background image

PA- Lautsprecher 
und Montageteile

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späte-
res Nachlesen auf.

1 Einsatzmöglichkeiten

Die vier Lautsprecherboxen LR-1000SAT sind
als 2-Wege-Systeme für Beschallungaufgaben
mit höchsten Ansprüchen konzipiert. Sie ent-
sprechen der Mittelhochtoneinheit des Laut-
sprechersystems L-RAY/1000 und sind jeweils
mit zwei 10-cm-Mitteltönern, einem Bändchen-
Magnetostaten als Hochtöner und einer darauf
abgestimmten Frequenzweiche bestückt. Der
Betrieb sollte zusammen mit einem Bass-Sys-
tem (z. B. LR-1000SUB) bei einer Trennfrequenz
von 120 bis 200 Hz erfolgen.

Mithilfe des Montagerahmens LR-1000F las-

sen sich die Lautsprecherboxen aufhängen oder
über den Montagebügel LR-1000U auf ein Sta-
tiv montieren. Dabei können die Winkel zwi-
schen den Lautsprecherboxen einzeln so einge-
stellt werden, dass eine optimale Schallvertei-
lung im Raum erreicht wird.

2 Wichtige Hinweise 

für den Gebrauch

Die Lautsprecherboxen LR-1000SAT entspre-
chen allen relevanten Richtlinien der EU und
sind deshalb mit 

gekennzeichnet.

G

Verwenden Sie die Lautsprecherboxen nur im
Innenbereich und schützen Sie sie vor Tropf-
und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und
Hitze (zulässige Einsatztemperatur 0 – 40 °C).

G

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemika-
lien oder Wasser.

G

Werden die Lautsprecherboxen zweckent-
fremdet, falsch angeschlossen, nicht sicher
montiert oder nicht fachgerecht repariert, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie
für die Lautsprecherboxen übernommen wer-
den.

3 Montage

Zum Verbinden der vier Lautsprecherboxen:

1) Die vier Lautsprecherboxen mit je zwei Ku-

gelsperrbolzen an der Vorderseite miteinan-
der verbinden (Abb. 1). Den Stift eines Bol-

WARNUNG Nicht fachgerecht ausgeführte In -

stallationen, besonders bei über
Personen hängenden Systemen,
stellen eine potentielle Gefahr
dar. Darum darf die Installation
nur von Fachpersonal mit Kennt-
nissen der gültigen Normen und
Sicherheitsvorschriften durchge-
führt werden. 

Die Installation, insbesondere die Stabilität der
Montageverbindungen, ist entsprechend regel-
mäßig zu kontrollieren.

Sollen die Lautsprecherboxen endgül-
tig aus dem  Betrieb genommen wer-
den, übergeben Sie sie zur umweltge-
rechten Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.

LR-1000SAT

LR-1000U

LR-1000F

Bestellnummer 25.4700

Bestellnummer 25.4730

Bestellnummer 25.4720

zens zum Entriegeln hineindrücken, den Bol-
zen bis zum Anschlag durch die Bohrungen
stecken und den Stift wieder loslassen. Die
Verbindung immer kontrollieren: Der Bolzen
darf sich ohne Entriegeln nicht mehr heraus-
ziehen lassen.

2) Die Lautsprecherboxen rückseitig miteinan-

der verbinden. Für eine gleichmäßige Schall-
verteilung kann eine gebogene Form des
Lautsprechersystems sinnvoll sein. Zu die-
sem Zweck sind die Winkel zwischen den
Lautsprecherboxen individuell einstellbar:

Wie in der unteren Detailansicht der Abbil-
dung 1 das Verbindungsglied (5) mit einer In-
busschraube an der unteren Lautsprecherbox
befestigen. Das Verbindungsglied mit einem
Kugelsperrbolzen an der oberen Lautspre-
cherbox befestigen. Dabei den Winkel zwi-
schen zwei Boxen durch die Wahl der pas-
senden Bohrungen festlegen.

3.1 Montage mit dem Rahmen LR-1000F

Wie in Abbildung 1 gezeigt, können die Laut-
sprecher mit dem Rahmen LR-1000F aufge-
hängt (geflogen) werden.

1) Die vertikalen Montageschienen an den vor-

deren Kanten der oberen Lautsprecherbox auf
die beiden vorderen vom Rahmen abstehen-
den Verbindungsstücke stecken und jeweils
mit einem Kugelsperrbolzen (2) befestigen.

2) Wie in der Abbildung gezeigt, die Rückseite

der oberen Lautsprecherbox und die Befesti-
gungslaschen (3) an der Mittelstrebe des
Rahmens mit einer Inbusschraube, einem
Kugelsperrbolzen und dem Verbindungsglied
(4) verbinden.

3) Die vier Ringschrauben (1) in die Gewinde

auf der Oberseite des Rahmens fest ein-
schrauben. Den Rahmen an allen vier Ring-
schrauben sicher aufhängen. 

Der Rahmen LR-1000F kann auch dazu ver-
wendet werden, die Basseinheit LR-1000SUB
des L-RAY/ 1000-Systems aufzustellen. In die-
sem Fall anstelle der Ringschrauben die Gum-
mifüße am Rahmen festschrauben und den
Rahmen auf einen sicheren Untergrund stellen.
Die vertikalen Montageschienen an den Kanten
der Basseinheit auf die vier vom Rahmen hoch-
stehenden Verbindungsstücke stecken und mit
vier Kugelsperrbolzen befestigen.

3.2 Stativmontage mit dem 

Haltebügel LR-1000U

Über den Haltebügel LR-1000U können die
Lautsprecherboxen auf ein Standard-Lautspre-
cher stativ mit 35 mm Rohrdurchmesser ge steckt
werden (z. B. aus der PAST-Serie von „img
Stage Line“) oder über ein Distanzrohr auf einem
Subwoofer befestigt werden (z. B. mit KM-21367
auf dem LR-1000SUB).

1) An der zweiten Lautsprecherbox von unten

die fünf seitlichen Abdeckschrauben (Inbus)
entfernen.

2) Die Lautsprecherbox auf beiden Seiten am

Haltebügel festschrauben (

Abb. 2).

3) Den Haltebügel mit den Lautsprecherboxen

auf das Stativ oder das Distanzrohr stecken
und mit der Feststellschraube (7) fixieren. 

4) Zum Ausrichten auf beiden Seiten die obere

Schraube (6) lösen, die Boxen wie gewünscht
neigen (±15°) und die Schrauben wieder fest-
drehen.

4 Anschluss

Den Anschluss oder die Änderung des beste-
henden Anschlusses nur bei ausgeschaltetem
Verstärker durchführen.

1) Den Verstärkerausgang mit einer der beiden

Buchsen auf der Rückseite der ersten Laut-
sprecherbox verbinden. Einen Lautsprecher-
stecker nach dem Einstecken in die Buchse
nach rechts drehen, bis er einrastet. Zum
späteren Herausziehen den Sicherungsriegel
am Stecker zurückziehen und den Stecker
nach links drehen.

2) An die andere Buchse die nächste Lautspre-

cherbox anschließen. Beide Buchsen sind
parallel geschaltet.

3) Auf die gleiche Weise die dritte Lautspre-

cherbox an die zweite und die vierte an die
dritte anschließen.

Jede Lautsprecherbox hat eine  

Nenn -

impedanz von 16 Ω, sodass bei Parallel-
schaltung aller vier Boxen der Verstärker mit
einer Gesamtimpedanz von 4 Ω belastet wird.

5 Technische Daten

LR-1000SAT

Lautsprecherbestückung

Mitteltöner: . . . . . . . 8 × SP-4/60PRO
Hochtöner:  . . . . . . . 4 × RBT-1000

Impedanz:  . . . . . . . . . 16 Ω je Lautsprecherbox

Belastbarkeit (gesamt)

nominal (RMS):  . . . 350 W

RMS

maximal:  . . . . . . . . 700 W

Kennschalldruck 
(1 W/1 m):  . . . . . . . . . 96 dB

Max. Nennschalldruck: 121 dB

Frequenzbereich: . . . . 120 – 25 000 Hz

Richtcharakteristik:   . .

Abbildung 3 und 4

Anschlüsse:  . . . . . . . . Speakon

®

Einsatztemperatur:  . . 0 – 40 °C

Abmessungen: . . . . . . 492 × 532 × 250 mm

Gewicht: . . . . . . . . . . . 20 kg

LR-1000F

Abmessungen:  . . . . . 468 × 608 mm

Gewicht:  . . . . . . . . . . 12 kg

Belastbarkeit:  . . . . . . 4 × LR-1000SAT

+ 4 × LR-1000SUB

LR-1000U

Abmessungen:  . . . . . 500 × 310 × 100 mm

Gewicht:  . . . . . . . . . . 10 kg

Belastbarkeit:  . . . . . . 1 × LR-1000SAT

Änderungen vorbehalten.

®

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG  • Zum Falsch 36  • 28307 Bremen  • Germany
Copyright 

©

by MONACOR INTERNATIONAL.  All rights reserved.

A-1423.99.01.06.2013

ww

ww

ww

..ii

mm

gg

sstt

aa

gg

eell

iinn

ee..

ccoo

mm

D

A

CH

Содержание img Stage Line LR-1000SAT

Страница 1: ...in Abbildung 1 gezeigt k nnen die Laut sprecher mit dem Rahmen LR 1000F aufge h ngt geflogen werden 1 Die vertikalen Montageschienen an den vor deren Kanten der oberen Lautsprecherbox auf die beiden...

Страница 2: ...e frame LR 1000F As shown in fig 1 the speakers can be sus pended flown with the frame LR 1000F 1 Place the vertical mounting rails at the front edges of the upper speaker system onto the two front co...

Страница 3: ...p rieure D finissez l angle entre les deux en ceintes en s lectionnant les per ages cor respondants 3 1 Montage avec le cadre LR 1000F Comme indiqu sur le sch ma 1 on peut sus pendre les enceintes ave...

Страница 4: ...a la figura 1 le casse possono es sere montate in modo sospeso per mezzo del te laio LR 1000F 1 Ai bordi anteriori della cassa in alto inserire le guide verticali di montaggio sui due giunti an terior...

Страница 5: ...n el marco LR 1000F Como se muestra en la fig 1 los altavoces se pueden suspender flotantes con el marco LR 1000F 1 Coloque los ra les de montaje verticales en los perfiles frontales del recinto super...

Страница 6: ...he division of the scale corresponds to 6 dB Caract ristique horizontale la division de l chelle correspond 6 dB Caratteristica direzionale orizzontale la suddivisione della scala corrisponde a 6 dB D...

Страница 7: ...je eli system zosta zawie szony ponad g owami ludzi Dlatego te instalacja musi by przeprowa dzona przez do wiadczone osoby znaj ce standardy i zasady bezpiecze stwa Ponadto stabilno zawieszenia i po...

Отзывы: