background image

1

MPF-X106UA-0001

Manuel D’instructions

Manual de Instrucciones

Instruction Manual

www.mustangav.com                 [email protected]

Flat Wall Mount

For 46”-80” TV’s / Weight Capacity: 300 lb

MPF-X106UA

¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR 

LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS 

SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Mustang 

AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no 

entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación, 

contacte con Mustang AV o llame a un operario cualificado. Mustang AV no es responsable de 

daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.

El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare-

des de madera maciza, hormigón, bloques de concreto o columnas de madera sólida con un 

máximo de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos 

huecos, por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.

iADVERTENCIA!

!

!

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM 

IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE 

BEGINNING.

Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Mustang AV. Improper installa-

tion may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or 

have doubts about the safety of the installation, contact Mustang AV Customer Service or call a 

qualified contractor. Mustang AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, 
assembly, or use.

The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made of 

solid wood, concrete, concrete block or solid wood columns with a maximum of 16 mm of drywall. 

For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/

or specialist supplier.

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT

WARNING!

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL 

RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-

MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS 

SUIVANTS.

N’utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Mustang AV. Une installa-

tion incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne 

comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, 

veuillez contacter le service clientèle de Mustang AV ou un installateur qualifié. Mustang AV n’est 

pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou 
une utilisation incorrects.

Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois 

massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de 

plaques de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît 

consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

AVERTISSEMENT

Содержание MPF-X106UA

Страница 1: ...hese directions or have doubts about the safety of the installation contact Mustang AV Customer Service or call a qualified contractor Mustang AV is not liable for damage or injury caused by incorrect...

Страница 2: ...it 6mm 7 32 Masonary bit 11mm 7 16 Socket wrench 13mm Hammer if necessary Madera poco 6mm 7 32 poco mamposter a 11 mm 7 16 Toma llave de 13 mm Hammer si es necesario Bois peu 6mm 7 32 peu ma onnerie 1...

Страница 3: ...ate C to mark hole location on center line Use la placa de pared C para marcar la ubicaci n de los agujeros en la l nea cen tral Utilisez la plaque murale C pour marquer l emplacement des trous dans l...

Страница 4: ...h meets ASTM C 90 specifica tions Do not drill into mortar joints Do not install to a concrete wall or cinder block that has any type drywall or other finishing Se monta est n dise ados para ser insta...

Страница 5: ...nsertar B en los agujeros Utilice un martillo para golpear en caso de necesidad Ins rer B dans les deux trous Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas ch ant 1b 3 CINDER BLOCK CONCRETE INSTALLATI...

Страница 6: ...tornillador Herramientas de mano solamente Aligner le support de montage E dans les trous l arri re du t l viseur Fixer l aide de mat riel fourni avec un tournevis Outils main seulement 3 2 ATTACH MOU...

Страница 7: ...ara permitir el acceso a los insumos en la parte posterior de la televisi n Accrocher le haut du support sur le support mural puis plus bas et l inclinaison vers le mur Engager b quille afin de permet...

Страница 8: ...ock monitor in place Con un destornillador para apretar el tornillo de seguridad para bloquear el monitor en su lugar En utilisant un tournevis serrer les vis de fixation pour verrouiller suivre en pl...

Страница 9: ...a tiene en su poder un producto fabricado con materiales resistentes basado en un dise o muy bien meditado Por ello Mustang AV responde de los posibles defectos de material o fabricaci n con una garan...

Страница 10: ...cessoire ou indirect Ceci s applique notamment aux frais de main d oeuvre pour la r paration de produits Mustang AV par une personne ne travaillant pas pour Mustang AV Les sp cifications sont sujettes...

Отзывы: