background image

17

E

T

A

P

A

 

Us
ar

 e

micr

ot

eléfo

no

Use la tabla que aparece a continuación para ingre-

sar letras y números. Use las teclas de desplaza-

miento para retroceder y hacer correcciones.

5

Presione 

Program (Programar)

 

Sel/Transfer (Seleccionar/

Transferir)

 para guardar el nombre. En la pantalla 

aparece 

Enter Number (Ingresar Número)

.

6

Ingrese hasta 24 dígitos para el número de 

teléfono. Puede agregar una pausa al número 

presionando 

Redial (Rellamada)

.

7

Presione 

Program (Programar)

 

Sel/Transfer (Seleccionar/

Transferir)

 para guardar el número. En la pantalla 

aparece 

Distinct Ring? (¿Timbre Distintivo?)

.

8

Presione 

cid

y

 

o

 

z

dir 

para seleccionar 

Y (Sí)

 o

 

N (No)

Si selecciona 

Y

, suena un tono de timbre distintivo 

cada vez que recibe una llamada del número 

programado, y se muestra una 

con la entrada 

de Marcación Rápida. Debe tener un 

Identificador de Llamadas para usar esta función.

9

Presione 

Sel/Transfer (Seleccionar/Transferir)

 para 

guardar la entrada.

Botón

Cantidad de veces que debe presionar

1

2

3

4

5

1

1

2

A

B

C

2

3

D

E

F

3

4

G

H

I

4

5

J

K

L

5

6

M

n

O

6

7

P

Q

R

S

7

8

T

U

V

8

9

W

X

Y

Z

9

Содержание MA3150 Series

Страница 1: ...TM MA3150 Series User Guide Guía del Usuario de la Serie MA3150 2 4 GHz Cordless Telephone Teléfono inalámbrico de 2 4 GHz ...

Страница 2: ...ressed including but not limited to the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose Motorola may make improvements or changes in the product s described in this manual at any time MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the U S Patent and Trademark Office All other product or service names are the property of their respective owners Copyright 2005 Motorola...

Страница 3: ...i Welcome Welcome Congratulations on your purchase of a Motorola MA3150 Cordless Telephone Take a moment to ensure that your purchase includes each of the items pictured below ...

Страница 4: ...tch between active calls Switch between Pulse Rotary and Tone Switch to another channel Microphone Earphone jack 2 5 mm connector Access Directory Scroll up Select options Transfer call End call Cancel command Mute button Redial last number called up to 32 digits Access and change functions Antenna ...

Страница 5: ...me Base Unit Note If you have voice mail service with your telephone company the Message LED light indicates new voice mail messages Stand Alone Charger Antenna Charge LED Locate handset s Message LED Charge LED ...

Страница 6: ...nguage Preference 8 Setting Touch Tone or Pulse Dialing 8 Setting Date and Time 9 Using the Handset 10 Making a Call 10 Answering Ending a Call 10 Locating a Misplaced Handset 10 Adjusting the Volume During a Call 11 Muting a Call 11 Forwarding a Call 11 Common Display Messages 12 Storing Numbers in Memory 13 Assigning Speed Dial Numbers 13 Dialing Speed Dial Numbers 15 Editing Speed Dial Numbers ...

Страница 7: ...s 16 Editing or Erasing a Programmed Number 18 Using Caller ID 18 Storing a Caller ID Entry in the Phonebook 19 Dialing a Caller ID Listing 20 Reviewing Caller ID Lists 20 Deleting All Caller ID Listings 20 Motorola Limited Warranty 21 ...

Страница 8: ... cord Place the power cord so that it will not be walked on 5 Never insert objects of any kind into the product slits as that may result in fire or shock 6 Unplug this product from the wall outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners Use a damp cloth for cleaning 7 Do not disassemble this product If service or repair work is required contact the Motorola address found in ...

Страница 9: ...or future reference 2 Follow all warnings and instructions marked on the product 3 Do not install this product near a bath tub sink or shower 4 Operate this phone using only the power source that is indicated on the marking label If you are unsure of the power supply to your home consult your dealer or local power company 5 Do not place this product on an unstable cart stand or table This product ...

Страница 10: ...u should have at least one phone in your home that isn t cordless in case the power in your home goes out 10 To avoid interference to nearby appliances do not place the base of the cordless phone on or near a TV microwave oven refrigerator or VCR Caution To maintain compliance with the FCC s RF exposure guidelines place the base unit at least 20 cm from nearby persons ...

Страница 11: ... bottom of this equipment is a label that contains among other information a product identifier in the form US AAAEQ TXXXX You must upon request provide this information to your telephone company The digits represented by in the product identifier indicate the Ringer Equivalency Number REN for this equipment The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone l...

Страница 12: ... of your telephone from your line The FCC requires that you connect your cordless telephone to the nationwide telephone network through a modular telephone jack USOC RJ11C RJ11W or RJ14C RJ14W Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network the telephone company shall where practicable notify you that temporary discontinuance of...

Страница 13: ...on is subject to the following two conditions This device may not cause harmful interference This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against...

Страница 14: ...to an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected If these measures do not eliminate the interference please consult your dealer or an experienced radio television technician for additional suggestions Also the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet How to Identify and Resolve Radio TV Interference Problems The FCC requires this pro...

Страница 15: ... if you replace the battery with an incorrect battery type Use only the battery that came with your phone or an authorized replacement recommended by the manufacturer Keep batteries out of the reach of children Remove batteries if storing over 30 days Do not dispose of batteries in fire which could result in explosion The rechargeable batteries that power this product must be disposed of properly ...

Страница 16: ...ndsets See Installation on page 6 for step by step instructions on installing the base unit 1 Press the indentation on the battery door and slide downwards to remove 2 Insert battery connector into the receptacle then insert the battery top edge first into the battery compartment Note For the initial charge please charge the battery for at least 15 hours ...

Страница 17: ...3 Getting Started 3 Replace the battery door 4 Attach the Belt Clip optional ...

Страница 18: ... into the back of the charger and into an electrical outlet 6 Place the handset in the charger 7 Charge the battery for at least 15 hours before using for the first time The glowing LED light indicates that the handset is charging Charge LED ...

Страница 19: ... 7 for step by step instructions on setting preferences Main Display Screen Note Caller ID information is supplied only if you subscribe to the service with your local telephone company Name number already listed in Phonebook indicator Number of Caller ID records New Old Caller ID indicator Time CID and date information Low battery indicator Name and number display area ...

Страница 20: ...telephone cord into the telephone wall jack 4 Plug the power cord into the electrical outlet Note Install the base unit away from electronic equipment such as computers televisions refrigerators or microwave ovens Avoid excessive heat cold dust or moisture Place the second handset in Base Unit to charge Do not plug the telephone cord into the wall jack until the Handset is fully charged 15 hours ...

Страница 21: ... ringer Selecting Ring Tones With your handset off select from the four different ring tones available If you subscribe to Caller ID service please see Using Caller ID on page 18 to set distinct ring tones for programmed callers 1 Press Program 2 Scroll to Ringer 3 Press Sel Transfer The current setting blinks and a sample of the ring plays 4 Scroll through the list of ring tones to hear samples o...

Страница 22: ...dial service is pulse rotary only you must change the settings 1 Press Program 2 Scroll to Dial Mode 3 Press Sel Transfer The current setting blinks 4 Scroll to Pulse or Tone 5 Press Sel or Program save the selection Note You can temporarily change to tone dialing during a call by pressing tone asterisk star key All keys pressed afterward will send touch tone signals Your telephone automatically r...

Страница 23: ...ally with the first incoming call If you do not have Caller ID service set the date and time manually for both handsets 1 Press Program on the handset 2 Scroll to Date Time 3 Press Sel Transfer 4 Scroll to the correct month 5 Press Sel or Program save the selection Repeat the steps to select the correct day hour minute and AM or PM settings ...

Страница 24: ...is dialed Use the cidy button to make corrections Answering Ending a Call Press Ato answer an incoming call Press Bto end the call OR Place the handset on the base unit or charger to end call Locating a Misplaced Handset Press Page on the base unit The handsets beep Press Page again to stop paging the handsets OR Press Cancel on every handset OR Place the handset on the base unit or charger to sto...

Страница 25: ... Adjusting the Volume During a Call Muting a Call Press the mute button Press the mute button again to unmute the call Forwarding a Call Transfer a call at any time to the second handset by following the steps below 1 Press Sel Transfer The display reads Transferring Call The second handset display reads Call Transferring 2 Press Sel Transfer on the second handset to complete the transfer Audio vo...

Страница 26: ...Handset is in use Handset is changing to another of the 30 channels available Base unit is paging the Handset Battery needs to be recharged You have been alerted by the telephone company that you have received new voice mail RINGING CONNECTING PHONE ON SCANNING PAGING BATTERY LOW M E S S A G E S WAITING M E S S A G E S WAITING ...

Страница 27: ...ed Dial numbers Assigning Speed Dial Numbers Number keys 1 through 9 are the memory locations for speed dial Note Press B at any time to exit If the memory location is full the screen displays Memory Full You must delete a number before adding a new one 1 Press Program 2 Scroll to Speed Dial 3 Press Sel Transfer The display reads Enter 1 9 4 Press the number key 1 9 you wish to assign to the telep...

Страница 28: ...mber You can add a pause to the number by pressing Redial 8 Press Program or Sel Transfer to save the number The display reads Distinct Ring 9 Press cidy or zdir to select Y Yes or N No If you select Y a distinctive ring tone sounds each time the programmed number calls and a D is displayed with the Speed Dial entry You must have Caller ID to use this feature 10 Press Sel Transfer to save the entr...

Страница 29: ...fer when the entry is displayed 3 Scroll to Edit 4 Press the cidy and zdir buttons to make edits to the name 5 Press Sel Transfer 6 Press cidy to make edits to the number 7 Press Sel Transfer Reassigning Speed Dial Numbers 1 Press and hold the memory location number you wish to reassign 2 Press Sel Transfer when the entry is displayed 3 Scroll to Speed 4 Press Sel Transfer 5 Press new location num...

Страница 30: ...wish to delete 2 Press Sel Transfer when the entry is displayed 3 Scroll to Erase The display reads Erase No Yes 4 Select Yes to erase the entry 5 Press Sel Transfer Entering Numbers into Phonebooks 1 Press Program 2 Scroll to Directory 3 Press Sel Transfer The display reads Enter Name 4 Enter the name up to 15 characters ...

Страница 31: ...o the number by pressing Redial 7 Press Program or Sel Transfer to save the number The display reads Distinct Ring 8 Press cidy or zdir to select Y Yes or N No If you select Y a distinctive ring tone sounds each time the programmed number calls and a D is displayed with the Speed Dial entry You must have Caller ID to use this feature 9 Press Sel Transfer to save the entry Button Number of Presses ...

Страница 32: ... Select Edit to make corrections or scroll to Erase and press Yes 7 Press Sel Transfer to save changes Using Caller ID Your Caller ID locations hold up to 90 calls The most recent call is stored last on the list When the location is full the oldest call is deleted to add room for new calls Note If you subscribe to Caller ID service but INCOMING CALL or No Data is displayed for all of your incoming...

Страница 33: ...in the Phonebook 1 Press cidy 2 Scroll to the desired entry 3 Press if you wish to change the dialing format 7 10 or 11 digits for the entry 4 Scroll to Program 5 Press Sel Transfer three times 6 Select Y or N for a distinctive ring 7 Press Sel Transfer to save the entry ...

Страница 34: ...ess if you wish to change dialing sequence 7 10 and 11 digits for the entry Reviewing Caller ID Lists 1 Press cidy 2 Scroll through the list of incoming calls 3 Press B to exit list Deleting All Caller ID Listings 1 Press and hold Delete with the handset off The display reads ERASE ALL NO YES 2 Scroll to Yes 3 Press Sel Transfer ...

Страница 35: ...and Software purchased by consumers in the United States or Canada which are accompanied by this written warranty Products and Accessories as defined above unless otherwise provided for below Length of coverage one 1 year from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product unless otherwise provided for below Decorative Accessories and Cases Decorative covers bezels PhoneWrap c...

Страница 36: ...cessories Defects or damage that result from the use of Non Motorola branded or certified Products Accessories Software or other peripheral equipment are excluded from coverage Unauthorized Service or Modification Defects or damages resulting from service testing adjustment installation maintenance alteration or modification in any way by someone other than Motorola or its authorized service cente...

Страница 37: ...ftware including but not limited to personal contacts games and ringer tones will be reinstalled To avoid losing such data software and applications please create a back up prior to requesting service How to Get Warranty Service or Other Information For accessories and software please call the telephone number designated above for the product with which they are used You will receive instructions ...

Страница 38: ...OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages or limitation on the length of an implied warranty so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specif...

Страница 39: ...25 Warranty ...

Страница 40: ...ciabilidad y aptitud para un fin determinado Motorola podrá realizar mejoras o cambios en el los producto s descrito s en este manual en cualquier momento MOTOROLA y el logotipo con la M estilizada están registrados en laOficina de Patentes y Marcas de los EE UU US Patent and Trademark Office Todos los demás productos o nombres de servicios son propiedad de sus respectivos titulares Copyright 2005...

Страница 41: ...envenido Felicitaciones por haber comprado el Teléfono Inalámbrico MA3150 de Motorola Tómese unos minutos para asegurarse de que estén incluidos cada uno de los elementos que se indican a continuación Guía del Usuario ...

Страница 42: ...ambiar entre llamadas activas Cambiar entre Pulsos giratorio y Tonos Cambiar a otro canal Micrófono Enchufe para auricular conector de 2 5 mm Acceder al Directorio Desplazarse hacia arriba Seleccionar opciones Transferir llamada Finalizar llamada Cancelar comando Rellamar al último número marcado hasta 32 dígitos introducir pausa Acceder y cambiar funciones Antena Botón silenciar ...

Страница 43: ...de voz brindado por su compañía de teléfonos la luz del indicador LED de mensajes indica que tiene nuevos mensajes de correo de voz Cargador independiente Antena Indicador LED de carga Localizar microteléfono s Indicador LED de mensajes Charge LED Indicador LED de carga ...

Страница 44: ...urar marcación por tonos o por pulsos 8 Configurar la fecha y la hora 9 Usar el microteléfono 10 Hacer una llamada 10 Responder Finalizar una llamada 10 Localizar un teléfono perdido 10 Ajustar el volumen durante una llamada 11 Silenciar una llamada 11 Desviar una llamada 11 Mensajes comunes de la pantalla 12 Almacenar números en la memoria 13 Asignar números de marcación rápida 13 Discar números ...

Страница 45: ...tificador de Llamadas 18 Almacenar una entrada del Identificador de Llamadas en el directorio telefónico 19 Discar del listado del Identificador de Llamadas 20 Revisar las listas del Identificador de Llamadas 20 Borrar todos los listados del Identificador de Llamadas 20 Garantía limitada de Motorola 21 ...

Страница 46: ...arado sobre agua 3 No use este producto cerca del agua por ejemplo cerca de la tina de baño el fregadero de la cocina o una alberca 4 No deje que nada se apoye encima del cable de alimentación Coloque el cable de alimentación de modo tal que evite que sea pisado 5 Nunca inserte objetos de ningún tipo en las rendijas del producto dado que pueden ocasionar incendio o descarga 6 Desenchufe este produ...

Страница 47: ...cable de alimentación o el enchufe se han dañado o deshilachado Se ha derramado líquido dentro del producto El producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua No tome el microteléfono ni la base hasta que haya desenchufado la alimentación y el telé fono de la pared Luego tome la unidad por los cables desenchufados El producto se ha caído o el gabinete se ha daña do El producto muestra un claro c...

Страница 48: ...a restablecer el producto a su operación normal 7 Limpie este producto con un paño suave y húmedo No use productos químicos ni de limpieza 8 Use únicamente la fuente de alimentación provista con esta unidad El uso de otras fuentes de alimentación puede dañar la unidad 9 Dado que los teléfonos inalámbricos funcionan con electricidad debe tener por lo menos un teléfono que no sea inalámbrico en su h...

Страница 49: ...tible certificado Consulte las instrucciones de instalación para obtener más detalles Notificación de la compañía de teléfonos local En la parte inferior de este equipo encontrará una etiqueta que contiene además de otra información un identificador del producto en formato de los EE UU AAAEQ TXXXX A pedido de su compañía de teléfonos usted debe proporcionarle esta información Los dígitos represent...

Страница 50: ...uipo de alarma consulte a su compañía de teléfonos o a un instalador calificado Se debe notificar a la compañía de teléfonos en caso de que su teléfono sea desconectado de su línea en forma permanente La FCC requiere que conecte su teléfono inalámbrico a la red telefónica nacional a través de un conector de teléfono modular USOC RJ11C RJ11W o RJ14C RJ14W Derechos de la compañía de teléfonos Si su ...

Страница 51: ...as de la FCC La operación está sujeta a las dos condiciones que se mencionan a continuación Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo la interferencia que puede ocasionar una operación no deseada Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B según...

Страница 52: ...ptora Si estas medidas no eliminan la interferencia consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado especializado en radio y televisión para que le sugiera otras medidas Asimismo la Comisión Federal de Comunicaciones ha creado un cuadernillo útil denominado Cómo identificar y resolver problemas de interferencia de radio TV How to Identify and Resolve Radio TV Interference Problems La FCC r...

Страница 53: ...Use únicamente la batería provista con su teléfono o un reemplazoautorizadorecomendadoporelfabricante Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños Retire las baterías si almacenará el aparato durante más de 30 días No deseche las baterías en el fuego dado que podría provocar una explosión Las baterías recargables que suministran alimentación a este producto deben ser desechadas adecuadamen...

Страница 54: ...ara obtener instrucciones paso a paso sobre cómo instalar la unidad base 1 Presione sobre la muesca de la tapa del compartimiento de la batería y deslícela hacia abajo para retirarla 2 Introduzca el conector de la batería en la fuente luego introduzca la batería el borde superior primero en el compartimiento de la batería Nota Para la carga inicial cargue la batería durante por lo menos 15 horas ...

Страница 55: ...3 Comienzo 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de baterías 4 Coloque el clip para cinturón opcional ...

Страница 56: ...cargador y en una toma de corriente 6 Coloque el microteléfono en el cargador 7 Cargue la batería durante por lo menos 15 horas antes de usarlo por primera vez La luz encendida del indicador LED indica que el microteléfono se está cargando Charge LED Indicador LED de carga ...

Страница 57: ...urar sus preferencias Pantalla principal del visor Nota Se proporciona la información del identificador de llamadas únicamente si se suscribe al servicio de su compañía de teléfonos local JOHN SMITH 123 456 7890 JOHN SMITH 123 456 7890 Nombre número ya incluidos en el directorio telefónico Número de registros del Identificador de Llamadas Indicador del Identificador de Llamadas nuevo viejo Informa...

Страница 58: ...el conector de teléfono de la pared 4 Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente Nota Instale la unidad base lejos de equipos electrónicos como computadoras televisores refrigeradores u hornos microondas Evite condiciones excesivas de calor frío polvo o humedad Coloque el segundo microteléfono en la Unidad Base para que se cargue No enchufe el cable de teléfono en el conector de la p...

Страница 59: ...tre cuatro tonos de timbre distintos disponibles Si se suscribe al servicio de Identificador de Llamadas consulte Usar el Identificador de Llamadas en la página 18 para establecer tonos de timbre distintivos para números programados 1 Presione Program Programar 2 Desplácese hasta Ringer Timbre 3 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir La configuración actual parpadea y suena una muestra del t...

Страница 60: ...os giratorio debe cambiar la configuración 1 Presione Program Programar 2 Desplácese hasta Dial Mode Modo de Marcación 3 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir La configuración actual parpadea 4 Desplácese hasta Pulse Pulsos o Tone Tonos 5 Presione Sel Seleccionar o Program Programar para guardar la selección Nota Puede cambiar temporalmente a marcado por tonos durante una llamada presionand...

Страница 61: ...ervicio de Identificador de Llamadas configure la fecha y la hora manualmente para los dos microteléfonos 1 Presione Program Programar en el microteléfono 2 Desplácese hasta Date Time Fecha Hora 3 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir 4 Desplácese hasta el mes correcto 5 Presione Sel Seleccionar o Program Programar para guardar la selección Repita los pasos para seleccionar la configuración...

Страница 62: ...r una llamada Presione Apara responder una llamada entrante Presione Bpara finalizar la llamada O BIEN Coloque el microteléfono en la unidad base o en el cargador para finalizar la llamada Localizar un teléfono perdido Presione Page Buscar en la unidad base Los microteléfonos emitirán un tono Presione nuevamente Page Buscar para dejar de buscar los microteléfonos O BIEN Presione Cancel Cancelar en...

Страница 63: ...ón mute silenciar para volver a activar el sonido de la llamada Desviar una llamada Transfiera una llamada en cualquier momento al segundo microteléfono siguiendo los pasos indicados a continuación 1 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir En la pantalla aparece Transferring Call Transfiriendo Llamada En la pantalla del segundo microteléfono aparece Call Transferring Transferencia de Llamada ...

Страница 64: ...teléfono en uso El microteléfono está cambiando a otro canal de los 30 disponibles La unidad base está buscando el microteléfono Se debe recargar la batería Su compañía de teléfonos lo ha alertado de que tiene nuevos correos de voz RINGING CONNECTING PHONE ON SCANNING PAGING BATTERY LOW M E S S A G E S WAITING M E S S A G E S WAITING ...

Страница 65: ...a Las teclas numéricas del 1 al 9 son las posiciones de memoria para marcación rápida Nota Presione Ben cualquier momento para salir Si la posición de memoria está llena la pantalla muestra Memory Full Memoria Llena Usted deberá borrar un número antes de agregar uno nuevo 1 Presione Program Programar 2 Desplácese hasta Speed Dial Marcación Rápida 3 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir En l...

Страница 66: ...l número presionando Redial Rellamada 8 Presione Program Programar o Sel Transfer Seleccionar Transferir para guardar el número En la pantalla aparece Distinct Ring Timbre Distintivo 9 Presione cidy o zdir para seleccionar Y Sí o N No Si selecciona Y suena un tono de timbre distintivo cada vez que recibe una llamada del número programado y se muestra una D con la entrada de Marcación Rápida Debe t...

Страница 67: ...one los botones cidy y zdir para editar el nombre 5 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir 6 Presione cidy para editar el número 7 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir Reasignar números de marcación rápida 1 Presione y mantenga presionado el número de la posición de memoria que desea reasignar 2 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir cuando se muestre la entrada 3 Desplácese ha...

Страница 68: ...la entrada 3 Desplácese hasta Borrar En la pantalla aparece Erase No Yes Borrar No Sí 4 Seleccione Yes Sí para borrar la entrada 5 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir Ingresar números en el directorio telefónico 1 Presione Program Programar 2 Desplácese hasta Directory Directorio 3 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir En la pantalla aparece Enter Name Ingresar Nombre 4 Ingrese el ...

Страница 69: ...ada 7 Presione Program Programar o Sel Transfer Seleccionar Transferir para guardar el número En la pantalla aparece Distinct Ring Timbre Distintivo 8 Presione cidy o zdir para seleccionar Y Sí o N No Si selecciona Y suena un tono de timbre distintivo cada vez que recibe una llamada del número programado y se muestra una D con la entrada de Marcación Rápida Debe tener un Identificador de Llamadas ...

Страница 70: ...rase Borrar y presione Yes Sí 7 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir para guardar los cambios Usar el Identificador de Llamadas Las posiciones de su Identificador de Llamadas tienen capacidad para 90 llamadas La llamada más reciente se almacena en último lugar en la lista Cuando las posiciones están llenas la llamada más vieja se elimina para dejar espacio para las nuevas llamadas Nota Si ...

Страница 71: ...Desplácese hasta la entrada deseada 3 Presione si desea cambiar el formato de marcado 7 10 u 11 dígitos para la entrada 4 Desplácese hasta Program Programar 5 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir tres veces 6 Seleccione Y Sí o N No para un tono distintivo 7 Presione Sel Transfer Seleccionar Transferir para guardar la entrada ...

Страница 72: ...a la entrada Revisar las listas del Identificador de Llamadas 1 Presione cidy 2 Desplácese por la lista de llamadas entrantes 3 Presione B para salir de la lista Borrar todos los listados del Identificador de Llamadas 1 Presione y mantenga presionado Delete Borrar con el microteléfono apagado En la pantalla aparece ERASE ALL NO YES BORRAR TODOS NO SÍ 2 Desplácese hasta Yes Sí 3 Presione Sel Transf...

Страница 73: ...ctos Accesorios y Software de Motorola comprados por consumidores en los Estados Unidos o Canadá y acompañados por esta garantía escrita Productos y Accesorios según lo definido anteriormente a menos que se especifique lo contrario a continuación Duración de la cobertura un 1 año a partir de la fecha de compra del primer consumidor comprador del producto a menos que se especifique lo contrario a c...

Страница 74: ...del Producto o Accesorio a uso o condiciones anormales o d actos fortuitos o de la naturaleza u otros actos que no sean culpa de Motorola Uso de Productos y Accesorios que no sean de Motorola Se excluyen de la cobertura los defectos o daños producidos como consecuencia del uso de Productos Accesorios Software u otros equipos periféricos que no sean de marca Motorola ni estén certificados por Motor...

Страница 75: ...cos El Software que no está contenido en medios físicos p ej software descargado de internet es proporcionado en el estado en que se encuentra y carece de garantía Quién está cubierto Esta garantía se extiende únicamente al primer comprador usuario final Qué hará Motorola Motorola a su entera discreción reparará o reemplazará sin cargo alguno cualquier Producto Accesorio o Software que no cumpla c...

Страница 76: ...ANTÍA IMPLÍCITA INCLUIDAS A MODO DE EJEMPLO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO SE LIMITARÁN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA DE LO CONTRARIO LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LO DISPUESTO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA ES EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR Y SE PROPORCIONA EN REEMPLAZO DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS EN NING...

Страница 77: ...echos legales específicos y también es posible que tenga otros derechos que varían según el estado o la jurisdicción Las leyes de los Estados Unidos y otros países resguardan determinados derechos exclusivos para Motorola sobre el software con derechos de autor de Motorola tales como los derechos exclusivos de reproducir y distribuir copias del software de Motorola El software de Motorola únicamen...

Страница 78: ...Visit our website at Visite nuestro sitio Web en www motorola com cordless 519927 002 03 05 MGBI ...

Отзывы: