manualshive.com logo in svg
background image

Manuel de l’utilisateur TLKR T7

TLKR T7  Benutzerhandbuch

Manual del usuario de TLKR T7

TLKR T7 – Manuale per l’utente

Manual do Propriátrio TLKR T7

TLKR T7  Gebruikershandleiding

TLKR T7 Owner’s Manual

Instrukcja obsugi radiotelefonu TLKR T7

TLKR T7  Kullanc Klavuzu

TLKR T7     

Содержание TLKR T7

Страница 1: ... T7 Benutzerhandbuch Manual del usuario de TLKR T7 TLKR T7 Manuale per l utente Manual do Propriátrio TLKR T7 TLKR T7 Gebruikershandleiding TLKR T7 Owner s Manual Instrukcja obs ugi radiotelefonu TLKR T7 TLKR T7 Kullan c K lavuzu TLKR T7 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Common Menu 8 Channel Scan Feature 8 Dual Watch Mode 9 Voice Operated Transmission 9 Room Monitor Feature 9 Transmitting a Call Tone 10 Silent Mode 10 Up timer 11 Group Mode 11 Channel Setting in Group Mode 11 Set Auto Channel Change 11 Set Manual Channel in Group Mode 11 Set All Direct Call 12 Set All Call 12 Set Direct Call 12 Group Menu 13 Set Group Mode 14 Set Group Code 14 Set Ring Tone 14 Se...

Страница 4: ...y Charger Battery level Meter Channel Monitor Channel Scan Dual Watch Keypad Lock Auto Squelch Control Auto Repeat Scrolling Battery Save Battery Low Alert Battery Low Sleep Tone On Off Direct Call Caller ID Call Group Call Silent Mode All Call Auto Channel Change Range may vary depending on environmental and or topographical conditions Before using this product read the operating instructions for...

Страница 5: ... Jack Headset is not included Antenna Volume Knob with Power SW PTT Push To Talk Key Call Key MON Monitor Key Key Key Select Item and numbers for Menu MENU GRP key Menu and Group Menu SEL key Select and Lock Speaker Microphone DC IN 9V Jack ...

Страница 6: ...cator 3 Transmit Indicator 4 Receive Indicator 5 Group Indicator 6 Scan Indicator 7 Battery Level Meter 8 Channel Indicator 9 Call Indicator 10 VOX Room Monitor Indicator 11 Sub code Group ID Code Indicator 12 Colon for Up timer 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 7: ...stalling the batteries incorrectly will prevent the unit from operating 4 Replace the battery compartment door Battery Level and Low Battery Alert This unit has a battery level meter on the display to indicate the status of the batteries When the battery in the unit is low the battery level meter icon will flash Replace the alkaline batteries immediately Charging the Radio If you use the rechargea...

Страница 8: ... the Sound Key Beeps Your radio emits a beep each time one of the keys except for the PTT and key is pressed To switch this sound OFF or ON press and hold the key while turning the radio ON Roger Beep Roger Beep is a BEEP that is sent to notify the end of transmission PTT and VOX transmission Roger Beep can be heard through the speaker when Key Beep is on It is transmitted even if Key Beep is turn...

Страница 9: ... speak to someone each of you must set to the same channel and Sub code To choose a channel 1 Enter the Select Menu Channel Indicator will blink 2 Press the or key to increase or decrease the channel number displayed If you press and hold the or key the channel number increase or decrease continuously 3 Go to Sub code setting to choose a Sub code Choosing a Sub code Allocating a Sub code to your r...

Страница 10: ...de Select the sensitivity 1 5 Off 1 5 1 10 N or Y Scan Mode Dual Watch Mode Room Monitor Mode MENU GRP key Press SEL key to set up Press MENU GRP key to return Channel Scan Feature Your TLKR T7 radio has a channel scan feature that allows you to easily scan all 8 channels When an active channel is detected the radio will pause on that channel until the channel is clear Then after 2 second 5 second...

Страница 11: ...ent level OFF 1 5 blinks Level N OFF disables VOX while levels 1 5 set the sensitivity of the VOX circuit 2 Press the or key to select the desired VOX sensitivity level Use Level 1 in quiet environments and use level 5 in very noisy environments You can find the appropriate sensitivity level by speaking into the microphone If the VOX icon flashes your voice is accepted 3 Exit the Common Menu Note ...

Страница 12: ...cted call tone press the key in Nor mal Mode The selected tone will automatically be transmit ted for a fixed length of time Call tone will be cancelled when the PTT key is pressed Silent Mode When you turn on the silent mode all incoming calls are muted the radio blinks the backlight to alert you to an incoming call If you do not respond to the call the backlight turns off and the CALL icon will ...

Страница 13: ...rn to the timer mode and the Call Icon will blink Group Mode Press and hold the the MENU GRP key to go to Group Menu Channel Setting in Group Mode Press the SEL key in Group Mode to enter to Channel Setting Press the or key to select Auto Channel Change Setting or Manual Channel Setting The display shows the following Press the SEL key to enter to each setting Note Press the MENU GRP key to go bac...

Страница 14: ... icon blinks while transmitting Note Press the MENU GRP key to go back to Idle status Set Direct Call The display shows ID Number on Channel segments and ID Name blinks on Sub Code segments Press the key or key to select an ID Number Press key or SEL key to transmit Direct Call command Then the user transmits Direct Call command to only the selected ID The display shows TX icon and Call icon while...

Страница 15: ... to change each desired condition or number Press the SEL key to select it Press MENU GRP key to exit to Menu idle mode Note In group mode you cannot receive transmissions from other radios unless they are also set to the same channel and same group code Normal GRP Group Mode CODE Group Code ID ID Setting ID Number 1 16 0 121 1 10 EXIT ID Name up to 4 characters N or Y N Y EXIT from Menu RING Ring...

Страница 16: ...key or key The selected Ring Tone sounds from speaker Set ID Each radio in your group needs to be set to an ID number from 1 to 16 The ID number requires to distinguish a unit of the same Group The user can set an ID name of up to 4 characters The user selects ID number that is displayed on Channel segments by pressing the key or key When the registered ID of All Call is selected by or key the LCD...

Страница 17: ...s If there is no transmission nor an incoming call within 3 seconds your radio switches to the Power Save mode The radio is still able to receive transmissions in this mode Battery Low Alert Battery Low alerts when the battery level becomes empty The alert starts 30 seconds after the Battery Low icon starts blinking The Sub Code indicates BATT and the Battery Low icon blinks The Alert Tone sounds ...

Страница 18: ...line Batteries not included Range Up to 10 km Battery Life 20 Hours typ Alkaline Bateries 5 5 90 duty cycle 18 Hours typ NiMH Battery pack 5 5 90 duty cycle Ch Freq 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Motorola Part No Description 00275 TLKR T5 T7 Car Charger Cable 00276 TLKR T5 T7 Unit Charger EU 00277 TLKR T5 T7 Unit Charger UK 00278 TLK...

Страница 19: ...o Code Code No Code Code No Code Code No Code Code No Code 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 712 46 051 60 143 74 251 88 371 102 532 11...

Страница 20: ...dequate inspection and testing to verify any warranty claim Defects or damage due to range Defects or damage due to moisture liquid or spills All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal use Products rented on a temporary basis Periodic maintenance and repair or replacement of parts due to normal usage wear and tear Copyright Information T...

Страница 21: ... Balayage des canaux 8 Mode Double écoute 8 Émission avec commande vocale 9 Écoute Bébé 9 Pour envoyer une tonalité d appel 10 Mode silencieux 10 Chronomètre 11 Mode Groupe 11 Paramètre du canal en mode Groupe 11 Définir Changement canal auto 11 Définir canal manuel en mode Groupe 11 Définir Appel direct général 12 Définir Appel général 12 Définir Appel Direct 12 Menu Groupe 13 Définir Mode Groupe...

Страница 22: ...veau de charge Écoute des canaux Balayage des canaux Double écoute Verrouillage du clavier Contrôle Squelch Auto Répétition auto défilement Économiseur d énergie Avertissement de batterie faible Tonalité activer désactiver Appel direct ID appelant Appel de groupe Mode silencieux Appel général Changement canal auto La portée peut varier selon les conditions topographiques et ou environnementales Av...

Страница 23: ...audio non fourni Antenne Bouton Volume Puissance Alternat Touche Appel MON Écoute Touche Touche Sélection des options et des numéros du menu Touche MENU GRP Menu et Menu Groupe Touche SEL Sélection et verrouillage Haut parleur Microphone Jack IN 9 V CC ...

Страница 24: ... Indicateur de réception 5 Indicateur de groupe 6 Indicateur de balayage 7 Indicateur du niveau de charger 8 Indicateur du numéro de canal 9 Indicateur d appel 10 Indicateur d écoute VOX Bébé 11 Indicateur du sous code ID code Groupe 12 Séparateur pour le chronomètre 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 25: ...e peut pas fonctionner 4 Remettez en place la porte du compartiment Niveau de charge et avertissement de batterie faible Votre radio est équipée d un indicateur de charge affiché à l écran qui vous permet de connaître l état de la batterie Lorsque le niveau de la batterie est faible l indicateur clignote Rechargez le pack batterie ou mettez immédiatement des piles alcalines neuves Pour charger la ...

Страница 26: ...e des touches sauf l Alternat et la touche Pour activer et désactiver la tonalité des touches appuyez et maintenez la touche pendant que vous allumez la radio Bip de confirmation Ce bip signale la fin d une émission Alternat et VOX Si la tonalité des touches est activée le bip de confirmation est audible dans le haut parleur Il est émis même si la tonalité des touches est désactivée mais dans ce c...

Страница 27: ...r Pour établir une communication entre deux radios chaque radio doit être réglée sur le même canal et le même sous code Pour choisir un canal 1 Ouvrez le menu Sélection L indicateur du canal clignote 2 Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le numéro du canal affiché Si vous maintenez la pression sur la touche ou le numéro du canal défile en continu 3 Passez au menu Sous code pour choisir u...

Страница 28: ...électionnez la sensibilité 1 5 Désact 1 5 1 10 N ou O Mode Balayage Mode Double écoute Mode Écoute Bébé touche MENU GRP Appuyez sur la touche SEL pour configurer Appuyez sur MENU GRP pour revenir en arrière Balayage des canaux La fonction Balayage des canaux de votre TLKR T7 vous permet de balayer facilement les 8 canaux disponibles Lorsque la radio détecte un canal actif elle s y arrête jusqu à c...

Страница 29: ...é désactive la fonction VOX Les niveaux 1 à 5 règlent la sensibilité du circuit VOX 2 Appuyez sur ou pour sélectionner le niveau de sensibilité VOX requis Choisissez le niveau 1 lorsque vous êtes dans un environnement calme et le niveau 5 dans un environnement très bruyant Parlez dans le microphone pour identifier la sensibilité la mieux adaptée à la situation Lorsque l icône VOX clignote votre vo...

Страница 30: ...ppuyez sur la touche en mode Normal La tonalité sélectionnée est automatiquement émise pendant une durée prédéterminée et fixe L émission de la tonalité d appel est annulée lorsque vous appuyez sur l Alternat Mode silencieux Lorsque le mode Silencieux est activé tous les appels entrants sont signalés silencieusement L éclairage de la radio clignote pour vous avertir de la réception des appels Si v...

Страница 31: ...de l état est affiché Ensuite la radio revient au mode TEMPS et l icône Appel clignote Mode Groupe Maintenez enfoncée la touche MENU GRP pour ouvrir le menu Groupe Paramétrage du canal en mode Groupe Appuyez sur la touche SEL en mode Groupe pour accéder au paramétrage des canaux Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Paramètre Changement canal auto ou Paramètre manuel du canal L écran affiche ...

Страница 32: ...l général La radio fait entendre la tonalité Appel général L écran affiche l icône TX et l icône Appel clignote pendant l émission Remarque Appuyez sur la touche MENU GRP pour revenir au mode Veille Définir Appel Direct L écran affiche le numéro ID sur les segments du canal et le Nom ID clignote sur les segments du sous code Appuyez sur la touche ou pour sélectionner un numéro ID Appuyez sur la to...

Страница 33: ...ez sur ou pour afficher la condition ou le numéro requis Appuyez sur SEL pour confirmer Appuyez sur MENU GRP pour passer au mode Veille du menu Remarque En mode Groupe vous ne pouvez pas recevoir d appels d autres radios sauf si celles ci utilisent le même canal et le même code de groupe Normal GRP mode Groupe CODE code Groupe ID paramètre ID Numéro ID 1 16 0 121 1 10 QUITTER Nom ID jusqu à 4 cara...

Страница 34: ...lectionner une sonnerie pour les appels directs Vous disposez de 10 sonneries qui sont les mêmes que les tonalités d appel Pour choisir une sonnerie appuyez sur la touche ou la touche Le haut parleur fait entendre la sonnerie Définir ID Sur chaque radio de votre groupe le numéro ID doit être réglé entre 1 et 16 Le numéro ID permet d identifier chaque unité dans un même groupe L utilisateur peut ch...

Страница 35: ...t 2 secondes et une tonalité d erreur retentit Économiseur automatique d énergie Votre radio est équipée d un circuit spécial qui permet de prolonger considérablement l autonomie de la batterie En l absence d émission ou d appel reçu pendant 3 secondes votre radio passe en mode Économiseur d énergie Dans ce mode la radio peut recevoir tous les appels qui lui sont destinés Avertissement de batterie...

Страница 36: ...omie de la batterie 20 heures conditions ordinaires Piles alcalines cycle d utilisation 5 5 90 18 heures conditions ordinaires Pack batterie NiMH cycle d utilisation 5 5 90 Canal Fréquence 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Référence Motorola Description 00275 TLKR T5 T7 Câble de chargeur pour automobile 00276 TLKR T5 T7 Chargeur d appar...

Страница 37: ... 3 No du code Code No du code Code No du code Code No du code Code No du code Code No du code Code 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 71...

Страница 38: ...garantie Des défauts ou des dommages causés par la portée Des défauts ou des endommagements causés par l humidité les liquides ou les épanchements Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres parties exposées aux éléments extérieurs qui sont rayées ou endommagées en raison d un usage normal Les produits loués sur une base temporaire Une maintenance et une réparation périodiques ou le remp...

Страница 39: ...tion 8 Zwei Kanal Scan 9 Sprachgesteuertes Senden 9 Raumüberwachungsfunktion 9 Rufton senden 10 Still Modus 10 Betriebstimer 11 Gruppenmodus 11 Kanaleinstellung im Gruppenmodus 11 Automatische Kanalumschaltung einstellen 11 Manuelle Kanalwahl in Gruppenmodus einstellen 11 Rundumruf Direktruf einstellen 12 Rundumruf einstellen 12 Direktruf einstellen 12 Gruppenmenü 13 Gruppenmenü einstellen 14 Grup...

Страница 40: ...Akkuladegerät Akkustandanzeige Kanalüberwachung Kanal Scan Zwei Kanal Scan Tastatursperre Automatische Rauschsperrenregelung Automat wiederholen Scrollen Automatische Sparfunktion Akku leer Warnung Ton Ein Aus Direktruf Rufer ID Ruf Gruppenruf Still Modus Rundumruf Automatische Kanalumschaltung Die Reichweite kann je nach Betriebsumfeld und oder topografischen Bedingungen variieren Bitte lesen Sie...

Страница 41: ...dset nicht inbegriffen Antenne Ein Aus Lautstärkeregler PTT Sendetaste Ruf Taste MON Überwachen Taste Taste Taste Auswahl von Menüpunkt und Nummern MENU GRP Taste Menü und Gruppenmenü SEL Taste Auswahl Sperrtaste Lautsprecher Mikrofon 9 V Gleichstrombuchse EIN ...

Страница 42: ...nzeige 3 Senden Anzeige 4 Empfang Anzeige 5 Gruppenanzeige 6 Scan Betriebsanzeige 7 Akkustandanzeige 8 Kanalanzeige 9 Rufanzeige 10 VOX Raumüberwachungsanzeige 11 Sub Code Anzeige Gruppen ID Code 12 Doppelpunkt für Betriebstimer 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 43: ...n im Fach Werden die Batterien nicht korrekt ausgerichtet eingelegt funktioniert das Funkgerät nicht 4 Bringen Sie den Deckel des Akkufachs wieder an Akkustandanzeige und Hinweis auf leeren Akku leere Batterien Das Gerät ist mit einem Akkustandmesser ausgestattet der den Status des Akkus der Batterien am Display anzeigt Bei niedrigem Stand blinkt das Symbol für die Akkustandanzeige In diesem Fall ...

Страница 44: ...außer bei Drücken von PTT und einen Piepton ab Zum Aktivieren bzw Deaktivieren dieser Funktion halten Sie beim Einschalten die Taste gedrückt Roger Zirpton Der Roger Zirpton ist ein Ton der gesendet wird um das Ende einer Übertragung anzuzeigen PTT und VOX Übertragung Der Roger Zirpton kann über den Lautsprecher gehört werden wenn die Tastentöne aktiviert sind Dieser Ton wird auch bei deaktivierte...

Страница 45: ...ern einsetzen können Ein Gespräch ist nur dann möglich wenn beide Teilnehmer auf denselben Kanal und Sub Code eingestellt sind Kanal auswählen 1 Rufen Sie das Wahlmenü auf Die Kanalanzeige blinkt 2 Drücken Sie auf oder um die angezeigte Kanalnummer höher oder niedriger zu stellen Wenn Sie oder gedrückt halten wird die angezeigte Kanalnummer fortlaufend höher oder niedriger gestellt 3 Gehen Sie zur...

Страница 46: ...uswählen Off Aus 1 5 1 10 N oder Y Scan Funktion Zwei Kanal Überwachungsfunktion Raumüberwachungsfunktion MENU GRP Taste Zum Einstellen SEL Taste drücken Zum Zurückkehren MENU GRP Taste drücken Kanal Scanfunktion Ihr TLKR T7 Funkgerät ist mit einer Kanal Scanfunktion ausgestattet mit deren Hilfe alle 8 Kanäle mühelos abgetastet werden können Wird ein aktiver Kanal erfasst pausiert das Funkgerät au...

Страница 47: ...e PTT zu drücken Wahl des VOX Pegels 1 Rufen Sie das Hauptmenü auf und wählen Sie VOX aus Drücken Sie dann auf SEL Der aktuell eingestellte Pegel OFF AUS 1 5 blinkt Bei Pegel N AUS ist VOX deaktiviert während Pegel 1 5 die Empfindlichkeit der VOX Schaltung bestimmen 2 Drücken Sie oder um den gewünschten Empfindlichkeitspegel für VOX zu wählen Pegel 1 eignet sich für stille Betriebsumfelder während...

Страница 48: ...ch den Lautsprecher abgegeben 3 Verlassen Sie das Hauptmenü Zum Senden des gewählten Ruftons drücken Sie im Normal Modus auf Der gewählte Ton wird automatisch eine bestimmte Zeit lang gesendet Der Rufton wird abgebrochen sobald die Sendetaste gedrückt wird Still Modus Wenn Sie Ihr Funkgerät auf Still schalten werden alle ankommenden Rufe stummgeschaltet Die Hintergrundbeleuchtung des Funkgeräts bl...

Страница 49: ...bol blinkt Gruppenmodus Halten Sie die Taste MENU GRP gedrückt bis das Gruppenmenü aufgerufen wird Kanaleinstellung im Gruppenmodus Drücken Sie die Taste SEL im Gruppenmodus um die Kanaleinstellfunktion aufzurufen Drücken Sie auf oder um die automatische Kanalumschaltung oder die manuelle Kanaleinstellung auszuwählen Die Anzeige ist wie folgt Drücken Sie auf SEL um die jeweilige Einstellung aufzur...

Страница 50: ...d das Ruf Symbol blinkt Hinweis Drücken Sie auf MENU GRP um wieder in den Bereitschaftszustand zurückzukehren Direktruf einstellen Im Display wird die ID Nummer auf Kanalsegmenten angezeigt und der Name blinkt auf den Sub Code Segmenten Drücken Sie zum Auswählen der ID Nummer auf oder Drücken Sie zum Senden des Direktrufbefehls auf oder SEL Sie senden dann den Direktrufbefehl nur an die ausgewählt...

Страница 51: ...r jeweiligen Nummer auf oder Drücken Sie auf SEL um ihn sie auszuwählen Zum Verlassen des Menüs und zum Zurückkehren zum Menü Bereitschaftsmodus drücken Sie die Taste MENU GRP Hinweis Im Gruppenmodus können Sie keine Übertragungen von anderen Funkgeräten empfangen wenn diese nicht auch auf den gleichen Kanal und den gleichen Gruppencode eingestellt sind Normal GRP Gruppenmodus CODE Gruppencode ID ...

Страница 52: ...tönt dann der ausgewählte Klingelton ID einstellen Jedem Funkgerät in Ihrer Gruppe muss eine ID Nummer von 1 bis 16 zugeordnet werden Die ID Nummer wird benötigt um Einheiten in derselben Gruppe voneinander zu unterscheiden Ein ID Name kann bis zu 4 Zeichen umfassen Wählen Sie eine ID Nummer die auf den Kanalsegmenten angezeigt wird indem Sie auf oder drücken Wenn die für Rundumruf angemeldete ID ...

Страница 53: ...rhalb von 3 Sekunden keine Übertragung oder kommt kein Ruf an schaltet das Funkgerät auf Sparmodus Das Funkgerät kann in diesem Betriebsmodus weiterhin Übertragungen empfangen Akku leer Warnung Die Akku leer Warnung wird bei niedriger Batterieladung aktiviert Die Warnung beginnt 30 Sekunden nachdem das Akku leer Symbol zu blinken beginnt Die Sub Code Segmente zeigen BATT an und das Akku leer Symbo...

Страница 54: ...ien nicht inbegriffen Reichweite bis zu 10 km Akku Batterie Lebensdauer 20 Stunden typisch Alkalibatterien 5 5 90 Betriebseinsatzzyklus 18 Stunden typisch NiMH Akku 5 5 90 Betriebseinsatzzyklus Kanal Frequenz 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Motorola Artikelnr Beschreibung 00275 TLKR T5 T7 Fahrzeugladegerätkabel 00276 TLKR T5 T7 Ladege...

Страница 55: ...ode Code Nr Code Code Nr Code Code Nr Code Code Nr Code 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 712 46 051 60 143 74 251 88 371 102 532 116 7...

Страница 56: ...nmöglich machen Defekte oder Schäden aufgrund der Reichweite Defekte oder Schäden aufgrund von Feuchtigkeitseinwirkungen und Eindringen von Flüssigkeiten Alle Kunststoffoberflächen und alle anderen freiliegenden Teile die durch normale Nutzung zerkratzt oder beschädigt sind Produkte die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind Regelmäßige Wartung und Reparatur oder Auswechseln von Teilen auf...

Страница 57: ...ión de salas 9 Transmisión de un tono de llamada 10 Modo de silencio 10 Temporizador 11 Modo de grupo 11 Configuración de canal en el modo de grupo 11 Configuración del cambio automático de canal 11 Configuración de canal manual en el modo de grupo 12 Configuración de llamada directa y llamada a todos 12 Configuración de llamada a todos 12 Configuración de llamada directa 12 Menú de grupo 13 Confi...

Страница 58: ...de batería Medidor del nivel de la batería Supervisión de canales Exploración de canales Doble escucha Bloqueo de teclado Control de supresión de ruido automático Repetición automática desplazamiento Almacenamiento de batería Alerta de batería baja Tono encendido apagado Llamada directa llamada con identificador de llamadas Llamadas a grupos Modo de silencio Llamada a todos Cambio automático de ca...

Страница 59: ...ena Mando de volumen con interruptor de alimentación Tecla PTT Pulsar para hablar Tecla llamada Tecla MON supervisión Tecla Tecla Seleccione elementos y números Tecla MENÚ GRP menú y menú de grupo Tecla SEL Seleccionar y bloquear Altavoz Micrófono Conector de entrada de 9 V de CC ...

Страница 60: ... Indicador de recepción 5 Indicador de grupo 6 Indicador de exploración 7 Medidor del nivel de la batería 8 Indicador de canal 9 Indicador de llamada 10 Indicador VOX y de supervisión de salas 11 Indicador de subcódigo ID y código de grupo 12 Dos puntos para el temporizador 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 61: ...ías de forma incorrecta el dispositivo no funcionará 4 Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de baterías Nivel de la batería y alerta de batería baja La unidad cuenta con un medidor del nivel de la batería en la pantalla en el que se indica el estado de la batería Cuando el nivel de la batería es bajo el icono del medidor de nivel parpadea Cambie las pilas alcalinas inmediatamente Carga d...

Страница 62: ...ransceptor emite un pitido cada vez que se pulsa una de las teclas excepto las teclas PTT y Para activar o desactivar este sonido mantenga pulsada la tecla al encender el transceptor Pitido de mensaje recibido El pitido de mensaje recibido se envía para notificar el fin de la transmisión transmisiones PTT y VOX El pitido de mensaje recibido se oye a través del altavoz cuando los pitidos de las tec...

Страница 63: ... para comunicarse con otros usuarios Para comunicarse con otro usuario ambos deben establecer el mismo canal y el mismo subcódigo Para seleccionar un canal 1 Acceda al menú de selección El indicador de canal parpadeará 2 Pulse la tecla o para aumentar o disminuir el número del canal mostrado Si mantiene pulsada la tecla o el número del canal aumentará o disminuirá gradualmente 3 Desplácese hasta e...

Страница 64: ... la sensibilidad 1 5 Apagar 1 5 1 10 N o S Modo de exploración Modo de doble escucha Modo de supervisión de salas MENU GRP key Pulse la tecla SEL para configurar Pulse la tecla MENÚ GRP para regresar Función de exploración de canales El transceptor TLKR T7 cuenta con una función de exploración de canales que le permitirá explorar los ocho canales fácilmente Cuando el transceptor detecta un canal a...

Страница 65: ...al menú normal y haga clic en VOX A continuación pulse la tecla SEL El nivel actual desactivado 1 5 parpadea El nivel N desactivado desactiva VOX mientras que los niveles de 1 a 5 definen la sensibilidad del circuito VOX 2 Pulse la tecla o para seleccionar el nivel de sensibilidad VOX deseado Utilice el nivel 1 en entornos silenciosos y el 5 en los más ruidosos Podrá determinar el nivel de sensibi...

Страница 66: ...tavoz 3 Salga del menú normal Para transmitir el tono de llamada seleccionado pulse la tecla en el modo normal El tono se transmitirá de forma automática durante un periodo determinado de tiempo El tono de llamada se cancelará al pulsar la tecla PTT Modo de silencio Cuando enciende el modo de silencio todas las llamadas entrantes están silenciadas la luz trasera del transceptor parpadea para avisa...

Страница 67: ...entificación se mostrará durante 10 segundos Si recibe una Llamada directa el nombre de identificación se mostrará para el estado A continuación el transceptor regresará al modo de temporizador y el icono de llamada parpadeará Modo de grupo Mantenga pulsada la tecla MENÚ GRP para ir al menú de grupo Configuración de canal en el modo de grupo Pulse la tecla SEL en el modo de grupo para acceder a la...

Страница 68: ...salir de este ajuste y transmitir la llamada a todos inmediatamente A continuación sonará el tono de Llamada a todos La pantalla mostrará el icono TX y el icono Llamada parpadeará durante la transmisión Nota pulse la tecla MENÚ GRP para regresar al estado inactivo Configuración de llamada directa La pantalla muestra el número de identificación en los segmentos de canal y el nombre de identificació...

Страница 69: ...condición o número deseado Pulse la tecla SEL para seleccionarlo Pulse la tecla MENÚ GRP para salir al modo inactivo Menú Nota en el menú de grupo no puede recibir transmisiones desde otros transceptores a no ser que hayan sido configurados para el mismo canal y código de grupo Normal GRP modo de grupo CÓDIGO código de grupo ID configuración de ID Número de ID 1 16 0 121 1 10 SALIR Nombre de ID ha...

Страница 70: ...tono de llamada El tono de llamada seleccionado sonará por el altavoz Configuración de ID Cada transceptor de su grupo necesita configurar el número de identificación del 1 al 16 El número de identificación es necesario para distinguir una unidad del mismo grupo El usuario puede configurar un nombre de identificación de hasta 4 caracteres El usuario selecciona el número de identificación que se mu...

Страница 71: ...no de error Función de ahorro automático de energía El transceptor cuenta con un circuito único diseñado para aumentar al máximo la duración de la batería Si no se producen transmisiones ni llamadas entrantes durante tres segundos el transceptor pasa al modo de ahorro de energía El transceptor puede recibir transmisiones en este modo Alerta de batería baja Las alertas de batería baja aparecen cuan...

Страница 72: ...A no incluidas Rango Hasta 10 km Duración de la batería 20 horas aproximadamente Pilas alcalinas ciclo de funcionamiento 5 5 90 18 horas aproximadamente paquete de baterías NiMH ciclo de funcionamiento 5 5 90 Canal Frecuencia 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Motorola Part No Description 00275 Cable de cargador para coche TLKR T5 T7 002...

Страница 73: ...de código Código N º de código Código N º de código Código N º de código Código N º de código Código 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 ...

Страница 74: ...ce de los equipos Defectos o daños debido a humedad líquidos o derrames Toda superficie de plástico y todas las otras partes expuestas al exterior que estén rayadas o dañadas debido a uso normal Productos alquilados sobre una base temporal Mantenimiento periódico y reparación o reemplazo de partes debido a uso normal y al desgaste Información Sobre el Copyright Los productos Motorola descritos en ...

Страница 75: ... Trasmissione a viva voce 9 Funzione Room monitor 9 Invio di un tono di chiamata 10 Modo Silenzioso 10 Cronometro 11 Modo Gruppo 11 Selezione del canale nel modo Gruppo 11 Selezione automatica del canale 11 Selezione manuale del canale nel modo Gruppo 11 Selezione di una chiamata generale o diretta 12 Selezione di una chiamata generale 12 Selezione di una chiamata diretta 12 Menu Gruppo 13 Selezio...

Страница 76: ...batteria Monitoraggio canali Scansione canali Dual Watch sorveglianza su due canali Blocco tastiera Controllo autosquelch Ripetizione automatica scorrimento Risparmio batteria Avviso di batteria scarica Tono attivazione disattivazione Chiamata diretta ID chiamante Chiamata di gruppo Modo Silenzioso Chiamata generale Cambio automatico di canale La portata è soggetta a variazione a seconda delle con...

Страница 77: ...nclusa Antenna Manopola controllo volume e di accensione Tasto PTT premere per parlare Tasto chiamata Tasto MON Monitor Tasto Tasto Selezione voce numeri del menu Tasto MENU GRP Menu e menu Gruppo Tasto SEL Selezione Blocco Altoparlante Microfono Presa DC IN 9V ...

Страница 78: ...Icona trasmissione 4 Icona ricezione 5 Indicatore gruppo 6 Icona scansione 7 Icona stato batteria 8 Indicatore canale 9 Icona chiamata 10 Icona VOX Room monitor 11 Indicatore sottocodice ID codice gruppo 12 Due punti per il cronometro 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 79: ...el vano Se le batterie non sono inserite correttamente la ricetrasmittente non funziona 4 Riposizionare il coperchio del vano batterie Icona dello stato batteria e avviso di batteria scarica L icona dello stato batteria visualizzato sul display della ricetrasmittente indica il livello di carica delle batterie Se è basso l icona lampeggia In questo caso sostituire immediatamente le batterie alcalin...

Страница 80: ...radio emette un segnale acustico Per abilitare o disabilitare i toni tastiera premere e tener premuto il tasto mentre si accende la radio Tono di fine trasmissione Roger beep Il tono Roger beep è un tono inviato per segnalare la fine della trasmissione PTT e VOX Se i toni della tastiera sono abilitati il tono Roger beep viene instradato attraverso l altoparlante Questo tono viene inviato anche se ...

Страница 81: ...impostata sullo stesso canale e sottocodice Per selezionare un canale 1 Accedere al menu Selezione L indicatore del canale lampeggia 2 Premere il tasto o per incrementare o decrementare il numero del canale visualizzato Premendo e tenendo premuto il tasto o il numero del canale viene incrementato o decrementato rapidamente 3 Per selezionare il sottocodice passare al sottomenu successivo Selezione ...

Страница 82: ...ibilità 1 5 Off 1 5 1 10 N o Y Modo scansione Modo Dual Watch Modo Room Monitor MENU GRP key Premere SEL per abilitare Premere MENU GRP per tornare Scansione dei canali La radio TLKR T7 dispone di una funzione di scansione che consente di eseguire facilmente la scansione di tutti gli 8 canali Quando rileva la presenza di attività su un canale la radio si sintonizza brevemente su quel canale finché...

Страница 83: ... il tasto SEL Il livello attualmente impostato OFF 1 5 lampeggia Il livello N OFF disattiva il VOX mentre quelli 1 5 consentono di impostare la sensibilità del circuito VOX 2 Premere il tasto or per selezionare il livello di sensibilità VOX desiderato Impostare il livello 1 per usare la radio in ambienti silenziosi e il livello 5 per gli ambienti rumorosi Per individuare il livello di sensibilità ...

Страница 84: ...l menu Comune Per inviare il tono di chiamata selezionato premere il tasto nella modalità operativa Normale Il tono selezionato viene trasmesso automaticamente per un periodo di tempo definito Il tono di chiamata viene annullato premendo il pulsante PTT Modo silenzioso Abilitando il Modo silenzioso si disattivano tutti i toni di avviso delle chiamate in arrivo il display della radio lampeggia per ...

Страница 85: ...secondi mentre sarà visualizzato nell indicatore del sottocodice quando si riceve una chiamata diretta La radio torna quindi al modo timer e l icona di chiamata lampeggia Modo Gruppo Premere e tenere premuto il tasto MENU GRP per accedere al menu Gruppo Selezione del canale nel modo Gruppo Per accedere alla modalità di selezione del canale premere il tasto SEL nel modo Gruppo Premere il tasto o pe...

Страница 86: ...ttere immediatamente la chiamata generale La radio emette il tono di chiamata generale Sul display viene visualizzata l icona TX mentre l icona di chiamata lampeggia durante la trasmissione Nota premere il tasto MENU GRP per tornare allo stato di stand by Selezione di una chiamata diretta Sul display l ID viene visualizzato nell indicatore del canale mentre il nome lampeggia in quello del sottocod...

Страница 87: ...elezionare o deselezionare la modalità operativa o per selezionare il numero desiderato Per confermare la selezione premere il tasto SEL Per uscire dal menu Gruppo e tornare al modo di stand by premere il tasto MENU GRP Nota nel modo Gruppo è impossibile ricevere chiamate da altre radio a meno che il numero di canale e di codice siano gli stessi Normale GRP modo Gruppo CODE codice gruppo ID impost...

Страница 88: ...ponibili sono 10 e sono gli stessi di quelli di chiamata Per selezionare il tono ring premere il tasto o Il tono selezionato verrà emesso dall altoparlante Assegnazione dell ID È necessario assegnare un ID compreso tra 1 e 16 alle radio appartenenti allo stesso gruppo Questo ID differenzia le radio appartenenti allo stesso gruppo È anche possibile assegnare un nome della lunghezza massima di 4 car...

Страница 89: ...tato per prolungare notevolmente la durata delle batterie Se entro 3 secondi la radio non rileva alcuna trasmissione o una chiamata in arrivo entra automaticamente nella modalità di risparmio energetico In questa modalità la radio è in grado di ricevere le trasmissioni Avviso di batteria scarica Quando la batteria è in via di esaurimento la radio emette dei toni di avviso 30 secondi dopo l inizio ...

Страница 90: ...a Fino a 10 km Autonomia della batteria 20 ore tipica Batterie alcaline ciclo di lavoro 5 5 90 18 ore tipica Pacco batteria NiMH ciclo di lavoro 5 5 90 Canale Freq 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Codice parte Motorola Descrizione 00275 Cavo per caricatore veicolare TLKR T5 T7 00276 Caricatore TLKR T5 T7 UE 00277 Caricatore TLKR T5 T7 ...

Страница 91: ...ce Codice N codice Codice N codice Codice N codice Codice N codice Codice 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 712 46 051 60 143 74 251 88...

Страница 92: ...verificare la validità del reclamo Difetti o danni dovuti a campo operativo Difetti o danni dovuti a umidità liquidi o versamenti Tutte le superfici di plastica e tutte le altre parti esposte esternamente che sono graffiate o danneggiate in conseguenza del normale utilizzo Prodotti noleggiati su base temporanea Manutenzione e riparazione periodica o sostituzione di componenti dovuta al normale uti...

Страница 93: ... pela Voz 9 Função de Monitorização Ambiente 9 Transmitir um Sinal de Chamada 10 Modo Silencioso 10 Temporizador 11 Modo de Grupo 11 Definição de Canal no Modo de Grupo 11 Definição da Alteração Automática de Canal 11 Definição do Canal Manual no Modo de Grupo 12 Definição de Chamada Geral Directa 12 Definição de Chamada Geral 12 Definição de Chamada Directa 12 Menu Grupo 13 Definição do Modo de G...

Страница 94: ... Pilhas Medidor do Nível das Pilhas Controlo de Canais Busca de Canais Escuta Dupla loqueio do Teclado Controlo Automático do Silenciador Repetição Automática Deslocação Poupança de Bateria Aviso de Pouca Bateria Sinal Ligar Desligar Chamada Directa Chamada por ID de Chamador Chamada de Grupo Modo Silencioso Chamada Geral Alteração Automática de Canal O alcance pode variar de acordo com as condiçõ...

Страница 95: ... Antena Botão de Volume com Indicação de Activação Botão Premir para Falar PTT Tecla Chamada Tecla MON Controlo Tecla Tecla Selecção de itens e números no Menu Tecla MENU GRP Menu e Menu Grupo Tecla SEL Seleccionar e Bloquear Altifalante Microfone Tomada de entrada de CC de 9V ...

Страница 96: ...issão 4 Indicador de Recepção 5 Indicador de Grupo 6 Indicador de Busca 7 Medidor do Nível das Pilhasr 8 Indicador de Canal 9 Indicador de Chamada 10 Indicador de VOX Monitorização Ambiente 11 Indicador de Subcódigo ID Código de Grupo 12 Dois pontos para Temporizador 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 97: ...parelho 4 Volte a fechar o compartimento das pilhas com a tampa Nível de Carga das Pilhas e Aviso de Pilhas Fracas Este aparelho possui um medidor do nível de carga das pilhas no visor que indica o estado das pilhas Quando as pilhas do aparelho estiverem gastas o ícone do medidor de nível das pilhas fica intermitente Substitua imediatamente as pilhas alcalinas Carregamento do Rádio Se utilizar o c...

Страница 98: ...mpre que é premida uma tecla excepto as teclas PTT e Para desactivar ou activar este som prima continuamente a tecla enquanto estiver a ligar o rádio Tom de Recebido O tom de Recebido é um tom enviado para assinalar o fim da transmissão transmissão PTT e VOX O tom de Recebido ouve se pelo altifalante quando os Sons das Teclas estão activos É transmitido mesmo quando os Sons das Teclas estão desact...

Страница 99: ...om alguém terão ambos de sintonizar o mesmo canal e Subcódigo Como seleccionar um canal 1 Entre no Menu Seleccionar O Indicador de Canal fica intermitente 2 Prima a tecla ou para aumentar ou diminuir o número do canal no visor Se premir continuamente a tecla ou o número do canal aumenta ou diminui de forma contínua 3 Aceda à definição do Subcódigo para escolher um Subcódigo Escolher um Subcódigo A...

Страница 100: ...o 1 5 1 10 N não ou Y sim Modo de busca Modo de Escuta Dupla Modo de Monitorização Ambiente Tecla MENU GRP Prima a tecla SEL para ajustar Prima a tecla MENU GRP para retroceder Função de Busca de Canais O rádio TLKR T7 dispõe de uma função de busca de canais que lhe permite procurar facilmente os 8 canais Quando é detectado um canal activo o rádio pára nesse canal até que o mesmo fique livre De se...

Страница 101: ...ado desactiva o modo VOX ao passo que os níveis 1 5 definem a sensibilidade do circuito VOX 2 Prima a tecla ou para seleccionar o nível de sensibilidade VOX pretendido Utilize o nível 1 em ambientes silenciosos e o nível 5 ambientes muito ruidosos Consegue determinar o nível de sensibilidade adequado falando para o microfone Se o símbolo VOX ficar intermitente significa que a sua voz foi aceite 3 ...

Страница 102: ...do prima a tecla no Modo Normal O sinal de chamada seleccionado será automaticamente transmitido por um espaço de tempo determinado O sinal de chamada será cancelado quando premir a tecla PTT Modo Silencioso Ao activar o modo silencioso todas as chamadas recebidas são silenciadas a retroiluminação do rádio fica intermitente para alertar o utilizador da recepção de uma chamada Se o utilizador não a...

Страница 103: ...ecebida uma Chamada Directa no estado é indicado o Nome de ID Depois o rádio regressa ao modo de temporizador e o símbolo de chamada fica intermitente Modo de Grupo Prima continuamente a tecla MENU GRP para aceder ao Menu Grupo Definição de Canal no Modo de Grupo Prima a tecla SEL no Modo de Grupo para entrar na Definição de Canal Prima a tecla ou para seleccionar a Definição de Alteração Automáti...

Страница 104: ...a ou a SEL para sair desta definição e passar imediatamente à transmissão de Chamada Geral É então emitido o Sinal de Chamada Geral O visor mostra o símbolo TX e o símbolo de Chamada intermitente durante a transmissão Nota prima a tecla MENU GRP para regressar ao estado de Inactividade Definição de Chamada Directa O visor mostra o Número de ID nos segmentos do Canal e o Nome de ID fica intermitent...

Страница 105: ... pretendidos Prima a tecla SEL para seleccionar a opção Prima a tecla MENU GRP para sair para o Menu do modo de inactividade Nota no modo de grupo só é possível receber transmissões de outros rádios se estes também estiverem configurados para o mesmo canal e com o mesmo código de grupo Normal GRP Modo de Grupo CODE Código de Grupo ID Definição de ID Número de ID 1 16 0 121 1 10 SAIR Nome de ID até...

Страница 106: ...níveis 10 Toques que são iguais aos Sinais de Chamada Para seleccionar um Toque prima a tecla ou Desta forma o Toque seleccionado é emitido pelo altifalante Definição de ID Todos os rádios do grupo do utilizador têm de estar definidos com o número de ID de 1 a 16 O número de ID é necessário para distinguir uma unidade do mesmo Grupo O utilizador pode utilizar até 4 caracteres para definir o número...

Страница 107: ...2 segundos e emitido um sinal de erro Função de Economia Automática de Energia O rádio possui um circuito exclusivo que se destina a aumentar drasticamente a duração das pilhas Se não houver qualquer transmissão ou chamadas a chegar no espaço de 3 segundos o rádio muda para o modo de Economia de Energia Neste modo o rádio pode continuar a receber transmissões Aviso de Pouca Bateria O aviso de pouc...

Страница 108: ...ação das Pilhas Cerca de 20 horas Pilhas alcalinas ciclo de actividade 5 5 90 Cerca de 18 horas Conjunto de pilhas NiMH ciclo de actividade 5 5 90 Canal Freq 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Ref ª Motorola Descrição 00275 Cabo de carregador para veículo TLKR T5 T7 00276 Carregador individual TLKR T5 T7 UE 00277 Carregador individual TL...

Страница 109: ... Código Código N º do Código Código N º do Código Código N º do Código Código N º do Código Código 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 71...

Страница 110: ...abrigo da garantia Defeitos ou danos provocados pelo alcance Defeitos ou danos provocados por humidade líquidos ou salpicos Todas as superfícies plásticas e outras peças expostas externamente que se apresentem arranhadas ou danificadas devido a utilização normal Produtos alugados temporariamente Manutenção periódica e reparação ou substituição de peças devido a utilização desgaste e deterioração n...

Страница 111: ... transmissie 9 De functie Kamer uitluisteren 9 Een oproeptoon uitzenden 10 Stille modus 10 Stopwatch 11 Groepsmodus 11 Kanaalinstelling in groepsmodus 11 Automatische kanaalomschakeling instellen 11 Handmatig kanaal in groepsmodus instellen 11 Alle portofoons oproepen rechtstreeks oproepen instellen 12 Alle portofoons oproepen instellen 12 Rechtstreeks oproepen instellen 12 Groepsmenu 13 Groepsmod...

Страница 112: ...l uitluisteren Kanaal scannen Dubbel scannen Toetsenblokkering Regeling van automatisch dempen Automatisch herhalen scrollen Batterij besparen Waarschuwing lage batterijspanning Toon aan uit Rechtstreeks oproepen beller id oproepen Groepsoproep Stille modus Alle oproepen Automatische kanaalomschakeling Bereik kan variëren afhankelijk van de omgeving en of topografische omstandigheden Lees alvorens...

Страница 113: ...dtelefoon niet meegeleverd Antenne Volumeregelaar en aan uit knop Zendtoets PTT toets Oproep MON Uitluisteren toets toets Menu item en nummer selecteren MENU GRP toets Menu en groepsmenu SEL toets Selecteren en vergrendelen Luidspreker Microfoon Ingang DC IN 9V ...

Страница 114: ... Indicator Uitzenden 4 Indicator Ontvangen 5 Groepsindicator 6 Scanindicator 7 Batterijniveaumeter 8 Indicator Subcode 9 Oproepindicator 10 Indicator VOX Kamer uitluisteren 11 Indicator Subcode groepsidentificatie code 12 Dubbele punt voor stopwatch 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 115: ...t werkt niet als de batterijen incorrect geplaatst zijn 4 Zet het deksel van de batterijhouder weer op zijn plaats Batterijniveaumeter en waarschuwing Batterij bijna leeg Het apparaat heeft een batterijniveaumeter die de status van de batterijen op het display weergeeft Wanneer de batterij in het apparaat bijna leeg is knippert het symbool U dient de alkaline batterijen dan onmiddellijk te vervang...

Страница 116: ...wordt ingedrukt Om dit geluid uit of in te schakelen houdt u de toets ingedrukt terwijl u de portofoon aanzet Roger toon De toon Roger is een piepje dat aan het einde van de transmissie wordt uitgezonden transmissie met de zendtoets PTT en VOX Wanneer de toetstonen zijn ingeschakeld is de toon Roger via de luidspreker te horen Wanneer de toetstonen zijn uitgeschakeld wordt de toon Roger toch nog u...

Страница 117: ... 121 subcodes die u kunt gebruiken om met anderen te spreken Om met iemand te kunnen spreken dient u beiden op hetzelfde kanaal en dezelfde subcode te zijn afgestemd Een kanaal kiezen 1 Activeer het selectiemenu De kanaalindicator gaat knipperen 2 Druk op of om een hoger of lager kanaalnummer te selecteren Als u of ingedrukt houdt blijft het systeem omhoog of omlaag door de kanalen bladeren 3 Ga n...

Страница 118: ... gevoeligheid 1 5 Uit 1 5 1 10 N of Y Scanmodus Dubbel scannen Modus Kamer uitluisteren MENU GRP key Druk op SEL om in te stellen Druk op MENU GRP om terug te gaan De kanaalscanfunctie De TLKR T7 portofoon heeft een kanaalscanfunctie waarmee u de acht kanalen makkelijk kunt scannen Wanneer een actief kanaal wordt waargenomen blijft de portofoon op dat kanaal staan totdat de activiteit op het kanaa...

Страница 119: ...meegeleverd Het VOX niveau selecteren 1 Open het algemene menu en selecteer VOX Druk vervolgens op SEL Het huidige niveau UIT 1 5 gaat knipperen Het niveau N UIT schakelt VOX uit terwijl niveaus 1 5 de gevoeligheid van het VOX circuit bepalen 2 Druk op of om de gewenste VOX gevoeligheid te selecteren Gebruik niveau 1 in stille omgevingen en niveau 5 in rumoerige omgevingen U kunt bepalen welk het ...

Страница 120: ...n de gewenste oproeptoon te kiezen U hoort elke toon via de luidspreker 3 Sluit het algemene menu af Druk in de normale modus op om de geselecteerde oproeptoon uit te zenden De oproeptoon wordt geannuleerd wanneer u op de zendtoets PTT drukt Stille modus Wanneer u de stille modus activeert hoort u bij inkomende oproepen geen geluidssignaal De schermverlichting van de portofoon gaat knipperen om u ...

Страница 121: ...opwatch en het oproepsymbool knippert Groepsmodus Houd MENU GRP ingedrukt om het groepsmenu te openen Kanaalinstelling in groepsmodus Druk in de groepsmodus op SEL om over te schakelen naar de kanaalinstelling Druk op of om automatische kanaalomschakeling of handmatig kanaal te selecteren Op het display wordt het volgende weergegeven Druk op SEL om naar een van deze instellingen te gaan Opmerking ...

Страница 122: ...or uitzenden weergegeven en knippert het oproepsymbool Opmerking druk op MENU GRP om naar de inactieve status terug te keren Rechtstreeks oproepen instellen Op het display wordt bij het kanaal het id nummer weergegeven en bij de subcode knippert de id naam Druk op of om een id nummer te selecteren Druk op of SEL om de rechtstreekse oproep uit te zenden De gebruiker roept de geselecteerde id nu rec...

Страница 123: ... of een waarde te wijzigen Druk op SEL om deze te selecteren Druk op MENU GRP om de menumodus af te sluiten Opmerking in de groepsmodus kunt u alleen oproepen van andere portofoons ontvangen wanneer deze op hetzelfde kanaal en dezelfde groepscode zijn afgestemd Normaal GRP Groepsmodus CODE Groepscode ID id instelling ID nummer 1 16 0 121 1 10 EXIT Afsluiten ID naam max 4 tekens N of Y N Y Menu afs...

Страница 124: ...rt de geselecteerde beltoon via de luidspreker ID instellen Voor elke portofoon in uw groep moet een apart id nummer worden ingesteld van 1 t m 16 Het id nummer is nodig om te bepalen of de betreffende eenheid tot dezelfde groep behoort De gebruiker kan een id naam van maximaal vier tekens instellen De gebruiker selecteert het id nummer dat bij het kanaal wordt weergegeven door op of te drukken Wa...

Страница 125: ...enlijk verlengt Als er drie seconden lang niet wordt uitgezonden en geen oproep wordt ontvangen schakelt de portofoon over naar de energiebesparende modus In deze modus kan de portofoon nog wel oproepen ontvangen Waarschuwing lage batterijspanning U wordt gewaarschuwd wanneer de batterij bijna leeg is De waarschuwing begint 30 seconden nadat het symbool voor lage batterijspanning is gaan knipperen...

Страница 126: ...t Vier AAA alkaline batterijen niet meegeleverd Bereik Tot 10 km Gebruiksduur van de batterij Gem 20 uur Alkaline batterijen 5 5 90 gebruikscyclus Gem 18 uur NiMH batterijpakket 5 5 90 gebruikscyclus Kanaal Freq 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Motorola onderdeelnr Omschrijving 00275 TLKR T5 T7 Kabel van autolader 00276 TLKR T5 T7 Lade...

Страница 127: ...enr Code Codenr Code Codenr Code Codenr Code Codenr Code 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 712 46 051 60 143 74 251 88 371 102 532 116 ...

Страница 128: ...ten of schade omwille van vocht vloeistoffen of morsen Alle plastic oppervlakken en externe blootgestelde onderdelen die schrammen vertonen of beschadigd zijn door normaal gebruik Producten die voor een bepaalde periode worden verhuurd Periodiek onderhoud en reparaties of vervanging van onderdelen door gewoon gebruik en slijtage Copyrightinformatie De Motorola producten die in deze handleiding bes...

Страница 129: ...u dwóch kana ów 9 Nadawanie uruchamiane g osem 9 Funkcja monitorowania pomieszczenia 9 Wysy anie sygna u wywo ania 10 Tryb cichy 10 Stoper zliczaj cy 11 Tryb grupy 11 Ustawianie kana u w trybie grupy 11 Ustawianie automatycznej zmiany kana u 11 Ustawianie r czne kana u w trybie grupy 12 Ustawianie wywo ania wszystkich u ytkowników bezpo redniego 12 Ustawianie wywo ania wszystkich u ytkowników 12 U...

Страница 130: ...a akumulatorów Monitorowanie kana ów Skanowanie kana ów Nas uch dwóch kana ów Blokada klawiatury Automatyczne wyciszanie szumów Automatyczne powtarzanie przewijanie Tryb oszcz dzania baterii Alarm niskiego poziomu na adowania akumulatora D wi k W Wy Wywo anie bezpo rednie z identyfikatorem dzwoni cego Wywo anie grupowe Tryb cichy Wywo anie wszystkich u ytkowników Automatyczna zmiana kana u Zasi g ...

Страница 131: ... czony do zestawu Antena Pokr t o g o no ci z w cznikiem Przycisk PTT nadawania Klawisz wywo ania Przycisk MON monitorowania Klawisz Klawisz Wybieranie elementów i numerów w menu Klawisz MENU GRP Menu i menu grupy Klawisz SEL Wybieranie i blokowanie G o nik Mikrofon Gniazdo zasilania DC 9V ...

Страница 132: ...i 4 Wska nik odbioru 5 Wska nik grupy 6 Wska nik skanowania 7 Wska nik poziomu na adowania akumulatorów 8 Wska nik kodu 9 Wska nik wywo ania 10 Wska nik VOX monitorowania pomieszczenia 11 Wska nik kodu podrz dnego identyfikatora kodu grupy 12 Dwukropek w stoperze zliczaj cym 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 133: ...ków i wewn trz komory na baterie Nieprawid owy monta baterii uniemo liwi dzia anie radiotelefonu 4 Ponownie za ó os on komory na baterie Poziom na adowania i alarm niskiego poziomu na adowania akumulatorów Niniejszy radiotelefon posiada na wy wietlaczu wska nik poziomu na adowania akumulatorów który wskazuje stan akumulatorów Gdy poziom na adowania akumulatorów w radiotelefonie b dzie niski ikona ...

Страница 134: ...z przycisków z wyj tkiem przycisku PTT i Aby wy czy lub w czy ten d wi k podczas w czania radiotelefonu naci nij i przytrzymaj przycisk Sygna potwierdzenia Sygna potwierdzenia stanowi SYGNA który jest wysy any w celu powiadomienia o zako czeniu transmisji transmisja PTT i VOX Sygna potwierdzenia mo na us ysze z g o nika po w czeniu funkcji sygna u potwierdzenia Sygna potwierdzenia wysy any jest na...

Страница 135: ... osobami Aby rozmowa z inn osob by a mo liwa ka da z osób musi mie ustawiony ten sam kana i kod Aby wybra kana 1 Wejd do Menu wyboru Wska nik kana u zacznie miga 2 Naci nij przycisk lub aby zwi kszy lub zmniejszy wy wietlany numer kana u Je eli naci niesz i przytrzymasz przycisk lub numer kana u wzrasta lub maleje w sposób ci g y 3 Przejd do ustawiania kodów aby wybra kod Wybieranie kodu Przydziel...

Страница 136: ...Wybierz czu o 1 5 Wy 1 5 1 10 N lub Y Tryb skanowania Tryb nas uchu dwóch kana ów Tryb monitorowania Klawisz MENU GRP Naci nij klawisz SEL aby ustawi Naci nij klawisz MENU GRP aby wróci Funkcja skanowania kana ów Radiotelefon TLKR T7 posiada funkcj skanowania kana ów która zapewnia atwe skanowanie wszystkich 8 kana ów Po wykryciu aktywnego kana u radiotelefon zatrzymuje si na nim do czasu a kana b...

Страница 137: ...L Miga informacja o bie cym poziomie WY 1 5 Ustawienie poziomu N WY powoduje wy czenie ustawienia VOX podczas gdy wybór poziomów 1 5 umo liwia dostosowanie czu o ci obwodu VOX 2 Naci nij przycisk lub aby wybra wymagany poziom czu o ci funkcji VOX Ustaw poziom 1 w cichym otoczeniu a poziom 5 w bardzo ha a liwym otoczeniu Mo esz znale odpowiedni poziom czu o ci poprzez mówienie do mikrofonu Miganie ...

Страница 138: ... ównego Aby przes a wybrany d wi k wywo ania naci nij klawisz w trybie standardowym Wybrany sygna b dzie automatycznie transmitowany przez ustalony okres czasu Sygna wywo ania zostanie anulowany po naci ni ciu przycisku PTT Tryb cichy Po w czeniu trybu cichego d wi k wszystkich wywo a przychodz cych jest wyciszany wywo anie przychodz ce jest sygnalizowane miganiem ekranu Je li wywo anie nie zostan...

Страница 139: ...ietlana nazwa identyfikatora Je li zostanie odebrane wywo anie bezpo rednie jako stan zostanie wy wietlona nazwa identyfikatora Nast pnie radiotelefon zostanie prze czony do trybu stopera zacznie te miga ikona wywo ania Tryb grupy Aby przej do trybu grupy naci nij i przytrzymaj klawisz MENU GRP Ustawianie kana u w trybie grupy Aby przej do ustawie kana u w trybie grupy naci nij klawisz SEL Naci ni...

Страница 140: ...zystkich Nast pnie urz dzenie wyemituje d wi k sygnalizuj cy transmisj wywo ania wszystkich u ytkowników Podczas transmisji na wy wietlaczu zostanie pokazana ikona TX a ikona wywo ania b dzie miga Uwaga Aby wróci do stanu bezczynno ci naci nij klawisz MENU GRP Ustawianie wywo ania bezpo redniego W segmentach kana ów na wy wietlaczu pokazywany jest numer identyfikatora a w sektorach kodu podrz dneg...

Страница 141: ...naci nij klawisz lub Naci nij klawisz SEL aby wybra to ustawienie Aby wróci do trybu bezczynno ci menu naci nij klawisz MENU GRP Uwaga W trybie grupy mo na odbiera transmisje tylko z tych radiotelefonów w których ustawiono ten sam kana i kod grupy Normalny GRP Tryb grupy CODE Kod grupy Numer identyfikatora od 1 do 16 0 121 1 10 EXIT Wyj cie Nazwaidentyfikatora do 4 znaków N lub Y N Y EXIT Wyj cie ...

Страница 142: ...awisz lub Us yszysz wybrany d wi k dzwonka Ustawianie identyfikatora Ka demu radiotelefonowi z grupy nale y przypisa numer identyfikatora od 1 do 16 Numer identyfikatora umo liwia rozró nianie urz dze w obr bie jednej grupy U ytkownik mo e wybra nazw identyfikatora sk adaj c si z maksymalnie 4 znaków Nale y wybra numer identyfikatora wy wietlany w sektorach kana u naciskaj c klawisz lub Po wybrani...

Страница 143: ...kalny obwód przeznaczony do znacznego przed u enia czasu pracy akumulatorów Je eli nie b dzie adnej transmisji ani przychodz cego wywo ania w ci gu 3 sekund radiotelefon prze czy si na tryb oszcz dzania akumulatorów W tym trybie mo na nadal odbiera transmisje Alarm niskiego poziomu na adowania akumulatora Alarm niskiego poziomu na adowania jest emitowany gdy akumulator jest bliski wy adowania Alar...

Страница 144: ...ytkowaniu baterie alkaliczne cykl pracy 5 5 90 5 nadawanie 5 odbiór 90 gotowo 18 godzin przy typowym u ytkowaniu pakiet akumulatorów niklowo wodorkowych cykl pracy 5 5 90 Kana Cz stotliwo 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Nr cz ci Motorola Opis 00275 kabel adowarki samochodowej do radiotelefonu TLKR T5 T7 00276 adowarka do radiotelefonu...

Страница 145: ...u Kod Nr kodu Kod Nr kodu Kod Nr kodu Kod Nr kodu Kod Nr kodu Kod 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 712 46 051 60 143 74 251 88 371 102...

Страница 146: ...nia roszcze gwarancyjnych Wad lub uszkodze zwi zanych z zasi giem Wad lub uszkodze spowodowanych przez wilgo zalanie lub zachlapanie Wszelkich powierzchni plastikowych i innych zewn trznych cz ci zadrapanych lub uszkodzonych wskutek normalnego u ytkowania Produktów wypo yczonych czasowo Cz ci zu ywaj cych si w trakcie normalnej eksploatacji Informacje o Prawach Autorskich Produkty firmy Motorola o...

Страница 147: ...l Tarama Özelli i 8 Çift Kanal zleme Kipi 9 Sesle Çal an letim VOX 9 Oda zleme 9 Ça r Tonu letimi 10 Sessiz Kip 10 Ba latma zamanlay c s 11 Grup Kipi 11 Grup Kipinde Kanal Ayar 11 Otomatik Kanal De i tirme Ayar 11 Grup Kipinde Manuel Kanal Ayar 11 Herkese Do rudan Ça r Ayar 12 Herkese Ça r Ayar 12 Do rudan Ça r Ayar 12 Grup Menüsü 13 Grup Kipi Ayar 14 Grup Kodu Ayar 14 Zil Sesi Ayar 14 ID Ayar 14 ...

Страница 148: ...ma zamanlay c s Oda zleme Batarya arj Aleti Batarya Seviyesi Ölçer Kanal Etkinli i Denetleyicisi Kanal Tarama Çift Kanal zleme Tu Kilidi Otomatik Susturma Kontrolü Otomatik Tekrar Kayd rma Batarya Tasarruf Dü ük Batarya Uyar s Ses Aç k Kapal Do rudan Ça r Ça r Yapan ID Ça r s Grup Ça r Sessiz Kip Herkese Ça r Otomatik Kanal De i tirme Menzil çevresel ve ya da topo rafik ko ullara göre farkl l k gö...

Страница 149: ...l k pakete dâhil de ildir Anten Güç Anahtarl Açma Kapama Ses Ayar Dü mesi PTT Bas Konu Tu u Ça r Tu u MON zleme Tu u Tu u Tu u Menü Ö esi ve numaralar n n seçimi MENU GRP tu u Menü ve Grup Menüsü SEL tu u Seç ve Kilitle Hoparlör Mikrofon DC IN 9V Giri i ...

Страница 150: ...Sessiz areti 3 letme areti 4 Alma areti 5 Grup areti 6 Tarama areti 7 Batarya Seviyesi Ölçer 8 Kanal areti 9 Ça r areti 10 VOX Oda zleme areti 11 Alt kod Grup ID Kodu areti 12 ki Nokta Üst Üste Ba latma zamanlay c s için 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 151: ...a bölmesine yerle tirin Bataryalar n ve uçlar n n do ru oldu undan emin olun Bataryalar n yanl yerle tirilmesi durumunda telsiz çal mayacakt r 4 Batarya bölmesinin kapa n yerine tak n Batarya Seviyesi ve Dü ük Batarya Uyar s Telsizinizin göstergesinde bir batarya seviye ölçer bulunmaktad r Bu bataryan n durumunu göstermektedir Telsizin bataryas azalm sa batarya seviye ölçer simgesi yan p sönecekti...

Страница 152: ... sesi ç kart r PTT Bas Konu ve tu lar hariç Bu sesi açmak ON ya da kapatmak OFF için telsizinizi açarken bir süre tu unu bas l tutun Anla ld Tamam Uyar Sesi Anla ld Tamam Uyar Sesi iletimin tamamland n PTT Bas Konu ya da VOX Eller Serbest iletiminin belirtmek için gönderilen bir B P sesidir Anla ld Tamam uyar sesi Bip Tu u aç k oldu unda hoparlörden duyulabilir Bip Tu u kapal olsa bile Anla ld Tam...

Страница 153: ... mak için bu ki iyle mutlaka ayn kanal ve Alt kodu seçmeniz gerekmektedir Bir kanal seçmek için 1 Menü Seçimine Select Menu girin Kanal areti yan p sönecektir 2 Göstergede görünen kanal numaras n artt rmak ya da azaltmak için ya da tu una bas n ya da tu unu bas l tutarsan z kanal numaras aral ks z artmaya ya da azalmaya ba layacakt r 3 stedi iniz Alt kodu seçmek için Alt koda Sub code gidin Alt ko...

Страница 154: ...1 10 H ya da E Tarama Kipi Çift Kanal zleme Kipi Oda zleme Kipi MENU GRP tu u Ayar için SEL tu una bas n Geri dönmek için MENU GRP tu una bas n Kanal Tarama Özelli i TLKR T7 telsizinizin bir kanal tarama özelli i bulunmaktad r Bu özellik 8 kanal n hepsini kolayca taraman za yaramaktad r Etkin bir kanal tespit edildi inde telsiziniz kanal netle ene kadar bu kanal üzerinde duracakt r Kanal üzerinde ...

Страница 155: ...on Menu girin ve VOX u seçin Sonra SEL tu una bas n Mevcut seviye OFF Kapal 1 5 yan p sönerek görünecektir H N OFF KAPALI seviyesi VOX u devre d b rak rken 1 ile 5 aras ndaki seviyeler VOX devresinin hassasiyetini ayarlamaktad r 2 stenilen VOX hassasiyet seviyesini seçmek için ya da tu una bas n Sessiz ortamlarda 1 seviyeyi kullan n çok gürültülü ortamlarda da 5 seviyeyi kullan n Mikrofona konu ar...

Страница 156: ...den Common Menu ç k n Seçili ça r sesini iletmek için Normal Kipte tu una bas n Seçili ton belirli bir süre otomatik olarak iletilecektir Ça r tonu PTT Bas Konu tu una bas ld nda iptal olacakt r Sessiz Kip Sessiz kipi açt n zda tüm gelen ça r lar sessiz olacakt r Gelen ça r dan haberiniz olmas için telsizin arka alan ekran yan p sönecektir Ça r ya yan t vermemeniz durumunda arka alan kapanacak ve ...

Страница 157: ... alýnmasý durumunda ID Adý durum için görünecektir Telsiz daha sonra zamanlayýcý kipine dönecek ve Çaðrý Simgesi yanýp sönecektir Grup Kipi Grup Menüsüne Group Menu gitmek için MENU GRP tu unu bas l tutun Grup Kipinde Kanal Ayar Grup Kipinde Kanal Ayar na Channel Setting girmek için SEL tu una bas n Otomatik Kanal De i tirme Ayar Auto Channel Change Setting ya da Manuel Kanal Ayar n Manual Channel...

Страница 158: ...kese Ça r Sesi duyulacakt r Ekranda TX simgesi görünecek ve iletimde bulunurken Ça r Call simgesi yan p sönecektir Not Bo duruma geri dönmek için MENU GRP tu una bas n Do rudan Ça r Ayar Ekran n Kanal kesiminde ID Numaras görünecektir ve ID Ad Alt Kod kesiminde yan p sönecektir Bir ID Numaras seçmek için ya ya da tu una bas n Do rudan Ça r komutu göndermek için ya ya da SEL tu una bas n Bundan son...

Страница 159: ...CD ye bak n Durumu ya da numaray istedi iniz de ere de i tirmek için ya da tu una bas n Bu de eri seçmek için SEL tu una bas n Ç k p Menü bo kipine dönmek için MENU GRP tu una bas n Not Grup kipinde sizinle ayn kanala ve ayn grup koduna ayarlanmad sürece di er telsizlerden ileti alamazs n z Normal GRP Grup Kipi KOD Grup Kodu ID ID Ayar ID Numaras 1 16 0 121 1 10 ÇIK ID Ad 4 karaktere kadar H ya da...

Страница 160: ...Ça r Sesleriyle ayn d r Bir Zil Sesi seçmek için ya ya da tu una bas n Seçilen Zil Sesi hoparlörden duyulacakt r ID Ayar Grubunuzdaki her bir telsizin 1 ile 16 aras nda bir ID numaras na ayarlanmas gerekmektedir ID numaras ayn Grup içinde yer alan telsizlerin birbirinden ayr lmas için kullan lmaktad r Kullan c 4 karaktere kadar bir ID ad belirleyebilir Kullan c ya ya da tu una basarak Kanal kesimi...

Страница 161: ...bataryalar n ömrünü önemli derecede artt ran e siz bir devre ile donat lm t r 3 saniye içinde ileti al nm yor ve gönderilmiyorsa telsiziniz otomatik olarak Güç Tasarrufu kipine geçecektir Telsiziniz bu kipte yine ileti almaya devam edebilecektir Dü ük Batarya Uyar s Batarya seviyesi bitmeye yüz tuttuðunda Düþük Batarya uyarýsý verilecektir Uyarý Düþük Batarya simgesi yanýp sönmeye baþladýktan 30 s...

Страница 162: ...hazla birlikte verilmemektedir Menzil 10 km ye kadar Batarya Ömrü 20 saat tipik Alkalin Piller 5 5 90 çal ma çevrimi 18 saat tipik NiMH Batarya paketi 5 5 90 çal ma çevrimi Kanal Frekans 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Motorola Parça No Tan m 00275 TLKR T5 T7 Araba arj kablosu 00276 TLKR T5 T7 Üniteli arj Cihaz AB 00277 TLKR T5 T7 Üni...

Страница 163: ... Kod Kod No Kod Kod No Kod Kod No Kod Kod No Kod 39 023 53 114 67 174 81 315 95 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 712 46 051 60 143 74 251 88 371 102 532 116 723 47 0...

Страница 164: ...ya da onar lm ürünler Menzile ba l olan ar zalar ve hasarlar Rutubete s v lara ya da s v döküntülerine ba l olan ar zalar ve hasarlar Normal kullan ma ba l olarak çizilmi ya da hasar görmü tüm plastik parçalar ve d etkilere aç k di er tüm parçalar Geçici bir süre kiraya verilmi ürünler Normal kullan m sonucu eskime ve a nmaya ba l olarak yap lan periyodik bak mlar onar mlar ya da parça de i imleri...

Страница 165: ...1 _ 2 2 _ 3 4 s 5 5 5 5 5 5 6 6 _ _ 6 6 6 _ 6 _ 7 7 7 7 8 8 _ 9 9 _ 9 10 10 11 11 _ 11 11 _ 11 12 12 12 13 _ _ 14 _ 14 14 14 14 15 15 15 15 _ 15 16 16 16 CTCSS 17 DCS 17 18 _ 18 18 ...

Страница 166: ...2 _ 8 PMR 121 38 CTCSS 83 DCS 10 VOX 10 _ _ _ _ _ _ _ _ C a u t i o n C a u t i o n ...

Страница 167: ...3 _ _ _ _ _ PTT Push To Talk MON _ MENU GRP _ SEL 9 ...

Страница 168: ...4 1 _ 2 _ 3 4 5 _ _ 6 7 8 9 10 VOX _ 11 _ 12 1 2 3 4 5 12 11 10 6 9 7 8 ...

Страница 169: ...5 TLKR T7 _ _ _ TLKR T7 _ 4 TLKR T7 _ 4 _ _ 1 2 _ 3 _ 4 _ _ _ _ TLKR T7 _ _ _ 1 9 _ 2 16 1 9 2 3 16 _ _ ...

Страница 170: ...6 _ _ _ 1 2 _ _ 3 16 _ 1 _ _ _ _ 2 _ PTT _ _ VOX _ _ 1 _ _ 5 8 _ _ _ 2 _ _ _ 60 _ ...

Страница 171: ...7 1 SEL MENU GRP 2 a _ PTT b 10 _ SEL SEL MENU GRP SEL _ _ 8 121 1 _ 2 _ _ 3 _ _ 0 121 1 _ _ 2 _ _ 3 SEL 0 121 1 8 ...

Страница 172: ...8 _ MENU GRP SEL MENU GRP _ _ SEL _ SEL _ SCAN 2 CH VOX ROOM _ TONE SLNT TIME 1 8 0 121 1 5 1 5 1 10 N Y _ _ MENU GRP SEL MENU GRP TLKR T7 8 _ 2 5 VOX _ _ PTT 1 SCAN 2 SEL _ _ MENU GRP _ PTT ...

Страница 173: ... 2CH SEL _ _ 2 SEL 3 SEL 4 _ MENU GRP TLKR T7 _ _ VOX VOX _ _ _ _ _ VOX 1 VOX SEL VOX 1 5 _ N VOX 1 5 _ VOX 2 VOX 1 5 _ _ VOX _ 3 _ VOX 60 _ 5 TLKR T7 _ _ _ _ _ _ _ PTT _ _ 1 ROOM SEL 2 1 5 3 SEL _ _ MENU GRP ...

Страница 174: ...10 _ _ _ 60 _ 5 _ TLKR T7 10 1 TONE SEL 1 5 2 3 _ _ _ PTT _ _ _ 15 1 SLNT SEL 2 Y _ 3 N _ ...

Страница 175: ...11 59 59 _ 00 00 1 TIME 2 SEL 3 SEL 4 SEL SEL 5 00 00 MENU GRP 6 _ PTT MENU GRP _ _ _ 10 _ _ MENU GRP SEL _ _ SEL MENU GRP _ ALL SEL MENU GRP _ MY SEL _ e ...

Страница 176: ...12 MENU GRP _ SEL _ _ _ _ _ MENU GRP SEL _ _ _ MENU GRP ...

Страница 177: ...13 _ MENU GRP GRP CODE RING ID _ SEL SEL MENU GRP _ _ GRP _ CODE _ ID 1 16 0 121 1 10 4 N Y N Y RING ...

Страница 178: ...14 _ SEL Y N N SEL _ _ Y SEL CODE _ _ _ 0 121 _ _ SEL RING _ _ MENU GRP 10 _ 1 16 _ _ 4 _ USED _ SEL _ _ _ ...

Страница 179: ...15 _ SEL 4 SEL _ MENU GRP SEL 2 2 LOCK SEL 2 2 UNLK _ PTT 2 LOCK 3 30 _ _ _ BATT 5 30 _ 10 _ _ _ MON _ _ MON RX _ _ MON 1 5 _ _ MON MENU GRP SEL RX _ ...

Страница 180: ...09375 _ AAA 4 AAA 10 20 5 5 90 18 _ 5 5 90 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 7 446 08125 8 446 09375 Motorola 00275 _ _ TLKR T5 T7 00276 TLKR T5 T7 00277 TLKR T5 T7 00278 TLKR T5 T7 00279 TLKR T5 T7 00174 00179 ...

Страница 181: ... 445 109 631 40 025 54 115 68 205 82 331 96 464 110 632 41 026 55 116 69 223 83 343 97 465 111 654 42 031 56 125 70 226 84 346 98 466 112 662 43 032 57 131 71 243 85 351 99 503 113 664 44 043 58 132 72 244 86 364 100 506 114 703 45 047 59 134 73 245 87 365 101 516 115 712 46 051 60 143 74 251 88 371 102 532 116 723 47 054 61 152 75 261 89 411 103 546 117 731 48 065 62 155 76 263 90 412 104 565 118...

Страница 182: ...18 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ MOTOROLA _ M _ Motorola Inc _ Motorola Inc 2008 ...

Страница 183: ......

Страница 184: ... 6864257V01 UTZZ01035AZ 0 and Motorola are registered trademarks of Motorola Inc 2008 by Motorola Inc All Rights Reserved 6864257V01 ...

Отзывы: