background image

Installation Guide

Guía de Instalación

Guide d’installation

INS10200 - 1/14

Please Contact Moen First

For Installation Help, Missing or  
Replacement Parts

(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM

(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA

Por favor, contáctese primero con Moen

Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.  
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX

Veuillez d’abord contacter Moen

en cas de problèmes avec l’installation, ou pour 
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA

HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y 
seguro, Moen le recomienda usar estas 
útiles herramientas. 

OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter 
l’installation, Moen suggère l’utilisation des 
outils suivants.

HELPFUL TOOLS 
For safety and ease of faucet replacement, 
Moen recommends the use of these
helpful tools.

ONE HANDLE PULLOUT KITCHEN FAUCET

MEZCLADORA MONOMANDO RETRÁCTIL 

PARA COCINA

ROBINET DE CUISINE À BEC RÉTRACTABLE 

ET UNE POIGNÉE

S73709

Содержание S73709

Страница 1: ...8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de rechange 1 800 465 6130 Du lundi au vendredi...

Страница 2: ...iarporelmodelo Note Lestylepeutvarierselonlemod le F G K C M D E N O H L I A INSTALLATIONTOOL B DECK GASKET C SUPPORT BRACKET D MOUNTINGWASHER E MOUNTING NUT F HOSE GUIDE NUT G HOSEWEIGHT H FAUCET BOD...

Страница 3: ...je D hacia arriba en el cuerpo de la mezcladora H por debajo del fregadero y f jelas con la tuerca de montaje E Apriete a mano Sous l vier faire glisser le support C puis la rondelle de montage D jusq...

Страница 4: ...cladora H 2 Apriete a mano 1 Visser l crou du guide tuyau F sur le corps du robinet H 2 Serrer la main Insert Pullout Hose J into opening and feed through Faucet Body H Inserte la manguera extensible...

Страница 5: ...nte L y fr a M a las v lvulas de cierre 2 Apriete con una pinza 3 Abra las v lvulas de cierre y verifique si hay p rdidas 1 Fixerlestuyauxd alimentationd eauchaude L etd eaufroide M surlesrobinetsd ar...

Страница 6: ...ial de limpieza etc Vea la ilustraci n Si interfieren tubos u otros elementos no movibles tome en cuenta la opci n de reposicionar el peso m s arriba en la manguera Observe peri dicamente para cercior...

Страница 7: ...7 14 A C B C A B 1 1 D 2 2 E IrregularFlow FlujoIrregular D bitr duit A Stream Mode B Spray Mode C Stream Mode A Modo de flujo B Modo de rociado C Modo de flujo A Mode jet a r B Mode pulv risation C...

Страница 8: ...ece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os causados por un erro...

Отзывы: