KURVER FOR 2D UNDERSØKELSER ...
Страница 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Страница 735: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 55 10 4 ISODOSKURVA FÖR UNDERSÖKNINGAR CB3D 10 5 ISODOSKURVA FÖR UNDERSÖKNINGAR 2D ...
Страница 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Страница 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Страница 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Страница 871: ...DA BRUGSANVISNING 55 10 4 ISODOSISKURVER TIL CB3D UNDERSØGELSER 10 5 ISODOSISKURVER TIL 2D UNDERSØGELSER ...
Страница 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Страница 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Страница 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Страница 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Страница 1007: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 55 10 4 IZODÓZNÍ KŘIVKY PRO VYŠETŘENÍ 3D 10 5 IZODÓZNÍ KŘIVKY PRO VYŠETŘENÍ 2D ...
Страница 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Страница 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Страница 1075: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 55 10 4 IZODÓZIS GÖRBÉK CB3D VIZSGÁLATOKHOZ 10 5 IZODÓZIS GÖRBÉK 2D VIZSGÁLATOKHOZ ...
Страница 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Страница 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Страница 1143: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 55 10 4 CURBE DE IZODOZĂ PENTRU EXAMINĂ RI CB3D 10 5 CURBE DE IZODOZĂ PENTRU EXAMINĂ RI 2D ...
Страница 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Страница 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Страница 1211: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 55 10 4 ІЗОДОЗНІ КРИВІ ДЛЯ ОБСТЕЖЕНЬ CB3D 10 5 ІЗОДОЗНІ КРИВІ ДЛЯ ОБСТЕЖЕНЬ 2D ...
Страница 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Страница 1226: ......