background image

C

 

A

 

B

3

*Option pour LAT6711 seulement

*Opción LAT6711 solamente

*Option LAT6711 Only 

A

B

I*

E

4

F

J

E

5

<1" (25mm)

For Deck Thickness less than 1"

Para espesor de cubierta menor de 1"

Pour l'épaisseur de plate-forme moins que 1"

>1" (25mm)

For Deck Thickness more than 1"

Para espesor de cubierta mayor de 1"

Pour l'épaisseur de plate-forme plus que 1"

H

A

2

6711/LAT6711 Only

6711/LAT6711 solamente

6711/LAT6711 seulement

3

1.  Assemble 1-H Deck Gasket 

(D)

 into 1-H

 Escutcheon 

(C)

.

2. Place 

1-H Escutcheon 

(C)

 onto sink.

1.  Arme el empaque del chapetón de 1 agujero 

(D)

 

en el chapetón de 1 agujero 

(C)

.

2.  Coloque el chapetón de 1 agujero 

(C)

 en el 

fregadero.

1.  Placer le joint d’étanchéité pour 1 ouvertures 

(D)

 

dans la rosace pour 1 ouvertures 

(C)

.

2.  Placer la rosace pour 1 ouvertures 

(C)

 sur l’évier.

Insert Slot Plug 

(H)

 into back of Faucet Body 

(A)

.

Inserte el tapón de ranura 

(H)

 en la parte posterior 

del cuerpo de la mezcladora 

(A)

.

Insérer le bouchon de la fente 

(H)

 au dos du corps du 

robinet 

(A)

.

Insert Faucet Body 

(A)

 through Escutcheon 

(C)

 until fully seated. For 

higher faucet height for model LAT6711, install Faucet Body 

(A)

 with 

Vessel Extension 

(B)

 into Escutcheon 

(C)

. Additional 2" may also be 

added by using 2" Extension 

(I)

 as shown in inset.

Inserte el cuerpo de la mezcladora 

(A)

 a través del chapetón 

(C)

 hasta 

que quede bien asentado. Para una altura mayor de mezcladora para el 
modelo LAT6711, instale el cuerpo de la mezcladora 

(A)

 con la 

extensión del vaso 

(B)

 en el chapetón 

(C)

. Puede agregarse 2” 

adicionales usando la extensión de 2” 

(I)

 como se muestra en el

 

recuadro

.

Insérer le corps du robinet 

(A)

 dans la rosace 

(C)

 jusqu'à ce qu'il soit 

bien en place. Pour une hauteur plus élevée de robinet pour modèle 
LAT6711, installer le corps du robinet 

(A)

 avec la rallonge de cuvette 

(B)

 dans la rosace 

(C)

. On peut aussi ajouter un autre 5 cm (2 po) en 

utilisant la rallonge de 5 cm 

(I)

 comme illustré dans l’encart.

Install Mounting Bracket 

(E)

 with rubber side up. 

Mounting stud should go through bracket hole.
Instale la arandela de montaje 

(E)

 con el lado de caucho 

hacia arriba. El perno de montaje debe ir a través del 

agujero de la arandela.
Placer la rondelle de montage 

(E)

 avec le côté caou-

tchouté vers le haut. La tige de montage devrait passer 

par le trou de la rondelle.

Orient Mounting Nut 

(F)

 depending on deck thickness. Thread onto mounting stud.

Oriente la tuerca de montaje 

(F)

 de acuerdo al grosor de la cubierta. Enrosque en el perno de montaje.

Orienter l’écrou de montage 

(F)

 en fonction de l’épaisseur de la plateforme. Visser sur la tige de montage.

Отзывы: