Moen 84778 Скачать руководство пользователя страница 4

Waste Assembly 

Ensamblaje del desagüe 

Assemblage de la bonde 

Q

S

T

U

V

W

X

Y

Z

AA

BB

R

CC

DD

EE

Parts List

Q. Plug

R.  Lift Rod

S.  Lift Rod Clip

T.  Waste Seat

U.  Drain Gasket

V.  Drain Washer

W.  Drain Nut

X.  Drain O-Ring

Y.  Pivot Rod Seat

Z.  Tail Piece

AA. Pivot Rod

BB.  Pivot Rod Nut

CC.  Lift Rod Strap

DD. Product ID Label

EE.  Aerator Tool

Lista de piezas

Q. Tapón

R. Tirador

S.  Clip tirador

T.  Asiento de residuos

U.  Desagüe de gásquet

V.  Drene arandela

W.  Tuerca de Desagüe

X.  Anillo O de Desagüe

Y.  Asiento de la Varilla de Pivote

Z.  Tubo de desagüe

AA. Varilla de Pivote

BB.  Tuerca de la Varilla de Pivote

CC.  Varilla Levadiza

DD. Etiqueta de Identificación del Producto

EE.  Accesorio Aireador

Liste des pièces

Q. Bouchon

R.  Tige de levage

S.  Bride de tige de levage

T.  Siège de bonde

U.   Joint d’étanchéité de bonde

V.  Rondelle de bonde

W.  Écrou de bonde

X.  Joint torique de bonde

Y.  Siège de la tige de pivotement

Z. Embout

AA. Tige de pivotement

BB.  Écrou de tige de pivotement

CC.  Courroie de tige de levage

DD. Étiquette d’identification du produit

EE.  Outil pour aérateur

Содержание 84778

Страница 1: ...5 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este S b 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante...

Страница 2: ...en eau avant d enlever ou de d monter le robinet Ouvrir le robinet pour lib rer la pression d eau et pour s assurer que l alimentation en eau a bien t coup e Plumber sPuttyorNon StainingSealant Masill...

Страница 3: ...ontaje superior 2 E Baje arandela de montaje 2 F Tuercas de montaje 2 G Cuerpo de la v lvula fr a H Soporte de montaje I Soporte J Tuerca de montaje del tubo de salida K Manguera L la base del surtido...

Страница 4: ...Drene arandela W Tuerca de Desag e X Anillo O de Desag e Y Asiento de la Varilla de Pivote Z Tubo de desag e AA Varilla de Pivote BB Tuerca de la Varilla de Pivote CC Varilla Levadiza DD Etiqueta de...

Страница 5: ...u otro sellador en la parte inferior del ca o B como se muestra en la gr fica Gire el ca o al posici n vertical Appliquer une bille de mastic de plombier ou d un autre agent d tanch it la base du bec...

Страница 6: ...d to insert the clip C as shown in step 9 Repeat for valve body G Ponga el cuerpo de v lvula para agua caliente N en el lado izquierdo hacia arriba desde abajo del fregadero Utilice una mano para sost...

Страница 7: ...emblage de tuyau K sur la partie inf rieure de la base du bec L Apr s avoir pouss l adaptateur le plus possible vers le haut pouss er jusqu ce que vous entendiez un clic Tirer vers le bas pour tester...

Страница 8: ...e N et G jusqu ce que A soit serr sur la plateforme Clean drain opening in the bottom of sink Apply a generous amount of plumbers putty or other non staining sealant to the underside of the waste seat...

Страница 9: ...que l ouverture du si ge de bonde Z soit orient e vers le mur Serrer maintenant l crou de bonde W Enlever tout exc s d agent d tanch it Z X T W correct orientation orientaci n correcta orientation cor...

Страница 10: ...du bouchon Q Qela emp che le bouchon Q de s enlever facilement apr s l installation Lorsque la tige de pivot est install e 19A ou 19B serrer l crou de tige de pivot BB 1 Loosen nut on liftrod strap C...

Страница 11: ...heck for leaks Attach product ID label DD as shown Abra las manijas de agua fr a y caliente Revise si hay fugas Ponga la etique ta de identificaci n del producto DD como se muestra en la gr fica Ouvri...

Страница 12: ...rranty This warranty is applicable only to faucets purchased after December 1995 and shall be effective from the date of purchase as shown on purchaser s receipt This warranty is extensive in that it...

Отзывы: