- 5 -
ENTRETIEN
1
1
FR
ATTENTION
• Un entretien inadéquat ou la non exécution des travaux d’entretien conseillés, augmente le
risque d’accident ou de détérioration de la moto.
• Utiliser toujours des pièces détachées d’origine MV Agusta. L’utilisation de pièces non
d’origine peut accélérer l’usure de la moto et écourter sa durée de vie.
• La non exécution des opérations recommandées ou l’utilisation de pièces détachées non
d’origine a pu rendre la garantie inadmissible.
• Le remplacement et/ou le rétablissement des lubrifiants et des liquides s’effectue en uti-
lisant exclusivement les produits indiqués au §1.4.
ATTENTION
En cas d’utilisation sur piste, il est recommandé de faire contrôler la moto avant et après
l’emploi par un personnel qualifié faisant partie du réseau des Centres d’Assistance MV
Agusta.
L’utilisation sur piste n’est admise que de manière occasionnelle et en aucun cas à des fins
de compétition, même à un niveau d’amateur.
L’utilisation de la moto sur piste entraîne une usure notable des pièces, et par là une réduc-
tion de la durée de vie du véhicule par rapport à une utilisation normale sur route ou auto-
route.
Содержание 2011 F3 675
Страница 1: ......
Страница 2: ...Manuale di manutenzione Versione Italiana...
Страница 43: ...42 MANUTENZIONE 1 1 I T Sostituire il fusibile bruciato e rimontare il coperchio...
Страница 73: ...INFORMAZIONI TECNICHE 3 3 I T 3 1 3 Lubrificazione motore 1 Coppa olio 2 Filtro olio 1 2 72...
Страница 83: ...INFORMAZIONI TECNICHE 3 3 I T 2 4 6 8 7 3 1 5 82...
Страница 85: ...84 INFORMAZIONI TECNICHE 3 3 I T 1 2...
Страница 88: ...Maintenance manual English Version...
Страница 129: ...42 MAINTENANCE 1 1 G B Replace the blown fuse and refit the cover...
Страница 133: ...46 MAINTENANCE 1 1 G B 1 13 3Replacing the front turn indicator bulbs Remove the fixing screw Remove the lens...
Страница 159: ...TECHNICAL INFORMATION 3 3 G B 3 1 3 Engine lubrication 1 Oil sump 2 Oil filter 1 2 72...
Страница 161: ...74 TECHNICAL INFORMATION 3 3 G B 3 1 5 Fuel system 2 3 1 1 Throttle bodies 2 Fuel pump 3 Fuel line...
Страница 169: ...82 TECHNICAL INFORMATION 3 3 G B 2 4 6 8 7 3 1 5...
Страница 171: ...84 TECHNICAL INFORMATION 3 3 G B 1 2...
Страница 174: ...Manuel d entretien Version Fran aise...
Страница 190: ...17 ENTRETIEN 1 1 F R Tirez l arri re de la carenage vers l ext rieur et simultan ment vers du c t avant de la moto...
Страница 215: ...42 ENTRETIEN 1 1 F R Remplacer le fusible grill et remonter le cou vercle...
Страница 219: ...46 ENTRETIEN 1 1 F R 1 13 3 Feux clignotants avants Remplacement ampoule Enlever la vis de fixation D monter le cabochon...
Страница 245: ...72 INFORMATIONS TECHNIQUES 3 3 F R 3 1 3 Graissage du moteur 1 Carter d huile 2 Filtre huile 1 2...
Страница 255: ...82 INFORMATIONS TECHNIQUES 3 3 F R 2 4 6 8 7 3 1 5...
Страница 257: ...84 INFORMATIONS TECHNIQUES 3 3 F R 1 2...
Страница 260: ...Wartungsanleitung Deutsche Version...
Страница 301: ...42 WARTUNG 1 1 D E Die durchgebrannte Sicherung auswechseln und den Deckel wieder aufsetzen...
Страница 305: ...46 WARTUNG 1 1 D E 1 13 3 Vordere Blinker Auswechseln der Birne Die befesigungschraube ausschrauben Das Glas abbauen...
Страница 331: ...72 TECHNISCHE INFORMATIONEN 3 3 D E 3 1 3 Motorschmierung 1 lwanne 2 lfilter 1 2...
Страница 341: ...82 TECHNISCHE INFORMATIONEN 3 3 D E 2 4 6 8 7 3 1 5...
Страница 343: ...84 TECHNISCHE INFORMATIONEN 3 3 D E 1 2...
Страница 346: ...Manual de mantenimiento Versi n en Espa ol...
Страница 387: ...42 MANTENIMIENTO 1 1 E S Sustituya el fusible quemado y vuelva a mon tar la tapa...
Страница 417: ...72 INFORMACI N T CNICA 3 3 E S 3 1 3 Lubricaci n motor 1 C rter motor 2 Filtro aceite 1 2...
Страница 427: ...82 INFORMACI N T CNICA 3 3 E S 2 4 6 8 7 3 1 5...
Страница 429: ...84 INFORMACI N T CNICA 3 3 E S 1 2...
Страница 432: ......