4
Deutsch
English
English Page
Contents
Français
Français Page
Table des matières
Italiano
Italiano Pagina
Indice
Español
Español Página
Contenidos
Nederlands
Nederlands Pagina
Inhoud
Polski
Polski Strona
Spis treści
Deutsch
Deutsch Seite
Inhalt
Transportables Verstärkersystem
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer ohne
besondere Fachkenntnisse . Bitte lesen Sie diese
Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf .
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle
beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse .
1 Einsatzmöglichkeiten
Diese Aktivlautsprecherbox der TXA-820-Serie
ist eine Kombination aus einem 2-Wege-Laut-
sprechersystem und einem Verstärker . Sie ist
speziell für einen netzunabhängigen Betrieb aus-
gelegt . Zur Stromversorgung sind Blei-Gel-Akkus
eingebaut, die bei Netzanschluss aufgeladen
werden . Das Gerät eignet sich damit optimal für
den mobilen Einsatz zur Beschallung bei Veran-
staltungen, Vorträgen, etc .
Die Aktivbox verfügt über regelbare Ein-
gänge zum Anschluss von Mikrofonen und
Tonquellen mit Line-Signalpegel (z . B . CD / MP3-
Player) sowie über Line-Ausgänge (z . B . für den
Anschluss einer weiteren Aktivbox) . Über den
integrierten Bluetooth-Empfänger ist es mög-
lich, Audiodaten einer Bluetooth-Tonquelle
(z . B . Smartphone) wiederzugeben . Die Mo-
delle TXA-…CD verfügen zusätzlich über einen
Audio player zum Abspielen von CDs, USB-Spei-
chermedien und Speicherkarten .
Jedes Modell ist mit einem Multifrequenz-Emp-
fangsmodul ausgestattet, das im UHF-Bereich
863,1– 864,9 MHz arbeitet:
– Modelle TXA-820 und TXA-820CD mit einem
1-Kanal-Empfangsmodul (16 Kanäle) für den
Betrieb mit
einem
Funksender
– Modell TXA-822CD mit einem 2-Kanal- Emp-
fangsmodul (2 × 16 Kanäle) für den Betrieb
mit
zwei
Funksendern
Als passende Sender eignen sich z . B . TXA-800HT,
TXA-800HSE oder TXA-800ST .
Das Modell TXA-822CD verfügt zusätzlich
über ein Multifrequenz-Sendemodul (16 Kanäle
im gleichen Frequenzbereich), um das Ausgangs-
signal kabellos an weitere Aktivboxen der Serie
TXA-820 / -1020 zu übertragen .
1.1 Konformität und Zulassung
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass
das Bluetooth-Modul und das Empfangsmodul
der Geräte TXA-820, TXA-820CD , TXA-822CD
sowie das Sendemodul des Geräts TXA-822CD
der Richtlinie 2014 / 53 / EU entsprechen . Die
EU-Konformitätserklärungen sind im Internet
verfügbar:
www .monacor .de
Die Module sind für den Betrieb in den EU-
und EFTA-Staaten allgemein zugelassen und
anmelde- und gebührenfrei
.
2 Sicherheitshinweise
Das Gerät entspricht allen relevanten Richt linien
der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet .
WARNUNG
Das Gerät wird mit lebensge-
fährlicher Netzspannung ver-
sorgt . Nehmen Sie deshalb nie-
mals selbst Eingriffe daran vor
und stecken Sie nichts durch die
Gehäuse öffungen . Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlags .
•
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich .
Schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger
Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C) .
•
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge-
fäße, z . B . Trinkgläser, auf das Gerät .
•
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose, wenn:
1 . sichtbare Schäden am Gerät oder am Netz-
kabel vorhanden sind,
2 . nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-
dacht auf einen Defekt besteht,
3 . Funktionsstörungen auftreten .
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Repa-
ratur in eine Fachwerkstatt .
•
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus
der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker
an!
•
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke-
nes weiches Tuch, niemals Chemikalien oder
Wasser .
•
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht rich-
tig angeschlossen, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Garantie
für das Gerät und keine Haftung für daraus
resultierende Sach- oder Personenschäden
übernommen werden .
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie es
zur umweltgerechten Entsorgung einem
örtlichen Recyclingbetrieb .
3 Übersicht
1
Netzbuchse zum Anschluss an eine Steck-
dose (230 V/ 50 Hz) über das beiliegende
Netzkabel
2
Haupt-Bedienfeld (Abb . 2)
3
Empfangsmodul
a
1-Kanal-Empfangsmodul (Abb . 3a)
b
2-Kanal-Empfangsmodul (Abb . 3b)
4
CD / MP3-Player (Abb . 4)
5
Sendemodul (Abb . 5)
3.1 Haupt-Bedienfeld
6
Klangregler: TREBLE für die Höhen und BASS
für die Bässe
7
Lautstärkeregler für das Eingangssignal der
Buchsen LINE IN
8
Lautstärkeregler für das Eingangssignal der
Buchse AUX IN und für den integrierten Blue-
tooth-Empfänger
9
Lautstärkeregler für das Eingangssignal der
Buchse MIC 2
10
Lautstärkeregler für das Eingangssignal der
Buchse MIC 1
11
Regler MASTER für die Gesamtlautstärke
12
Taste VOICE PRIORITY mit Kontroll-LED für
die Mikrofon-Vorrangfunktion: Ist die Taste
gedrückt (LED leuchtet), wird bei Mikrofon-
durchsagen die Lautstärke der übrigen Ton-
quellen stark abgesenkt .
13
Eingänge LINE IN (Cinch-Buchsen) und
AUX IN (3,5-mm-Klinkenbuchse) zum An-
schluss von Tonquellen mit Line-Signalpegel
wie z . B . CD / MP3-Player
14
Ausgänge LINE OUT (Cinch-Buchsen) und
AUX OUT (3,5-mm-Klinkenbuchse) zum Wei-
terleiten des Mischsignals der verwendeten
Tonquellen, z . B . an eine weitere Aktivbox
oder ein Aufnahmegerät
Hinweis:
Die Klangregler und der MASTER- Regler
haben keinen Einfluss auf das Ausgangssignal an
diesen Buchsen .
15
Taste zum Einschalten (länger drücken) und
Ausschalten (kurz drücken) des Bluetooth-
Empfängers (
☞
Kapitel 7 .3)
Taste blinkt: keine Verbindung zur Bluetooth-
Tonquelle
Taste leuchtet konstant: Verbindung zur
Bluetooth-Tonquelle hergestellt
16
Eingang MIC 2 (6,3-mm-Klinkenbuchse) für
den Anschluss eines Mikrofons
17
Eingang MIC 1 (kombinierte Buchse 6,3-mm-
Klinke / XLR) für den Anschluss eines Mikro-
fons oder einer Mono-Tonquelle mit Line-
Signalpegel (z . B . Mischpult)
18
Umschalter für den Eingang MIC 1:
den Schalter je nach dort angeschlossener
Tonquelle auf „MIC“ oder „LINE“ stellen
19
Anzeige BATTERY für die Akkus
Im Akku-Betrieb: Die jeweilige LED zeigt
den Ladestand der Akkus an . Blinkt die LED
„20 %“, sollten die Akkus so bald wie mög-
lich wieder aufgeladen werden .
Bei Netzanschluss: Während des Ladens
leuchten die vier LEDs (bzw ., wenn der Lade-
stand der Akkus > 50 % ist, nur die zwei
oberen LEDs) kontinuierlich nach einander
auf . Sind die Akkus aufgeladen, leuchtet nur
die LED „FULL“ .
20
Ein- /Ausschalter POWER, leuchtet im Betrieb
3.2 Empfangsmodul
1-Kanal-Empfangsmodul
21
Display zur Anzeige des Übertragungskanals
22
Diversity-Anzeige A / B: leuchtet rot oder
grün und signalisiert damit, welche der zwei
internen Empfangsantennen A oder B zurzeit
aktiv ist .
23
Empfangsanzeige RX: leuchtet, wenn der
Sender eingeschaltet und auf die Funkfre-
quenz des Empfangsmoduls eingestellt ist
24
Anzeige AF für das empfangene Audiosignal:
leuchtet bei Empfang eines Audiosignals
25
Taste SET zum Aufrufen des Einstellmodus
für den Übertragungskanal und zum Bestä-
tigen der Kanalwahl
26
Pfeiltasten
– im Einstellmodus zur Kanalwahl „auf-
wärts“ (
△
) und „abwärts“ (
▽)
– um das Display (21) kurz auf Anzeige der
Funkfrequenz umzuschalten: solange
△
oder
▽
gedrückt gehalten wird, zeigt das
Display statt des Kanals die Frequenz an .
27
Ein- /Ausschalter und Lautstärkeregler
2-Kanal-Empfangsmodul
28
Display: zeigt den Übertragungskanal und
über eine Segmentanzeige die Empfangs-
stärke des Funksignals (links: Empfangsein-
heit A, rechts: Empfangseinheit B)
29
Ein- /Ausschalter und Lautstärkeregler,
jeweils für die Empfangseinheit A und die
Empfangseinheit B
30
Tasten zum Einstellen des Empfangsmoduls:
☞
Kapitel 7 .2