background image

INS10185 - 3/13

L

K

G

I

C

J

H

D

E

F

x2 

x2 

x2 

x2 

N

O  N 

P N 

/  9 

     9 9 

M

O

P

B

x2

B

x2

A

Parts List

A.  Handles (2)

B. Spout

C.  Valve Clips (2)

D.  Upper Mounting Washer (2)

E.  Lower Mounting Washer (2)

F.  Mounting Nuts (2)

G.  Cold Valve Body

H.  Mounting Bracket

I. Bracket

J.  Spout Mounting Nut

K. Hose

L.  Spout Base

M. Silicone Lubricant

N.  Hot Valve Body

O.  Mounting Tool

P.  Hex Wrench

Lista de piezas

A.  Manijas (2)

B. Caño

C.  Clips de válvulas (2)

D.  Arandela de montaje superior(2)

E.  Baje arandela de montaje (2)

F.  Tuercas de montaje (2)

G.  Cuerpo de la válvula fría

H.  Soporte de montaje

I. Soporte

J.  Tuerca de montaje del tubo de salida

K. Manguera

L.  la base del surtidor

M. lubricante de Silicona

N.  Cuerpo de válvula caliente

O.  Herramienta de montaje

P.  Llave hexagonal

Liste des pièces

A.  Poignées (2)

B. Bec

C.  Clips soupape (2)

D.  Rondelle de montage supérieure (2)

E.  Abaissez la rondelle de montage (2)

F.  Ecrous de montage (2)

G.  Corps de soupape froide

H.  Support de montage

I. Support

J.  Bec de montage écrou

K. Tuyau

L.  la base du bec

M. Lubrifiant silicone

N.  Corps de soupape chaud

O.  Outil de montage

P.  Clé hexagonale

Содержание 84778

Страница 1: ...5 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este S b 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante...

Страница 2: ...en eau avant d enlever ou de d monter le robinet Ouvrir le robinet pour lib rer la pression d eau et pour s assurer que l alimentation en eau a bien t coup e Plumber sPuttyorNon StainingSealant Masill...

Страница 3: ...ontaje superior 2 E Baje arandela de montaje 2 F Tuercas de montaje 2 G Cuerpo de la v lvula fr a H Soporte de montaje I Soporte J Tuerca de montaje del tubo de salida K Manguera L la base del surtido...

Страница 4: ...Drene arandela W Tuerca de Desag e X Anillo O de Desag e Y Asiento de la Varilla de Pivote Z Tubo de desag e AA Varilla de Pivote BB Tuerca de la Varilla de Pivote CC Varilla Levadiza DD Etiqueta de...

Страница 5: ...u otro sellador en la parte inferior del ca o B como se muestra en la gr fica Gire el ca o al posici n vertical Appliquer une bille de mastic de plombier ou d un autre agent d tanch it la base du bec...

Страница 6: ...d to insert the clip C as shown in step 9 Repeat for valve body G Ponga el cuerpo de v lvula para agua caliente N en el lado izquierdo hacia arriba desde abajo del fregadero Utilice una mano para sost...

Страница 7: ...emblage de tuyau K sur la partie inf rieure de la base du bec L Apr s avoir pouss l adaptateur le plus possible vers le haut pouss er jusqu ce que vous entendiez un clic Tirer vers le bas pour tester...

Страница 8: ...e N et G jusqu ce que A soit serr sur la plateforme Clean drain opening in the bottom of sink Apply a generous amount of plumbers putty or other non staining sealant to the underside of the waste seat...

Страница 9: ...que l ouverture du si ge de bonde Z soit orient e vers le mur Serrer maintenant l crou de bonde W Enlever tout exc s d agent d tanch it Z X T W correct orientation orientaci n correcta orientation cor...

Страница 10: ...du bouchon Q Qela emp che le bouchon Q de s enlever facilement apr s l installation Lorsque la tige de pivot est install e 19A ou 19B serrer l crou de tige de pivot BB 1 Loosen nut on liftrod strap C...

Страница 11: ...heck for leaks Attach product ID label DD as shown Abra las manijas de agua fr a y caliente Revise si hay fugas Ponga la etique ta de identificaci n del producto DD como se muestra en la gr fica Ouvri...

Страница 12: ...rranty This warranty is applicable only to faucets purchased after December 1995 and shall be effective from the date of purchase as shown on purchaser s receipt This warranty is extensive in that it...

Отзывы: