Monacor TM-15 Скачать руководство пользователя страница 5

5

English

Italiano
Italiano Pagina

Español
Español Página

Megaphone

These instructions are intended for users without any 
specific technical knowledge . Please read these in-
structions carefully prior to operation and keep them 
for later reference .

All operating elements and connections described 

can be found on the fold-out page 3 .

1  Features

The TM-15 is a powerful, battery-operated mega-
phone . It has a maximum power of 25 W and offers 
two switchable signal sounds .

2  Overview

Talk switch for the microphone: keep it pressed 
while talking

Carrying loop

Latch for the battery compartment cover

Battery compartment cover

Microphone

Volume control

Switch for the operating mode
SIREN: siren
SPEAK: talking
WHISTLE: whistling sound

3  Important Notes

This unit corresponds to all relevant directives of the 
EU and is therefore marked with   .

CAUTION

Never operate the megaphone close 
to anybody’s ears; the amplified voice 
or feedback noise may cause hearing 
damage .

• 

Never put down the unit in humid environments 
and protect it against extreme heat (admissible 
ambient  temperature  range  0 – 40 °C) .

• 

Never use the unit in the rain . Make sure that no 
moisture will penetrate the unit .

• 

For cleaning only use a soft cloth, dry or slightly 
wet; never use chemicals or aggressive detergents .

• 

No guarantee claims for the unit and no liability for 
any resulting personal damage or material damage 
will be accepted if the unit is used for other pur-
poses than originally intended, if it is not correctly 
operated, or if it is not repaired in an expert way .

If the unit is to be put out of operation 
definitively, take it to a local recycling plant 
for a disposal which is not harmful to the 
environment .

4  Inserting Batteries

1)  Unlock the latch (3) and open the battery com-

partment cover (4) .

2)  Insert eight 1 .5 V batteries of C size into the battery 

compartment . Observe the correct polarity (see 
imprint in the battery compartment) .

3)  Close the battery compartment; fold the cover (4) 

upwards and lock it with the latch .

If the unit is not used for a longer period remove the 
batteries as a precaution so that the unit will not be 
damaged in case the batteries should leak .

Do not put discharged batteries or defective 
rechargeable batteries into the household 
waste; always take them to a special waste 
disposal (e . g . collection container at your 
retailer) .

5  Operation

1)  For talking, set the switch (7) to the position 

SPEAK . 

Talk into the microphone (

5) and keep the talk 

switch (1) pressed . Hold the microphone as close 
to your mouth as possible .

2)  Adjust the desired volume with the control (6) . In 

case of howlback, turn back the control accord-
ingly .

3)  To switch on the siren or the whistling sound, set 

the switch (7) to the position SIREN or WHISTLE 
and press the talk switch (1) .

6  Specifications

Amplifier power:  .  .  .  .  .  .  .  .  .25 W  max .
Medium sound pressure:  .  .  .110 dB
Power supply:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .8 × 1 .5 V battery of 

C size

Dimensions:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

 230 mm × 370 mm

Weight:   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .1 .3 kg

Subject to technical modification .

All rights reserved by MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & 

Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced 
in any form or by any means for any commercial use.

English
English Page

Содержание TM-15

Страница 1: ...LISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TM...

Страница 2: ...SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 5 Fran ais Page 6 Italiano Pagina 7 Nederlands Pagina 8 Espa ol P gina 9...

Страница 3: ...3 SPEAK SIREN WHISTLE 3 4 5 6 1 2 7...

Страница 4: ...aus resultierende Sach oder Perso nensch den und keine Garantie f r das Ger t bernommen werden Soll das Ger t endg ltig aus dem Betrieb genommen werden bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung e...

Страница 5: ...ed if it is not correctly operated or if it is not repaired in an expert way If the unit is to be put out of operation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmf...

Страница 6: ...but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement utilis ou s il n est pas r par par une personne ha bilit e de m me la garantie deviendrait caduque Lorsque l appareil est d fi...

Страница 7: ...ume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l apparecchio Se si desidera eliminare l apparecchio de finitivamente consegnarlo p...

Страница 8: ...gekwalificeerd persoon vervalt de garantie en de aansprakelijkheid voor hieruit resulterende materi le of lichamelijke schade Wanneer het apparaat definitief uit be drijf wordt genomen bezorg het dan...

Страница 9: ...el aparato se utiliza para otros fines diferentes a los originalmente concebidos si no se utiliza adecuadamente o no se repara por expertos Si va a poner el aparato fuera de servicio definitivamente l...

Страница 10: ...z odpowiedzial no ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytkownika je li urz dzenie by o u y wane niezgodnie z ich przeznaczeniem nieprawi d owo pod czone lub obs ugiwane b d poddane...

Страница 11: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1288 99 02 06 2019...

Отзывы: