pag. 6
Partially screw in bolts
7
TCEI M8x40 to secure supports
1
and
2
to the bracket ignition switch block.
Adjust the position of the screen and tighten bolts
7
, then
tighten bolts
A
and
3
.
Use these three bolts on each side to adjust the screen for
height and depth.
Tightening torque for bolts A: 9.4 ftlb (13 Nm)
Tightening torque for bolts 7: 18.1 ftlb (25 Nm)
Tightening torque for bolts 3: 6.5 ftlb (9 Nm)
Avvitare parzialmente le viti
7
TCEI M8x40 di fi ssaggio sup-
porti
1
e
2
al supporto blocchetto accensione.
Regolare la posizione del parabrezza e fi ssare in sequenza
le viti
7
,
A
e
3
.
Agire su queste tre viti per lato per la regolazione in altezza
e profondità del parabrezza.
Coppia di serraggio viti A: 13 Nm (1,3 Kgm)
Coppia di serraggio viti 7: 25 Nm (2,5 Kgm)
Coppia di serraggio viti 3: 9 Nm (0,9 Kgm)
Visser partiellement les vis
7
TCEI M8x40 de fi xation des
supports
1
et
2
au support du bloc d’allumage.
Régler la position du pare-brise et fi xer les vis
7
, puis fi xer
également les vis
A
et
3
.
Jouer sur ces trois vis par côté pour régler la hauteur et la
profondeur du pare-brise.
Couple de serrage de la vis A : 13 Nm (1,3 Kgm)
Couple de serrage de la vis 7 : 25 Nm (2,5 Kgm)
Couple de serrage de la vis 3 : 9 Nm (0,9 Kgm)
Die Schrauben
7
TCEI M8x40, die der Befestigung der Halter
1
und
2
am Kunststoffelement des Zündschlosses dienen,
teilweise anziehen.
Die Position der Windschutzscheibe regeln und die Schrau-
ben
7
befestigen. Anschließend auch die Schrauben
A
und
3
anziehen.
Zur Höhen- und Tiefenregelung der Windschutzscheibe ist je
Seite auf diese drei Schrauben einzuwirken.
Anzugsmoment Schrauben A: 13 Nm (1,3 Kgm)
Anzugsmoment Schrauben 7: 25 Nm (2,5 Kgm)
Anzugsmoment Schrauben 3: 9 Nm (0,9 Kgm)
Atornillar parcialmente los tornillos
7
TCEI M8x40 de fi jación
soportes
1
y
2
al soporte del bloque encendido.
Regular la posición del parabrisas y apretar los tornillos
7
,
luego apretar también los tornillos
A
y
3
.
Actuar sobre estos tres tornillos por lado para regular la altura
y la profundidad del parabrisas.
Par de torsión tornillos A: 13 Nm (1,3 Kgm)
Par de torsión tornillos 7: 25 Nm (2,5 Kgm)
Par de torsión tornillos 3: 9 Nm (0,9 Kgm)
Βιδώστε μερικώς τις βίδες
7
TCEI M8x40 στήριξης
υποστηριγμάτων
1
και
2
στο υποστήριγμα βικίο θέσης σε
λειτουργία.
Ρυθμίστε την θέση του παρμπρίζ και σταθεροποιήστε τις βίδες
7
έπειτα σταθεροποιήστε και τις βίδες
A
και
3
.
Ενεργήστε σε αυτές τις τρεις βίδες για κάθε πλευρά για την
ρύθμιση του ύψους και βάθους του παρμπρίζ.
Ζεύγος σύσφιξης βιδών A: 13 Nm (1,3 Kgm)
Ζεύγος σύσφιξης βιδών 7: 25 Nm (2,5 Kgm)
Ζεύγος σύσφιξης βιδών 3: 9 Nm (0,9 Kgm)
E
GB
F
I
D
GR
7
A
3