Monacor 0212940 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Français

Deutsch
Deutsch Seite

English
English Page

Italiano
Italiano Pagina

Español
Español Página

Nederlands
Nederlands Pagina

Polski
Polski Strona

Français
Français Page

Lecteur  CD / MP3

Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans 
connaissances techniques particulières . Veuil-
lez lire la présente notice avant le fonction-
nement et conservez-la pour pouvoir vous y 
reporter ultérieurement . Ouvrez le présent 
livret page 3, dépliable, de manière à visualiser 
les éléments et branchements .

1  Eléments et branchements

1.1  Face avant

Interrupteur Marche /Arrêt POWER

Fente pour insérer une carte mémoire 
SD / MMC

Touches numériques pour sélectionner 
 directement un titre
Exemples :
numéro titre

touches

    4

        4, PLAY/  PAUSE

  27

    2, 7, PLAY/  PAUSE

135

1, 3, 5, PLAY/  PAUSE

Fente d’insertion du CD 

 

Poussez le CD dans la fente jusqu’à ce 
qu’il entre automatiquement .

Affichage

Interface USB pour mettre une clé USB ou 
brancher un disque dur

Capteur infrarouge pour les signaux de la 
télécommande

Touches SKIP (CUE et REV) pour la sélec-
tion de titres et l’avance et retour rapides
sélection de titres : 

 

A chaque pression sur la touche CUE, 
on avance d’un titre ; en appuyant sur 
la touche REV, on saute au début du 
titre et à chaque autre pression, on 
recule d’un titre .

avance et retour rapides : 

 

Pour l’avance rapide, maintenez la 
touche CUE enfoncée, pour le retour 
rapide, maintenez la touche REV en-
foncée .

Touche STOP pour arrêter la lecture

10 

Touche PLAY/  PAUSE pour commuter entre 
lecture et pause

11 

Touche EJECT pour éjecter le CD

12 

LED PAIR : 

 

Clignote lorsque le récepteur Bluetooth 
est allumé 

 

Brille en continu lorsque l’appareil a été 
couplé à une source de signal Bluetooth

13 

Touche PAIR pour coupler l’appareil à 
une source de signal Bluetooth (

 cha-

pitre 6 .8)

14 

Antenne du récepteur Bluetooth

15 

Touche BT POWER /



I

 pour éteindre et 

allumer le récepteur Bluetooth (maintenez 
la touche enfoncée) et pour interrompre 
ou poursuivre la lecture en mode Blue-
tooth (enfoncez brièvement la touche) 

16 

Touches FOLDER pour sélectionner les 
dossiers de fichiers MP3 : 

 

Pour sélectionner le dossier suivant, ap-

puyez sur la touche 



 . Pour revenir au 

dossier précédent, activez la touche 



 . 

Vous revenez toujours au premier titre du 
dossier sélectionné .

17 

Touche REPEAT pour sélectionner les fonc-
tions répétition et la lecture aléatoire
réglage de base (PLAY ALL) 

 

Tous les titres du support audio ou 
d’une suite programmée sont lus une 
fois .

première pression (PLAY ALL RANDOM)   

une seule lecture de tous les titres dans 
un ordre aléatoire

pression suivante (REPEAT TRACK) 

 

répétition continue du titre sélectionné

pression suivante (REPEAT FOLDER) 

 

répétition continue de tous les titres 
dans le dossier sélectionné (fonction 
uniquement pour des fichiers MP3)

pression suivante (REPEAT ALL) 

 

répétition continue de tous les titres

pression suivante (RANDOM REPEAT) 

 

lecture continue des titres dans un 
ordre aléatoire

pression suivante (PLAY ALL) 

 

retour au réglage de base

18 

Touche PROG pour commuter en mode 
programmation pour créer votre propre 
suite de titres (

 chapitre 6 .7)

19 

Touche FUNC pour sélectionner le support 
audio (CD, support USB, carte mémoire 
SD / MMC)

20 

En mode Bluetooth : 

 

Touches  DOWN /



 et UP/



 pour la 

sélection de titres et l’avance et retour 
rapide

1.2  Face arrière

21 

Prises RCA PRIORITY OUT 

 

A cette sortie, soit le signal du récepteur 
Bluetooth soit, si aucun signal n’est reçu 
ou si la lecture est sur Pause, le signal du 
lecteur CD / MP3 est présent .

22 

Prises RCA BLUETOOTH OUT pour la sortie 
audio du récepteur Bluetooth

23 

Prises RCA CD PLAYER OUT pour la sortie 
audio du lecteur CD / MP3

24 

Prise secteur à relier à une prise 230 V / 
50 Hz via le cordon secteur livré

25 

Porte fusible : tout fusible fondu doit être 
remplacé par un fusible de même type .

1.3  Télécommande

3,  8 – 11

 et 

16 – 19

Ces touches ont les mêmes fonctions que 
celles de l’appareil .

26 

Touche MUTE pour couper le son

27 

Touche DISPLAY pour commuter les infor-
mations dans la ligne inférieure de l’affi-
chage pendant la lecture de fichiers MP3
réglage de base 

 

Dans la ligne inférieure, le numéro du 
titre (TR) et la durée déjà lue du titre 
s’affichent .

1

re

 pression 

 

Le nom du dossier s’affiche .

2

ème

   pression 

 

Le nombre de dossiers et de titres 
s’affichent .

3

ème

   pression 

 

retour au réglage de base

28 

Touche ID3 pour activer / désactiver les 
informations pour des fichiers MP3 défi-
lant dans la ligne supérieure de l’affichage 
(nom du fichier, du titre, de l’artiste, de 
l’album)

29 

Touche FIND pour une recherche de titres 
MP3 et dossiers (

 chapitres 6 .3 .3 et 

6 .3 .4)

2  Conseils de sécurité

Cet appareil répond à toutes les directives  
nécessaires de l’Union européenne et porte 
donc le symbole   .

AVERTISSEMENT

Cet appareil est ali-
menté par une tension 
dangereuse . Ne tou-
chez jamais l’intérieur 
de l’appareil car, en cas 
de mauvaise manipu-
lation, vous pourriez 
subir une décharge 
électrique .

• 

L‘appareil n‘est conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur . Protégez-le des éclabous-
sures, de tout type de projections d‘eau et 
d’une humidité d‘air élevée . La plage de 
température ambiante admissible est de 
0 – 40 °C .

• 

En aucun cas, vous ne devez poser d’ob-
jet contenant du liquide ou un verre sur 
l’appareil .

• 

Ne le faites jamais fonctionner et débran-
chez-le immédiatement lorsque :

1 . des dommages visibles apparaissent sur 

l’appareil ou sur le cordon secteur .

2 . après une chute ou accident similaire . . ., 

vous avez un doute au sujet de l’état de 
l’appareil .

3 . des dysfonctionnements apparaissent .
Dans tous les cas, les dommages doivent 
être réparés par un technicien spécialisé .

• 

Ne débranchez jamais l’appareil en tirant 
sur le cordon secteur, tenez-le toujours par 
la fiche .

• 

Nous déclinons toute responsabilité en 
cas de dommages matériels ou corporels 
résultants si l’appareil est utilisé dans un 
but autre que celui pour lequel il a été 
conçu, s’il n’est pas correctement branché 
ou utilisé ou s’il n’est pas réparé par une 
personne habilitée, en outre, la garantie 
deviendrait caduque .

Lorsque l’appareil est définitive-
ment retiré du service, éliminez-le 
conformément aux directives lo-
cales .

CARTONS ET EMBALLAGE 

PAPIER À TRIER

Содержание 0212940

Страница 1: ...DIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD MP...

Страница 2: ...s Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COM...

Страница 3: ...BT PAIR PAIR BT POWER IR SKIP REV CUE PROG STOP PLAY PAUSE EJECT FOLDER REPEAT FUNC DOWN UP PAIR PAIR BT POWER R L R L PRIORITY OUT BLUETOOTH OUT CD PLAYER OUT R L FUSE 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 7 15 8 1...

Страница 4: ...mmenstellen einer eigenen Titelfolge in den Program miermodus zu schalten Kapitel 6 7 19 Taste FUNC zum W hlen des Tontr gers CD USB Speicher SD MMC Speicher karte 20 F r den Bluetooth Betrieb Tasten...

Страница 5: ...lesen Ist auch keine Speicherkarte eingesteckt zeigt das Display NO DISC an 6 1 Fernbedienung 1 Zum Einsetzen der Batterien 2 1 5V Gr e AAA Micro auf der R ckseite der Fernbedienung den Batteriefachde...

Страница 6: ...em Ordner nacheinander anw hlen Zum Starten des gew hlten Titels die Taste PLAY PAUSE dr cken 6 4 Schneller Vor R cklauf Die Taste CUE bzw REV 8 gedr ckt halten CUE schneller Vorlauf REV schneller R c...

Страница 7: ...Titels an der Blue tooth Signalquelle starten 5 Mit der Taste I 15 l sst sich die Wieder gabe unterbrechen und wieder fortfahren Hinweis Solange die Wiedergabe unterbro chen ist liegt am Ausgang PRIOR...

Страница 8: ...ompile an individual title sequence chapter 6 7 19 Button FUNC to select the sound carrier CD USB flash drive SD MMC memory card 20 In Bluetooth mode Button DOWN and UP for title selection and for fas...

Страница 9: ...has been inserted the display will show NO DISC 6 1 Remote control 1 To insert the batteries 2 1 5V size AAA remove the battery compartment cover on the rear side of the remote control Insert the bat...

Страница 10: ...the titles from the folder one after another To start the title selected press the button PLAY PAUSE 6 4 Fast forward reverse Keep the button CUE or REV 8 pressed button CUE fast forward button REV f...

Страница 11: ...luetooth signal source 5 To pause or continue the title press the button I 15 Note As long as the replay is interrupted the signal of the CD MP3 player will be present at the output PRIORITY 21 6 Use...

Страница 12: ...r votre propre suite de titres chapitre 6 7 19 Touche FUNC pour s lectionner le support audio CD support USB carte m moire SD MMC 20 En mode Bluetooth Touches DOWN et UP pour la s lection de titres et...

Страница 13: ...reli la carte m moire SD MMC est lue Si aucune carte m moire n est plac e l affichage indique NO DISC 6 1 T l commande 1 Pour ins rer les batteries 2 1 5V type R03 retirez le couvercle du compartiment...

Страница 14: ...uns apr s les autres Pour d marrer la lec ture du titre s lectionn appuyez sur la touche PLAY PAUSE 6 4 Avance et retour rapides Maintenez la touche CUE ou REV 8 enfonc e touche CUE avance rapide tou...

Страница 15: ...de signal Bluetooth 5 Avec la touche I 15 vous pouvez in terrompre puis reprendre la lecture Remarque Tant que la lecture est interrompue le signal du lecteur CD MP3 est pr sent la sortie PRIORITY 21...

Страница 16: ...ne base 18 Tasto PROG per la compilation di una se quenza individuale di titoli attivare il modo di programmazione Cap 6 7 19 Tasto FUNC per scegliere la sorgente CD memoria USB scheda SD MMC 20 Con f...

Страница 17: ...na memoria USB si caricano i dati della scheda SD MMC Se assente anche questa il display indica NO DISC 6 1 Telecomando 1 Per inserire le batterie 2 1 5V tipo AAA ministilo togliere il coperchio del v...

Страница 18: ...egliere i titoli della cartella uno dopo l altro Per avviare il titolo scelto premere il tasto PLAY PAUSE 6 4 Avanzamento ritorno veloce Tener premuto il tasto CUE o REV 8 tasto CUE avanzamento veloce...

Страница 19: ...titolo 5 Con il tasto I 15 si pu interrompere e riprendere la riproduzione N B Mentre la riproduzione interrotta all u scita PRIORITY 21 presente il segnale del lettore CD MP3 6 Con i tasti DOWN e UP...

Страница 20: ...e keer drukken op de toets PLAY ALL terugschakelen naar de ba sisinstelling 18 Toets PROG om voor het samenstellen van een eigen reeks tracks naar de pro grammeermodus te schakelen hoofd stuk 6 7 19 T...

Страница 21: ...POWER scha kelaar 1 Op het display 5 verschijnt de melding Welcome Eerst leest het apparaat de cd in Als er geen cd is ingeschoven wordt de USB stick ingelezen Als er geen USB stick is ingestoken word...

Страница 22: ...erschijnt en rechts ernaast het bericht Dir voor Directory map 2 Zoek met de toets CUE of REV 8 de ge wenste map In de bovenste displayregel verschijnt bovendien de mapnaam en in de onderste regel het...

Страница 23: ...led PAIR 12 knippert 3 Om de CD 112 BT te koppelen met de Bluetooth signaalbron houdt u de toets PAIR 13 kort ingedrukt tot de led PAIR langzamer knippert Zodra de radioverbin ding tot stand is gebrac...

Страница 24: ...n PLAY ALL Vuelve al ajuste b sico 17 Bot n PROG para cambiar al modo de programaci n para compilar una secuen cia individual de pistas apartado 6 7 18 Bot n FUNC para seleccionar el soporte de sonid...

Страница 25: ...unidad USB flash el lector leer la tarjeta de memoria SD MMC Si no hay ninguna tarjeta de me moria insertada en el visualizador aparecer NO DISC 6 1 Control remoto 1 Para insertar las bater as 2 1 5V...

Страница 26: ...do el bot n CUE o REV hasta que aparezca File junto al s mbolo de la lupa para iniciar otra pista desde la carpeta Pulse el bot n CUE o REV para seleccionar las pistas de la carpeta una tras otra Para...

Страница 27: ...temente Nota En el visualizador de la fuente de se al Bluetooth el CD 112 BT se indicar como Audio Bluetooth 4 Inicie una pista en la fuente de se al Blue tooth 5 Para pausar o continuar la pista puls...

Страница 28: ...owego ustawienia 18 Przycisk PROG do uruchamiania trybu programowania indywidualnej sekwencji odtwarzania rozdz 6 7 19 Przycisk FUNC do wyboru no nika CD pami przeno na USB karta SD MMC 20 Przycisk DO...

Страница 29: ...omunikat Welcome Odtwarzacz wczytuje p yt CD Je eli mechanizmie nie ma p yty CD urz dzenie wczyta zawarto no nika USB Je eli nie pod czono no nika USB zawarto karty SD MMC Je eli nie ma karty pojawi s...

Страница 30: ...k nie jest s yszalny mo na natomiast ledzi wskazanie czasu na wy wietlaczu 6 5 Funkcja powtarzania i odtwarzanie losowe Wcisn przycisk REPEAT 17 aby aktywowa jedn z funkcji powtarzania lub odtwarzani...

Страница 31: ...omoc przycisk w DOWN oraz UP 20 mo na przechodzi do kolej nego lub poprzedniego utworu wcisn przycisk na kr tko lub przewija wewn trz utworu przytrzyma wci ni ty przycisk 7 Aby wy czy odbiornik Blueto...

Страница 32: ...ninger opm rksomt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU direkti...

Страница 33: ...idemp n aikaan irrota patterit varmuuden vuoksi jotta kauko ohjain ei vaurioituisi mik li pat terit sattuisi vuotamaan K yt st poistettavat patterit on vie t v niille tarkoitettuihin ker yspis teisiin...

Страница 34: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1448 99 03 09 2022 MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany...

Отзывы: