PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
37
6) Upewnić się, że poprawnie wybrano wymagane
badanie.
Za pomocą przycisków
ustawić
pionowy znacznik świetlny ogniskowania dokładnie na
główce kłykcia zgodnie z rysunkiem.
7) Wcisnąć przycisk POTWIERDZENIA i bezpośrednio przed opuszczeniem pomieszczenia, aby wcisnąć przycisk
emisji promieni, poprosić pacjenta o zamknięcie oczu i pozostanie w pozycji nieruchomej.
5.4.4.2. TMJ PRZEDNIE
Powtórzyć czynności przewidziane dla badania TMJ
bocznego.
W celu ustawienia kąta pochylenia głowy wystarczy
podnieść lub obniżyć aparat za pomocą przycisków
regulujących wysokość.
5.5. PRZEPROWADZANIE BADANIA
-
Sprawdź wizualnie czy pacjent jest prawidłowo ustawiony i czy środkowa, zielona dioda LED na pilocie zdalnego
sterowania jest na stałe zapalona.
-
Poproś pacjenta, aby podczas badania nie poruszał się i oddychał powoli ale regularnie. Przed badaniem
panoramicznym (PAN) poproś pacjenta, aby na chwilę przed emisją przełkął ślinę, co powoduje podniesienie
języka w kierunku podniebienia.
-
Poproś wszystkie osoby o opuszczenie obszaru narażonego na promieniowanie i jeżeli jest to wymagane, stań za
specjalną osłoną radiologiczną.
-
Naciśnij przycisk ekspozycji na pilocie zdalnego
sterowania i
przytrzymaj go wciśniętym przez cały
czas badania. Przeprowadzanie badania jest
sygnalizowane świeceniem się żółtej diody LED na
pilocie oraz emitowanym sygnałem akustycznym.
Pantomograf może emitować promienie rentgena tylko wtedy, gdy jest w stanie gotowości, tzn. świeci się
światłem ciągłym zielona dioda LED na pilocie zdalnego sterowania. Może się zdarzyć, że w wyniku błędu
użytkownika lub urządzenia nie jest ono gotowe do emisji promieniowania. W takim przypadku należy
skorygować błąd (zobacz rozdział “Komunikaty awaryjne”) i ponownie nacisnąć przycisk ZATWIERDŹ.
Содержание 708G
Страница 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Страница 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Страница 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Страница 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Страница 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Страница 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Страница 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Страница 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Страница 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Страница 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Страница 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Страница 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Страница 769: ...52 KÄYTTÖOHJEET FI 9 3 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE 9 4 ISODOOSIKÄYRÄT CBCT TUTKIMUKSILLE Vain 3D laitteelle ...
Страница 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Страница 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Страница 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Страница 1029: ...52 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU 9 3 IZODÓZIS GÖRBÉK 2D VIZSGÁLATOKHOZ 9 4 IZODÓZIS GÖRBÉK CBCT VIZSGÁLATOKHOZ Vain 3D laitteelle ...
Страница 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Страница 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Страница 1174: ......