background image

 

13

TS2330 - NLFREN - v1.0 - 20012017

EN

Safety instructions

1. 

Read and understand the operator’s manual and labels affixed to the machine. Learn its application and limitation as well 

as the specific potential hazards.

2.  Make sure to read and understand all instructions and safety precautions of the engine manual delivered with the 

machine. Do not use the machine until you have completely understood the specific operating methods. Always follow the 

manufacturer’s instruction for maintenance operations.

3. 

Always operate your splitter on dry, solid, flat lever surface that is capable of supporting weight of the machine and units 

being split.

4.  Keep your work area clean and well lighted.

5. 

Stay alert. Do not operate the machine when under the influence of drugs, alcohols or any medication that could affect 

your ability to use it properly.

6.  Dress properly. Wear boots and gloves. Do not wear loose clothing.

7.  Use safety equipment. Always wear eye protection.

8.  Check your machine before starting. Keep guards in place and in working order. Make sure all nuts and bolts are securely 

tightened.

9.  Form a habit of checking to ensure that keys and adjusting wrenches are removed from machine area before starting it.

10. Never operate the machine when it is in need of repair or in poor mechanical condition.

11. Do not overreach. Do not operate the machine with barefoot or when wearing sandals. Wear protective footwear to protect 

your feet and avoid slipping.

12. Do not force the machine. Use the correct machine for your application.

13. Do not put hands or feet near moving parts.

14. Use only attachment and accessories approved by the manufacturer.

15. Maintain the machine. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that 

may affect the machine’s operation. If damaged, have the machine repaired before use.

16. Keep cutting tools sharp and clean.

17. Keep handles dry, clean and free from debris. Clean after each use.

18. The machine is designed for job site use not for production.

19. Keep one hand free and out of the way at all times when applying the splitting action.

20. Never leave the machine with handle raised. Leave in lower or locked position.

21. The machine is only designed for adult use. Always keep the machine out of the reach of the children.

22. 

Repair, maintenance and adjustment must be performed by qualified person.

23. If the machine is no longer usable, dispose it properly without damaging the environment by handing it into your local 

dealer who will arrange for its correct disposal.

2  Description

Only with 

some models

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Содержание 829700132

Страница 1: ...rknipper Coupe bloc Block splitter P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 07 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure P 12 Please read and keep for future reference FR EN NL c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Страница 2: ... deze handleiding kan zware letsels of zelfs de dood als gevolg hebben Lees deze instructies aandachtig Gebruik lichamelijke beschermingen Draag een veiligheidsbril Het is verboden de veiligheidsvoorzieningen te verwijderen of te wijzigen Blijf weg van bewegende delen Juiste positie van de hendel Verkeerde positie van het hendel Gebruik lichamelijke beschermingen Draag veiligheidsschoenen Gebruik ...

Страница 3: ...goede balans Werk nooit met de machine met blote voeten of met sandalen Draag veiligheidshandschoenen om je voeten te beschermen en uitglijden te voorkomen 12 Overbelast de machine niet Gebruik de geschikte werktuigen voor elke toepassing 13 Houd uw handen en voeten niet dicht bij bewegende delen 14 Gebruik enkel bevestigingen en accessoires die door de fabrikant goedgekeurd zijn 15 Onderhoud de m...

Страница 4: ...m een ondersnijding te maken bij het splijten Vergrendeling 4 Bediening 1 Breng de hendel omhoog en ondersteun deze met de vergrendeling Draai het handwiel voor hoogteverstelling om de bladen voldoende te openen zodat het werkstuk ingezet kan worden Plaats de klinker in het midden van de bladen en positioneer deze op de gewenste snijlijn AANDACHT Knip niet te dicht bij de rand Dit kan tot barsten ...

Страница 5: ... een ondersnijding te maken bij het splijten Daardoor kan de bovenkant van het blok dicht bij het aangrenzende blok geplaatst worden Zet het blok in de klinkerknipper en duw het blok tegen de plaat Breng de hendel omlaag een aanpassing van het bovenblad zal misschien voor de eerste snede opnieuw vereist worden en zorg ervoor dat de bovenste snijlijn op het blok uitgelijnd is met het bovenblad Met ...

Страница 6: ... of onderaan Smering Smeer de nokbekrachtiger en de hoogte stelschroef regelmatig 6 Verklaring van de fabrikant invoerder De klinkerknipper is een handbediend toestel en is niet aan de EG certificering ontworpen Daarom is een EG certificaat en CE markering niet nodig Fabrikant invoerder Vynckier Tools nv sa Avenue Patrick Wagnonlaan 7 ZAEM de Haureu B 7700 Mouscron Omschrijving van het toestel Kli...

Страница 7: ...ignes de sécurité et instructions d utilisation peut causer de graves blessures et même entraîner la mort Lisez attentivement ces instructions Utilisez les protections individuelles Portez des lunettes de sécurité Il est interdit d enlever ou de modifier les dispositifs de sécurité Restez éloigné des parties mobiles Position de la poignée correcte Position de la poignée incorrecte Utilisez les pro...

Страница 8: ...mais la machine si elle nécessite une réparation ou qu elle est techniquement dans un mauvais état 11 Ne vous penchez pas trop Ne travaillez pas avec la machine à pieds nus ou en sandales Portez des chaussures de sécurité pour protéger vos pieds et éviter de glisser 12 Ne forcez pas la machine Utilisez l outillage adapté pour chaque travail 13 Ne mettez pas les mains ou les pieds près des parties ...

Страница 9: ...re dépouille lors de la coupe Loquet de blocage 4 Utilisation 1 Levez la poignée et soutenez la avec le loquet de blocage Tournez le volant de réglage de la hauteur pour ouvrir les lames suffisamment pour insérer la pièce à couper Placez le bloc au centre des lames et positionnez le sur la ligne de coupe requise ATTENTION Ne coupez pas trop près du bord Cela peut provoquer une fissure un effriteme...

Страница 10: ...lle pendant le fendage Cela permettra de placer le bloc tout contre le bloc d à côté Placez le bloc dans le coupe bloc et poussez sur le bloc contre le plateau Abaissez ensuite la poignée un nouveau réglage de la lame supérieure sera peut être nécessaire avant la première coupe en vous assurant que la ligne de coupe supérieure sur le bloc est alignée avec la lame supérieure Avec la poignée abaissé...

Страница 11: ...ou en bas Lubrification Graissez régulièrement l actionneur de came et la vis de réglage de la hauteur 6 Déclaration du fabricant importateur Le coupe bloc est un appareil manuel et n est pas soumis à la certification CE Par conséquent un certificat CE et un marquage CE ne sont pas nécessaires Fabricant importateur Vynckier Tools nv sa Avenue Patrick Wagnonlaan 7 ZAEM de Haureu B 7700 Mouscron Des...

Страница 12: ... position Improper handle operation position Contents 1 Safety 12 2 Description 13 3 Contents supplied 14 4 Operation 14 5 Maintenance 16 6 Declaration of the manufacturer importer 16 7 Spare parts 17 Ignoring the safety signs and warnings applied on the machine as well as ignoring the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead to death Use safety equipment Always...

Страница 13: ...he machine when it is in need of repair or in poor mechanical condition 11 Do not overreach Do not operate the machine with barefoot or when wearing sandals Wear protective footwear to protect your feet and avoid slipping 12 Do not force the machine Use the correct machine for your application 13 Do not put hands or feet near moving parts 14 Use only attachment and accessories approved by the manu...

Страница 14: ...g Stop latch 4 Operation 1 Raise the handle and support it with the stop latch Spin the height adjustment wheel to open the blades far enough apart to insert the unit to be split Place the block in center of the blades and position the block to the required cut line WARNING Don not cut close to the edge of the block This could result in cracking crumbling or an inaccurate finish to the split 2 Adj...

Страница 15: ...litting Undercutting will allow the top of the unit to be placed close to the adjoining one Place the unit to be split in the splitter and push down on the unit on the spring loaded table Then lower the handle this may require adjustment of the upper blade before the first split again making sure the line on the top of the unit is lined up with the upper blade With the handle lowered and both blad...

Страница 16: ... remove screws top or bottom Lubrication Grease the cam actuator and the height adjustment screw regularly 6 Declaration of the manufacturer importer The block splitter is a manual device and is not subject to EC certification Therefore an EC certificate and EC marking are not necessary Manufacturer importer Vynckier Tools nv sa Avenue Patrick Wagnonlaan 7 ZAEM de Haureu B 7700 Mouscron Descriptio...

Страница 17: ...17 TS2330 NLFREN v1 0 20012017 NL FR EN 7 Onderdelen 7 Pièces détachées 7 Spare parts c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C ...

Отзывы: