Moen TS514 Скачать руководство пользователя страница 5

INS2058C - 7/14

5

7

Turn Off Flow Valve / Apague la válvula de flujo /

Fermer la soupape de débit

1

2

1

Turn stem counter clockwise, 

to first stop.

Haga girar el vástago en 

dirección opuesta a las agujas 

del reloj hasta el primer tope.

Faire pivoter la tige dans le 

sens antihoraire jusqu’au 

premier arrêt.

Turn stem clockwise until it 

releases.

Gire el vástago en dirección de 

las agujas del reloj hasta que 

se suelte.

Faire pivoter la tige dans le 

sens horaire jusqu’à ce qu’elle 

soit lâche.

8

Temperature Valve / Válvula de temperatura /

Soupape de température

C

B

9

Temperature Valve / Trim Install

Instalación de la válvula de temperatura / terminación 

Installation de la garniture / de soupape de température

Go back to step 5. 

Vaya al paso 5.

Passer à l’étape 5.

C6

P

Cold 

Frio 

Froid 

Hot

Caliente 

Chaud

C

For models TS32110 and TS32112 only

Para modelos TS32110 y TS32112 solamente

Pour les modèles TS32110 et TS32112 seulement

O

M

N

E

/

P N

9

9

5

1

9

P

O

M

N

E

/

P N

9

9

5

1

9

Q

Q

1

2

F

J

Handle Option Assemble

Armado de la opción de monomando

Assemblage de l’option de poignée

Option/Opción/

Option

Содержание TS514

Страница 1: ...as faltantes o de recambio 01 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este S b 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Roseta Est ndar 9 5 L min 2 5 gpm m x y alta eficiencia 7 6 L mi...

Страница 2: ...ermost tico K Tornillo de control manual L Tapa del tornillo de control manual M Monomando de volumen N Chapet n de anillo grande O Tapa de v lvula de control de flujo P Tapas de manerales de porcelan...

Страница 3: ...es couvercles 4 Turn stem to first stop Gire el v stago hasta el primer tope Faire pivoter la tige jusqu au premier arr t Push Hold andTurn stem to second stop Empuje mantenga y gire el v stago hasta...

Страница 4: ...atura Soupapedetemp rature 2 1 3 Turn stem clockwise until it releases Gire el v stago en direcci n de las agujas del reloj hasta que se suelte Faire pivoter la tige dans le sens horaire jusqu ce qu e...

Страница 5: ...u cequ elle soitl che 8 TemperatureValve V lvuladetemperatura Soupapedetemp rature C B 9 TemperatureValve Trim Install Instalaci n de la v lvula de temperatura terminaci n Installation de la garniture...

Страница 6: ...el control manual Installer le capuchon de r glage manuel 14 E J 10 Temperature valve trim install Instalaci n de la terminaci n de la v lvula de temperatura Installation de la garniture de soupape de...

Страница 7: ...Haga girar la base del monomando hasta que quede firme Faire pivoter la base de la poign e jusqu ce qu elle soit fixe 16 Place handle in 6 o clock position Coloqueelmonomandoenposici ndelas6 Placer l...

Страница 8: ...e aparece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os cau sados por...

Отзывы: