background image

2

2.

Coloque la mezcladora en posición sobre el fregadero.

16

17

16

17

2.

Placer le robinet en position sur l’évier.

17

17

2.

Place faucet in position on the sink.

2

11

12

3.

From under the sink, thread mounting nut/washer 

(12)

(large

side up) onto faucet shanks 

(11)

.  Check faucet position and

alignment on sink top, then HAND-TIGHTEN.  Connect sup-
plies to faucet shanks (hot - left, cold - right).

3.

Sous l’évier, visser l’écrou/rondelle de montage 

(12)

(grande

surface dirigée vers le haut) à la queue du robinet 

(11)

.

Vérifier la position du robinet et son alignement sur le dessus
de l’évier, serrer alors À LA MAIN. Raccorder les adductions
d’eau à la queue du robinet (chaud - gauche, froid - droit).

3.

Desde bajo del fregadero, enrosque la tuerca/arandela de
montaje 

(12)

(la parte más grande hacia arriba) en el tubo

roscado de la mezcladora 

(11)

. Revise la posición de la mez-

cladora y su alineación en la cubierta del fregadero, luego
APRIETE A MANO. Conecte las alimentaciones al tubos
roscados de la mezcladora (caliente - izquierdo, frío - dere-
cho.

3

Содержание 84400 Series

Страница 1: ...sket Support de Comptoir en Frotteur Empaque de Cubierta de Caucho 11 Faucet Shank Queue de Robinet Tubo Roscado de Mezcladora 12 Mounting Nut Washer crou rondelle de Montage Tuerca Arandela de Montaj...

Страница 2: ...y installed This should be carefully checked at time of installation If the cartridge nuts are not properly installed water pressure could force the cartridge out of the casting Personal injury or wat...

Страница 3: ...rou rondelle de montage 12 grande surface dirig e vers le haut la queue du robinet 11 V rifier la position du robinet et son alignement sur le dessus de l vier serrer alors LA MAIN Raccorder les adduc...

Страница 4: ...the lever handle insert 4 Thread lever handle insert into the handle hub 5 When prop erly installed handles should rotate forward toward spout See page 4 for waste assembly installation instructions 5...

Страница 5: ...la ilustraci n 9 Con el tap n de drenado en posici n de totalmente abierto afloje el opresor de tirante de varilla elevadora y ajuste la altura de la varilla elevadora de tal forma que la perilla lib...

Страница 6: ...du sable de la pierraille et d autres solides qui se retrouvent la plomberie nouvelle et r nov e peuvent endommager les surfaces tanches de la cartouche et causer des fuites Pour pr venir de tels dom...

Страница 7: ...Do not cross thread tighten firmly ATTENTION Ne pas endommager les joints tanches en caoutchouc lors de la r installation de la cartouche Lors de l installation v rifier les points suivants Tourner la...

Страница 8: ...libre de infiltraciones y goteo durante su uso normal y que todas las piezas y el acabado de esta mezcladora ser n libres de defectos de material y mano de obra de fabricaci n Todos los otros comprado...

Отзывы: