background image

MCS 2000 I

User Guide 

Bedienungsanleitung

Guide d'utilisation

Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz

Manual del usuario

MCS2000 I-C fold-out-NEW  03/11/98 13:20  Page 6

Содержание MCS 2000 I

Страница 1: ...MCS 2000 I User Guide Bedienungsanleitung Guide d utilisation Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz Manual del usuario MCS2000 I C fold out NEW 03 11 98 13 20 Page 6 ...

Страница 2: ...A B C D F G E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 S Sel Call Page Opt Menu Scan Phon H L Home Zone MCS2000 I C fold out NEW 03 11 98 13 20 Page 1 ...

Страница 3: ...alée de ce guide multilingue est spécialement utilisée pour vous permettre de retirer les langues dont vous n avez pas besoin sans abîmer le manuel nj vyjujzpsxyjt herjdjlcndj crhtgktyj cgbhfkm Abhvf Motorola ds hfkf nj jajhvktybt lkz dfituj elj cndf xnj gjpdjkztn dfv bpdktxm ytye yst zpsrb yt gjdhtlbd ryb re Este manual plurilingüe del usuario está encuadernado con espiral Motorola ha escogido es...

Страница 4: ...SS Functions 11 Site Search Site Lock 11 Emergency Operation 11 External Alarm 12 Handset Operation 12 Car Radio Mute 12 Failsoft 12 Conventional Operation 13 Repeater Direct 13 Monitor 13 User Selectable Private Line PL 13 Stat Alert MDC 1200 Star Signalling Features 13 Selective Calls 13 Receiving a Selective Call 13 Sending a Selective Call 14 Telephone Interconnect 14 Status Message 14 MDC Rep...

Страница 5: ...this user guide For further information contact the person in charge of your radio system or your local serv ice representative Functions of the Buttons Numbers in brackets refer to the illustrations on the fold out page Depending on the keypad ordered with your radio refer to either E or I for the description of the but tons A Radio ON OFF and Volume control B Three color indicator Green flashing...

Страница 6: ...seconds Call initiated Enhanced Private Call Selective call received Private Call II Incoming private call repeated for 20 seconds Phone initiate Receive Emergency activate Emergency acknowledgement Emergency exit Failsoft repeated every 10 seconds trunking Out of range repeated trunking Keypad entry accepted Radio self test failed Key entry not accepted Time out timer warning System reject Functi...

Страница 7: ... Function Selection Functions programmed into the radio can be selected in two different ways 1 Directly via a pre programmed dedicated but ton or 2 Indirectly via the radio MENU Function Button Selection For direct access to a feature depress the desired function button A triangle in the display points to the function button used If the function requires addi tional input use the mode selector D ...

Страница 8: ...high medium low or very low using the selector D Tones On off The tones heard every time a key is pressed may be turned off or on through the menus Select the menu TONES as described above Press the select button 13 The display then shows the present state e g Use the mode selector D to toggle between TONE OFF and TONE ON Press the select button 13 when the desired state is in the display Zone and...

Страница 9: ...including the selected channel or talkgroup at a time for activity Channels within a scan list may be assigned priority levels as follows Priority 1 Most important Priority 2 Second most important Non Priority Normal scan list member without priority In scan the radio will listen to the channel talkgroup with the highest priority If a channel talkgroup with a higher priority becomes active while t...

Страница 10: ...lect button 13 or Press and hold the scan button 8 until the key press accepted tone is heard The programming icon and the triangle in the display flash Use the mode selector D to select the desired mode Press the select button 13 if the scan icon is not in the display to include the mode as a normal priority member Press the button again to make the mode priority 2 the scan icon lights continuous...

Страница 11: ...ered Dialing with optional keypad microphone Press the phone button 7 or select the menu PHONE as previously described then enter the desired number directly from the keypad If you are placing a call to a local extension number requiring a pause before it press If an incorrect phone number is entered the digits may be erased using the mode selector D down Continue using the mode selector D down to...

Страница 12: ...nding a Private Call trunking only Private calls can be selected either from a list or directly via the keypad with optional keypad micro phone Note If your radio has been so programmed you can press the call button for quick access to the Private Call function Using the mode selector D you can scroll between last received ID Private Call lists and your own radio ID Press the call button 12 or sel...

Страница 13: ...y call is received in trunked operation the radio will alternate the display between the talkgroup the emergency received display and the ID or alias name of the radio that initiated the emergency call Mode Preset Buttons Mode preset buttons will allow quick access to com monly used modes Press and hold a mode preset button until a good key tone is heard to program the button for the currently sel...

Страница 14: ...tes a very weak signal Press and hold the site search button 2 to force the radio to scan for a new site If the optional wide area roaming function is pro grammed the radio will automatically switch sites as it moves through your coverage area Automatic site switching may be disabled by activat ing the site lock function Please contact the person in charge of your radio sys tem for further informa...

Страница 15: ...he menu Handset Operation To select Handset operation select HANDSET from the menu and select HAND ON When HAND ON is selected and the handset is removed from the Hang up box HUB audio will be heard only through the handset speaker and the radio speaker will be muted for privacy When the handset is placed in the HUB or when HAND OFF is selected from the menu audio will be heard through the radio s...

Страница 16: ...n if programmed to view the current PL or press and hold the MPL button to enter MPL configuration Use the mode selector to change the PL code and press the select key when the desired PL is displayed Stat Alert MDC 1200 Star Signalling Features PTT ID and Emergency Each radio can be programmed to send a unique dig ital identification code at the beginning of each trans mission at the end or both ...

Страница 17: ...is pressed Delayed Press the Select button 13 or the PTT F and the radio sends the pre stored access code After the access code is sent you should get a dial tone If no dial tone sounds exit the function to hang up Now press the Select button 13 or the PTT F The radio then transmits the number The call is then handled as described under Sending a Telephone Call above Status Message Select the menu...

Страница 18: ...nowledged by pressing the PTT F or pressing and releasing the monitor button 2 Status Message Operated as previously described under Conven tional Functions Reprogram Request If dynamic regrouping is programmed into your radio the reprogram request function may be selected through a menu A reprogram request will send a mes sage to the console operator requesting that the oper ator assigns the radi...

Страница 19: ... be effective with the next PTT press Incoming Calls When a secure call is received the orange LED conventional only and the secure icon will flash Conventional Functions In monitor only calls from radios with the same encryption key will be heard Calls with a different key will be heard as noise Trunking Functions When secure transmit is control led by the secure button 4 during a talk group or p...

Страница 20: ...io for more than 3 days the radio may lose its encryption key Data Operation If your radio is programmed for data operation you may send and or receive data messages from a data terminal While sending or receiving data the radio will display Any button press will cause the radio to interrupt the data transfer and return the radio to normal operation Please contact the person in charge of your radi...

Страница 21: ... transmitter DO NOT operate radio while driving It should also be noticed that the use of a hand held microphone while driving could constitute an offence under the Road Traffic Regulation When planning the installation of communication equipment in a vehicle with one or more air bags Caution Vehicles Equipped with Air Bags An air bag inflates with great force DO NOT place objects including commun...

Страница 22: ...ency Foot switch Antennas Menu Overview Zone Select a Zone same as button 1 Channel Select a channel Same as mode selector D Scan Scan ON or OFF Same as button 8 Tones Keypad entry tones ON or OFF Display intensity Adjust display backlight View View a Scan Telephone Private Call or Call Alert List Program lists Program a Scan Telephone Private Call or Call Alert List Horn Lights Turn External Alar...

Страница 23: ...nd other countries preserve for Motorola Europe and Motorola Inc certain exclusive rights for cop yrighted computer programmes including the right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer programme Accordingly any copyrighted computer programmes contained in the products described in this manual may not be copied or reproduced in any manner without the express written permission o...

Страница 24: ...tandortsuche und Standortsperre 12 Notrufbetrieb 13 Externer Alarm 13 Handhörerbetrieb 14 Autoradio stumm 14 Beschränkte Betriebsfähigkeit Failsoft 14 Standardfunktionen 14 Verstärker Rundspruch 14 Monitor 15 Benutzerdefinierbare Privatleitung PL 15 Stat Alert MDC 1200 Star Signalgabe 15 Selektivruf 15 Empfangen eines Selektivrufs 15 Senden eines Selektivrufs 16 Telefonüberleitung 16 Status Nachri...

Страница 25: ...n Meldungen werden auch in dieser Bedienungs anleitung verwendet Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Systemverwalter oder an den örtlichen Motorola Kundendienst Tastenfunktionen Die Zahlen zwischen Klammern beziehen sich auf die Abbildungen auf der Ausklappseite Je nach mitgelieferter Tastatur gilt für die Tastenbe schreibung entweder E oder I A Ein Ausschalter und Lautstärkeregler B Dreifar...

Страница 26: ...uf wird 20 Sekunden lang wiederholt Telefonruf ausgelöst Empfang Notruf aktiviert Notrufbestätigung Notrufende Beschränkte Betriebsfähigkeit wird alle 10 Sekunden wiederholt Bündel funk Außer Reichweite wiederholt Bün delfunk Tastatureingabe angenommen Selbsttest nicht erfolgreich Tastatur eingabe nicht akzeptiert Zeitablauf warnung Systemverweigerung Funktions Kanal oder Gerätefehler Das Signal v...

Страница 27: ...alter oder den Motorola Kun dendienst verständigen Wahl der Funktionen Die für das Funkgerät programmierten Funktionen las sen sich auf zwei verschiedene Arten aufrufen 1 Direkt über eine vorprogrammierte Funktionsta ste oder 2 indirekt über das MENÜ Wahl über Funktionstasten Zum direkten Zugriff auf eine Funktion drücken Sie die entsprechende Funktionstaste Ein Dreieck im Anzeigefeld zeigt auf di...

Страница 28: ...E Taste programmiert drücken Sie die Funkti onstaste einmal um die Funktion abzubrechen Wurde die Funktion über eines der Menüs aufgerufen drücken Sie die Menü Taste 9 zweimal um die Funk tion abzubrechen Verstellen der Anzeigestärke Wählen Sie wie oben beschrieben das Menü INTNSITY Anzeigestärke aus Drücken Sie die Selekt Taste 13 Jetzt kann die Anzeigestärke mit Hilfe des Wahlschalters D auf ein...

Страница 29: ...d von 5 10 cm ins Mikrofon Während des Sendens leuchtet die rote Anzeige B Nur Standardbetrieb Bei orangem Dauerlicht ist der Kanal besetzt Warten Sie bis das orange Licht erloschen ist bevor Sie mit dem Senden beginnen Nur Bündelfunk Wenn das Besetztzeichen ertönt die PTT Taste F loslassen und auf den automatischen Rückrufton war ten Wenn dieser Ton hörbar ist die PTT Taste F innerhalb von 3 Seku...

Страница 30: ...täten in den Kanälen Gesprächs gruppen die in den Abfragelisten des aktuellen Modus definiert sind Hinweis Wenn das Funkgerät mit einer auto matischen Abfrage programmiert ist sucht es automatisch immer wenn dieser Modus gewählt ist Die Abfrage läßt sich in diesem Fall nicht ausschalten Anzeigen einer Abfrageliste Wählen Sie wie weiter oben beschrieben das Menü VIEW LST Listen anzeigen Anschließen...

Страница 31: ... Drücken Sie die Taste ein drittes Mal um dem Modus Priorität 1 zuzuweisen das Abfragesymbol erscheint mit einem blinkenden Punkt Eine nochmaliges Betätigung der Taste löscht den Modus aus der Liste Telefonüberleitung Die Telefonüberleitung wird benutzt wenn das Funk gerät in einem Funksystem verwendet werden soll das an ein öffentliches oder privates Telefonnetz angeschlossen ist Empfangen eines ...

Страница 32: ...se vor der Nummer der Nebenstelle erfordert drücken Sie Bis die Nummer vollständig gewählt ist können Sie das zuletzt eingegebene Zeichen löschen indem Sie den Moduswahlschalter D nach unten bewegen Wenn Sie den Moduswahlschalter D weiter nach unten bewegen wird die gesamte Nummer gelöscht Wenn die Nummer vollständig gewählt ist drücken Sie die Selekt Taste 13 oder die PTT Taste F um den Ruf auszu...

Страница 33: ... einem zusätzlichen Tastaturmi krofon gewählt werden Hinweis Wenn Ihr Funkgerät entsprechend pro grammiert ist können Sie mit Hilfe der Ruftaste direkt auf die Privatruffunktion zugreifen Mit dem Moduswahlschalter D können Sie sich zwischen der zuletzt empfangenen Kennung den Privatruflisten und Ihrer eigenen Kennung hin und herbewegen Drücken Sie die Ruftaste 12 oder wählen Sie PVT CALL Privatruf...

Страница 34: ...ige über zu Drücken Sie die PTT Taste F um Ihre Kennung bei dem angerufenen Funkgerät zu hinterlassen so daß Sie später zurückgerufen werden können Der Rufaus sendesignalton ist hörbar Anrufer Kennung Die Kennung oder der Alias Name des Teilnehmers der einen Ruf ausgesendet hat wird kurzzeitig auf dem Display des Funkgeräts angezeigt Wenn das Funkgerät einen Notruf in Bündelfunkbetrieb emp fängt e...

Страница 35: ...utomatisch abgeschaltet wird ist ein anhaltender tiefer Ton zu hören und die Anzeige blinkt im Display Jede Benutzeraktivität bewirkt daß der Warnton sofort verstummt und im Display wieder die normalen Betriebsanzeigen erscheinen SmartZone AMSS Funktionen Im SmartZone und AMSS Automatic Multiple Site Select Betrieb können die beiden unten aufgeführten Funktionen in Ihr Funkgerät programmiert werde...

Страница 36: ... mit Sprachübertragung aktiviert so sen det das Funkgerät nach Drücken der Notruftaste auto matisch über einen voreingestellten Zeitraum hinweg einen Notruf Die Sprachübertragung erfolgt über das Mikrofon an der Sonnenblende Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Systemverwalter Hinweis Die automatische Sprachübertragung über das Mikrofon an der Sonnenblende ist nur bei Funkgeräten möglich d...

Страница 37: ...erhalten Sie bei Ihrem Systemverwalter Beschränkte Betriebsfähigkeit Failsoft Diese Funktion gewährleistet daß ein Gespräch bei einem Ausfall des Bündelsystems nicht unterbrochen sondern die Verbindung auf einem offenen Kanal auf rechterhalten wird Das Signal für beschränkte Betriebsfähigkeit ertönt alle 10 Sekunden und die Anzeige wechselt zwischen und der aktuellen aktiven Anzeige Standardfunkti...

Страница 38: ...Code angezeigt wird Stat Alert MDC 1200 Star Signalgabe PTT Kennung und Notruf Jedes Funkgerät kann so programmiert werden daß es am Anfang und oder am Ende einer Übertragung eine eindeutige digitale Kennung übermittelt Ist die Übermittlung der PTT Kennung vor der Sprachüber tragung programmiert hören Sie einen Ton bis die Übermittlung der Kennung abgeschlossen ist Diese Kennung kann mit einem Not...

Страница 39: ...werden Sofort Das Funkgerät sendet automatisch eine gespeicherte Zugangskennung nachdem die Taste Telefonüberleitung 7 gedrückt wurde Verzögert Drücken Sie die Selekt Taste 13 oder die PTT Taste F damit das Funkgerät die gespei cherte Zugangskennung übermittelt Nach der Übermittlung der Zugangskennung müßten Sie ein Freizeichen hören Wenn kein Freizeichen ertönt brechen Sie die Funktion ab um aufz...

Страница 40: ...kt Taste 13 um den Personensuchruf auszusenden Der Suchruf Quittungston ist hörbar wenn das ange rufene Funkgerät den Suchruf empfängt Wenn der Suchruf nicht empfangen wird erscheint im Anzeige feld Brechen Sie die Funktion ab um zum vorherigen Anzeigefeld zurückzukehren Empfang eines Suchrufs Wenn ein Suchruf empfangen wird ertönt das akusti sche Suchrufsignal und im Anzeigefeld blinken die grüne...

Страница 41: ...Hier werden nur die Unterschiede zum ungeschützten Betrieb erläutert Weitere Informa tionen entnehmen Sie bitte den jeweiligen Punkten im Abschnitt Wahl der Funktionen Anrufe senden Wenn der ausgewählte Modus nicht als geschützt oder ungeschützt programmiert wurde kann der geschützte Betrieb durch Drücken der Taste Schützen 4 ein bzw ausgestellt werden Dies gilt nicht für Telefonanrufe über Fernle...

Страница 42: ...DING Chiffrierschlüssel laden Die normalen Sende und Empfangsfunktionen sind deaktiviert Weitere Infor mationen entnehmen Sie bitte dem Handbuch für den Chiffrierschlüssellader Hinweis Um ältere Modelle für das Laden von Chiffrierschlüsseln vorzubereiten müssen Sie die Taste Schützen 4 gedrückt halten bis die erste Option des Menüs Schützen im Anzeigefeld erscheint Blättern Sie durch die Optionen ...

Страница 43: ...unkgerät strahlt Energie ab Diese kann unter speziellen Umständen zu Funkenbildung führen Alle Fahrzeugfunkbenutzer sollten grundsätzlich fol genden Warnhinweise beachten Funkgerät nicht in der Nähe brennbarer oder explosiver Stoffe benutzen Bei vorschriftsmäßiger Verwendung liegt die vom Gerät ausgehende Strahlung weit unterhalb des Pegels der eine Gefährdung darstellen könnte Um ihre persönliche...

Страница 44: ...icht genau wissen an welcher Stelle Sie das Funkgerät einbauen können ohne die Funktion des Airbags zu beeinträchtigen set zen Sie sich mit dem Fahrzeughersteller in Ver bindung und erfragen Sie dort alle erforderlichen Informationen Zubehör Weitere Informationen über das unten aufgeführte Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Motorola Händler Mikrofone Handmikrofone Tastaturmikrofone Geräuschgedämpfte M...

Страница 45: ...er auto matischen Standortumschaltung Nur konventionell Repeater oder Direct Aktivieren des Zugangs zum Verstärker oder zur Rundspruch funktion Urheberrechtsschutz für Software Pro gramme Die in diesem Handbuch beschriebenen Erzeugnisse der Firma Motorola können in Halb leiter oder anderen Speichern Rechnerprogramme enthalten die dann unter Urheber rechtsschutz stehen Die entsprechenden Gesetze de...

Страница 46: ...errouillage de site 12 Appel d urgence 12 Alarme extérieure 13 Utilisation du combiné 13 Blocage du poste du véhicule 13 Mode dégradé 13 Fonctions conventionnelles 13 Relais Direct 13 Ecoute 14 Code TCS Tonalité Continue Sub audible sélectionnable par l utilisateur 14 Caractéristiques Stat Alert 14 Identification PTT et Urgence 14 Fonctionnement d urgence 14 Appels sélectifs 14 Connexion à un rése...

Страница 47: ...ou le SAV local Fonctions des boutons et touches Les chiffres et lettres entre parenthèses renvoient aux illustrations de la page dépliable Référez vous au tableau E ou I selon le type de clavier commandé avec votre poste A Marche arrêt et réglage de volume B Témoin lumineux tricolore Vert clignotant réception d un appel ou aver tissement d appel Rouge fixe poste en émission en clair et en mode cr...

Страница 48: ...un appel télé phonique Emission d un appel d urgence Accusé de réception d un appel d urgence Abandon du mode d urgence Mode dégradé répété toutes les 10 secondes système à ressources partagées Perte de couverture radio répété système à ressources partagées Entrée clavier acceptée Echec de l autotest du poste Entrée clavier non acceptée Limite de temps d émission autorisée Refus du sys tème Erreur...

Страница 49: ...sur le poste peuvent être sélectionnées de deux manières 1 directement à l aide des touches de fonction affectées préprogrammées ou 2 indirectement à l aide du MENU du poste Sélection à l aide des touches de fonction Pour accéder directement à une fonction appuyez sur la touche de fonction souhaitée Un triangle sur l affi cheur indique la touche de fonction utilisée Si la fonc tion requiert d autr...

Страница 50: ...ur selon la procédure ci dessus Appuyez sur la touche de validation 13 Il est alors possible de régler la luminosité de l afficheur en sélectionnant l un des quatre niveaux proposés haute moyenne basse ou très basse à l aide du commutateur D Touches sonores muettes L émission d une tonalité chaque fois qu on appuie sur une touche peut être supprimée ou rétablie à l aide du menu Sélectionnez le men...

Страница 51: ...ton d alternat F dans les trois secondes pour émettre Si votre poste est équipé d un limiteur de temps d émis sion une tonalité d avertissement est émise quelques secondes avant la coupure de la communication Balayage La fonction de balayage permet de surveiller le trafic radio simultanément sur plusieurs canaux ou groupes de communication y compris sur le canal ou groupe de communication sélectio...

Страница 52: ...rammation s éclaire lorsqu on consulte la liste Utilisez le commutateur D pour afficher l élément sui vant de la liste Lorsque tous les éléments ont été affi chés il est préférable de quitter la fonction Modification d une liste de balayage Si la programmation d une liste par l utilisateur est autorisée il peut modifier celle ci ajout ou suppres sion d éléments Sélectionnez le menu PGM LIST progra...

Страница 53: ...on 13 puis utilisez le commutateur D jusqu à ce que l afficheur indique le nom et le numéro souhaités Appuyez sur la touche de validation 13 ou le bouton d alternat F Le poste compose alors ce numéro Note Si votre poste est programmé pour cela vous pouvez appuyer sur la touche de téléphone pour accéder rapidement à la fonction de con nexion au réseau téléphonique Le commutateur D permet d afficher...

Страница 54: ...nd votre poste reçoit une communication privée la tonalité de réception d une communication privée se fait entendre et l afficheur indique alternativement et l affichage précédent Le témoin vert B et l icône de réception d appel clignotent Appuyez sur la touche d appel privé 12 ou sélection nez PVT CALL à l aide des menus pour voir l identité du poste appelant Si on appuie sur le bouton d alter na...

Страница 55: ... connaître le numéro de votre poste utilisez le commutateur D jusqu à ce que l afficheur indique en alternance avec l identification du poste par exem ple Composition du numéro à l aide du clavier avec microphone à clavier en option Appuyez sur la touche d appel privé 12 ou sélection nez PVT CALL appel privé à l aide du menu puis entrez le numéro souhaité directement à l aide du cla vier En cas d ...

Страница 56: ... immédiatement le mode programmé sur ce bouton Mode Rappel Le poste mémorise toujours le dernier mode sélec tionné Appuyez sur le mode Rappel pour passer immédiatement au mode précédemment sélectionné Note Le dernier mode doit être actif pendant au moins cinq secondes pour qu il soit mémo risé et défini comme dernier mode Mise hors tension automatique La fonction Mise hors tension automatique étei...

Страница 57: ...de précisions voyez le responsable de votre système radio Appel d urgence Si cette fonction est prévue sur votre système elle peut être actionnée en appuyant sur le bouton d urgence 5 Pour désactiver l urgence enfoncez le bouton d urgence pendant environ 2 secondes Système à ressources partagées uniquement Votre poste peut être programmé pour indiquer la réception d un appel d urgence émanant d un...

Страница 58: ...u poste étant blo qué afin de garantir la discrétion de l écoute Une fois le combiné raccroché ou après sélection de l option HAND OFF du menu la voix passera à nou veau par le haut parleur de la radio Blocage du poste du véhicule Si la fonction d inhibition de la radio du véhicule a été programmée sur votre poste MCS 2000 la radio stan dard de votre véhicule sera momentanément bloquée dès que vot...

Страница 59: ...la pour afficher le code TCS en cours ou maintenez la enfoncée pour accéder à la configuration correspondante Le commutateur per met de modifier le code TCS Pour cela vous devez maintenir la touche de sélection enfoncée dès que le code TCS choisi s affiche Caractéristiques Stat Alert MDC 1200 Star signal Identification PTT et Urgence Chaque poste peut être programmé de façon à émettre un code d id...

Страница 60: ...ut être envoyé dans les deux sens en fonction de la programmation du poste Immédiat le poste envoie automatiquement un code d accès pré enregistré dès que la touche de connexion à un réseau téléphonique 7 est acti vée Différé appuyez sur la touche de validation 13 ou sur le bouton d alternat F Le poste envoie alors le code d accès pré enregistré Une fois le code d accès transmis la tonalité d invi...

Страница 61: ...se fait entendre si le poste appelé a bien reçu l avertissement d appel S il n a pas reçu l avertisse ment d appel l afficheur indique Quittez la fonction pour revenir à l affichage précédent Réception d un avis d appel Lorsqu un avis d appel est reçu la tonalité d avis d appel retentit la diode verte et l icône cligno tent sur l afficheur jusqu à ce que l avis d appel soit pris en compte par appu...

Страница 62: ...pels sortants lorsque le mode sélectionné n est pas pré programmé comme fonctionnement en crypté uniquement ou fonctionnement en clair unique ment le mode de transmission cryptée est activé ou désactivé en appuyant sur la touche d activation désactivation correspondante 4 en dehors des appels établis par connexion au réseau téléphonique et des communications privées qui sont toujours commandés par...

Страница 63: ...âble du chargeur de clés L afficheur indique KEYLDNG chargement en cours et les fonctions d émission et de réception sont désacti vées Reportez vous au manuel d utilisation du KVL pour plus de détails sur la procédure de chargement Note sur certains modèles de poste plus anciens il faut définir le mode chargement de clé en maintenant la touche d activation désac tivation du mode crypté 4 enfoncée ...

Страница 64: ...utilisation Chaque poste quand il émet rayonne dans l atmos phère de l énergie qui peut dans certaines conditions causer la production d une étincelle Tous les utilisateurs de véhicules équipés d émet teurs récepteurs devraient suivre la recommandation suivante Ne pas utiliser votre émetteur récepteur à proximité de liquides inflammables ou d engins explosifs En fonctionnement normal le poste expo...

Страница 65: ...tre installé par un installateur ou technicien professionnel qualifié pour ce type d installation Les taille forme et volume de déploiement du coussin gonflable de sécurité varient selon la marque le modèle et la configu ration de la partie avant du véhicule ex ban quette ou sièges baquets Pour obtenir des informations précises sur l influence du coussin gonflable de sécurité sur l installation de...

Страница 66: ...ts Activation ou désactivation de l alarme extérieure avertisseur feux comme la touche 6 High Low power Sélection de la puissance faible ou élevée du poste TX Transmit inhibit Inhibition de la possibilité d émission Private Call Sélection de la fonction d appel privé comme la touche 12 Page Sélection de la fonction d avertisse ment d appel Phone Sélection d une fonction téléphoni que comme la touc...

Страница 67: ...ats Unis et d autres pays réserve à Motorola Europe et à Motorola Inc certains droits exclusifs concernant les pro grammes ainsi protégés notamment le droit de reproduire sous une forme quelconque les dits programmes En conséquence toute reproduction des programmes Motorola Europe et Motorola Inc contenus dans les produits décrits dans le présent manuel est interdite sans le consentement écrit de ...

Страница 68: ...tcrjt dsrk xtybt gbnfybz 10 Aeyrwbb SMARTZONE AMSS 11 Gjbcr b abrcfwbz cfqnf 11 Fdfhbqyst rcnhtyyst dspjds 11 Dytiyzz nhtdjuf 12 Hf jnf nhe rb 12 Dsrk xtybt pderf fdnjvj bkmyjuj ghbtvybrf 12 Fvjhnbpfwbz jnrfpjd 12 J sxyfz hf jnf 13 Htnhfyckznjh Ghzvfz cdzpm 13 Vjybnjh 13 Ds bhftvfz gjkmpjdfntktv rjyabltywbfkmyfz kbybz RK 13 Aeyrwbb jgjdtotybz j dspjdt MDC 1200 Star Signalling 13 Bp bhfntkmyst dspj...

Страница 69: ... lkz gjkmpjdfntkz D ckexft ytzcyjcntq cdz bntcm c rehfnjhjv dfitq hflbjcbcntvs bkb c vtcnysv ghtlcnfdbntktv gj j cke bdfyb AEYRWBB RYJGJR Yjvthf d crj rf cjjndtncnde n bkk cnhfwbzv yf hfcrkflsdf otqcz cnhfybwt D pfdbcbvjcnb jn rkfdbfnehs ecnfyjdktyyjq yf dfitq hfwbb lkz jgbcfybz aeyrwbq ryjgjr bcgjkmpetncz dfhbfyn E bkb I A Dsrk xfntkm b htuekznjh uhjvrjcnb hfwbb B Nht wdtnysq bylbrfnjh Ptktysq vb...

Страница 70: ... dspjd Bp bhfntkmysq dspjd ghbyzn Rjyabltywbfkmysq dspjd II D jlzobq bp bhfntkmysq dspjd gjdnjhztncz d ntxtybt 20 ctreyl Drk xtybt ntktajyf Ghbtv Frnbdfwbz fdfhbqyjuj dspjdf Gjlndth ltybt fdfhbqyjuj dspjdf Ltfrnbdfwbz fdfhbqyjuj dspjdf Fvjhnbpfwbz jnrfpjd gjdnjhztncz rf lst 10 ctreyl nhfyr cdzpm Dyt lbfgfpjyf ltqcndbz gjdn nhfyr Lfyyst ddtltyyst c rkfdbfnehs ghbyzns Hfwbz yt ghjikf cfvjntcnbhjdfyb...

Страница 71: ...hjuhfvvbhjdfyyst d hfwbb vjuen snm ds hfys ldevz hfpkbxysvb cgjcj fvb 1 Ghzvj c gjvjom pfghjuhfvvbhjdfyyjq ryjgrb bkb 2 Rjcdtyyj c gjvjom VTY hfwbb Ryjgjxysq ds jh aeyrwbb Lkz ghzvjuj ljcnegf r rfrjq kb j aeyrwbb yf vbnt ye ye ryjgre Dthibyf nhteujkmybrf yf lbcgktt eltn erfpsdfnm yf ryjgre rjnjhe ds yf fkb Tckb aeyrwbz nht etn ljgjkybntkmyjuj ddjlf lfyys bcgjkmpeqnt ctktrnjh ht bvf D lkz dsdjlf ds...

Страница 72: ...b jxtym ybprjuj Drk xtybt dsrk xtybt pderjds cbuyfkjd Pderjdst cbuyfks cjghjdj lf obt rf ljt yf fnbt ryjgrb vjuen snm drk xtys bkb dsrk xtys ghb gjvjob vty Ds thbnt gjpbwb vty TONES rfr jgbcfyj dsit Yf vbnt ryjgre ds jhf 13 Lbcgktq gjrfpsdftn ntreott cjcnjzybt Gthtrk xtybt TONE OFF Pder dsrk xty TONE ON drk xty ghjbpdjlbncz yf fnbtv ryjgrb ctktrnjhf ht bvf D Yf vbnt ryjgre ds jhf 13 ghb jnj hf tyb...

Страница 73: ...jdjhyjq uheggs drk xfz b ds hfyysq rfyfk uhegge Rfyfkfv d jlzobv d cgbcrb crfybhjdfybz vjuen snm ghbcdjtys hfpkbxyst ehjdyb ghbjhbntnf Ghbjhbntn 1 yfb jktt df ysq Ghbjhbntn 2 cktle obq gj df yjcnb Ytghbjhbntnyst rfyfks hzljdjq rjvgjytyn cgbcrf crfybhjdfybz Dj dhtvz crfybhjdfybz hfwbz ghjckeibdftn rfyfk hfpujdjhye uhegge c dscibv ghbjhbntnjv Tckb rfyfk hfpujdjhyfz uheggf c jktt dscjrbv ghbjhbntnjv ...

Страница 74: ...fyj dsit pfntv gjkmpeqntcm ctktrnjhjv ht bvf D lj gjzdktybz yflgbcb SCAN gjckt xtuj yf vbnt ryjgre ds jhf 13 bkb yf vbnt b elth bdfqnt ryjgre crfybhjdfybz 8 lj nt gjh gjrf yt ecksibnt cbuyfk gjlndth ltybz Cbvdjk ghjuhfvvbhjdfybz b nhteujkmybr yf lbcgktt elen vbufnm C gjvjom ctktrnjhf ht bvf D ds thbnt nht etvsq ht bv Yf vbnt ryjgre ds jhf 13 tckb cbvdjk crfybhjdfybz yt dscdtxty lkz drk xtybz njuj ...

Страница 75: ...ntktajyys yjvthjd Ds jh c gjvjom rkfdbfnehs Cgbcjr eathysq yf jh c jgwbjyysv rkfdbiysv vbrhjajyjv Yf vbnt ryjgre ntktajyf 7 bkb ds thbnt vty PHONE rfr jgbcfyj dsit pfntv ddtlbnt nht etvsq yjvth c rkfdbfnehs Tckb Ds dspsdftnt lj fdjxysq vtcnysq yjvth lkz yf jhf rjnjhjuj ytj jlbvj cltkfnm gfepe yf vbnt ryjgrb Tckb ddtlty ytdthysq yjvth tuj wbahs vj yj cnthtnm c gjvjom ctktrnjhf ht bvf D dybp Lkz cnb...

Страница 76: ...jkmrj lkz nhfyrbyujdjq cdzpb Rjyabltywbfkmyst dspjds vjuen snm ds hfys bkb bp cgbcrf bkb ghzvj c rkfdbfnehs c jgwbjyysv rkfdbiysv vbrhjajyjv Ghbvtxfybt Tckb hfwbz pfghjuhfvvbhjdfyf ljk ysv j hfpjv nj lkz scnhjuj ljcnegf r aeyrwbb rjyabltywbfkmyjuj dspjdf ljcnfnjxyj yf fnm ryjgre Bcgjkmpez ctktrnjh ht bvf D Ds vj tnt ghjrhenbnm gjcktlybq gjkextyysq BY bltynbabrfwbjyysq yjvth cgbcrb rjyabltywbfkmys ...

Страница 77: ...ditq dspjd Ghb ghbtvt rcnhtyyjuj dspjdf d nhfyrbyujdjv ht bvt yf lbcgktt elen gjgthtvtyyj djcghjbpdjlbnmcz hfpujdjhyfz uheggf pyfr ghbtvf rcnhtyyjuj dspjdf b BY bkb byjt bvz hfwbb bybwbbhjdfditq rcnhtyysq dspjd RYJGRB YFPYFXTYYST LKZ DS JHF HT BVF Ryjgrb ds jhf ht bvf lf n djpvj yjcnm scnhjuj ljcnegf r yfb jktt xfcnj bcgjkmpetvsv ht bvfv Lkz ghjuhfvvbhjdfybz ryjgrb yf ds hfyysq d lfyysq vjvtyn ht ...

Страница 78: ...df obq jn 0 lj 3 cnjk xfns ctuvtynjd 3 ctuvtynf cjjndtncnde n jxtym cbkmyjve cbuyfke f jncencndbt bylbrfwbb ujdjhbn j jxtym ckf jv cbuyfkt Yf vbnt b elth bdfqnt ryjgre 2 lkz njuj xnj s hfwbz yfxfkf crfybhjdfybt d gjbcrf yjdjuj cfqnf Tckb pfghjuhfvvbhjdfyf aeyrwbz wide area roaming gentitcndbt gj j ibhyjq pjyt dfhbfyn hfwbz eltn fdnjvfnbxtcrb gthtrk xfnmcz c cfqnf yf cfqn d ghjwtcct ghjldb tybz gj ...

Страница 79: ...e ofz j njv xnj nf aeyrwbz frnbdbhjdfyf Gentv yf bvf ryjgrb 6 bkb c gjvjom vty jnrk xbnt nhtdjue HF JNF NHE RB Lkz ds jhf ht bvf hf jns nhe rb ds thbnt geyrn vty HANDSET b ds thbnt HAND ON Rjulf ds hfyfj HAND ON b nhe rf cyznf c lth fntkz pder eltn cksity njkmrj bp lbyfvbrf nhe rb f lbyfvbr hfwbb eltn dsrk xty xnj s j tcgtxbnm rjyabltywbfkmyjcnm hfpujdjhf Tckb nhe rf yf jlbncz d lth fntkt bkb tckb...

Страница 80: ...j cgbcrf Yf vbnt ryjgre Rjyabltywbfkmyst kbybb MPL tckb jyf pfghjuhfvvbhjdfyf lkz dspjdf yf lbcgktq ntreotq RK lkz ddjlf rjyabuehfwbb MPL yf vbnt b elth bdfqnt yf fnjq ryjgre MPL C gjvjom ctktrnjhf ht bvf vj yj bpvtyznm rjl RK Rjulf yf lbcgktt gjzdbncz ye ysq rjl yf vbnt ryjgre ds jhf AEYRWBB JGJDTOTYBZ J DSPJDT MDC 1200 Star Signalling Gjcskrf BY ghb yf bvt HNN b rcnhtyyjuj cbuyfkf Hfwbz vj tn sn...

Страница 81: ...itq hfwbb Vuyjdtyysq hfwbz fdnjvfnbxtcrb gthtlftn pfkj tyysq d gfvznm rjl ljcnegf ghb yf fnbb ryjgrb ntktajyyjq cdzpb 7 C pfgfplsdfybtv yf vbnt ryjgre ds jhf ht bvjd 13 bkb HNN F b hfwbz gthtlfcn hfyzobqcz d gfvznb rjl ljcnegf Gjckt gthtlfxb rjlf ljcnegf ljk ty gjcktljdfnm njy yf jhf yjvthf Tckb njuj yt ghjbc jlbn dsqlbnt bp aeyrwbb xnj s gjdtcbnm nhe re Cyjdf yf vbnt ryjgre ds jhf 13 bkb HNN F Hf...

Страница 82: ...bnjhf 2 Cnfnec Cjj otybt Bycnherwbb gj bcgjkmpjdfyb jgbcfys dsit d hfpltkt J sxyfz hf jnf Pfghjc yf gthtghjuhfvvbhjdfybt Tckb d Dfitq hfwbb pfghjuhfvvbhjdfyf aeyrwbz lby fvbxtcrjq gthtuheggbhjdrb pfghjc yf gthtghjuhfvvb hjdfybt njq aeyrwbb bybwbbhetncz c gjvjom vty Pfghjc yf gthtghjuhfvvbhjdfybt yfghfdkztncz yf gfytkm eghfdktybz jgthfnjhf c ntv xnj s jgthfnjh dsltkbk hfwbb yjde hfpujdjhye uhegge P...

Страница 83: ...xtybb dspjdf d ibahjdfyyjv ht bvt elen vbufnm jhfy tdsq bylbrfnjh njkmrj j sxyfz cdzpm b cbvdjk ibahjdfyyjq cdzpb J sxyst aeyrwbb D vjybnjhyjv ht bvt elen gjcnegfnm dspjds njkmrj nt hfwbq rjnjhst pfibahjdfys jlybv rk xjv Dspjds d lheujv rk xt ytjnkbxbvs jn ievjd rfyfkf cdzpb Nhfyrbyujdst aeyrwbb Rjulf ibahjdfyyfz gthtlfxf rjynhjkbhetncz ryjgrjq ibahjdfyyjq cdzpb 4 d jlt cdzpb c hfpujdjhyjq uheggjq...

Страница 84: ...jncjtlbyty jn hfwbb jktt nht lytq ibahjdfkmysq rk x vj tn snm enhfxty Hf jnf c lfyysvb Tckb Dfif hfwbz pfghjuhfvvbhjdfyf yf hf jne c lfyysvb Ds vj tnt gjcskfnm b bkb gjkexfnm lfyyst c nthvbyfkf lfyys Dj dhtvz ghbtvf bkb gthtlfxb lfyys yf lbcgktt hfwbb jnj hf ftncz Yf fnbt yf k e ryjgre ghthdtn gthtlfxe lfyys b dthytn hfwb r ht bve yjhvfkmyjq hf jns Lkz gjkextybz jktt njxyjq byajhvfwbb j hfnbntcm r...

Страница 85: ...b tybz ds yfheiftnt ghfdbkf ljhj yjuj ldb tybz Ghb yfvthtybb ecnfyjdbnm j jheljdfybt cdzpb d fdnjvj bkt c jlyjq bkb ytcrjkmrbvb yfledysvb gjleirfvb tpjgfcyjcnb Ghtljcntht tybt fdnjvj bkb j jheljdfyyst yfledysvb gjleirfvb tpjgfcyjcnb Gjleirf tpjgfcyjcnb yfledftncz c jkmijq cbkjq YT HFPVTOFQNT rfrbt kb j ghtlvtns drk xfz j jheljdfybt cdzpb d pjyt yfl gjleirjq tpjgfcyjcnb bkb d pjyt hfpdthnsdfybz pnj...

Страница 86: ... xfntkm Fyntyys J PJH VTY Zone Select Pjyf ds jh pjys nj t xnj ryjgrf 1 Channel Rfyfk ds jh rfyfkf nj t xnj ryjgrf ctktrnjhf ht bvjd D Scan Select Crfybhjdfybt crfybhjdfybt drk dsrk ryjgrf 8 Tones Njys pderjdst cbuyfks drk dsrk ghb ddjlt lfyys c rkfdbfnehs Display Intensity Zhrjcnm lbcgktz htuekbhjdrf zhrjcnb lbcgktz View Lists J pjh j pjh cgbcrjd crfybhjdfybz ntktajyys yjvthjd rjyabltywbfkmys dsp...

Страница 87: ... J TCGTXTYBT Ghjlerwbz jgbcfyyfz d yfcnjzotv herjdjlcndt vj tn drk xfnm pfobotyyst fdnjhcrbvb ghfdfvb rjvgm nthyst ghjuhfvvs hfyzobtcz d gjkeghjdjlybrjdjq gfvznb bkb yf lheub yjcbntkz Pfrjys Cjtlbytyys Infnjd b lheub cnhfy pfobof n bcrk xbntkmyst ghfdf abhvs Motorola Europe b Motorola Inc drk xfz ghfdj yf rjgbhjdfybt b htghjlewbhjdfybt d k jq ajhvt tp gbcmvtyyjuj hfphtitybz dkfltkmwf ghjuhfvvyfz g...

Страница 88: ...loqueo de sitio emplazamiento 12 Funcionamiento de emergencia 12 Alarma exterior 13 Funcionamiento con microteléfono 13 Enmudecimiento de la radio del vehículo 13 Failsoft fallo activo 13 Funciones convencionales 14 Repetidor Directa 14 Monitor 14 Línea privada PL seleccionable por el usuario 14 Funciones Stat Alert MDC 1200 Star Signalling 14 Número de identificación de PTT y emergencia 14 Llamad...

Страница 89: ...con la per sona encargada del sistema de la radio o con el representante local de postventas Funciones de los botones Los números entre paréntesis se refieren a las figuras que aparecen en la solapa Según el teclado que haya adquirido con su radio consulte la figura E o I para la explicación de los botones A Radio conectada desconectada y control de volumen B Indicador de tres colores Verde parpad...

Страница 90: ...a selectiva entrante repetida durante 20 segundos Iniciar recibir teléfono Activación de emergencia Reconocimiento de emergencia Salida de emergencia Failsoft fallo activo repetida cada 10 segundos funciones troncaliza das de enlace Fuera de alcance repetida funciones troncalizadas de enlace Aceptada la entrada de dato en el teclado Fallo en la autocomprobación de la radio No aceptada la entrada d...

Страница 91: ...e error póngase en contacto con la persona encargada del sistema de radio o con su representante habitual Selección de función Las funciones programadas en la radio pueden selec cionarse de dos formas diferentes 1 Directamente mediante un botón especial pre programado o 2 Indirectamente mediante el MENÚ de la radio Selección del botón de función Para acceder directamente a una función pulse el bot...

Страница 92: ...describe anteriormente Pulse el botón de selec ción 13 La intensidad del panel puede entonces ajustarse en uno de cuatro niveles alto medio bajo o muy bajo por medio del selector D Tonos conectado desconectado Los tonos oídos cada vez que se pulse un botón del panel pueden activarse o descactivarse en los menús Seleccione el menú TONES Tonos tal y como se ha explicado anteriormente Pulse el botón ...

Страница 93: ...a transmitir la llamada Si su radio está equipada con temporizador sonará un tono de advertencia unos segundos antes de finali zar la llamada Barrido Barrido permite al usuario controlar la actividad de más de un canal o grupo de conversación a la vez incluido el canal o grupo de conversación seleccio nado Se pueden asignar niveles de prioridad a los canales dentro de una lista de barrido de la fo...

Страница 94: ...nterrumpi damente el símbolo para indicar un modo de priori dad normal El símbolo de programación estará activado mientras se esté mirando la lista Use el selector D para ver el siguiente miembro y salga de la función Cómo cambiar las listas de barrido Si la lista de barrido es programable por el usuario éste podrá cambiar los datos de las mismas añadir o borrar miembros Seleccione el menú PGM LIS...

Страница 95: ... Pulse el botón de menú 9 y use el selector D hasta que aparezca PHONE Teléfono Pulse el botón de selección 13 y use el selector D hasta que aparezca el número o nombre deseados Pulse el botón de selección 13 o el PTT F La radio transmitirá el numero Atención si la radio ha sido programada para ello puede pulsar el botón de teléfono para acceder rápidamente a la función de interco nexión telefónic...

Страница 96: ...erá en el panel Llamada privada Cómo recibir una llamada privada Cuando su radio reciba una llamada privada sonará el tono de llamada privada entrante y el panel alter nará entre el mensaje y el panel de home Parpadearán el indicador verde B y el símbolo de llamada recibida Pulse el botón de llamada 12 o seleccione el menú PVT CALL para comprobar el código identificativo de la llamada Si se pulsa ...

Страница 97: ...Para ver el propio código de la radio utilice el selector hasta que aparezca en el panel Mi código alternando con la ID de la radio por ejem plo Selección por el teclado con micrófono de teclado opcional Pulse el botón de llamada 12 o seleccione PVT CALL Llamada privada en los menús e introduzca el código deseado directamente en el teclado Hasta terminar de introducir el código puede borrarse la u...

Страница 98: ...do La radio memoriza siempre el último modo seleccio nado Si pulsa en la recuperación de modo la radio pasará al modo anteriormente seleccionado Nota El último modo debe seleccionarse como mínimo durante cinco segundos para que se consi dere el último modo Desconexión automática La desconexión automática desactivará la radio si no se lleva a cabo ninguna actividad durante un período de tiempo ante...

Страница 99: ...cionada mediante los menús o el botón de función Consulte a la persona encargada de su sistema de radio para más información Funcionamiento de emergencia Si su sistema está capacitado para este funciona miento la función se activa pulsando el botón de emergencia 5 Se desactiva la emergencia pulsando el botón de emergencia durante aproximadamente 2 segundos Sólo modo de funciones troncalizadas de e...

Страница 100: ...icroteléfono mientras que el altavoz de la radio permanecerá mudo asegurando así la confi dencialidad Cuando se vuelve a colocar el microteléfono en su soporte o cuando se selecciona HAND OFF Microte léfono desactivado en el menú el audio volverá a oírse a través del altavoz de la radio Enmudecimiento de la radio del vehículo Si se ha programado previamente en la radio MCS 2000 model I la opción d...

Страница 101: ...e al usuario de la radio la selección de un código de línea privada PL de una lista preprogramada de códigos Pulse el botón de línea privada múltiple MPL en caso de que lo tenga programado para ver la línea privada PL actual o mantenga pulsado el botón MPL para entrar en la configuración de MPL Haga uso del selector de modo para cambiar el código PL y pulse la tecla de selección cuando aparezca el...

Страница 102: ...stá activada la radio permanecerá en dicha llamada selectiva hasta que se salga de ella Aviso de llamada Véase la sección de sistemas troncalizados para más detalles Interconexión telefónica Para realizar una llamada por medio del sistema tele fónico en el modo convencional su radio debe enviar códigos de acceso y de desconexión al sistema El código de acceso puede transmitirse en cualquiera de la...

Страница 103: ...dor MDC se selecciona un repetidor para la transmisión Consulte a la per sona encargada de su sistema de radio para más información Funciones troncalizadas de enlace Envio de página de aviso de llamada Seleccione el menú PAGE Página como se ha expli cado anteriormente y a continuación utilice el selec tor D para mostrar el código deseado Pulse el PTT F para enviar la página de aviso de llamada Se ...

Страница 104: ...cance Si está programada en su radio esta función opcional indicará que ha salido de la zona de cobertura de su radio El panel alternará entre el mensaje y el modo vigente y sonará el tono de fuera de alcance Funcionamiento de seguridad Nota Este apartado sólo es aplicable si se ha programado en su radio el modo de funciona miento de seguridad Sólo se indican las dife rencias como en funcionamient...

Страница 105: ...ergencia NO es posible ningún cambio Carga y borrado de claves de seguridad Para cargar una clave de encriptación es necesario utilizar un Key Variable Loader KVL que corresponda al tipo de encriptación de la radio Desconecte el cable del micrófono de la cabeza de control y conéctelo al cable del cargador de claves El panel visualiza KEYLDNG y se desactivan la trans misión y recepción normales Si ...

Страница 106: ...impieza se debe tener especial cuidado en la selección de las mismas Se recomienda utilizar un jabón suave de lava vajillas Información de seguridad Cualquier equipo de radio quando transmite radia energía en la atmósfera que puede bajo ciertas con diciones provocar la generación de descargas Todos los usuarios de vehículos con equipos de radio deben tener en cuenta las siguientes advertencias No ...

Страница 107: ... La instalación del equipo de comunicaciones del vehículo debe ser realizada por un instala dor o técnico con experiencia en los requisitos de tales instalaciones El tamaño forma y zona de despliegue del airbag puede variar según la marca modelo y configuración del comparti mento frontal del vehículo p e asientos corri dos frente a asientos individuales La instalación del equipo de comunicaciones ...

Страница 108: ...ación Interruptor de pie de emergencia exterior Antenas Resumen del menú Zone Selecciona una zona igual que el botón 1 Channel Selecciona un canal igual que selec tor D Scan Barrido CONECTADO o DESCO NECTADO igual que el botón 8 Tones Tonos de dato introducido en el teclado CONECTADO o DESCONEC TADO View Ve el lista de barrido teléfono lla mada privada o alerta de llamada Program Lists Programa un...

Страница 109: ...patenta dos almacenados en memorias de semiconductores u otros medios Las leyes en los Estados Unidos y otros paises protegen ciertos derechos exclusivos de Motorola Europa y Motorola Inc sobre programas patentados de ordenador incluyendo el derecho de copia ó reproducción en cualquier forma De igual forma cualquier programa patentado contenido en los productos descritos en este manual no podrán c...

Страница 110: ...68P81083C05 C E RUS F D GB MCS2000 I C fold out NEW 03 11 98 13 20 Page 5 ...

Отзывы: