20
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
1.8.9. STREUSTRAHLUNG
Die Messungen der Streustrahlung sind in erheblichem Ausmaß von den Umgebungsbedingungen abhängig. Hierzu
zählt beispielsweise die Zusammensetzung der Wände und ihre Position. Unter bestimmten Umständen können die
Werte folglich bedeutende Abweichungen aufweisen.
Die verwendeten Messpunkte befinden sich jeweils in 0,5 m, 1,0 m und 2,0 m Abstand von der mittigen Drehachse.
Die Kreis-Messpunkte beziehen sich auf die Position des Patientenbisses am Gerät.
1) Standard-Panoramaaufnahme: bei einem vom Röntgenstrahlerzeuger maximal zulässigen prozentualen Gebrauch
gemessene Streustrahlung (entspricht einer durchschnittlichen Anodenleistung von 42 W).
Abstand zwischen Drehachse und Messpunkt
(Kreis-Messpunkte)
Streustrahlungen *
0.5 m
80 µGy / h
1.0 m
26 µGy / h
2.0 m
6 µGy / h
3.0 m
3 µGy / h
2) Standard-Panoramaaufnahme: Streustrahlungen bei einem prozentual durchschnittlichen Gebrauch oder 4
Untersuchungen pro Stunde.
Abstand zwischen Drehachse und Messpunkt
(Kreis-Messpunkte)
Streustrahlungen *
0.5 m
12 µGy / h
1.0 m
3 µGy / h
2.0 m
1 µGy / h
3.0 m
0.4 µGy / h
Nur für Geräte in 3D-Version
3) 3D Standard Resolution 10x10: bei einem maximal vom Röntgenstrahlerzeuger zulässigen prozentualen Gebrauch
gemessene Streustrahlung (entspricht einer durchschnittlichen Anodenleistung von 42 W).
Abstand zwischen Drehachse und Messpunkt
(Kreis-Messpunkte)
Streustrahlungen *
0.5 m
890 µGy / h
1.0 m
225 µGy / h
2.0 m
60 µGy / h
3.0 m
30 µGy / h
4) 3D Standard Resolution 10x10: Streustrahlungen bei einem prozentual durchschnittlichen Gebrauch oder 4
Untersuchungen pro Stunde.
Abstand zwischen Drehachse und Messpunkt
(Kreis-Messpunkte)
Streustrahlungen *
0.5 m
65 µGy / h
1.0 m
20 µGy / h
2.0 m
5 µGy / h
3.0 m
2 µGy / h
* Bezeichnet den Höchstwert 15 cm über der waagrechten Überschneidungsebene mit dem Patientenbiss. Weitere
Werte auf der senkrechten Achse liegen unter diesen Werten.
Содержание 708G
Страница 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Страница 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Страница 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Страница 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Страница 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Страница 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Страница 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Страница 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Страница 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Страница 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Страница 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Страница 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Страница 769: ...52 KÄYTTÖOHJEET FI 9 3 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE 9 4 ISODOOSIKÄYRÄT CBCT TUTKIMUKSILLE Vain 3D laitteelle ...
Страница 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Страница 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Страница 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Страница 1029: ...52 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU 9 3 IZODÓZIS GÖRBÉK 2D VIZSGÁLATOKHOZ 9 4 IZODÓZIS GÖRBÉK CBCT VIZSGÁLATOKHOZ Vain 3D laitteelle ...
Страница 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Страница 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Страница 1174: ......