background image

L

L

L N N

S1 S2

L
N

M

120 V

60 Hz

Max. 10mm

1

Câble d’alimentation

CM-09/CM-10 

230V

Neutre 

Blanc

Direction 1

Rouge

Direction 2

Noir

Terre

Vert

54

L = 

Entrée en ligne en direct 

L = 

Ligne sous tension pour le commutateur externe

N = 

Ligne neutre d'entrée

N = 

Ligne neutre du moteur (1) 

  

Ligne de motorisation (3)

  

Moteur en aval (2)

S1 = 

Ligne supérieure du commutateur externe

S2 = 

Ligne descendante du commutateur externe

Puissance de sortie maximale du moteur : 200W

Avant d'installer l'interrupteur intelligent, assurez-vous que le réseau 
est éteint (disjoncteurs fermés). Connectez le smart switch au réseau 
électrique selon le calendrier ci-dessous. (Les câbles peuvent être insérés 
sans appuyer sur les boutons).

Installer l'interrupteur 

intelligent

Содержание CM-34

Страница 1: ...MANUAL CM 34 120 Smart switch wired motor English ...

Страница 2: ...t information and updated manuals visit rtube nl cm 34 Motor features Bi directional Two way communication for real time response AC Motor Alternating current motor 230V Powered by 230V mains electricity Control options Support Remote Control Operate with a remote controls App Control Operate with the MOTION app Connectivity Compatible with home and building automation Video How to install program...

Страница 3: ...iding the limited warranty No user serviceable parts are inside Warranty Service First follow the advice in this manual If the product appears to be damaged or does not function properly go to your local dealer for instructions on how to obtain warranty service Recycle This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible ...

Страница 4: ...eby Coulisse declares that the radio equipment type CM34 is in compliance whith directive 2014 53 EU The full text of the EU dec laration of conformity is available at the following internet address www my coulisse com 4 ...

Страница 5: ...e following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 3 FCC Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide...

Страница 6: ...er is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the distance separating the equipment and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help 6 To satisfy FCC RF exposure requir...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...ng the given max load CAUTION Connect the Device only in the way shown in these instructions Any other method could cause damage and or injury CAUTION Before beginning the installation please read the accompanying documentation carefully and completely Failure to follow recommended procedures could lead to malfunction danger to your life or violation of the law CAUTION Use the Device only with pow...

Страница 9: ...S1 S2 49mm 45mm 24mm L L N N S1 S2 Input live line Live line for external switch Input neutral line Motor neutral line Down line of external switch Up line of external switch Motor down line Motor up line Program button LED 9 ...

Страница 10: ...l line N Motor neutral line Motor up line Motor down line S1 Up line of external switch S2 Down line of external switch Maximum motor output power 200W Before installing the smart switch ensure that the grid is turned off turned down breakers Connect the smart switch with the power grid according the schedule below The cables can be inserted without pressing the buttons Install the smart switch 10...

Страница 11: ...nnel Press the pair button on the back of the remote control to pair the blind to the selected channel The blind will shortly stop stepping indicating that the remote has been paired to the blind Pair a remote For the following steps the power grid shoud be turned on It is recommended to first program the end limits of your wired motor before programming the smart switch Please see the manual of y...

Страница 12: ...he blind will start stepping and the LED on the smart switch will start blinking indicating that program mode has been activated The blind remains stepping until the program mode is de activated Shortly press the down button to check if the blind unrolls the right way If the blind moves up the rotational direction must be changed Simultaneously press the up and down button to change the rotational...

Страница 13: ...ectronic terminal and gently pull the motor cable out of the terminal Interchange the motor up line and the motor down line and the blind direction will be changed Please make sure the grid is turned off when changing the cables down breakers need to be turned off Check direction of rotation Option 2 13 ...

Страница 14: ...e by pressing the program button Move the blind to a desired favourite position Hold the center button to save this favourite position The blind shortly stops stepping indicating the favourite position has been saved Center Before programming a favorite position the blind needs to be moved from its top position to its bottom position twice This is necessary to save the favorite position Do not sto...

Страница 15: ...stepping approximately 5 seconds to de activate or re activate direct control When pressing the up or down button on the remote control the blind directly moves to its end positions direct control To operate the blind with smaller steps using the up and down button direct control can be de activated Now the blind only directly moves to its end positons when the up or down button is held longer tha...

Страница 16: ...s been paired using the channel button Press the up or down button to operate the blind Press the center button to stop the blind Hold the center button to move the blind to the favourite position Up Down Center Channel Selection Operate the blind Option 1 16 ...

Страница 17: ...7 Operate the blind Option 2 Down Up Switch control Turn the external switch to the up or down position to operate the blind 17 ...

Страница 18: ...t will delete the end limits and remove the connection to any paired remote Delete end limits To delete the end limits of the blind hold the program button until the blind stops stepping for the first time keep holding the button until the blind stops stepping for the second time approximately 10 seconds Factory reset To reset the blind to factory defaults hold the button for at least 20 seconds T...

Страница 19: ...ote battery is inserted incorrectly Replace the battery in the remote Radio interference shielding Make sure that the antenna of the switch is out of the way from metal objects The distance from the remote to the switch is too far Move closer to the smart switch The remote is not connected to the switch Pair the remote to the smart switch See step 2 Frequently Asked Questions s me d 19 ...

Страница 20: ...e direct control See step 6 Favorite position can not be programmed No end limits are programmed First let the smart switch calculate the end limits See step 5 The blind keeps moving up and down The blind is in program mode Press the program button on the smart switch to de activate program mode ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...H Ve 22 ...

Страница 23: ...HANDBUCH CM 34 120 Verdrahteter Motor mit intelligentem Schalter Deutsch ...

Страница 24: ...rmationen und aktualisiert Bedienungsanleitungen besuchen Sie bitte rtube nl cm 34 Motoreigenschaften Steuerungsoptionen Bi directional Zwei Wege Kommunikation für Echtzeit Reaktion AC motor Wisselstroommotor 230V Angetrieben durch 230V Strom Fernbedienung Betrieb mit Fernbedienung App Steuerung Betrieb mit der MOTION App Konnektivität Kompatibel mit Heim und Gebäude automatisierung Video Installa...

Страница 25: ...f und schütteln Sie es nicht Durch groben Umgang können interne Leiterplatten beschädigt werden Service Support Führen Sie Reparaturen nie selbst durch Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinanderzunehmen Sie riskieren einen Elektroschock und setzen gegebenenfalls die Garantie außer Kraft Es befinden sich keine durch den Benutzer zu wartenden Teile im Inneren des Geräts Garantieservice...

Страница 26: ...chhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern Zur Rückgabe Ihres gebrauchten Geräts nutzen Sie bitte die Rückgabe und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Hän dler bei dem das Produkt gekauft wurde Dort kann dieses Produkt für ein umweltgerechtes Recycling abgegeben werden EU Konformitätserklärung Hiermit erklärt Coulisse dass der Funkgerätetyp CM 34 die Richtlinie 2014 53 EU e...

Страница 27: ...nitt 15 der FCC Richtlinien Bei Betrieb müssen die folgenden zwei Bedingungen erfüllt sein 1 Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen 2 Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz akzeptieren einschließlich Interferenz die unerwünschten Betrieb zur Folge haben könnte 3 FCC Funkstörungserklärung Dieses Gerät wurde getestet Es wurde festgestellt dass es die Endpositionen für ...

Страница 28: ...orrigieren Sollte das Gerät schädigende Interferenzen für Radio oder Fernsehempfang verursachen was durch das An und Abschalten des Geräts festgestellt werden kann sollte der Benutzer versuchen die Interferenz mit einer oder mehreren der folgenden Methoden zu korrigieren Richten Sie die Empfangsantennen neu aus oder platzieren Sie sie anders Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Em...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...ene maximale Belastung überschreiten VORSICHT Schließen Sie das Gerät nur auf die in dieser Anleitung gezeigte Weise an Jede andere Methode könnte Schäden und oder Verletzungen verursachen VORSICHT Bevor Sie mit der Installation beginnen lesen Sie bitte die Begleitdokumentation sorgfältig und vollständig durch Die Nichtbeachtung der empfohlenen Verfahren kann zu Fehlfunktionen persoenlicher Gefahr...

Страница 31: ...4mm L L N N S1 S2 49mm 45mm 24mm L L N N S1 S2 31 Phase Phase für externen Schalter Neutralleiter Neutralleiter Motor Abwärts externen Schalter Aufwärts externen Schalter Motor runter Motor rauf Programmknopf LED ...

Страница 32: ... das Netz ausgeschaltet ist heruntergefahrene Unterbrecher Verbinden Sie den Smart Switch mit dem Stromnetz gemäß dem unten stehenden Zeitplan Die Kabel können ohne Drücken der Knöpfe eingeführt werden Den intelligenten Schalter installieren L Phase L Phase für externen Schalter N Neutralleiter N Neutralleiter Motor Motor rauf Motor runter S1 Aufwärtsgerichtete Leitung des externen Schalters S2 Ab...

Страница 33: ...Fernbedienung um das mit dem ausgewählten Kanal zu verkoppeln Das Rollo wird kurz darauf die Bewegungen einstellen um zu signalisieren dass die Fernbedienung mit dem Rollo verkoppelt wurde Für die folgenden Schritte sollte das Stromnetz eingeschaltet werden Es wird empfohlen zuerst die Endgrenzen Ihres verdrahteten Motors zu programmieren bevor Sie den Smart Switch programmieren Wie Sie die Endgre...

Страница 34: ...fen und die LED am Smart Schalter beginnt zu blinken was anzeigt dass der Programmiermodus aktiviert wurde die Fensterbekleidung läuft so lange bis der Programmiermodus deaktiviert wird Drücken Sie kurz den Runter Knopf um zu prüfen ob das Rollo sich in der richtigen Richtung entrollt Wenn das Rollo sich nach oben bewegt muss die Rotationsrichtung verändert werden Simultaneously press the up and d...

Страница 35: ...en Rotationsrichtung überprüfen Option 2 35 Entfernen Sie die Aufwärts und Abwärts leitung des Motors durch Drücken und Halten der Taste über dem elektronischen Terminal und ziehen Sie das Motorkabel vorsichtig aus dem Terminal heraus Vertauschen Sie die Motor Hochleitung und die Motor Niederleitung und die Blindrichtung wird geändert ...

Страница 36: ...ach den Programmmodus durch Drücken der Programmtaste aus Bringen Sie das Rollo in Ihre gewünschte Lieblingsposition Halten Sie den mittleren Knopf gedrückt um diese Lieblingsposition zu speichern Das Rollo hört kurz auf sich zu bewegen um anzuzeigen dass die Lieblingsposition gespeichert wurde Bevor eine Lieblingsposition programmiert wird muss die Fensterbekleidung zweimal von ihrer oberen Posit...

Страница 37: ...llo nur dann direkt in seine Endpositionen wenn der Rauf oder Runter Knopf länger als zwei Sekunden gedrückt wird Drücken Sie kurz die Programmtaste auf dem Smart Switch Die Fensterbekleidung beginnt sich zu bewegen und die LED am intelligenten Schalter beginnt zu blinken was anzeigt dass der Programm Modus aktiviert wurde Halten Sie den Programm Knopf gedrückt bis das Rollo aufhört sich zu bewege...

Страница 38: ...llo gekoppelt wurde Drücken Sie den Rauf oder Runter Knopf um das Rollo zu steuern Drücken Sie den mittleren Knopf um das Rollo anzuhalten Drücken Sie den mittleren Knopf um das Rollo in Ihre Lieblingsposition zu bringen Das Rollo benutzen Option 1 38 Hoch Runter Mitte Kanal auswahl ...

Страница 39: ...7 o nopf Das Rollo benutzen Option 2 39 Runter Hoch Schalter Steuerung Drehen Sie den externen Schalter in die obere oder untere Position um die Fensterbekleidung zu betätigen ...

Страница 40: ...e Verbindung zu sämtlichen gekoppelten Fernbedienungen gelöscht Endpositionen löschen Um die Endpositionen des Rollos zu löschen halten Sie den Programm Knopf gedrückt bis das Rollo zum ersten Mal aufhört sich schrittweise zu bewegen Anschließend halten Sie den Knopf gedrückt bis das Rollo ein zweites Mal aufhört sich zu bewegen Ca 10 Sekunden Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Um das Rollo auf W...

Страница 41: ...ch der Fernbedienung Fernbedienungsbatterie ist falsch eingesetzt Ersetzen Sie die Batterie in der Fernbedienung Siehe Handbuch der Fernbedienung Hochfrequenzstörung Stellen Sie sicher dass die smart switch antenne sich nicht neben Metallobjekten befindet Der Abstand der Fernbedienung zum smart switch ist zu groß Nähern Sie sich dem smart switch Die Fernbedienung ist nicht mit dem smart swtich ver...

Страница 42: ...cht programmiert werden Keine Endpositionen sind programmiert Lassen Sie zunächst den intelligenten Schalter die Endgrenzen berechnen Siehe Schritt 5 Das Rollo bewegt sich hoch und runter Das Rollo befindet sich im Programmiermodus Drücken Sie den Programmknopf auf dem Smart switch um den Programmiermodus zu verlassen Häufig gestellte fragen ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...M Int 44 ...

Страница 45: ...MANUEL CM 34 120 Interrupteur intelligent à moteur filaire Français ...

Страница 46: ...30V Alimenté par l électricité du réseau 230V Télécommande Fonctionne avec une télécommande Contrôle de l application Fonctionne avec l appli cation MOTION Connectivité Compatible avec l automatisation domes tique et d immeuble Vidéo Comment installer programmer et faire fonctionner rtube nl red1441 46 Le moteur filaire à interrupteur intelligent CM 34 est destiné à être monté dans une console mur...

Страница 47: ...issez pas tomber frapper ou secouer l appareil Une mani pulation brutale peut endommager les circuits internes Service Assistance Ne faites pas de réparations vous même N essayez pas d ouvrir l appareil ou de le démonter Vous risquez de vous électrocuter et d annuler la garantie limitée Ne contient pas de pièces réparables par l utilisateur Service de garantie Suivez d abord les conseils de ce man...

Страница 48: ... durable des ressources matérielles Pour retourner votre dispositif usagé veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le vendeur chez qui vous avez acheté le produit Il pourra s occuper du recyclage de ce produit en toute sécurité pour l environnement Déclaration de l UE Par la présente Coulisse déclare que l équipement radio de type CM 34 est conforme à la directive 2014 ...

Страница 49: ...est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré 3 Déclaration d interférence des fréquences radio de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d un dispositif numérique de classe B conformém...

Страница 50: ...ue effectivement une interférence préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle ce qui peut être établi en éteignant et en rallumant l équipement l utilisateur est invité à tenter de corriger l interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou repositionner l antenne de réception Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement sur une prise d...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ... ATTENTION Ne connectez l appareil que de la manière indiquée dans ces instructions Toute autre méthode pourrait causer des dommages et ou des blessures ATTENTION Avant de commencer l installation veuillez lire attentivement la documentation qui l accompagne et complètement Le non respect des procédures recommandées peut entraîner un dysfonctionnement un danger pour votre vie ou violation de la lo...

Страница 53: ...ntrée en ligne en direct Ligne sous tension pour le commutateur externe Ligne neutre d entrée Ligne neutre du moteur 1 Ligne descendante du commutateur externe Ligne supérieure du commutateur externe Moteur en aval 2 Ligne de motorisation 3 Bouton de programme LED ...

Страница 54: ...du moteur 1 Ligne de motorisation 3 Moteur en aval 2 S1 Ligne supérieure du commutateur externe S2 Ligne descendante du commutateur externe Puissance de sortie maximale du moteur 200W Avant d installer l interrupteur intelligent assurez vous que le réseau est éteint disjoncteurs fermés Connectez le smart switch au réseau électrique selon le calendrier ci dessous Les câbles peuvent être insérés san...

Страница 55: ...le store au canal sélectionné Le store va bientôt s arrêter de marcher indiquant que la télécommande a été jumelée au store 55 Sélection de la chaîne Pour les étapes suivantes le réseau électrique doit être mis en marche Il est recommandé de programmer d abord les limites de fin de course de votre moteur câblé avant de programmer l interrupteur intelligent Veuillez consulter le manuel de votre mot...

Страница 56: ...ur changer le sens de rotation Le sens de rotation peut être modifié de deux façons à distance ou en changeant le câblage option 2 Option 1 Appuyez brièvement sur le bouton de programme de l interrupteur intelligent Le store se mettra à marcher et la LED sur l interrupteur intelligent se mettra à clignoter indiquant que le mode de programmation a été activé le store reste en marche jusqu à ce que ...

Страница 57: ...ncteurs de descente doivent être éteints Option 2 Retirez le moteur en amont et le moteur en aval en appuyant et en maintenant le bouton au dessus de la borne électronique et en tirant doucement le câble du moteur hors de la borne Intervertissez la ligne supérieure et la ligne inférieure du moteur et le sens du store sera modifié ...

Страница 58: ...de programme en appuyant sur la touche programme Avant de programmer une position favorite le store doit être déplacé deux fois de sa position haute à sa position basse Ceci est nécessaire pour sauvegarder la position favorite N arrêtez pas le store pendant ce processus Déplacez le store vers une position favorite souhaitée Maintenez le bouton central pour enregistrer cette position favorite Le st...

Страница 59: ...ut être désactivé Maintenant le store ne se déplace directement que vers ses positions finales lorsque le bouton haut ou bas est maintenu plus de deux secondes Appuyez brièvement sur le bouton de programme de l interrupteur intelligent Le store se mettra à marcher et la LED de l interrupteur intelligent se mettra à clignoter indiquant que le mode programme a été activé Tenez le bouton de programme...

Страница 60: ...outon canal Appuyez surla touche croissant ou bas pour actionner le store Appuyez sur le bouton centre pour arrêter le store Appuyez sur le bouton centre pour déplacer le store vers la position favorite Croissant Bas Centre Sélection de la chaîne Faire fonctionner le store Option 1 60 ...

Страница 61: ...7 Faire fonctionner le store 61 Option 2 Bas Croissant Contrôle des interrupteurs Tournez l interrupteur externe en position haute ou basse pour actionner le store ...

Страница 62: ...a les limites et supprimera la connexion à toute télécommande couplée Supprimer les limites finales Pour supprimer les limites finales du store tenez le bouton de programme jusqu à ce que le store cesse de marcher pour la première fois maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que le store cesse de marcher pour la deuxième fois environ 10 secondes Retour aux paramètres d usine pour réinitialiser le s...

Страница 63: ...ir le manuel de la télécommande La pile de la télécommande est mal insérée Remplacez la batterie de la télécommande Voir le manuel de la télécommande Perturbations par rayonnement radio fréquence Assurez vous que l antenne du moteur n obstrue pas les objets métalliques La distance de la télécommande au moteur est trop loin Rapprochez la du smart switch La télécommande n est pas connectée au smart ...

Страница 64: ...position préférée ne peut pas être programmée Aucune limite finale n est programmée Laissez d abord l interrupteur intelligent calculer les limites de fin de course Voir l étape 5 Le store continue à monter et descendre Le store est en mode programme Appuyez sur le bouton de programme sur le smart switch pour quitter le mode programme ...

Страница 65: ...65 ...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...motion blinds com CM34 230U R0 ...

Отзывы: