Moen CA87482 Series Скачать руководство пользователя страница 1

Please Call Moen First

For Installation Help, Missing or Replacement Parts

(USA)

1-800-BUY-MOEN

Mon. - Fri. 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST

Sat. 9:00 a.m. to 5:30 p.m. EST

WWW.MOEN.COM

(Canada)

1-800-465-6130

Du lundi au vendredi : 7 h 30 à 17 h, HE 

WWW.MOEN.CA

Llame por favor Moen Primero

Para la ayuda de Instalación, los Desaparecidos o

las Piezas de Recambio

01-800-718-4345

Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este)

Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)

WWW.MOEN.MX

Veuillez appeler Moen d'abord

Pour l'aide d'installation, les Disparus ou les

Pièces de Rechange

1-800-465-6130

Du lundi au vendredi : 7 h 30 à 17 h, HE 

WWW.MOEN.CA

ONE-HANDLE KITCHEN FAUCET

MODELS CA87482, CA87539, CA87530, CA87534 SERIES

MEZCLADORA MONOMANDO PARA COCINA

MODELOS SERIE CA87482, CA87539, CA87530, CA87534

ROBINET DE CUISINE À UNE POIGNÉE

MODÈLES CA87482, CA87539, CA87530, CA87534

INS2333C – 1/11

HELPFUL TOOLS

For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.

OUTILS UTILES

Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation,
Moen suggère l’utilisation des outils suivants

.

PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA. 

Siempre CIERRE la toma de agua antes 
de quitar la llave existente o desmontar la
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y
asegúrese de que esté bien cerrada el agua. 

INSTRUCCIONES DE CUIDADO

Para conservar el acabado que cubre las partes
metálicas de su llave mezcladora Moen, aplique 
cera que no sea abrasiva, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador, deberá enjuagarlo
inmediatamente. Los abrasivos suaves son
aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.

ATTENTION —SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:

Toujours couper

l’alimentation en eau avant d’enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour
libérer la pression d’eau et pour s’assurer que
l’alimentation en eau a bien été coupée.

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

Pour préserver le fini des pièces métalliques du
robinet Moen, appliquer une cire non abrasive
comme une cire à voiture. Rincer immédiatement 
le robinet après l’avoir nettoyé avec un agent
nettoyant.  Les finis Platinum et LifeShine

®

peuvent

être nettoyés à l’aide de produits abrasifs doux.

CAUTION 

— TIPS FOR REMOVAL OF OLD

FAUCET: 

Always turn water supply OFF before

removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water pressure
and ensure that complete water shut-off has been
accomplished.

CARE INSTRUCTIONS

To preserve the finish on the metallic parts of your
Moen faucet, apply non-abrasive wax, such as car
wax. Any cleaners should be rinsed off
immediately. Mild abrasives are acceptable on
Platinum and LifeShine

®

finishes. 

Model Number/Número de modelo/Numéro de type
Installation Date/Fecha de instalación/Date d'installation

For Warranty Support/Para la ayuda de la garantía/Pour l'appui de garantie

Отзывы: