background image

STOP

ARRÉT

INS1580-5/07

English

Español

Français

Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints filetés

5/32 Hex
Llave Hexagonal
Clé Hexagonale

Sealant
Sellante
Mastic

HELPFUL TOOLS

F

or

 

sa

f

et

and

 

ease

 

o

f f

aucet

rep

l

ace

m

ent

Moen

 

reco

mm

ends

 

the

use

 

o

these

 

he

l

p

f

u

too

l

s

.

HERRAMIENTAS ÚTILES

P

ara

 q

ue

 

e

ca

m

bio

 

de

 l

a

 ll

ave

 

sea

ci

l y 

seguro

Moen

 l

e

 

reco

m

ienda

usar

 

estas

 ú

ti

l

es

 

herra

m

ientas

.

OUTILS UTILES

P

ar

 m

esure

 

de

 

sécurité

 

et

 

pour

 f

aci

l

iter

l’

insta

ll

ation

Moen

 

sugg

è

re

 l’

uti

l

isation

des

 

outi

l

s

 

suivants

Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125

Cumple con las normas A112.18.1M de ASME y  B125 de CSA 

Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125

HELP LINE

Please do not return this

product to the store.

If y

ou

 

need

 

insta

ll

ation

 

assistance

,

rep

l

ace

m

ent

 

parts

 

or

 

have

 q

uestions

regarding

 

our

 w

arrant

y, 

p

l

ease

 

ca

ll 

our

P

roduct

 

Consu

l

tants

 

at

:

U.S.: 1-800-289-6636

Monda

y - F

rida

y 8:00 

a

.m. 

to

 8:00 

p

.m. E

S

Saturda

y 8:00 

a

.m. 

to

 6:

3

p

.m. E

S

O

r

 

e

-m

ai

us

 

at

[email protected]

B

e

 

sure

 

to

 

visit

 

our

 w

ebsite

 

at

www.moen.com

Canada 1-800-465-6130

Monda

y - F

rida

y 7:

3

a

.m. 

to

 

5

:00 

p

.m. E

S

T  

O

r

 

e

-m

ai

us

 

at

[email protected]

B

e

 

sure

 

to

 

visit

 

our

 w

ebsite

 

at

www.moen.com

When ordering parts, specify finishes. 

CAUTION 

— TIPS FOR REMOVAL OF OLD

FAUCET: 

Alw

a

y

s

 

turn

 w

ater

 

supp

ly OFF

be

f

ore

 

re

m

oving

 

existing

 f

aucet

 

or

disasse

m

b

l

ing

 

the

 

va

l

ve

. O

pen

 f

aucet

 

hand

l

e

to

 

re

l

ieve

 w

ater

 

pressure

 

and

 

ensure

 

that

co

m

p

l

ete

 w

ater

 

shut

-

o

ff 

has

 

been

acco

m

p

l

ished

.

CARE INSTRUCTIONS

T

o

 

preserve

 

the

 f

inish

 

on

 

the

 m

eta

ll

ic

 

parts

 

o

f

y

our

 

Moen

 f

aucet

app

ly

non

-

abrasive

 w

ax

such

 

as

 

car

 w

ax

. A

n

y

c

l

eaners

 

shou

l

d

 

be

 

rinsed

 

o

ff 

i

mm

ediate

ly.

Mi

l

d

 

abrasives

 

are

 

acceptab

l

e

 

on

 Pl

atinu

m

and

 

Li

f

eShine

®

f

inishes

LÍNEA DE AYUDA

Por favor no devuelva

este producto a la tienda.

Si

 

necesita

 

a

y

uda

 

para

 l

a

 

insta

l

aci

ó

n

,

pie

z

as

 

de

 

repuesto

 

o

 

tiene

 

a

l

guna

 

pregunta

re

l

acionada

 

con

 

nuestra

 

garant

í

a

por

 f

avor

ll

a

m

e

 

a

 

nuestros

 

asesores

 

de

 

producto

 

a

l:

En la República Mexicana:

01-800-718-4345

Lunes

 

a

 

viernes

 

de

 8:00 

a

.m. 

a

 6:00 

p

.m. 

hora

 

Centra

l

env

í

enos

 

un

 

correo

 

e

l

ectr

ó

nico

 

a

:

[email protected]

V

isite

 

nuestra

 

p

á

gina

 

de

 I

nternet

:

www.moen.com.mx

Cuando ordene piezas, por
favor especifique los acabados.

PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA. 

Sie

m

pre

 

C

IE

RR

E l

a

 

to

m

a

 

de

 

agua

 

antes

de

 q

uitar

 l

a

 ll

ave

 

existente

 

o

 

des

m

ontar

 l

a

v

ál

vu

l

a

. A

bra

 l

a

 ll

ave

 

para

 l

iberar

 l

a

 

presi

ó

n

, y

aseg

ú

rese

 

de

 q

ue

 

esté

 

bien

 

cerrada

 

e

agua

.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO

P

ara

 

conservar

 

e

acabado

 q

ue

 

cubre

l

as

 

partes

 m

et

ál

icas

 

de

 

su

 ll

ave

 m

e

z

c

l

adora

Moen

ap

l

i

q

ue

 

cera

 q

ue

 

no

 

sea

 

abrasiva

,

co

m

o

 

una

 

cera

 

para

 

autos

Si

 

usa

 

a

l

g

ú

n

tipo

 

de

 l

i

m

piador

deber

á 

enjuagar

l

o

in

m

ediata

m

ente

Los

 

abrasivos

 

suaves

 

son

aceptab

l

es

 

en

 

acabados

 Pl

atinu

m y 

Li

f

eShine

®.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Prière de ne pas retourner

ce produit au magasin.

P

our

 

obtenir

 

de

 l’

aide

 

pour

 l’

insta

ll

ation

,

l

e

 

re

m

p

l

ace

m

ent

 

de

 

pi

è

ces

 

ou

 

pour

 

toute

q

uestion

 

conce

m

ant

 

notre

 

garantie

,

appe

l

er

 

un

 

de

 

nos

 

spécia

l

istes

 

des

produits

 :

Toronto : (905) 829-3400 

Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130

h

 

3

0 à 17 

h

 

H

NE

O

u

 

par

 

courrie

l à l’

adresse

 : 

[email protected]

V

isite

notre

 

site

 w

eb

 à l’

adresse

www.moen.com

Spécifier le ou les finis dans la commande.

ATTENTION

— SUGGESTIONS POUR

ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:

T

oujours

 

C

OUPE

R

 l’

a

l

i

m

entation

 

en

 

eau

avant

 

d

en

l

ever

 l’

ancien

 

robinet

 

ou

 

de

m

onter

 l

a

 

soupape

. O

uvrir

 l

a

 

poignée

 

du

robinet

 

pour

 l

ibérer

 l

a

 

pression

 

d

eau

 

et

pour

 

s

assurer

 q

ue

 l’

a

l

i

m

entation

 

en

 

eau

 

a

bien

 

été

 

coupée

.

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

P

our

 

préserver

 l

e

 f

ini

 

des

 

pi

è

ces

m

éta

ll

i

q

ues

 

du

 

robinet

 

Moen

app

l

i

q

uer

une

 

cire

 

non

 

abrasive

 

co

mm

e

 

une

 

cire

 à

voiture

Rincer

 

i

mm

édiate

m

ent

 l

e

 

robinet

apr

è

s

 l’

avoir

 

netto

y

é

 

avec

 

un

 

agent

netto

y

ant

.  

Les

 f

inis

 Pl

atinu

et

 

Li

f

eShine

®

peuvent

 ê

tre

 

netto

y

és

 à l’

aide

 

de

 

produits

abrasi

f

s

 

doux

.

INS1580 - 5/07

P

rinted

 

in

 U.

S

.A. 

©2007 Moen Incorporated 

Moen Lifetime Limited Warranty 

Moen le otorga Garantía limitada de por vida

Garantie à vie limitée de Moen

Moen

 

products

 

have

 

been

 m

anu

f

actured

under

 

the

 

highest

 

standards

 

o

f q

ua

l

it

and

w

or

km

anship

Moen

 w

arrants

 

to

 

the

 

origina

l

consu

m

er

 

purchaser

 f

or

 

as

 l

ong

 

as

 

the

 

origina

l

consu

m

er

 

purchaser

 

o

w

ns

 

their

 

ho

m

e

 (

the

 “W

arrant

y

P

eriod

” f

or

 

ho

m

eo

w

ners

), 

that

 

this

 f

aucet

 w

i

ll 

be

 l

ea

k-

and

 

drip

-f

ree

 

during

 

nor

m

a

use

 

and

 

a

ll 

parts

 

and

f

inishes

 

o

this

 f

aucet

 w

i

ll 

be

 f

ree

 f

ro

de

f

ects

 

in

m

ateria

and

 m

anu

f

acturing

 w

or

km

anship

. All 

other

purchasers

 (

inc

l

uding

 

purchasers

 f

or

 

industria

l,

co

mm

ercia

and

 

business

 

use

are

 w

arranted

 f

or

 

a

period

 

o

5

 y

ears

 f

ro

the

 

origina

date

 

o

purchase

(

the

 “W

arrant

y P

eriod

” f

or

 

non

-

ho

m

eo

w

ners

).

If 

this

 f

aucet

 

shou

l

d

 

ever

 

deve

l

op

 

a

 l

ea

or

 

drip

 

during

the

 W

arrant

y P

eriod

Moen

 w

i

ll F

R

EE OF 

CH

A

R

GE

provide

 

the

 

parts

 

necessar

to

 

put

 

the

 f

aucet

 

bac

in

good

 w

or

k

ing

 

condition

 

and

 w

i

ll 

rep

l

ace

 F

R

EE OF

CH

A

R

GE 

an

part

 

or

 f

inish

 

that

 

proves

 

de

f

ective

 

in

m

ateria

and

 m

anu

f

acturing

 w

or

km

anship

under

nor

m

a

insta

ll

ation

use

 

and

 

service

Rep

l

ace

m

ent

parts

 m

a

be

 

obtained

 

b

ca

ll

ing

 1-800-

2

89-66

3

6

(

Canada

 1-800-46

5

-61

3

0), 

or

 

b

y w

riting

 

to

 

the

 

address

sho

w

n

.  P

roo

o

purchase

 (

origina

sa

l

es

 

receipt

) f

ro

m

the

 

origina

consu

m

er

 

purchaser

 m

ust

 

acco

m

pan

a

ll

w

arrant

c

l

ai

m

s

. D

e

f

ects

 

or

 

da

m

age

 

caused

 

b

the

 

use

o

other

 

than

 

genuine

 

Moen

 

parts

 

is

 

not

 

covered

 

b

y

this

 w

arrant

y. T

his

 w

arrant

is

 

app

l

icab

l

e

 

on

ly 

to

f

aucets

 

purchased

 

a

f

ter

 D

ece

m

ber

, 199

5

 

and

 

sha

ll 

be

e

ff

ective

 f

ro

the

 

date

 

o

purchase

 

as

 

sho

w

n

 

on

purchaser

s

 

receipt

.

T

his

 w

arrant

is

 

extensive

 

in

 

that

 

it

 

covers

 

rep

l

ace

m

ent

o

a

ll 

de

f

ective

 

parts

 

and

 f

inishes

Ho

w

ever

da

m

age

due

 

to

 

insta

ll

ation

 

error

product

 

abuse

product

m

isuse

or

 

use

 

o

c

l

eaners

 

containing

 

abrasives

,

a

l

coho

or

 

other

 

organic

 

so

l

vents

, w

hether

 

per

f

or

m

ed

b

a

 

contractor

service

 

co

m

pan

y, 

or

 y

ourse

lf, 

are

exc

l

uded

 f

ro

this

 w

arrant

y. 

Moen

 w

i

ll 

not

 

be

responsib

l

e

 f

or

 l

abor

 

charges

 

and/or

 

da

m

age

 

incurred

in

 

insta

ll

ation

repair

 

or

 

rep

l

ace

m

ent

nor

 f

or

 

an

y

indirect

incidenta

or

 

conse

q

uentia

da

m

ages

, l

osses

,

injur

or

 

costs

 

o

an

nature

 

re

l

ating

 

to

 

this

 f

aucet

.

E

xcept

 

as

 

provided

 

b

y l

a

w, 

this

 w

arrant

is

 

in

 l

ieu

 

o

f

and

 

exc

l

udes

 

a

ll 

other

 w

arranties

conditions

 

and

guarantees

, w

hether

 

expressed

 

or

 

i

m

p

l

ied

statutor

y

or

 

other

w

ise

inc

l

uding

 w

ithout

 

restriction

 

those

 

o

f

m

erchantabi

l

it

or

 

o

f f

itness

 f

or

 

use

.

So

m

e

 

states

provinces

 

and

 

nations

 

do

 

not

 

a

ll

o

the

 

exc

l

usion

 

or

 l

i

m

itation

 

o

incidenta

or

conse

q

uentia

da

m

ages

so

 

the

 

above

 l

i

m

itations

or

 

exc

l

usions

 m

a

not

 

app

ly 

to

 y

ou

. T

his

 w

arrant

y

gives

 y

ou

 

speci

f

ic

 l

ega

rights

 

and

 y

ou

 m

a

a

l

so

 

have

other

 

rights

 w

hich

 

var

y f

ro

state

 

to

 

state

province

 

to

province

nation

 

to

 

nation

Moen

 w

i

ll 

advise

 y

ou

 

o

the

procedure

 

to

 f

o

ll

o

in

 m

a

k

ing

 w

arrant

c

l

ai

m

s

Si

m

p

ly

w

rite

 

to

 

Moen

 I

ncorporated

 

using

 

the

 

address

 

be

l

o

w.

E

xp

l

ain

 

the

 

de

f

ect

 

and

 

inc

l

ude

 

proo

o

purchase

 

and

y

our

 

na

m

e

address

area

 

code

 

and

 

te

l

ephone

 

nu

m

ber

.

Los

 

productos

 

Moen

 

son

 f

abricados

 

bajo

 l

as

 má

s

estrictas

 

nor

m

as

 

de

 

ca

l

idad

 y m

ano

 

de

 

obra

Moen

 l

e

garanti

z

a

 

a

co

m

prador

 

origina

l q

ue

 

durante

 

e

l

tie

m

po

 q

ue

 l

a

 

tenga

 

su

 

casa

 (

e

l “

periodo

 

de

 

garant

í

a

”,

para

 l

os

 

propietarios

), 

esta

 ll

ave

 

no

 

tendr

á 

ni

 

goteras

ni

 f

ugas

 

durante

 

e

uso

 

nor

m

a

l, y q

ue

 

todas

 l

as

 

pie

z

as

acabados

 

estar

á

n

 l

ibres

 

de

 

de

f

ectos

 

en

 m

ateria

l y

m

ano

 

de

 

obra

. A

si

m

is

m

o

a

 

todos

 

nuestros

 

otros

consu

m

idores

 (

industria

l

es

co

m

ercia

l

es

 y

e

m

presaria

l

es

), l

es

 

otorga

m

os

 

5

 

a

ñ

os

 

de

 

garant

í

a

 

a

partir

 

de

 l

a

 f

echa

 

origina

de

 

co

m

pra

 (

e

l “

periodo

 

de

garant

í

a

para

 

usos

 

no

 

do

m

ésticos

).

Si

 

en

 

esta

 ll

ave

 m

e

z

c

l

adora

 

se

 ll

egara

 

a

 

producir

a

l

guna

 f

uga

 

o

 

gotera

 

durante

 

e

periodo

 

de

 

garant

í

a

,

Moen

 l

e

 

proporcionar

á 

S

IN 

C

O

S

TO A

L

GUNO l

as

 

pie

z

as

necesarias

 

para

 q

ue

 

vue

l

va

 

a

 f

uncionar

 

en

 

per

f

ectas

condiciones

 y 

ree

m

p

l

a

z

ar

á 

ta

m

bién

 

S

IN 

C

O

S

TO 

para

usted

cua

lq

uier

 

pie

z

a

 

o

 

acabado

 q

ue

 

pudiera

 

tener

a

l

g

ú

n

 

de

f

ecto

 

en

 l

a

 f

abricaci

ó

n

 

o

 m

ano

 

de

 

obra

bajo

condiciones

 

nor

m

a

l

es

 

de

 

insta

l

aci

ó

n

uso

 y 

servicio

.

Las

 

pie

z

as

 

de

 

repuesto

 

se

 

pueden

 

obtener

 ll

a

m

ando

en

 l

a

 

Rep

ú

b

l

ica

 

Mexicana

 

a

l 01-800-718-4

3

4

5

 

o

 

si

escribe

 

en

 l

a

 

direcci

ó

n

 q

ue

 

aparece

 

a

q

u

í. P

ara

 q

ue

 

e

l

co

m

prador

 

origina

pueda

 

hacer

 

e

f

ectiva

 l

a

 

garant

í

a

,

cua

lq

uier

 

rec

l

a

m

aci

ó

n

 

deber

á 

ir

 

aco

m

pa

ñ

ada

 

por

 

e

l

co

m

probante

 

de

 

co

m

pra

 (

nota

 

de

 

venta

 

origina

l). 

La

garant

í

a

 

no

 

cubre

 l

os

 

de

f

ectos

 

o

 

da

ñ

os

 

causados

 

por

e

uso

 

de

 

otras

 

partes

 q

ue

 

no

 

sean

 

pie

z

as

 

origina

l

es

Moen

. E

sta

 

garant

í

a

 

es

 

ap

l

icab

l

e

 

s

ól

o

 

para

 l

as

 ll

aves

co

m

pradas

 

después

 

de

 

dicie

m

bre

 

de

 199

5

, y 

entrar

á

en

 

vigencia

 

a

 

partir

 

de

 l

a

 f

echa

 q

ue

 

aparece

 

en

 l

a

 

nota

de

 

co

m

pra

.

E

sta

 

garant

í

a

 

es

 

a

m

p

l

ia

 

en

 

e

sentido

 q

ue

 

cubre

 

e

l

ree

m

p

l

a

z

o

 

de

 

todas

 l

as

 

partes

 y 

acabados

 

de

f

ectuosos

Sin

e

m

bargo

se

 

exc

l

u

y

en

 

de

 

esta

 

garant

í

a

 l

os

 

da

ñ

os

 

causados

por

 

un

 

error

 

de

 

insta

l

aci

ó

n

abuso

 

de

producto

, m

a

uso

de

l m

is

m

o

o

 

uso

 

de

 l

i

m

piadores

 q

ue

 

contengan

 

abrasivos

,

a

l

coho

u

 

otros

 

so

l

ventes

 

org

á

nicos

, y

a

 

sea

 

por

 

parte

 

de

l

contratista

co

m

pa

ñí

a

 

de

 

servicio

 

o

 

usted

 m

is

m

o

Moen

 

no

se

 

hace

 

ta

m

poco

 

responsab

l

e

 

por

 l

os

 

gastos

 

de

 m

ano

 

de

obra

 

ni

 

por

 l

os

 

da

ñ

os

 

incurridos

 

en

 l

a

 

insta

l

aci

ó

n

,

reparaci

ó

n

 

o

 

sustituci

ó

n

ni

 

por

 

ning

ú

n

 

da

ñ

o

 

indirecto

,

directo

 

o

 

consecuente

ni

 

por

 

pérdidas

, l

esiones

 

o

 

costos

de

 

a

l

guna

 

otra

 í

ndo

l

e

 

re

l

acionados

 

con

 

esta

 ll

ave

. A m

enos

q

ue

  l

o

 

estipu

l

e

 l

a

 l

e

y, 

esta

 

garant

í

a

 

ree

m

p

l

a

z

a

 y 

exc

l

u

y

e

cua

lq

uier

 

otra

 

garant

í

a

 y 

condiciones

, y

a

 

sea

 

expresas

 

o

i

m

p

citas

estab

l

ecidas

 

por

 l

a

 l

e

o

 

de

 

otra

 m

anera

,

inc

l

u

y

endo

 

sin

 

restricci

ó

n

 

a

q

ue

ll

as

 

en

 q

ue

 

e

producto

 

se

encuentra

 

en

 

condiciones

 

aptas

 

para

 l

a

 

venta

 

o

 

se

 

adec

ú

a

a

uso

 

espec

íf

ico

 

para

 

e

cua

l f

ue

 

ad

q

uirido

.

Al

gunos

 

estados

provincias

 y 

naciones

 

no

 

per

m

iten

 l

a

exc

l

usi

ó

n

 

o

 l

i

m

itaci

ó

n

 

de

 l

os

 

da

ñ

os

 

incidenta

l

es

 

o

consecuentes

de

 m

odo

 q

ue

 l

as

 l

i

m

itaciones

 

o

exc

l

usiones

 m

encionadas

 

pueden

 

no

 

ser

 

ap

l

icab

l

es

 

a

usted

. E

sta

 

garant

í

a

 l

e

 

otorga

 

derechos

 l

ega

l

es

espec

íf

icos

 y 

usted

 

puede

 

ta

m

bién

 

tener

 

otros

 

derechos

q

ue

 

ca

m

bian

 

de

 

un

 

estado

 

a

 

otro

 

o

 

de

 

una

 

provincia

 

o

naci

ó

n

 

a

 

otra

Moen

 l

o

 

asesorar

á 

en

 

e

procedi

m

iento

 

a

seguir

 

para

 

hacer

 

v

ál

ida

 

esta

 

garant

í

a

Senci

ll

a

m

ente

escriba

 

a

 

Moen

 I

ncorporated

 

uti

l

i

z

ando

 l

a

 

direcci

ó

n

 q

ue

aparece

 

a

 

continuaci

ó

n

. E

xp

l

i

q

ue

 

e

tipo

 

de

 

de

f

ecto

 

e

inc

l

u

y

a

 

co

m

probantes

 

de

 

co

m

pra

su

 

no

m

bre

direcci

ó

n

,

c

ó

digo

 

de

 á

rea

 y 

n

úm

ero

 

de

 

te

l

é

f

ono

.

Les

 

produits

 

Moen

 

sont

 f

abri

q

ués

 

se

l

on

 l

es

 

nor

m

es

l

es

 

p

l

us

 

é

l

evées

 

de

 q

ua

l

ité

 

et

 

de

 m

ain

-

d

oeuvre

Moen

garantit

 à l'

acheteur

 

origina

l, 

tant

 q

u

'

i

sera

propriétaire

 

de

 l

a

 m

aison

 (l

a

 «

période

 

de

 

garantie

»

des

 

propriétaires

), q

ue

 

ce

 

robinet

 

sera

 l

ibre

 

de

 

toute

f

uite

 

pendant

 

son

 

usage

 

nor

m

a

et

 q

u

'

aucune

 

pi

è

ce

et

 q

u

'

aucun

 f

ini

 

de

 

ce

 

robinet

 

ne

 

présenteront

 

de

f

aut

 

de

 m

atérie

et

 

de

 m

ain

-

d

oeuvre

 

en

 

usine

. T

ous

l

es

 

autres

 

achats

 (y 

co

m

pris

 l

es

 

achats

 à 

des

 f

ins

industrie

ll

es

co

mm

ercia

l

es

 

et

 

d

a

ff

aires

sont

 

garantis

pendant

 

cin

q (

5

ans

 à 

co

m

pter

 

de

 l

a

 

date

 

d

achat

origina

l

e

 (

période

 

de

 

garantie

 

co

mm

ercia

l

e

).

Si

 

ce

 

robinet

 f

uit

 

ou

 

dégoutte

 

durant

 l

a

 

période

 

de

garantie

Moen

 

s

'

engage

 à f

ournir

 G

R

ATUITE

M

ENT l

es

pi

è

ces

 

de

 

rechange

 

re

q

uises

 

pour

 

re

m

ettre

 l

e

 

robinet

en

 

état

 

de

 f

onctionne

m

ent

 

ainsi

 q

u

'à 

re

m

p

l

acer

G

R

ATUITE

M

ENT 

toute

 

pi

è

ce

 

ou

 

tout

 f

ini

 

dont

 l

e

m

atérie

l, l

a

 f

abrication

 

ou

 l

a

 m

ain

-

d

oeuvre

, l

ors

 

de

l'

insta

ll

ation

de

 l'

usage

 

et

 

du

 

service

 

habitue

l

s

,

s

av

è

rent

 

f

ectueux

. O

n

 

peut

 

obtenir

 l

es

 

pi

è

ces

 

de

rechange

 

en

 

co

m

posant

 l

e

 1 800 46

5

-61

3

ou

 

en

écrivant

 à l’

adresse

 

indi

q

uée

 

ci

-

dessous

Le

 

re

ç

u

 

de

vente

 

origina

de

 l'

acheteur

 

initia

du

 

robinet

 

doit

acco

m

pagner

 

toute

 

réc

l

a

m

ation

Les

 

f

auts

 

ou

 l

es

do

mm

ages

 

causés

 

par

 l’

uti

l

isation

 

de

 

pi

è

ces

 

non

f

ournies

 

par

 

Moen

 

ne

 

sont

 

pas

 

couverts

 

par

 

cette

garantie

Cette

 

garantie

 

s

app

l

i

q

ue

 

uni

q

ue

m

ent

 

aux

robinets

 

achetés

 

apr

è

s

 

déce

m

bre

 199

5

 

et

 

entre

 

en

vigueur

 à 

co

m

pter

 

de

 l

a

 

date

 

d

achat

 

indi

q

uée

 

sur

 l

e

re

ç

u

 

de

 

caisse

 

du

 

c

l

ient

.

Cette

 

garantie

 

s

'

étend

 

aussi

 

au

 

re

m

p

l

ace

m

ent

 

de

toute

 

pi

è

ce

 

ou

 

de

 

tout

 f

ini

 

f

ectueux

Cependant

,

sont

 

exc

l

us

 

de

 

cette

 

garantie

, l

es

 

do

mm

ages

 

causés

par

 

une

 

erreur

 

d

insta

ll

ation

un

 

abus

 

du

 

produit

une

m

auvaise

 

uti

l

isation

 

du

 

produit

, l’

uti

l

isation

 

de

produits

 

de

 

netto

y

age

 

contenant

 

des

 

agents

 

abrasi

f

s

,

de

 l’

a

l

coo

ou

 

des

 

so

l

vants

 

organi

q

ues

, q

u

i

l

s

 

soient

uti

l

isés

 

par

 

un

 

entrepreneur

une

 

entreprise

 

de

 

service

ou

 l

e

 

conso

mm

ateur

Moen

 

déc

l

ine

 

toute

responsabi

l

ité

 q

uant

 

aux

 f

rais

 

de

 m

ain

-

d

oeuvre

 

et

aux

 

do

mm

ages

 

causés

 

durant

 l’

insta

ll

ation

, l

a

réparation

 

ou

 l

e

 

re

m

p

l

ace

m

ent

et

 

aux

 

do

mm

ages

,

pertes

b

l

essures

 

ou

 

co

û

ts

indirects

 

ou

 

consécuti

f

s

,

connexes

 à 

ce

 

robinet

Sau

f l

ors

q

ue

 l

a

 l

oi

 l

e

 

stipu

l

e

,

cette

 

garantie

 

re

m

p

l

ace

 

et

 

exc

l

ut

 

toutes

 l

es

 

autres

garanties

 

et

 

conditions

, q

u

e

ll

es

 

soient

 

indi

q

uées

expressé

m

ent

 

ou

 

non

ob

l

igatoires

 

ou

 

autres

, y

co

m

pris

sans

 

restriction

ce

ll

es

 q

ui

 

visent

 l

a

co

mm

ercia

l

isation

 

ou

 l’

aptitude

 

d

uti

l

isation

.

Certains

 

pa

y

s

états

 

ou

 

provinces

 

ne

 

per

m

ettent

aucune

 

exc

l

usion

ni

 l

i

m

itation

 

suite

 

aux

 

do

mm

ages

indirects

 

ou

 

consécuti

f

s

Les

 l

i

m

itations

 

ou

 l

es

exc

l

usions

 

précitées

 

ne

 

s

app

l

i

q

ueraient

 

pas

 

dans

 

ces

cas

Cette

 

garantie

 

accorde

 

des

 

droits

 

juridi

q

ues

 

et

 

i

l

est

 

possib

l

e

 q

ue

 

d

autres

 

droits

 

soient

 

app

l

icab

l

es

se

l

on

 l’

état

, l

a

 

province

 

ou

 l

e

 

pa

y

s

Moen

 

avisera

 l

e

conso

mm

ateur

 

de

 l

a

 

procédure

 à 

suivre

 

pour

sou

m

ettre

 

une

 

réc

l

a

m

ation

. Il 

su

ff

it

 

d

écrire

 à 

Moen

inc

. à l'

adresse

 

indi

q

uée

 

ci

-

dessous

pour

 

exp

l

i

q

uer

 l

e

f

aut

d

inc

l

ure

 

une

 

preuve

 

d

achat

d

inscrire

 

son

no

m, 

son

 

adresse

 

ainsi

 q

ue

 

son

 

indicati

régiona

et

son

 

nu

m

éro

 

de

 

l

éphone

.

Moen Incorporated
25300 Al Moen Drive
North Olmsted, Ohio 44070-8022
U.S.A.

Moen Inc.
2816 Bristol Circle
Oakville, Ontario L6H 5S7

Moen de Mexico, S.A. de C.V.
Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7
Ramos Arizpe, Coahuila
Mexico 25900

ALTO

ONE-HANDLE TUB/SHOWER TRIM

MODELS T2211, T2212, T2213 Series

MONOMANDO TERMINACIÓN 
PARA TINA/REGADERA

MODELOS T2211, T2212, T2213 Séries

GARNITURE DE DOUCHE/BAIGNOIRE
À UNE POIGNÉE

MODÉLES T2211, T2212, T2213

Отзывы: