background image

4-Kanal-Fernsteueranlage 2.4 GHz

4-Channel Remote Control System 2.4 GHz

Télécommande à 4 canaux 2,4 GHz

4-kanaals afstandsbediening 2.4 GHz

Best.-Nr. / Item no. / N° de commande / Bestelnr.: 20 92 37

Bedienungsanleitung

Seite 2 - 18

Operating Instructions

Page 19 - 35

Notice d’Emploi

Page 36 - 52

Gebruiksaanwijzing

Pagina 53 - 69

Version 12/10

Содержание 20 92 37

Страница 1: ...em 2 4 GHz Télécommande à 4 canaux 2 4 GHz 4 kanaals afstandsbediening 2 4 GHz Best Nr Item no N de commande Bestelnr 20 92 37 Bedienungsanleitung Seite 2 18 Operating Instructions Page 19 35 Notice d Emploi Page 36 52 Gebruiksaanwijzing Pagina 53 69 Version 12 10 ...

Страница 2: ... d Einstellen der Senderantenne 10 10 Inbetriebnahme des Empfängers 11 a Zuordnung der Empfängerkanäle zu den Steuerknüppeln 11 b Montage des Empfängers 11 c Verlegen der Empfängerantennen 12 d Montage von Servos 12 e Überprüfen der Steuerfunktionen 12 11 Trimmung und Servolaufrichtung 13 12 Knüppeleinstellung 13 13 Reichweitentest 14 14 Verbinden von Sender und Empfänger 14 15 Ändern der Sender I...

Страница 3: ...ebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiter geben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Tel 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwenden Sie unser Form...

Страница 4: ...ge geeignet ist Sie können bei Bedarf aber auch Modellfahrzeuge und Modellschiffe damit steuern Über die proportionalen Funktionskanäle sind 4 Fahr Lenk oder Steuerfunktionen unabhängig voneinander fernbedienbar Der 2 4 GHz Sender und der darauf abgestimmte Empfänger scannen nach jedem Einschalten das Frequenzband bis zu einer freien Frequenz für die Funkverbindung im Betrieb Das ergonomisch gefor...

Страница 5: ...nen Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen a Allgemein Achtung wichtiger Hinweis Beim Betrieb der Fernsteueranlage kann es zu Sach und oder Personenschäden kommen Achten Sie deshalb unbedingt darauf dass Sie für den Betrieb des Modells ausreichend versichert sind z B über eine Haftpflichtversicherung Falls Sie bereits eine Haftpflichtver...

Страница 6: ...tigen drehendenAntriebsteilen befinden Der unsachgemäße Betrieb kann schwer wiegende Personen und Sachschäden verursachen Achten Sie immer auf direkten Sichtkontakt zum Modell und betreiben Sie es deshalb auch nicht bei Nacht Betreiben Sie Ihr Modell nur dann wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist Müdigkeit Alkohol oder Medikamenten Einfluss können zu Fehlreaktionen führen Betrei...

Страница 7: ...n wenn sie leer sind Achten Sie beim Einlegen von Batterien Akkus bzw beim Anschluss eines Akkupacks oder eines Ladegerätes auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Bei Falschpolung werden nicht nur der Sender das Flugmodell und die Akkus beschädigt Es besteht zudem Brand und Explosionsgefahr Laden Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt Wechseln Sie beim Sender immer den ganzen Satz Batterien bz...

Страница 8: ...teuerknüppel für das Höhen und Querruder 5 Trimmschieber für das Querruder 6 Funktionsschalter 7 LEDs für die Betriebsspannungs Anzeige 8 PDM Taste 9 Trimmschieber für das Seitenruder 10 Steuerknüppel für die Motordrehzahl und das Seitenruder 11 Trimmschieber für die Motordrehzahl 12 Reverse Schalter ...

Страница 9: ...kus in das Batteriefach ein Beachten Sie dabei in jedem Fall die richtige Polung der einzelnen Zellen Ein entsprechender Hinweis 3 befindet sich am Boden des Batteriefaches Schieben Sie anschließend den Deckel des Batteriefaches wieder von unten auf und lassen die Verriegelung einra sten b Akkus im Sender laden Beim Betrieb mit Akkus können Sie bei ausgeschaltetem Sender an der Ladebuchse 1 ein La...

Страница 10: ...rs siehe Bild 3 Pos 6 ein Die rote und die grüne LED der Betriebsspannungsanzeige siehe Bild 3 Pos 7 leuchten gemeinsam und signalisieren Ihnen dadurch die ausreichende Stromversorgung des Sen ders Sollte die Batteriespannung unter 9 V sinken so beginnt die rote LED zu blinken und der Sender gibt kurze Signaltöne ab In diesem Fall sollten Sie den Betrieb Ihres Modells so schnell wie möglich einste...

Страница 11: ...and ist Mode 2 voreingestellt Kanal Funktion Steuerhebel Steuerrichtung CH 1 Kanal 1 Querruder rechts links rechts CH 2 Kanal 2 Höhenruder rechts Vorwärts rückwärts CH 3 Kanal 3 Gas Drehzahl links Vorwärts rückwärts CH 4 Kanal 4 Seitenruder links links rechts CH 5 Kanal 5 Nicht verfügbar CH 6 Kanal 6 Nicht verfügbar b Montage des Empfängers Die Montage des Empfängers ist grundsätzlich immer vom Mo...

Страница 12: ...ue Informationen diesbezüglich sind den Bauunterlagen des Modells zu entnehmen Grundsätzlich sollten Sie jedoch versuchen die Servos schwingungsgedämpft zu verschrauben Dazu werden den Servos im Regelfall Gummitüllen mit Metallhülsen beigelegt e Überprüfen der Steuerfunktionen Schließen Sie die in Ihrem Modell verwendeten Servos bzw Fahrt oder Flugregler und die Stromversorgung am Empfänger an Sch...

Страница 13: ...en vorgesehen Wenn der Trimmschieber ganz nach unten gezogen wird und der Steuerknüppel eben falls in der untersten Position steht sollte der Vergaser komplett schließen und somit den Motor abstellen Je nach Einbaulage der Servos und derAnlenkungen kann es erforderlich sein die Drehrichtung der einzelnen Servos zu verändern Aus diesem Grund steht für jeden Kanal ein eigener Laufrichtungsumschalter...

Страница 14: ...em Modus früher zu beenden drücken Sie die PDM Taste ein weiteres Mal Wichtig Starten Sie Ihren Flug niemals wenn die Sendeleistung noch reduziert ist Dies kann zum Absturz des Modells führen 14 Verbinden von Sender und Empfänger Ihr Sender ist im Auslieferzustand bereits mit Ihrem Empfänger verbunden Jedoch kann es im Einzelfall vorkommen dass der Empfänger nicht auf die Steuersignale des Senders...

Страница 15: ...rbinden müs sen siehe Kapitel 14 16 Senderumbau Wollen Sie die beiden Steuerknüppelfunktionen Motordrehzahl und Höhenruder gegeneinander vertauschen so besteht die Möglichkeit die Rückstellfeder bzw die Rastfeder der Knüppelaggregate im Sender entsprechend umzu bauen Anschließend müssen nur noch die Anschluss Stecker vom Höhenruder mit dem Stecker der Motorsteuerung am Empfänger gegeneinander geta...

Страница 16: ... mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Ver bot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwer metall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter den links abgebildeten Mülltonnen Symbolen Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde un seren Fil...

Страница 17: ...g der Batterien oder Akkus überprüfen Funktionsschalter prüfen Verbinden Sie Sender und Empfänger neu Batterien oder Akkus vom Sender prüfen oder erneuern Batterien oder Akkus vom Sender und Modell prüfen Empfängerantenne auf Schadstellen und elektrischen Durchgang prü fen Flugakku bzw Steckkontakt im Modell prüfen Steckverbindungen am Empfänger prüfen Verbinden Sie Sender und Empfänger neu Schieb...

Страница 18: ...ereich 2 4 GHz Modulation FHSS Kanalzahl 6 Stromversorgung 4 8 6 V DC Abmessungen L x B x H 44 x 23 x 14 mm Gewicht 7 g 21 Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www c...

Страница 19: ...itter s Power Supply 27 d Adjusting the Transmitter Aerial 27 10 Setting up the Receiver 28 a Assignment of Receiver Channels to the Control Levers 28 b Installing the Receiver 28 c Placing the Receiver Aerials 29 d Servo Installation 29 e Checking the Control Functions 29 11 Trimming and Servo Direction 30 12 Lever Settings 30 13 Range Check 31 14 Connecting Transmitter and Receiver 31 15 Modifyi...

Страница 20: ...are part of this product They contain important information con cerning operation and handling Please bear this in mind in case you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved In case of any technical questions contact or consult Tel no 49 9604 40...

Страница 21: ...ars and boats with it if required By means of the proportional function channels four driving steering and control functions can be operated independently The 2 4 GHz transmitter and the aligned receiver scan the frequency band to a free frequency for the ratio connection in operation after each switching on The ergonomic housing fits comfortably into your hand and allows for an easy and safe oper...

Страница 22: ... into operation a General Information Caution important note Operating the remote control may cause damage to property and or persons Therefore make sure that you are properly insured when using the model e g by taking out private liability insurance If you already have private liability insurance inquire about whether the operation of the model is covered before operat ing it Please note In some ...

Страница 23: ...make sure that the model is in your line of sight and do not operate it at night Only operate your model if your ability to respond is unrestricted The influence of tiredness alcohol or medication can cause incorrect responses Operate your model in an area where you do not endanger other people animals or objects Only operate it on private sites or in places which are specifically designated for t...

Страница 24: ...batteries or when connecting a battery pack or a charger observe the correct polarity note plus and minus Wrong polarity may damage the transmitter the airplane and the rechargeable batteries There also is a risk of fire and explosion Never leave batteries unattended while charging them Always replace the entire set of batteries or rechargeable batteries in the transmitter Never mix fully charged ...

Страница 25: ...lider for elevator 4 Control lever for elevator and aileron 5 Trim slider for the aileron 6 Function switch 7 LEDs for operating voltage display 8 PDM button 9 Trim slider for rudder 10 Motor speed and rudder control lever 11 Trim slider for motor speed 12 Reverse switch ...

Страница 26: ...icated 3 at the bottom of the battery compart ment Then slide the lid of the battery compartment back on from the bottom until the locking mechanism engages b Charging Rechargeable Batteries in the Transmitter When using the remote transmitter with rechargeable bat teries you can attach a charging cable to the charging jack 1 while the transmitter is switched off to charge the re chargeable batter...

Страница 27: ...switch on the transmitter with the function switch see figure 3 item 6 for test purposes The red and green LEDs of the operating voltage display see figure 3 item 7 are both lit and signal sufficient power supply of the transmitter If the battery voltage drops below 9 V the red LED starts to flash and the transmitter emits brief signal sounds In this case you should stop operating your model as so...

Страница 28: ...els to the Control Levers The factory setting is Mode 2 Channel Function Control lever Control direction CH 1 channel 1 Aileron right Left right CH 2 channel 2 Elevator rudder right Forward reverse CH 3 channel 3 Throttle speed left Forward reverse CH 4 channel 4 Rudder left Left right CH 5 channel 5 Not available CH 6 channel 6 Not available b Installing the Receiver Installation of the receiver ...

Страница 29: ...fic information refer to the design documents of the model However generally you should try to fasten the servos with screws in such a way that vibrations are minimised This is why rubber bushings with metal sleeves are usually included with the servos e Checking the Control Functions Connect the servos or speed or flight controller used in your model and the power supply to the receiver Next swit...

Страница 30: ...11 is for idle running for combustion engines If the trim slider is pulled all the way downwards and the control lever is also in the bottom lost position the carburettor should close completely and thus shut off the motor Depending on the installation position of the servo and the steering linkage it may be necessary to reverse the rotation direction of the servo For this reason every channel has...

Страница 31: ...evert again automatically after 60 seconds To end this mode earlier press the PDM button again Important Never start your flight while the transmitter output is still decreased This may cause the model to crash 14 Connecting Transmitter and Receiver At delivery your transmitter is already bound to your receiver However the receiver may not react to the transmitter control signals In this case you ...

Страница 32: ...after the ID was changed See chapter 14 16 Transmitter Conversion If you want to exchange the two control lever functions Motor speed and Elevator you have the possibility of adjusting the reset spring and the stop spring of the control lever unit in the transmitter accordingly Afterwards you just need to swap the connectors for the elevator and motor control at the receiver Doing this however req...

Страница 33: ...azardous substances are labelled with these icons to indi cate that disposal in domestic waste is forbidden The descriptions for the respective heavy metal are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable battery e g below the rubbish bin icons shown to the left You may return used batteries rechargeable batteries free of charge to any collecting point in your ...

Страница 34: ...ty of the batteries Check the on off switch Bind transmitter and receiver again Check the batteries in the remote control or replace them Check the batteries or rechargeable batteries in the transmitter and model Check receiver aerial for damage and electrical continuity Check flight battery or connector in the model Check connectors on the receiver Bind transmitter and receiver again Push the con...

Страница 35: ...eiver Frequency range 2 4 GHz Modulation FHSS Number of channels 6 Power Supply 4 8 6 V DC Dimensions L x W x H 44 x 23 x 14 mm Weight 7 g 21 Declaration of Conformity DOC The manufacturer hereby declares that this product complies with the essential requirements and regulations and all other relevant provisions of the 1999 5 EC directive The declaration of conformity for this product can be found...

Страница 36: ...d Réglage de l antenne de l émetteur 10 10 Mise en service du récepteur 11 a Affectation des canaux du récepteur aux leviers de commande 11 b Montage du récepteur 11 c Pose des antennes du récepteur 12 d Montage de servos 12 e Contrôle des fonctions de commande 12 11 Compensation et sens de marche du servo 13 12 Réglage des leviers 13 13 Contrôle de la portée 14 14 Raccordement de l émetteur et du...

Страница 37: ...ervice et la manipulation de l appareil Observez ces remarques même en cas de remise du produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants Tous droits réservés Si vous avez des questions d ordre technique veu...

Страница 38: ...ux Les canaux de fonction proportionnels permettent de télécommander 4 fonctions de conduite direction et de pilotage indépendamment les unes des autres Après chaque fois qu ils sont mis sous tension l émetteur 2 4 GHz et le récepteur assorti balayent la bande de fré quence jusqu à ce qu ils trouvent une fréquence libre pour la liaison radio durant l utilisation La forme ergonomique du boîtier ass...

Страница 39: ...utres personnes Veuillez donc lire très attentivement ce chapitre avant la mise en service du produit a Généralités Attention remarque importante Le fonctionnement de la télécommande peut entraîner des dommages matériels et ou corporels Veillez donc impérativement à ce que l utilisation du modèle réduit soit couverte par votre assurance par ex par une assurance responsabilité civile Si vous avez d...

Страница 40: ...ièces d entraînement en rotation Une utilisation non conforme peut provoquer de graves dommages corporels ou matériels Gardez toujours un contact visuel avec votre modèle réduit et ne le faites donc pas fonctionner la nuit N utilisez votre modèle réduit que si votre capacité de réaction n est pas restreinte La fatigue l alcool ou les médi caments peuvent provoquer de mauvaises réactions Faites fon...

Страница 41: ...rez les piles ou les batteries ou raccordez le pack de batteries ou un chargeur en respectant la polarité ne pas inverser plus et moins L inversion de polarité endommage non seulement l émetteur mais aussi le modèle réduit et les batteries Il existe en plus un risque d incendie et d explosion Ne laissez jamais les batteries sans surveillance durant la charge Remplacez toujours le jeu complet de pi...

Страница 42: ...eur et de direction 5 Interrupteur coulissant de compensation de l aileron 6 Interrupteur de fonctionnement 7 Voyants LED pour l affichage de la tension de service 8 Touche PDM 9 Interrupteur coulissant de compensation de la gouverne de direction 10 Manche de commande du régime moteur et de la gouverne de direction 11 Interrupteur coulissant de compensation du régime moteur 12 Interrupteur Reverse...

Страница 43: ... ou batteries dans le logement des piles Respectez impérativement la polarité de chaque cellule Une indication correspondante 3 figure au fond du logement des piles Remettez ensuite en place le couvercle du logement des piles de manière à ce que le verrou s encliquette b Recharge des batteries dans l émetteur En cas de fonctionnement de l appareil sur batteries et lors que l émetteur est éteint su...

Страница 44: ...pos 6 Les diodes électroluminescentes rouge et verte de l indica teur de tension voir fig 3 pos 7 s allument ensemble et vous signalent ainsi que l alimentation électrique de l émet teur est suffisante Si la tension de la pile chute au dessous de 9 V la DEL rouge se met alors à clignoter et l émetteur émet des bips sonores brefs Dans ce cas arrêtez tout de suite l utilisation de votre modèle rédui...

Страница 45: ...ion Levier de commande Sens de marche CH 1 canal 1 Aileron droite gauche droite CH 2 canal 2 Gouverne de profondeur droite marche avant arrière CH 3 canal 3 Accélération vitesse gauche marche avant arrière CH 4 canal 4 Gouverne de direction gauche gauche droite CH 5 canal 5 Non disponible CH 6 canal 6 Non disponible b Montage du récepteur En principe le montage du récepteur dépend toujours du modè...

Страница 46: ...s amples informations à ce sujet De manière générale efforcez vous toutefois de visser les servos de façon à amortir les vibrations Pour ce faire des passe fils en caoutchouc avec des cosses en métal sont généralement fournis avec les servos e Contrôle des fonctions de commande Raccordez les servos ou les régulateurs de vitesse ou de propulsion utilisés avec votre modèle réduit puis raccordez l al...

Страница 47: ...ustion Si l interrupteur coulissant de compensation est également complètement tiré vers l arrière et que le levier de commande se trouve également en position basse le carburateur doit complètement se fermer et ainsi arrêter le moteur Selon la position de montage des servos et des articulations il peut s avérer nécessaire de modifier le sens de rotation des différents servos Pour cette raison un ...

Страница 48: ...ondes Pour quitter ce mode plus tôt appuyez à nouveau sur la touche PDM Important Ne débutez jamais votre vol lorsque la puissance d émission est encore réduite Ceci peut provoquer un crash du modèle réduit 14 Raccordement de l émetteur et du récepteur Lors de la livraison votre émetteur est déjà relié à votre récepteur Il peut toutefois arriver que le récepteur ne réagisse pas aux signaux de comm...

Страница 49: ...ransformation de l émetteur Si vous souhaitez inverser les deux fonctions de levier de commande régime moteur et gouverne de profondeur vous avez la possibilité de modifier en conséquence le ressort de rappel ou le ressort à cran d arrêt des modules de levier de commande dans l émetteur Les connecteurs de la gouverne de profondeur doivent ensuite être inversés avec le connecteur de la commande mot...

Страница 50: ...ues sont caractérisées par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter avec les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désignation sur la pile ou la batterie par ex au dessous des symboles de poubelles figurant à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et batteries usagées aux centre...

Страница 51: ...l émetteur et le récepteur Contrôlez ou remplacez les piles ou les batteries de l émetteur Contrôlez les piles ou les batteries de l émetteur et du modèle réduit Vérifiez si l antenne du récepteur présente des dommages et contrôlez le passage de courant Contrôlez la batterie de propulsion ou le contact à fiches dans le mo dèle réduit Contrôlez les connecteurs du récepteur Reliez à nouveau l émette...

Страница 52: ...r Plage de fréquences 2 4 GHz Modulation FHSS Nombre de canaux 6 Alimentation électrique 4 8 6 V CC Dimensions L x l x h 44 x 23 x 14 mm Poids 7 g 21 Déclaration de conformité DOC Par la présente nous déclarons que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescrip tions correspondantes de la directive 1999 5 CE La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée...

Страница 53: ... Instellen van de zenderantenne 10 10 In gebruik nemen van de ontvanger 11 a Toewijzing van de ontvangerkanalen aan de stuurknuppels 11 b Montage van de ontvanger 11 c Verleggen van de ontvangerantenne 12 d Montage van servo s 12 e Controle van de besturingsfuncties 12 11 Trimming en servolooprichting 13 12 Knuppelinstelling 13 13 Bereiktest 14 14 Verbinden van zender en ontvanger 14 15 Wijzigen v...

Страница 54: ...ebruiksaanwijzing hoort bij dit product Ze bevat belangrijke aanwijzingen over het in ge bruik nemen en het onderhoud Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden Voor technische vragen...

Страница 55: ...voor modelvliegtuigen geschikt is U kunt er indien nodig ook modelauto s en modelboten mee besturen Via de proportio nele functiekanalen kunnen 4 rij stuur of regelfuncties onafhankelijk van elkaar op afstand bediend worden De 2 4 GHz zender en de daarop afgestemde ontvanger scannen na elk inschakelen de frequentieband tot een vrije frequentie is gevonden voor de draadloze verbinding De ergonomisc...

Страница 56: ... en die van andere personen tot doel Lees daarom dit hoofdstuk zeer aandachtig door voordat u het product gebruikt a Algemeen Let op belangrijk Bij gebruik van de afstandsbediening kan het tot materiële schade of lichamelijke letsels komen Houd rekening met het feit dat u voor het gebruik van het model voldoende verzekerd bent bijv via een aansprakelijkheidsverzekering Informeer indien u reeds bes...

Страница 57: ...e draaiende aandrijfonderdelen bevinden Een verkeerd gebruik kan ernstig persoonlijk letsel en materiële schade tot gevolg hebben Let altijd op een direct zichtcontact met het model en gebruik het daarom ook niet s nachts U mag het model alleen besturen als uw reactievermogen niet verminderd is Vermoeidheid of beïnvloeding door alcohol of medicijnen kunnen verkeerde reacties tot gevolg hebben Gebr...

Страница 58: ...terijen accu s resp bij de aansluiting van een accupack of een laadapparaat op de juiste polariteit plus en min Bij een omgekeerde polariteit worden niet alleen de zender maar ook het vlieg model en de accu s beschadigd Er bestaat brand en explosiegevaar U mag accu s nooit onbewaakt laten tijdens het opladen Vervang steeds de hele reeks batterijen resp accu s in de ontvanger en zender U mag geen v...

Страница 59: ...knuppel voor het hoogte en rolroer 5 Trimschuiver voor het rolroer 6 Functieschakelaar 7 LEDs voor weergave van de bedrijfsspanning 8 PDM toets 9 Trimschuiver voor het richtingsroer 10 Stuurknuppel voor het motortoerental en het richtingsroer 11 Trimschuiver voor het motortoerental 12 Reverse schakelaar ...

Страница 60: ...ijen of accu s in het batterijvak Houd hierbij in ieder geval rekening met de juiste polariteit van de afzonderlijke cellen Op de bodem van het batterij vak staat een aanwijzing 3 voor de poolrichting Schuif vervolgens het deksel van het batterijvak opnieuw van onder af en laat de vergrendeling inschakelen b Accu s in de zender opladen Bij het gebruik van de accu s kunt u bij uitgeschakelde zen de...

Страница 61: ...schakelaar zie afb 3 positie 6 De rode en groen lichtdiode van de voedingsspanningsindicatie zie afb 3 positie 7 branden en informeren u daarmee over een voldoende voedingsspanning van de zender Indien de batterijspanning onder de 9 V daalt dan begint het rode LED te knipperen en geeft de zender korte signaal tonen weer In dit geval moet u het gebruik van uw model zo snel mogelijk stopzetten en de...

Страница 62: ...e leveringstoestand is mode 2 vooringesteld Kanaal Functie Stuurhendel Stuurrichting CH 1 Kanaal 1 Rolroer rechts links rechts CH 2 Kanaal 2 Hoogteroer rechts vooruit achteruit CH 3 Kanaal 3 gas toerental links vooruit achteruit CH 4 Kanaal 4 Richtingsroer links links rechts CH 5 Kanaal 5 Niet beschikbaar CH 6 Kanaal 6 Niet beschikbaar b Montage van de ontvanger De montage van de ontvanger is in p...

Страница 63: ...nformatie hierover kunt u vinden in de bij het model geleverde documentatie In principe dient u echter te proberen de servo s tegen trillingen gedempt vast te schroeven Daartoe worden met de servo s in de regel rubberen tules met metalen bussen meegeleverd e Controleren van de stuurfuncties Sluit nu de in uw model gebruikte servo s resp rij of vliegregelaars en de stroomvoorziening aan op de ontva...

Страница 64: ...verbrandingsmotoren bestemd Wanneer de trimschuiver helemaal naar onder wordt getrokken en de stuurknuppel eveneens in de onderste positie staat moet de carburator volledig sluiten en daardoor de motor stil leggen Al naar montagepositie van de servo s en van de stuurstangen kan het nodig zijn de draairichting van de afzonderlijke servo s te veranderen Omwille van deze reden is er voor elk kanaal e...

Страница 65: ...odus vroeger te beëindigen drukt u nogmaals op de PDM toets Belangrijk Start uw vlucht nooit wanneer het zendvermogen nog verminderd is Dit kan leiden tot het neerstorten van het modelvliegtuig 14 Verbinden van zender en ontvanger Uw zender is in de leveringstoestand reeds met uw ontvanger verbonden Toch kan het in uitzonderlijke gevallen gebeuren dat de ontvanger niet reageert op de stuursignalen...

Страница 66: ...rbinden zie hoofdstuk 14 16 Zenderombouw Als u de twee stuurknuppelfuncties motortoerental en hoogteroer wilt verwisselen dan bestaat de mogelijkheid om de terugstelveer of de vergrendelveer van de knuppelaggregaten in de zender overeenkomstig om te bouwen Vervolgens moeten alleen nog de aansluitstekkers van het hoogteroer met de stekker van de motorbesturing op de ontvanger met elkaar worden verw...

Страница 67: ...merkt door de hiernaast vermelde symbo len die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd De aanduidingen voor irrite rend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood aanduiding staat op de batterij accu bijv onder de hiernaast afgebeelde containersymbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeent...

Страница 68: ... of accu s Test de functieschakelaar Verbind de zender opnieuw met de ontvanger Test de batterijen of accu s van de zender of vervang deze Test de batterijen of accu s van zender en model Kijk de antenne van de ontvanger op beschadigingen na en controleer de elektrische doorgang Controleer de vliegaccu of het stekkercontact in het model Controleer de stekkerverbindingen op de ontvanger Verbind de ...

Страница 69: ...anger Frequentiebereik 2 4 GHz Modulatie FHSS Aantal kanalen 6 Stroomvoorziening 4 8 6 V DC Afmetingen L x B x H 44 x 23 x 14 mm Gewicht 7 g 21 Conformiteitsverklaring DOC Hierbij verklaart de fabrikant dat dit product in overeenstemming is met de voorwaarden en alle relevante voorschrif ten van de richtlijn 1999 5 EG De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op www co...

Страница 70: ...70 ...

Страница 71: ...71 ...

Страница 72: ...d equipment reserved Copyright 2010 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Отзывы: