background image

10

Attach supply lines (not included) to faucet valve bodies.

Conecte las líneas de suministro (no incluidas) a los cuerpos de 

válvula de la mezcladora.

 

Fixer les conduites d’alimentation (non incluses) aux corps de 

soupape du robinet.

1.  Attach other ends of supply lines (not included) to shut

  off stops.

2.  Tighten with wrench.

1.  Conecte los otros extremos de las líneas de suministro 

  (no incluidas) a los topes de cierre.

2.  Apriete con una llave.

1.  Raccorder les autres extrémités des conduites 

  d’alimentation (non comprises) aux robinets d’arrêt.

2.  Serrer avec une clé.

22

3

2

1

2

23

To flush debris from the plumbing system: Remove the aerator by 

unthreading by hand.

Para eliminar los escombros del sistema de cañerías: Retire el 

aireador desenroscándolo a mano.

Pour évacuer les débris de la plomberie : Retirer l’aérateur en le 

dévissant à la main.

Re-attach aerator to faucet by hand.

Vuelva a conectar el aireador a la mezcladora a mano.

Revisser manuellement l’aérateur sur le robinet.

Run hot and cold water for 15 seconds. 

Haga correr el agua fría y caliente durante 15 segundos. 

Faire couler l’eau chaude et l’eau froide pendant 15 secondes. 

Turn hot and cold water stop valves to the on position. 

Check for leaks. Attach product ID label 

(Q)

 as shown. 

Installation is complete.

Coloque las válvulas de cierre de agua fría y caliente en 

posición encendido. Verifique si hay pérdidas. Conecte la 

etiqueta de identificación del producto 

(Q)

 como se muestra.

La instalación está completa.

Ouvrir les robinets d’eau chaude et froide à la position 

« ON ». S’assurer qu’il n’y a aucune fuite. Attacher l’étiquette 

d’identification du produit 

(Q)

 comme illustré. L’installation 

est terminée.

Cold

Frio

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Place product ID label 

(Q)

 here.

Coloque la etiqueta de identificación del producto 

(Q)

 aquí.

Placer l'étiquette d'identification du produit 

(Q)

 ici.

Q

24

F l u s h i n g / E n j u a g u e / R i n ç a g e

A

B

C

15

Sec. 

30

45

Содержание WS84004 Series

Страница 1: ...8 00 a 20 00 hs Costa Este S b 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen En cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de rechange 1...

Страница 2: ...a clean soft cloth Never use cleaners containing abrasives including abrasive sponges or steel wool ammonia bleach or sodium hypochlorite organic solvents e g alcohols or other harsh chemicals e g lim...

Страница 3: ...du drain Y Joint torique du drain Z Si ge de la tige de pivotement AA About BB Tige de pivotement CC crou de pivotement DD Bride de tige de levage Applyasmallamountofsiliconelubricant M totheblackrub...

Страница 4: ...usbeadofplumbersputtyorothersealantto undersideoftheuppermountingwashers D Aputtygroove isprovidedforthispurpose Turnwashers D overandposition onsinkasshown Aplique una generosa capa de masilla de plo...

Страница 5: ...ster son enclenchement G N 13 Rotatetheredstemextensiononthehotvalvebody N clockwiseandthebluestemextensiononthecoldvalvebody G counterclockwiseuntiltheystop Girelaextensi ndelv stagorojoenelcuerpodel...

Страница 6: ...quelaarandela W sobre U seguidadelatuercadeldesag e X Asegurelatuerca deldesag e X peronolaaprietehastacompletarel paso16A Appliquerunebonnequantit demasticsouslesi gede bonde U Ins rer U dansl ouvert...

Страница 7: ...de pivotement en plastique blanc Z est en place avec le c t biseaut orient vers l ext rieur La tige de pivotement BB peut tre install e de deux fa ons L illustration 19 A montre la tige de pivotement...

Страница 8: ...u drain KK Bride de tige de levage LL Corps du drain MM Rondelle de tige de pivotement NN Joint d tanch it de tige de pivotement OO Tige de pivotement PP Bride de tige de pivotement QQ crou de tige de...

Страница 9: ...instalaci n Una vez instalado el pivote 20B 1 20B 2 apriete la tuerca del pivote QQ NN QQ 1 2 3 OO FF 20B 2 FF 20B 20B 1 1 Loosennutonstrap KK toallowliftrodtorestinfaucet 2 Verifypivotrodisstillpush...

Страница 10: ...eratortofaucetbyhand Vuelvaaconectarelaireadoralamezcladoraamano Revissermanuellementl a rateursurlerobinet Runhotandcoldwaterfor15seconds Hagacorrerelaguafr aycalientedurante15segundos Fairecoulerl e...

Страница 11: ...ctuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os cau sados por un error de instalaci n abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solve...

Страница 12: ...d Moen Incorporated 25300 Al Moen Drive North Olmsted Ohio 44070 8022 U S A Moen Inc 2816 Bristol Circle Oakville Ontario L6H 5S7 Canada Moen de Mexico S A de C V Carretera Saltillo Monterrey KM 14 7...

Отзывы: