manualshive.com logo in svg
background image

24

De  veiligheid  van  dit  apparaat  voldoet  aan  de

geldende  technische  voorschriften  en  normen

(elektromagnetische  compatibiliteit,  laagspanning,

milieu).
Dit  apparaat  is  niet  bedoeld  om  zonder  hulp  of

toezicht  gebruikt  te  worden  door  kinderen  of  andere

personen,  indien  hun  fysieke,  zintuiglijke  of  mentale

vermogens  hen  niet  in  staat  stellen  dit  apparaat  op

een  veilige  wijze  te  gebruiken  ,  tenzij  zij  van  tevoren

instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik

van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon.
Er moet toezicht zijn op kinderen, zodat zij niet met het

apparaat kunnen spelen.
Let  op!  De  spanning  van  uw  elektriciteitsnet  dient

overeen  te  stemmen  met  die  van  uw  strijkijzer  (220-

240V).  Een  foutieve  aansluiting  kan  onherstelbare

schade veroorzaken en de garantie teniet doen.
Uw  strijkijzer  dient  aangesloten  te  worden  op  een

geaard stopcontact. Gebruikt u een verlengsnoer, dan

dient dit tweepolig (10A) en geaard te zijn.
Indien  het  elektriciteitssnoer  beschadigd  is,  moet  dit

onmiddellijk  vervangen  worden  door  een  erkend

reparateur  om  gevaar  te  voorkomen.  Controleer  het

snoer regelmatig op eventuele defecten of breuken.
Indien uw strijkijzer is gevallen of een harde schok heeft

ondergaan,  dient  u  het  apparaat  altijd  te  laten

controleren  door  een  erkend  reparateur  (zie

servicelijst).  Zelfs  indien  er  aan  de  buitenkant  geen

schade is, kan er inwendig toch schade zijn ontstaan

aan  het  waterreservoir  of  de  thermostaatbeveiliging.

Het strijkijzer mag tevens niet meer gebruikt worden als

het  lekt  of  wanneer  er  problemen  zijn  tijdens  het

functioneren. Demonteer het apparaat nooit zelf, laat

het altijd nakijken door een erkend reparateur, om elk

risico uit te sluiten.
Dompel uw strijkijzer nooit onder in water !
Trek  niet  aan  het  snoer  om  de  stekker  uit  het

stopcontact  te  trekken.  Haal  de  stekker  altijd  uit  het

stopcontact voordat u het waterreservoir vult, leegt of

spoelt, voordat u het strijkijzer reinigt en na elk gebruik.
Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer het

op  het  elektriciteitsnet  is  aangesloten  en  zolang  het

niet ca. 1 uur afgekoeld is.
De  strijkzool  van  uw  strijkijzer  kan  zeer  heet  worden  ;

raak  deze  nooit  aan  en  laat  het  strijkijzer  afkoelen

voordat  u  het  opbergt.  Uw  apparaat  produceert

stoom  die  brandwonden  kan  veroorzaken,  vooral

wanneer u op een hoek van uw strijkplank strijkt. Richt

de stoom nooit op personen of dieren.
Uw strijkijzer moet gebruikt en geplaatst worden op een

stabiele  ondergrond;  wanneer  u  het  strijkijzer  op  het

strijkijzerplateau  zet,  controleer  dan  of  het  oppervlak

waarop u deze plaatst stabiel is.
Gebruik  een  stoomdoorlatende  strijkplank.  Gebruik

nooit een strijkzoolhoes om de zool van uw strijkijzer.
Dit  product  is  uitsluitend  geschikt  voor  huishoudelijk

gebruik. Bij een onjuist gebruik of een gebruik waarbij

de  instructies  niet  in  acht  genomen  worden,  kan  de

fabrikant  geen  aansprakelijkheid  erkennen  en  is  de

garantie niet meer geldig.

Begin  daarom  met  strijkgoed  dat  op  een  lage

temperatuur  gestreken  dient  te  worden  en  strijk

vervolgens het strijkgoed dat een hogere temperatuur

verdraagt.
Indien u strijkgoed van gemengde vezels strijkt: stel dan

de  strijktemperatuur  in  op  de  meest  kwetsbare

vezelsoort.
Overschrijd  het  MAX  niveau  van  het  waterreservoir

niet.
Zet het strijkijzer op zijn achterkant
Gebruik 

nooit 

agressieve 

of 

schurende

schoonmaakproducten.

De watertoevoer wordt automatisch onderbroken om

te voorkomen dat de strijkzool gaat lekken wanneer de

temperatuur van het strijkijzer niet warm genoeg is om

stoom te produceren.

Met dit systeem kan:

een  beter  strijkresultaat  worden  bereikt  door  een

constante hoeveelheid stoom tijdens het strijken.
uw strijkijzer lange tijd uitstekend functioneren.

Uw  strijkijzer  is  ontwikkeld  voor  het  gebruik  van

kraanwater.  Het  apparaat  moet  minimaal  1  keer  per

maand  automatisch  gereinigd  worden  (zie  hoofdstuk

Onderhoud en reiniging).
Gebruik nooit de volgende soorten water, zij bevatten

namelijk  organische  afvalstoffen  of  mineralen  die

waterdruppels,  bruine  vlekken,  lekkage  of  een

voortijdige  slijtage  van  uw  strijkijzer  kunnen

veroorzaken:  puur  gedemineraliseerd  water,  water  uit

wasdrogers, geparfumeerd water, water dat verzacht

is,  water  uit  koelkasten,  accuwater,  water  uit

airconditioners, puur gedistilleerd water en regenwater,

gekookt en gefiltreerd water, water uit flessen... 

 !""  #$%&'()*"++',)-. /!0&1$ "''$"2"/2 "'' /3$!''4567$/

Содержание brio IM3040E0

Страница 1: ... 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 2: ...ante o modelo a seconda del modello je nach Modell afhankelijk van model afhængig af model avhengig av modell mallista riippuen ανάλογα με το μοντέλο È ÃÅÈÉ ÅÉ ÃÅ Â Å Ä Ç Ä ÃJÈ ÍÓ în func tie de model È ÃÅÈÉ ÅÉ ÃÅ Â d º V b º V L u œ q 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 3: ...oante o modelo a seconda del modello je nach Modell afhankelijk van model afhængig af model avhengig av modell mallista riippuen ανάλογα με το μοντέλο È ÃÅÈÉ ÅÉ ÃÅ Â Å Ä Ç Ä ÃJÈ ÍÓ în func tie de model È ÃÅÈÉ ÅÉ ÃÅ Â d º V b º V L u œ q 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 4: ...4 2 1 0 1 2 3 03 04 56780 ...

Страница 5: ...4 5 3 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 6: ...5 6 2 sec 6 0 1 2 3 03 04 56789 ...

Страница 7: ...10 cm 10 sec 7 10 cm 7 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 8: ...8 8 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 9: ...OK 9 9 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 10: ...10 10 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 11: ...2 min 11 11 0 1 2 3 03 04 5678 ...

Страница 12: ...y Low Voltage Environment This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Warning...

Страница 13: ...he linen You are ironing with an inappropriate setting temperature too high Your linen has not been rinsed sufficiently or you are using starch Clean the soleplate as indicated above Select the appropriate setting Clean the soleplate as indicated above Always spray starch onto the reverse side of the fabric to be ironed There is little or no steam The water tank is empty The anti scale valve is di...

Страница 14: ...amais et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures spécialement lorsque vous repassez sur un angle de votre table à repasser Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux Votre fer doit être utilisé et posé sur une surface stable Lorsque vous posez votre fer sur son repose fer assurez vous que la surfac...

Страница 15: ...ez le chapitre Quelle eau utiliser Faites un auto nettoyage Nettoyez la semelle avec une éponge non métallique Aspirez de temps en temps les trous de la semelle La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge Vous utilisez une température trop élevée Votre linge n est pas suffisamment rincé ou bien vous utilisez de l amidon Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut Consultez le tableau des ...

Страница 16: ...aliente no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de guardarla El aparato emite vapor que puede producir quemaduras especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de planchar No dirija nunca el vapor hacia personas o animales La plancha debe utilizarse y colocarse en una superficie estable Cuando ponga la plancha en su reposa plancha asegúrese de que la superficie sobre la que...

Страница 17: ...ndo los agujeros de la suela La suela está sucia o amarillenta y puede ensuciar la ropa Utiliza una temperatura demasiado elevada Limpie la suela como se indica en el capítulo Limpieza de la suela Consulte la tabla de las temperaturas para ajustar el termostato La ropa no está suficientemente aclarada o utiliza almidón Limpie la suela como se indica en el capítulo Limpieza de la suela Pulverice al...

Страница 18: ...base do ferro pode atingir temperaturas elevadas nunca lhe toque e tenha o cuidado de deixar arrefecer o ferro antes de o arrumar O aparelho produz vapor que pode causar queimaduras especialmente quando engomar uma peça de roupa na ponta da tábua de engomar Nunca oriente o vapor em direcção a pessoas ou animais O seu ferro deve ser usado e colocado numa superfície estável Quando o colocar no respe...

Страница 19: ...com uma esponja húmida Aspire os orifícios da base de vez em quando A base está suja ou castanha podendo manchar a roupa Tem utilizado uma temperatura demasiado alta Limpe a base conforme indicado anteriormente Consulte o quadro sobre a regulação das temperaturas A roupa não foi correctamente enxaguada ou utiliza goma Limpe a base conforme indicado anteriormente Pulverize sempre a goma no avesso d...

Страница 20: ...irca La piastra del ferro da stiro può essere molto calda non toccatela mai e prima di riporre il ferro fatelo sempre raffreddare Il vostro apparecchio emette vapore che può provocare ustioni soprattutto se stirate su un angolo dell asse da stiro Evitate di dirigere il vapore verso persone o animali Il ferro deve essere utilizzato e posizionato su una superficie stabile Quando posate il ferro sul ...

Страница 21: ...in tanto i fori della piastra La piastra è sporca o scura e può macchiare i tessuti Utilizzate una temperatura troppo alta Pulite la piastra come indicato in precedenza Consultate la tabella delle temperature per regolare il termostato La biancheria non è stata rischiacquata a sufficienza o state utilizzando amido Pulite la piastra come indicato in precedenza Spruzzate l amido sul rovescio del tes...

Страница 22: ...g entspricht Zuleitung nicht mit heißen Teilen des Gerätes in Berührung kommen lassen und nicht über scharfe Kanten ziehen oder legen Zuleitung nicht runter hängen lassen Die Sohle des Bügelautomaten kann sehr heiß werden Die Sohle nie berühren und den Bügelautomaten immer abkühlen lassen bevor Sie ihn wegräumen Das Gerät gibt Dampf ab der zu Verbrennungen führen kann besonders wenn Sie auf einer ...

Страница 23: ...Öffnungen der Sohle von Zeit zu Zeit mit einem Staubsauger Die Sohle des Bügelautomaten ist verschmutzt oder braun und kann Flecken auf der Wäsche hinterlassen Sie bügeln mit zu hoher Temperatur Reinigen Sie die Sohle wie weiter oben beschrieben Lesen Sie den Abschnitt über die Temperatur einstellung Ihre Wäsche wurde nicht ausreichend gespült oder Sie verwenden Sprühstärke Reinigen Sie die Sohle ...

Страница 24: ...1 uur afgekoeld is De strijkzool van uw strijkijzer kan zeer heet worden raak deze nooit aan en laat het strijkijzer afkoelen voordat u het opbergt Uw apparaat produceert stoom die brandwonden kan veroorzaken vooral wanneer u op een hoek van uw strijkplank strijkt Richt de stoom nooit op personen of dieren Uw strijkijzer moet gebruikt en geplaatst worden op een stabiele ondergrond wanneer u het st...

Страница 25: ...t stijfsel Maak de strijkzool schoon op eerder vermelde wijze Sproei het stijfsel op de binnenzijde van het te strijken wasgoed Er komt geen of weinig stoom uit het strijkijzer Het waterreservoir is leeg Vul het waterreservoir met kraanwater Het anti kalkstaafje is vuil Maak het anti kalkstaafje schoon Er zit kalkaanslag in uw strijkijzer Maak het anti kalkstaafje schoon en pas de zelfreinigingsfu...

Страница 26: ...m lad altid strygejernet køle af inden det sættes på plads Strygejernet udsender damp der kan forårsage forbrændinger især når man stryger på et hjørne af strygebrættet Ret aldrig dampen mod personer eller dyr Strygejernet bør anvendes og placeres på en stabil flade Når strygejernet stilles på sin sokkel skal man sikre sig at soklen er anbragt på en stabil flade Dette strygejern er kun beregnet ti...

Страница 27: ...med en fugtig klud Støvsug strygesålens huller en gang imellem Strygesålen er snavset eller brun og kan plette strygetøjet Der stryges ved for høj temperatur Rengør sålen som beskrevet ovenfor Se skemaet med temperaturer for at indstille termostaten Vasketøjet er ikke skyllet ordentligt eller der bruges stivelse Rengør sålen som beskrevet ovenfor Sprøjt stivelsen på den side af stoffet der ikke st...

Страница 28: ... du Aldri berøre den med bare fingre sørge for at sålen er blitt avkjølt før du rydder vekk strykejernet Apparatet gir fra seg damp som kan forårsake forbrenning især ved stryking på kanten av strykebordet Rett aldri dampen mot personer eller dyr Strykejernet skal brukes og oppbevares på et stabilt underlag Når strykejernet settes oppreist sørg for at overflaten det settes på er stabil Dette produ...

Страница 29: ...ig svamp Støvsug hullene i strykesålen fra tid til annen Strykesålen er skitten eller brun og kan gi flekker på tøyet Stryking ved altfor høy temperatur Rengjør strykesålen som tidligere beskrevet Se temperaturtabellen for å stille inn termostaten Tøyet er ikke tilstrekkelig skylt eller det brukes stivelse Rengjør strykesålen som tidligere beskrevet Spray alltid stivelsen på vrangen av strykesiden...

Страница 30: ...øle af inden det sættes på plads Strygejernet udsender damp der kan forårsage forbrændinger især når man stryger på et hjørne af strygebrættet Ret aldrig dampen mod personer eller dyr Strygejernet bør anvendes og placeres på en stabil flade Når strygejernet stilles på sin sokkel skal man sikre sig at soklen er anbragt på en stabil flade Dette strygejern er kun beregnet til brug i en almindelig hus...

Страница 31: ...dt sig fast Foretag en selvrensning og rengør strygesålen med en fugtig klud Støvsug strygesålens huller en gang imellem Strygesålen er snavset eller brun og kan plette strygetøjet Der stryges ved for høj temperatur Rengør sålen som beskrevet ovenfor Se skemaet med temperaturer for at indstille termostaten Vasketøjet er ikke skyllet ordentligt eller der bruges stivelse Rengør sålen som beskrevet o...

Страница 32: ...jälkeen varmista että laite on jäähtynyt ennenkuin lähdet kotoa Silitysraudan pohja voi olla hyvin kuuma älä koskaan koske pohjaan anna raudan jäähtyä Laite muodostaa höyryä mikä voi aiheuttaa palovammoja erityisesti jos silität laudan nurkkaosassa Älä koskaan osoita höyryä ihmisiä tai eläimiä kohti Laitetta tulee käyttää ja pitää vakaalla pinnalla Kun jätät raudan sen seisontatuelle varmista että...

Страница 33: ...uorita raudan itsepuhdistus ja puhdista pohja kostealla sienellä Tyhjennä pohjan reiät säännöllisesti Pohja on likainen tai ruskea ja voi tahrata silitettävän kankaan Lämpötila on liian korkea Puhdista pohja yllä olevan ohjeen mukaisesti Valitse oikea lämpötila lämpötilataulukosta Kangas ei ole riittävän hyvin huuhdeltu tai siinä on tärkkiä Puhdista pohja yllä olevan ohjeen mukaisesti Sirottele tä...

Страница 34: ... temizli inin 34 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 35: ... 35 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 36: ... 36 0 1 2 2 3 4567 8 ...

Страница 37: ... 37 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 38: ...38 συστάσεις σημαντικό Συστάσεις 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 39: ... ı Ú Û ÙÂÙË Ï Î ÙÔ Û ÂÚÔ ÌÂ Ó ÏÂÈ ÓÙÈÎfi ÌÂÙ ÏÏÈÎfiÛÊÔ ÁÁ Ú ÎÈ ÔÊÂ ÁÂÙÂ Ó ÛÈ ÂÚÒÓÂÙÂ Óˆ ÛÂ ÊÂÚÌÔ Ú Ó ÙÚ ÍÙÂ ÛÙÔ ÎÂÊ Ï ÈÔ ı ÚÈÛÌfi ÙË Ï Î 39 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 40: ... ÇÄÅºÅ É Æ É Á à ÉÓ Ã ÕÐ À ÆÇÅ Å eÈ ÏÄÊÇ Æ É Ä ÆÅ Ç Ä Å Ä ÅÆ ÈÄÅÈÉ ÂÕ ÅºÅ ÇÅ ºÅ Ã Ä ÒÆÅÂÄ ÉÈ ÉÅÂÓÁÅ ÈÅÅÉ ÉÈÉ ÊÕÐ Ã È Ç ÈÄÅÃ Í ÄÉÇ g ÆÇ Ð ÉÈ ÆÅÂÓ Å ÉÓÈ ÆÇ ÅÇÅà ÆÅÈ ºÅ Æ Ä ÆÇ ÄÒÌ Ä ÏÄ Ì ÆÇ Ä Á Ì ÆÅ Ç Ä Â ÆÇ Ä ÄÅÇà ÂÓÄÅÀ Ç ÅÉ m Áź Ä Ç Ç ÀÉ ÆÇ ÅÇ È ÀÉ ºÅ ÉÅÇ Å ÄÄÒÀ È Ç È Í ÄÉÇ Å Ä ÅÆ ÈÄÅÈÉ g ÆÇ Ð ÉÈ ÆźÇÊ ÉÓ ÊÉÕº Å Ê m ÅÉÁÂÕÎ ÀÉ ÆÇ ÅÇ ÅÉ È É ÏÄÊÇ Æ É Ä bÈ º ÅÉÁÂÕÎ ÀÉ ÆÇ ÅÇ ÅÉ È É Æ Ç ÆÅÂÄ Ä Ã Â ÆÇ...

Страница 41: ...ÕÐÊÕ ÈÇ Ê b Ï ÆÇ ÅÇ ÈÅ Ç É Ã É Ç ÂÒ ÁÅÉÅÇÒ ÃÅ ÄÅ Æ Ç Ç ÅÉ ÉÓ ÈÆÅÂÓ Å ÉÓ ÉÅÇ ÎÄÅ nÉ ÀÉ ºÅ ÆÊÄÁÉ È ÅÇ ÉÅÇÈÒÇÓ m ÆÅ ÅÏ ÆÅ Â ÕÉÈ ºÇ Ä Ä ÆÇ ÄÅÇà ÂÓÄÅà ÈÆÅÂÓ Å Ä ÁÉ ÇÅ Ä È ÈÉ Ã ÄÉ Á Æ bÒ Î ÈÉ Â ÆÅ ÅÏ Ê È ÆÅÃÅÐÓÕ Ç ÄÅÀ Â Ã É Â ΠÈÁÅÀ ºÊ Á oÅ Å É Áź ÆÅ ÅÏ Ä ºÇ ÉÈ Å Ä Å ÌÅ ÃÅÀ É ÃÆ Ç ÉÊÇÒ qÃÅÉÇ É Æ Ç ºÇ Ë nÎ ÈÉÁ ÆÅ ÅÏ Ò 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 42: ...ÔÄ Õ oÉ aÊ k l ao ÁÕ q ÁÈ tÇ ÄÈ nË Í ÂÓÄÒÀ ÆÇ ÈÉ É ÂÓ ÃÆÅÇÉµÇ pÅÈÈ g n cÇÊÆÆ qea bÅÈÉÅÁ lÅÈÁ qÉ ÇÅÃÅÄ ÉÄÒÀ Æ Ç ÈÉÇ É Â hÄËÅÇÃ Í Å È ÇÉ Ë Á Í q ÇÉ Ë Á É ÈÅÅÉ ÉÈÉ pnqq b qÇÅÁ ÀÈÉ È ÆÅ bÒ Ä nq q ÇÉ ÄËÅÇà bmhhml x qÅÅÉ ÉÈÉ Ê É ÉÇ Å Ä Ã cnqr p l j cnqr p qhqop Ç Â cnqr p qhqop Ç ÂÒ cnqr p l j Ç ÂÒ cnqr p l j qÇÅÁ ÈÂÊ Ò Â ºÅ È ÉÒ ÆÇÅ 42 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 43: ...43 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 44: ...Ç ÈÊ ÄÄ mJÁÅÂ Ä ÈÆÇ ÃÅ ÊÀÉ Æ ÇÊ Ä ÂÕ À Å É Ç Ä b ÏÊ ÆÇ ÈÁÊ ÈÂJ ÈÉ É Ä ÈÉJÀÁÊ ÆÅ ÇÌÄÕ qÉ Â Î ÆÇ ÈÁÊ Ä ÚÚ ÆJ ÈÉ ÁÊ ÊÆ ÄJÉÓÈ ÐÅ ÆÅ ÇÌÄ Ä ÁÊ ÚÚ ÆÅÁ ÄÅ ÈÉJÀÁÅÕ v À ÇJ ÆÇ Ä Î Ä À Ä ÉÁÅ Å Â ÁÅÇ ÈÉ ÄÄ Åà ÏÄJÌ ÊÃÅ Ì s Æ ÁÊ Ä Ä Â ÄÅºÅ Å Ä J ÆÅ J ÄźŠJÄÈÉÇÊÁÍJÚ ÁÅÇ ÈÉ ÄÄ ÇÅ Ä Á ÄJÃ È Ê Ó ÁÊ J ÆÅ J ÂÓÄJÈÉÓ ÃÅ Â J Ä ÈÂJ Á J ÄÊÂÕ º Ç ÄÉJÕ pejnlemd v Ù b Ï ÆÇ ÈÁ Ä ºÇJ ÉÓÈ Ï ÁÅ ÉÅÃÊ ÆÅÎ Ä ÀÉ ÉÁ Ä Ä ÁJ ÆÇ ÈÊÕÉÓÈ...

Страница 45: ... oÇÅ Ê ÀÉ Î È J Î ÈÊ JÇÁ Ê ÆJ ÅÏ J oJ ÅÏ ÇÊ ÄÅÕ Å ÁÅÇ ÎÄ ÅÕ J ÇÊ ÄÕ J ÄÊ b ÁÅÇ ÈÉÅ Ê É Ä ÉÅ ÈÅÁÊ É ÃÆ Ç ÉÊÇÊ oÅÎ ÈÉJÉÓ ÆJ ÅÏ Ê Á Í Ç ÁÅÃ Ä Ê ÂÅÈ Ð oÇÅÁÅÄÈÊÂÓÉÊÀÉ È É Â Í Õ É ÃÆ Ç ÉÊÇ Â ÉźŠÐÅ J Ç ºÊÂÕ É É ÇÃÅÈÉ É b ÈÉ Â Ä ÉÅ ÈÅÁÊ É ÃÆ Ç ÉÊÇÊ nÎ ÈÉJÉÓ ÆJ ÅÏ Ê É Á Á ÅÆ È ÄÅ Ð pÅ Æ ÂÕÀÉ ÁÇÅÌà ÂÓ ÉJÂÓÁ Ä ÅÇÅÉÄJÀ JÁ ÉÁ Ä Ä Á Ê ÆÇ ÈÊ É È b Ï ÆÇ ÈÁ à ÂÅ Å Å ÈJÃ Ä Æ Ç p Ç Ê Ç ÆÅÇÅ ÄJà m ÆÅ ÄJÉÓ ÀźŠoÇÅ...

Страница 46: ... 46 0 1 2 2 3 4567 8 ...

Страница 47: ... 47 Ê Ê Ê Ê 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 48: ... 48 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 49: ... 49 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 50: ... 50 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 51: ... 51 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 52: ... 52 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 53: ... 53 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 54: ... 54 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 55: ...55 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 56: ...ce pericol Aparatul nu trebuie utilizat dacă a căzut dacă prezintă deteriorări vizibile în cazul în care curge sau prezintă anomalii de funcţionare Nu demontaţi niciodată aparatul duceţi l pentru verificare la un centru de reparaţii autorizat pentru a evita orice pericol Nu introduceţi niciodată fierul în apă Nu scoateţi aparatul din priză trăgând de fir Scoateţi întotdeauna aparatul din priză îna...

Страница 57: ...lor Faceţi o auto curăţare şi ştergeţi talpa cu un burete umed Aspiraţi din când în când găurile tâlpii Talpa fierului de călcat este murdară sau maronie şi poate păta rufele Călcaţi rufele la o temperatură prea ridicată Curăţaţi talpa conform indicaţiilor de mai sus Consultaţi tabelul temperaturilor pentru reglarea termostatului Rufele dvs nu sunt clătite suficient sau utilizaţi amidon Curăţaţi t...

Страница 58: ... 58 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 59: ... 59 0 1 2 2 3 4567 ...

Страница 60: ... 60 0 1 2 2 3 45678 ...

Страница 61: ... 61 0 1 2 2 3 45678 ...

Страница 62: ... sÇ ÑÉ Ä ÉÇ È ÆÅ ÈÂ Æ Ä ÁÅ ºÂ ÆÅ Ç Ä ÁÅ É Î Â Ä Ç ÅÉ ÄÅÇà ÂÄÅ m Áź Ä Ç ºÂÅ ÀÉ ÊÇ ÄÅÈ É ºÅ ÆÅÆÇ Á È Ç º Ç ÄÍ ÅÄÄÅ Å ÈÂÊ Ä ºÄ É È Á ÁÑ Ç ÈÁ m Áź Ä ÆÅÉ Æ ÀÉ ÕÉ É Ñ Å m ÁÂÕÎ ÀÉ ÊÇ Á ÉÅ ÑÇÆ É Á  b Ä º ÁÂÕÎ ÀÉ ÊÇ ÆÇ ÆÑÂÄ É Â Ã É Ç Ç Å Ç ÆÇ ºÅ ÆÅÎ ÈÉ É È ÊÆÅÉÇ m Áź Ä ÅÈÉ ÀÉ ÊÇ Ä ÅÇ Áź ÉÅ ÁÂÕÎ Ä Â ÁÉÇ Î ÈÁ É ÃÇ ÅÁ ÉÅ Ä ÈÉ Ä Â ÅÁÅÂÅ Î È È ÊÆÅÉÇ cÂ Ð É ÆÅ ÑÇÌÄÅÈÉ ºÅÇ Ð Ä Áź Ä ÅÁÅÈ ÀÉ È ÇÑÁ Ä º Î Á ...

Страница 63: ...oÇ È Á ÁÑ Çʺ ÆÇÅ Â Ã È Å ÑÇÄ É ÁÑÃ È Ç º Ç ÄÍ ÅÄÄÅ Å ÈÂÊ Ä oÇÅ Â Ã È ÕÉ É 63 ÁÅ ÈÉ ÆÅÎ ÈÉ Â ºÂ Ð É ÆÅ ÑÇÌÄÅÈÉ È Ç Ä Â Ã É ÂÄ ºÑ nÉÄ È É È ÁÑà ºÂ oÅÎ ÈÉ Ä Ä ºÂ Ð É ÆÅ ÑÇÌÄÅÈÉ 0 1 2 2 3 45678 ...

Страница 64: ...64 0 1 2 2 3 45678 ...

Страница 65: ...65 0 1 2 2 3 45678 ...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Отзывы: