SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MSZ-FD50VA
MSZ-FD50VAS
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Türkçe
Svenska
Dansk
Português
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Italiano
Español
Nederlands
Français
Deutsch
English
OPERATING INSTRUCTIONS
For user
• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in-
structions before use.
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂɉɈɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ
Ⱦɥɹɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
ȼ ɰɟɥɹɯ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫ
-
ɬɜɚ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɩɟɪɟɞ ɟɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
d$/,ù7,50$7$/ø0$7/$5,
.XOODQÕFÕLoLQ
%X QLWH\L GR÷UX YH JYHQOL ELU ELoLPGH NXOODQPDN LoLQ NXOODQPDGDQ
|QFHEXLúOHWLPWDOLPDWODUÕQÕRNXGX÷XQX]GDQHPLQROXQ
BRUKSANVISNING
)|UDQYlQGDUHQ
/lVEUXNVDQYLVQLQJHQLQQDQHQKHWHQWDVLEUXNVnDWWGHQDQYlQGVVl
-
NHUWRFKSnUlWWVlWW
BETJENINGSVEJLEDNING
7LONXQGHQ
/ VGHQQHEHWMHQLQJVYHMOHGQLQJHQI¡UEUXJVnHQKHGHQEUXJHVNRUUHNW
RJVLNNHUW
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
3DUDRXWLOL]DGRU
3DUD XWLOL]DU HVWD XQLGDGH FRUUHFWDPHQWH H FRP VHJXUDQoD FHUWL¿TXH
VHGHTXHOrHVWDVLQVWUXo}HVGHRSHUDomRDQWHVGDXWLOL]DomR
ȅǻǾīǿǼȈȁǼǿȉȅȊȇīǿǹȈ
īȚĮIJȠȤȡȒıIJȘ
īȚĮȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒIJȘȝȠȞȐįĮıȦıIJȐțĮȚȝİĮıijȐȜİȚĮȕİȕĮȚ
-
ȦșİȓIJİȩIJȚȑȤİIJİįȚĮȕȐıİȚĮȣIJȩIJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞʌȡȚȞĮʌȩIJȘȤȡȒ
-
ıȘ
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
Per gli utenti
3HU XWLOL]]DUH FRUUHWWDPHQWH HG LQ WXWWD VLFXUH]]D TXHVWR DSSDUHFFKLR
OHJJHUHLOSUHVHQWHOLEUHWWRG¶LVWUX]LRQLSULPDGHOO¶XVR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para los clientes
3DUD XWLOL]DU HVWD XQLGDG GH IRUPD FRUUHFWD \ VHJXUD OHD SUHYLDPHQWH
HVWDVLQVWUXFFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWR
BEDIENINGSINSTRUCTIES
9RRUGHNODQW
2PGLWDSSDUDDWFRUUHFWHQYHLOLJWHNXQQHQJHEUXLNHQPRHWXGH]HEH
-
GLHQLQJVLQVWUXFWLHVYRRUJHEUXLNHHUVWGRRUOH]HQ
NOTICE D’UTILISATION
A l’attention des clients
3RXU DYRLU OD FHUWLWXGH G¶XWLOLVHU FHW DSSDUHLO FRUUHFWHPHQW HW HQ WRXWH
VpFXULWpYHXLOOH]OLUHFHWWHQRWLFHG¶LQVWUXFWLRQVDYDQWGHPHWWUHOHFOLPD
-
tiseur sous tension.
BEDIENUNGSANLEITUNG
For den Anwender
)UHLQHQVLFKHUHQXQGRUGQXQJVJHPlHQ*HEUDXFKGHV*HUlWVXQEH
-
GLQJWGLHVH%HGLHQXQJVDQOHLWXQJYRUGHU,QEHWULHEQDKPHGXUFKOHVHQ