background image

It-13

Posizione di installazione

Non installare il condizionatore d’aria nei seguenti luoghi.

•  Luoghi in cui vi sono grandi quantità di olio lubrifi cante.

•  In presenza di aria salmastra.

•  In presenza di gas solforosi, ad esempio vicino ad una sorgente di acqua 

calda, acque di scarico, acque refl ue.

•  Luoghi in cui si rischiano schizzi d’olio o con presenza di fumi oleosi (ad 

esempio cucine o fabbriche, in cui potrebbero verifi carsi modifi che o dan-

neggiamenti delle proprietà plastiche).

•  In presenza di apparecchiature ad alta frequenza o senza fi li.

•  Laddove l’aria dell’uscita d’aria dell’unità esterna sia bloccata.

•  Luoghi in cui il rumore del funzionamento o l’aria dell’unità esterna disturbano i vicini.

•  Si raccomanda un’altezza di montaggio dell’unità interna compresa tra 1,8 

m e 2,3 m. Qualora ciò non fosse possibile, consultare il proprio rivenditore.

•  Non azionare il condizionatore d’aria durante le operazioni di costruzione 

e fi nitura interna o durante il passaggio della cera sul pavimento. Dopo tali 

operazioni, prima di azionare il condizionatore d’aria, ventilare bene l’am-

biente. In caso contrario, gli elementi volatili potrebbero aderire all’interno 

del condizionatore d’aria, determinando perdite d’acqua o dispersione di 

condensa.

Collegamenti elettrici

•  Riservare un circuito elettrico esclusivamente per l’alimentazione del condi-

zionatore d’aria.

•  Tener conto dell’amperaggio massimo dell’interruttore di circuito, e non 

superarlo.

Per qualsiasi altro problema, rivolgersi al rivenditore.

P

OSIZIONE DI INSTALLAZIONE 

E COLLEGAMENTI ELETTRICI

S

PECIFICHE

1

Azionare in modo RAFFREDDAMENTO (COOL) con 

l’impostazione massima della temperatura o in modo 

VENTILATORE (FAN) per 3 o 4 ore. 

 Pagina 6 

•  Questa operazione consente di asciugare l’interno dell’unità.

•  La presenza di umidità all'interno del condizionatore favorisce la proli-

ferazione di funghi, come la muffa.

2

Premere 

 

per arrestare il condizionatore.

3

Spegnere l’interruttore e/o staccare la spina del cavo di 

alimentazione.

4

Togliere tutte le batterie dal telecomando.

Quando si riutilizza il condizionatore d’aria:

1

Pulire il fi ltro dell’aria. 

 Pagina 11 

2

Controllare che la presa e l’uscita d’aria delle unità 

interna ed esterna non siano ostruite.

3

Controllare che il fi lo di messa a terra sia collegato correttamente.

4

Fare riferimento a “PREPARATIVI PER L'USO” e 

seguire le istruzioni.

 

 Pagina 5 

S

E SI PREVEDE DI NON UTILIZZARE IL CON-

DIZIONATORE PER UN LUNGO PERIODO

Interno

Esterno

Raffreddamento

Limite superiore

32°C DB

23°C WB

*Nota 2.

Limite inferiore

21°C DB

15°C WB

Riscaldamento

Limite superiore

27°C DB

Limite inferiore

20°C DB

Nota:

1.  Temperatura di funzionamento

  Raffreddamento —  Interno:  27°C con termometro a secco (DB),

   

 

 

19°C con termometro bagnato (WB)

   

 

Esterno: 35°C con termometro a secco (DB)

  Riscaldamento —  Interno:  20°C con termometro a secco (DB)

   

 

Esterno: 7°C con termometro a secco (DB),

   

 

 

6°C con termometro bagnato (WB)

2. Il modello MSZ-AP non dispone di specifi che per la combinazione 

singola. Questo modello a unità interna è utilizzabile soltanto con 

sistemi di condizionamento multipli. 

  Per le specifi che relative ai sistemi multipli, chiedere al distributore 

e/o consultare il catalogo.

Gamma di funzionamento garantita

DB:  termometro a secco

WB: termometro bagnato

Modello

Nome modello

Interno

MSZ-AP15VA

MSZ-AP20VA

Esterno

Funzione

Raffreddamento

Riscaldamento

Raffreddamento

Riscaldamento

Alimentazione

~ /N, 230 V, 50 Hz

Capacità

kW

Ingresso

kW

0,017

0,019

Peso

Interno

kg

8,2

Capacità fl uido refrigerante (R32)

kg

Codice IP

Interno

IP 20

Eccesso di pressione di 

funzionamento consentito

LP ps

MPa

HP ps

MPa

4,17

Livello di rumore

Interno (Molto alto/Alto/Medio/

Basso/Silenzioso)

dB(A)

40/35/30/26/21

42/35/30/26/21

Per evitare gli effetti 

di una lampadina fl uo-

rescente, distanziare 

quanto più possibile.

pareti, ecc.

Lampadina 

fl uorescente a 

inversione

Lasciare un certo 

spazio per evitare 

la distorsione 

dell’immagine o 

rumori.

1 m 

o più

Radio

100 mm 

o più

TV

Telefono 

cordless 

o telefono 

portatile

3 m o più

1 m 

o più

L’unità esterna deve essere collocata 

ad almeno 3 metri di distanza dalle 

antenne TV, Radio, ecc. Nelle zone 

in cui la ricezione è debole, se il con-

dizionatore d’aria interferisce con la 

ricezione Radio o TV, allontanare ulte-

riormente l’unità esterna dall’antenna 

dell’apparecchio disturbato.

500 mm 

o più

Per un’effi cacia 

ottimale e per 

prolungare la durata 

di funzionamento, 

installare l’unità 

esterna in un luogo 

asciutto e ventilato.

JG79Y359H01_it.indd   13

2017/10/26   13:55:31

Содержание MSZ-AP15VF

Страница 1: ...CIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento BEDIENINGSINSTRUCTIES Voor de klant Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze bedieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en t...

Страница 2: ...eir meanings WARNING Incorrect handling could cause serious hazard such as death serious injury etc with a high probability CAUTION Incorrect handling could cause serious hazard depending on the conditions Meanings of symbols used in this manual Be sure not to do Be sure to follow the instruction Never insert your finger or stick etc Never step onto the indoor outdoor unit and do not put anything o...

Страница 3: ...ou fall down Do not pull the power cord This may cause a portion of the core wire to break which may cause overheating or fire Do not charge or disassemble the batteries and do not throw them into a fire This may cause the batteries to leak or cause a fire or explosion Do not operate the unit for more than 4 hours at high humidity 80 RH or more and or with windows or outside door left open This may c...

Страница 4: ...icle 20 Information for end users and Annex II To dispose of this product consult your dealer SAFETY PRECAUTIONS WARNING Consult your dealer for installing the air conditioner It should not be installed by the user since installation requires specialized knowledge and skills An improperly installed air con ditioner may cause water leakage fire or electric shock Provide a dedicated power supply for ...

Страница 5: ... button Temperature buttons Page 6 Operation select button Page 6 ECONO COOL button Page 8 FAN speed control button Page 7 8 VANE control button Page 7 8 TIME TIMER set buttons Page 5 8 Increase time Decrease time CLOCK button Page 5 RESET button Page 5 Lid Slide the lid down to open the remote controller Slide it down further to get to the weekly timer buttons i save button Page 8 WEEKLY TIMER se...

Страница 6: ...teries with ex pired shelf lives last shorter Press RESET gently using a thin instrument If the RESET button is not pressed the remote controller may not operate correctly Note Press CLOCK gently using a thin instrument Note How to set remote controller exclusively for a particular indoor unit A maximum of 4 indoor units with wireless remote controllers can be used in a room To operate the indoor ...

Страница 7: ...m operation Lit Blinking Not lit The unit selects the operation mode according to the difference between the room temperature and the set temperature During AUTO mode the unit changes mode COOL HEAT when the room temperature is about 2 C away from the set temperature for more than 15 minutes Note Auto Mode is not recommended if this indoor unit is connected to a MXZ type outdoor unit When several ...

Страница 8: ... true in the emergency cooling operation When the horizontal vanes seem to be in an abnormal position see page 12 To change the horizontal airflow direction Move the vertical vane manually before starting operation Note If the vertical vanes are adjusted while the unit is not operating be sure to return the horizontal vanes to the original closed position Press to select fan speed Each press change...

Страница 9: ...tton Note When the indoor unit is connected to one of the certain multi system outdoor units the temperature cannot be set to 10 C Even if the temperature is set to 10 C the air conditioner will operate at 16 C ECONO COOL OPERATION Swing airflow change of air flow makes you feel cooler than stationary airflow The set temperature and the airflow direction are automatically changed by the microprocessor...

Страница 10: ...en the weekly timer is ON the day of the week whose timer setting is complete will light Press again to turn the weekly timer OFF goes out Note The saved settings will not be cleared when the weekly timer is turned OFF Checking weekly timer setting 1 Press to enter the weekly timer setting mode blinks 2 Press or to view the setting of the particular day or number Press to exit the weekly timer set...

Страница 11: ...setting is cancelled and the unit starts operation when power is resumed If you do not want to use this function please consult the service repre sentative because the setting of the unit needs to be changed Set temperature 24 C Fan speed Medium Horizontal vane Auto Emergency COOL Emergency HEAT Stop Note The first 30 minutes of operation is test run Temperature control does not work and fan speed ...

Страница 12: ...aner or rinse with water After washing with water dry it well in shade Important Clean the filters regularly for best performance and to reduce power consumption Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold It is therefore recommended to clean air filters every 2 weeks Front panel 1 Lift the front panel until a click is heard 2 Hold...

Страница 13: ...heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 5 Is the polarity of the batteries correct Page 5 Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed Sy...

Страница 14: ...and outlet of the indoor and outdoor units are not blocked 3 Check that the earth is connected correctly 4 Refer to the PREPARATION BEFORE OPERATION and follow the instructions Page 5 WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME Indoor Outdoor Cooling Upper limit 32 C DB 23 C WB Note 2 Lower limit 21 C DB 15 C WB Heating Upper limit 27 C DB Lower limit 20 C DB Note 1 Rating con...

Страница 15: ...ri schen Schlag führen Bündeln ziehen beschädigen oder verändern Sie das Netzka bel nicht setzen Sie es keiner Hitze aus und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf Dies kann zu Bränden oder einem elektrischen Schlag führen Schalten Sie während des Betriebs nicht den Trennschalter die Sicherung ein oder aus und ziehen Sie nicht den Netzstecker heraus oder stecken ihn hinein Dies kann Funken ...

Страница 16: ...n Ziehen Sie nicht am Netzkabel Dadurch können einzelne Litzen der Adern reißen wodurch Überhitzungen oder Brände entstehen können Laden Sie die Batterien nicht auf oder nehmen sie auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer Dadurch können die Batterien auslaufen in Brand geraten oder explodieren Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 4 Stunden bei hoher Luftfeuchtigkeit 80 RL oder höher und ...

Страница 17: ...erät tropfen und die Möbel benässen und beschädigen Bei ungewöhnlichem Betrieb Stoppen Sie den Betrieb der Klimaanlage sofort und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler Für die Installation Ihr MITSUBISHI ELECTRIC Produkt wurde unter Einsatz von qualitativ hochw ertigen Materialien und Komponenten konstruiert und gefertigt die für Recycling und oder Wiederverwendung geeignet sind Dieses Symbol bedeu...

Страница 18: ...aste RESET Seite 5 Deckel Deckel zum Öffnen der Fernbedienung nach un ten schieben Weiter nach unten schieben um an die Tasten des wöchentlichen Timers zu gelangen i save Taste Seite 8 WEEKLY TIMER Einstell tasten Wöchentlicher Timer Seite 9 Taste zum Schwenken des horizontalen Flügels Seite 7 8 Typenschild 1 Anzeigeleuchte zum Ersetzen der Batterien Seite 5 Betriebsan zeigeleuchte Fernbedienungs ...

Страница 19: ...Batterien mit langen Lagerzeiten halten jedoch nicht so lange Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand z B einem Stift vorsichtig RESET Falls die RESET Taste nicht gedrückt wird arbeitet die Fernbedienung eventuell nicht richtig Hinweis Einstellen der Fernbedienung ausschließlich für ein bestimmtes Innengerät In einem Raum können maximal 4 Innengeräte mit kabellosen Fernbedienun gen verwendet werd...

Страница 20: ...COOL Modus nicht bei geringen Außen temperaturen unter 10 C Kondenswasser könnte aus dem Klimagerät auf die Möbel tropfen und diese beschädigen Hinweis Multibertieb Es können zwei oder mehrere Innengeräte an einem Außengerät betrieben werden Wenn mehrere Innengeräte gleichzeitig betrieben werden sind Kühl und Heizbe trieb nicht gleichzeitig möglich Wenn bei einem Gerät COOL Kühlen gewählt wird wäh...

Страница 21: ...ite 12 Zum Ändern der horizontalen Luftstromrichtung Bewegen Sie den Vertikalflügel von Hand bevor Sie den Betrieb starten Hinweis Wenn Sie die senkrechten Flügel anpassen während das Gerät nicht in Betrieb ist achten Sie darauf die horizontalen Flügel in die ursprüngliche geschlossene Position zurückstellen Wählen Sie mit die Ventilatorgeschwindigkeit aus Mit jedem Druck ändert sich die Ventilator...

Страница 22: ...inzigen Tastendruck auswählen Hinweis Wenn das Innengerät an eines der Multisystem Außengeräte angeschlossen ist kann die Temperatur nicht auf 10 C gestellt werden Selbst wenn die Tem peratur auf 10 C gestellt wird wird die Anlage bei 16 C betrieben 1 Drücken Sie während des Betriebs oder um den Timer einzustellen ON timer Das Gerät schaltet sich zur eingestellten Zeit EIN OFF timer Das Gerät scha...

Страница 23: ...ten leuchtet Wenn der wöchentliche Timer auf EIN geschaltet ist leuchtet der Wochentag dessen Timereinstellung abgeschlossen ist Drücken Sie erneut um den wöchentlichen Timer auf AUS zu schalten erlischt Hinweis Die gespeicherten Einstellungen werden nicht gelöscht wenn der wöchentliche Timer auf AUS geschaltet wird Prüfen der Einstellung des wöchentlichen Timers 1 Drücken Sie um in den Einstellmo...

Страница 24: ...tromausfall eingestellt war Wenn der Timer eingestellt ist wird die Timer Einstellung aufgehoben und das Gerät nimmt den Betrieb auf sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist Wenn Sie diese Funktion nicht nutzen möchten wenden Sie sich bitte an den Kundendienst da dann die Einstellung der Anlage geändert werden muss Notkühlung Notheizbetrieb Stopp NOTBETRIEB AUTOMATISCHESTARTWIEDERHOLUNGSFU...

Страница 25: ... regelmäßig für beste Leistungen und Senkung des Stromverbrauchs Verschmutzte Filter führen zu Kondensation im Kli magerät wodurch das Wachstum von Pilzen wie zum Beispiel Schimmelpilzen begünstigt wird Es wird daher empfohlen die Luftfilter alle 2 Wochen zu reinigen Frontblende Schalten Sie die Stromversorgung Trennschalter Sicherung usw aus be vor Sie das Gerät reinigen Achten Sie darauf keine Me...

Страница 26: ...s Heizbetriebs wird Dampf erzeugt der wie weißer Rauch aussieht Fernbedienung Die Anzeige der Fernbedienung erscheint nicht oder ist dunkel Das Innengerät reagiert nicht auf das Signal der Fernbedienung Sind die Batterien erschöpft Seite 5 Ist die Polarität der Batterien richtig Seite 5 Werden Tasten auf der Fernbedienung eines anderen elektrischen Geräts gedrückt Symptom Erklärung Prüfpunkte Heiz...

Страница 27: ...ten Sie darauf dass weder Lufteinlass noch Luft auslass der Innen und Außengeräte verdeckt sind 3 Achten Sie darauf dass die Erdung richtig angeschlossen ist 4 Siehe VORBEREITUNG VOR DEM BETRIEB und folgen Sie den Anweisungen Seite 5 LÄNGERE STILLSETZUNG DER KLIMAANLAGE Innengerät Außengerät Kühlen Obergrenze 32 C DB 23 C WB Hinweis 2 Untergrenze 21 C DB 15 C WB Heizen Obergrenze 27 C DB Untergren...

Страница 28: ...que potentiel Lors de l installation du déplacement ou de l entretien de l appa reil veiller à ce qu aucune substance autre que le réfrigérant spécifié R32 ne pénètre dans le circuit de réfrigération La présence d une substance étrangère comme de l air dans le circuit peut provoquer une augmentation anormale de la pression et causer une explosion voire des blessures L utilisation de réfrigérant aut...

Страница 29: ...le climatiseur Risque de chute et de blessures Ne jamais tirer sur le cordon d alimentation Le fil central du cordon d alimentation pourrait se rompre et pro voquer un incendie Ne jamais recharger ou tenter d ouvrir les piles et ne pas les jeter au feu Les piles pourraient fuir et présenter un risque d incendie ou d explosion Ne pas faire fonctionner le climatiseur pendant plus de 4 heures avec un ...

Страница 30: ... uniquement pour les pays de l UE Ce symbole est conforme à la directive 2012 19 UE Article 14 Informations pour les utilisateurs et à l Annexe IX et ou à la directive 2006 66 CE Article 20 Information de l utilisateur final et à l Annexe II Veuillez prendre conseil après de votre revendeur avant de mettre ce produit au rebut MISE AU REBUT Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué ave...

Страница 31: ... la télécom mande Abaissez le davantage pour accéder aux touches de la minuterie hebdomadaire touche i save Page 8 Touche de sélection du mode de fonction nement Page 6 Touches de réglage de l heure de la minuterie TIME TIMER Page 5 8 Avancer Reculer Touches de réglage de la minuterie hebdomadaire WEEKLY TIMER Page 9 1 L année et le mois de fabrication sont indiqués sur la plaque des spécifications...

Страница 32: ...pe La durée de vie des piles est de 1 an environ Cependant les piles dont la date d utilisation est dépassée durent moins longtemps Appuyez doucement sur RESET à l aide d un instrument fin Si la touche RESET n est pas enfoncée la télécommande risque de ne pas fonctionner correctement Remarque Réglage de la télécommande exclusivement à partir d une unité interne spécifique Vous pouvez commander dans ...

Страница 33: ...ctionnement multi système Allumé Clignotant Éteint Mode de DESHUMIDIFICATION Mode de CHAUFFAGE Mode de VENTILATION Leclimatiseursélectionnelemodedefonctionnementselonladifférencequiexiste entre la température de la pièce et la température programmée En mode AUTO le climatiseur passe d un mode à l autre REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE lorsque la température de la pièce est inférieure d environ 2 C à la t...

Страница 34: ... touche pour sélectionner la direc tion du flux d air Chaque nouvelle pression sur cette touche vous permet de modifier la direction du flux d air dans l ordre suivant AUTO L ailette se place de façon à ce que la direction du flux d air soit la plus efficace possible REFROIDISSEMENT DESHU MIDIFICATION position horizontale CHAUFFAGE position 5 Manuel Pour obtenir une climatisation efficace l ailette d...

Страница 35: ...lages Un pour REFROI DISSEMENT ECONO COOL un pour CHAUFFAGE Sélectionnez la température la vitesse du ventilateur et la direction du flux d air adéquates en fonction du local Normalement le réglage de température minimum en mode CHAUF FAGE est de 16 C Toutefois en mode i save uniquement le réglage de température minimum est de 10 C Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler le mode de fonctionne...

Страница 36: ...désactiver la minute rie hebdomadaire OFF s éteint Remarque Les réglages enregistrés ne sont pas effacés lorsque la minuterie hebdomadaire est désactivée Vérification du réglage de minuterie hebdomadaire 1 Appuyez sur pour passer en mode de réglage de la minuterie hebdomadaire clignote 2 Appuyez sur ou sur pour afficher le réglage d un jour ou nombre spécifique Appuyez sur pour quitter le mode de ré...

Страница 37: ...che en respectant le mode sélectionné à l aide la télécommande juste avant la coupure de l alimentation Si vous avez recours au fonctionnement manuel de la minuterie le réglage de la minuterie sera annulé et le climatiseur redémarrera au retour de l alimentation Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction veuillez vous adresser au repré sentant du service technique afin qu il modifie le réglage du...

Страница 38: ...au N utilisez pas d eau dont la température est supérieure à 50 C N exposez pas les pièces aux rayons directs du soleil à la chaleur ou à une flamme pour les faire sécher N exercez pas de force excessive sur le ventilateur car cela pourrait l en dommager ou le casser NETTOYAGE Panneau frontal 1 Soulevez le panneau frontal jusqu à ce que vous entendiez un déclic 2 Maintenez les charnières et tirez s...

Страница 39: ...e En mode de chauffage la vapeur générée par l opération de dégivrage peut ressembler à de la fumée blanche Télécommande Aucun affichage sur la télécom mande ou affichage indistinct L unité interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 5 La polarité des piles est elle correcte Page 5 Avez vous appuyé sur les touches de télé commandes d autres appareils élect...

Страница 40: ...climatiseur doit être remis en service 1 Nettoyez le filtre à air Page 11 2 Veillez à ce que l entrée et la sortie d air des unités interne et externe ne soient pas obstruées 3 Veillez à ce que la mise à la terre soit correctement effectuée 4 Reportez vous à la section PREPARATIF D UTILISA TION et suivez les instructions Page 5 SI LE CLIMATISEUR DOIT RESTER LONGTEMPS INUTILISE Interne Externe Refro...

Страница 41: ...voorschriften op een handige plaats voor latere raadpleging Waarschuwingssymbolen en hun betekenis WAARSCHUWING Onjuist handelen kan ernstige gevaren opleveren met een kans op zwaar letsel of overlijden VOORZICHTIG Onjuist handelen kan afhankelijk van de omstandig heden ernstige gevaren opleveren Overige waarschuwingssymbolen in deze handleiding Beslist niet doen Volg altijd de aanwijzingen op Noo...

Страница 42: ...en U kunt gewond raken als u er af valt Trek niet aan het netsnoer zelf Als u eraan trekt kan een deel van de draad breken waardoor er oververhitting of vuur kan ontstaan Laad de batterijen niet op haal ze niet uit elkaar en gooi ze niet in een vuur Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken en brand of een explosie veroorzaken Zet de unit niet langer dan 4 uur aan als er sprake is van hoge luchtvocht...

Страница 43: ...pleeg uw leverancier voor de installatie van de aircondi tioner De gebruiker mag de airconditioner niet installeren omdat dit specialistische kennis en vaardigheden vereist Een verkeerd geïn stalleerde airconditioner kan waterlekkage vuur of een elektrische schok veroorzaken Zorg voor een aparte groep waar alleen de airconditioner op wordt aangesloten Als u geen aparte groep gebruikt kan dit overv...

Страница 44: ...Minder tijd Insteltoetsen WEEKLY TIMER weektimer Blz 9 De buitenunits kunnen uiterlijk verschillen 1 Het jaar en de maand van vervaardiging is aangegeven op het naamplaatje met technische gegevens Naamplaatje met tech nische gegevens 1 Indicator voor batterijvervanging Blz 5 Bedieningsin dicator Ontvanger van afstandsbedie ningssignaal Horizontale schoep Luchtuitlaat Warmtewisselaar Noodbedie ning...

Страница 45: ...iet worden gebruikt is korter Druk voorzichtig op RESET met een dun puntig voorwerp Indien u niet op de RESET toets drukt werkt de afstandsbediening mogelijk niet juist Opmerking De afstandsbediening uitsluitend voor een specifieke binnenunit instellen Er kunnen maximaal 4 binnenunits met draadloze afstandsbedieningen in een ruimte worden gebruikt Om elke binnenunit met de respectieve afstandsbedie...

Страница 46: ... inschakelen multisysteemfunctie Licht op Knippert Licht niet op De airconditioner registreert de kamertemperatuur en de ingestelde tempera tuur en selecteert aan de hand daarvan de werkingsstand In de stand AUTO wijzigt de airconditioner de stand COOL HEAT wanneer de kamertempe ratuur langer dan 15 minuten circa 2 C afwijkt van de ingestelde temperatuur Opmerking De stand AUTO wordt niet aangerad...

Страница 47: ...e werkingsstand voor noodkoeling Als de horizontal schoepen zich in een abnormale stand bevinden raadpleeg dan biz 12 De horizontale luchtstroomrichting wijzigen Verplaats de verticale schoep handmatig voordat u de unit start Opmerking Als u de verticale schoepen aanpast terwijl dit apparaat niet ingeschakeld is zorg ervoor dat u de horizontale schoepen naar de originele stand terug keert Druk op ...

Страница 48: ...IMERBEDIENING I SAVE BEDIENING Met een vereenvoudigde terugzetfunctie kunt u door een keer op de toets te drukken de voorkeursinstelling vooraf ingesteld oproepen Druk de toets opnieuw in en u gaat meteen terug naar de vorige instelling i save bedrijf kan niet worden ingesteld via de weektimer 1 Druk terwijl het apparaat zich in de stand COOL ECONO COOL of HEAT bevindt op om de stand i save te sel...

Страница 49: ...gen instellingen worden niet gewist wanneer de weektimer wordt uitgeschakeld De instelling van weektimer controleren 1 Druk op om de instellingsstand van de weektimer te openen knippert 2 Druk op of om de instellingen van een spe cifieke dag of een specifiek nummer weer te geven Druk op om de instellingsstand van de weekti mer te sluiten Opmerking Wanneer alle dagen van de week zijn geselecteerd voo...

Страница 50: ...irconditioner op het moment dat de voeding wordt ingeschakeld Neem contact op met een onderhoudsmonteur als u deze functie niet wilt gebruiken aangezien de instellingen van de airconditioner dan gewijzigd moeten worden Emergency COOL noodkoeling Emergency HEAT noodverwarming Stop NOODBEDIENING AUTOMATISCHE HERSTARTFUNCTIE Ingestelde temperatuur 24 C Ventilatorsnelheid Medium Horizontale schoep Aut...

Страница 51: ... van fungi zoals schimmels Het wordt aangeraden om de luchtfilters elke 2 weken te reinigen Luchtfilter Elke twee weken reinigen Verwijder vuil met een stofzuiger of spoel het af met water Laat het filter na het spoelen goed drogen in de schaduw Schakel de stroomvoorziening of de netschakelaar uit voordat u begint met reinigen Raak de metalen onderdelen niet met uw handen aan Gebruik geen benzine ver...

Страница 52: ... naar beneden drupt Er komt witte rook uit de buitenunit Tijdens verwarmen ontstaat door het ont dooien stoom die op witte rook lijkt Afstandsbediening Het display van de afstands bediening is niet zichtbaar of is vaag De binnenunit reageert niet op het signaal van de afstandsbediening Zijn de batterijen leeg Blz 5 Zijn de polen van de batterijen verwis seld Blz 5 Wordt er op toetsen van de afstan...

Страница 53: ...chtfilter Blz 11 2 Controleer of de luchtinlaat en uitlaat van de binnen en buitenunits niet worden geblokkeerd 3 Controleer of de aardedraad juist is aangesloten 4 Raadpleeg UIT TE VOEREN HANDELINGEN VOOR INGEBRUIKNAME en volg de instructies Blz 5 ALS U DE AIRCONDITIONER VOOR LANGERE TIJD NIET GEBRUIKT Binnen Buiten Koelen Bovengrens 32 C DB 23 C WB Opmerking 2 Ondergrens 21 C DB 15 C WB Verwarmen...

Страница 54: ...nidad asegúrese de que en el circuito de refrigeración no entra ninguna otra sustancia que no sea el refrigerante especificado R32 La presencia de cualquier otra sustancia extraña como aire por ejemplo puede provocar una elevación anómala de la presión una explosión o daños corporales El uso de un refrigerante distinto al especificado por el sistema ocasionará fallos mecánicos malfuncionamiento del ...

Страница 55: ...i se cayera podría hacerse daño No tire del cable de alimentación Podría hacer que se rompa parte del núcleo del cable lo que puede causar sobrecalentamiento o fuego No cargue ni desarme las pilas y no las arroje al fuego Podría provocar fugas en las pilas o causar fuego o una explosión La unidad no debe estar en funcionamiento más de 4 horas en condiciones de humedad elevada 80 de humedad relativ...

Страница 56: ...en el mobiliario Si se produce una condición anómala Pare de inmediato el acondicionador de aire y consulte a su distribuidor DESECHO Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materia les y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y o reutilizados Este símbolo significa que el aparato eléctrico y electrónico las pilas baterías y los acumuladores al final de su ciclo ...

Страница 57: ...al Botón i save Página 8 Sección de recepción del controlador remoto Botones de ajuste WEE KLY TIMER TEMPORIZA DOR SEMANAL Página 9 Placa de espe cificaciones 1 Entrada de aire lado posterior y lateral Tubería de refrigerante Manguera de drenaje Salida de aire Salida de drenaje Unidad exterior La apariencia de las unidades exteriores puede ser diferente 1 El mes y año de fabricación se encuentran i...

Страница 58: ...e la misma clase Las pilas pueden durar 1 año aproximadamente Ahora bien las pilas cadu cadas pueden durar menos Pulse RESET reiniciar suavemente utilizando un objeto en punta Si no se pulsa el botón de RESET reiniciar el controlador remoto no funcio nará correctamente Nota Cómo configurar el controlador remoto exclusivamente para una unidad interior concreta Pueden utilizarse un máximo de 4 unidad...

Страница 59: ... de REFRIGERACIÓN con tempera turas muy bajas en el exterior inferior a 10 C El agua condensada en la unidad puede gotear y humedecer o dañar el mobiliario etc Deshumedezca su habitación Puede refrigerarla ligeramente La temperatura no se puede ajustar mientras el aparato está en el modo de DESHUMIDIFICACIÓN Nota Funcionamiento multisistema Dos o más unidades interiores pueden funcionar con una un...

Страница 60: ...s deflectores horizontales parecen hallarse en una posición anó mala consulte la página 12 Pulse para seleccionar la velocidad del venti lador La velocidad del ventilador cambia con cada pulsación en el orden siguiente Al configurar la unidad interior en AUTO se escuchan dos pitidos cortos Utilice una velocidad de ventilador superior para calentar o enfriar la habitación más rápidamente Se recomie...

Страница 61: ...atura velocidad del ventilador y dirección del flu jo de aire apropiadas para la habitación Normalmente la configuración de temperatura mínima en el modo CALEFACCIÓN es 16 C Sin embargo en el modo de funcionamien to de i save la configuración de temperatura mínima es 10 C Pulse de nuevo para cancelar el funcionamiento de i save El funcionamiento de i save también se cancela si se pulsan el botón M...

Страница 62: ... está ACTIVADO se encenderá el día de la semana cuya configuración está completa Vuelva a pulsar para la DESACTIVACIÓN del temporizador semanal se apaga Nota Las configuraciones guardadas no se borrarán al DESACTIVAR el temporizador semanal Comprobación de la configuración del temporizador semanal 1 Pulse para entrar en el modo de configuración del temporizador semanal parpadea 2 Pulse o para ver la ...

Страница 63: ...uncionar al volver a encenderla Si no desea utilizar esta función póngase en contacto con el servicio técnico ya que tendrá que modificar los ajustes de la unidad Temperatura fijada 24 C Velocidad del ventilador Media Deflector horizontal Auto REFRIGERACIÓN de emergencia CALEFACCIÓN de emergencia Parada FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA FUNCIÓN DE REINICIO AUTOMÁTICO Nota Los primeros 30 minutos de funcio...

Страница 64: ...r horizontal No use agua con temperatura superior a 50 C No exponga directamente al sol al calor o a las llamas ninguna pieza con el fin de secarla No aplique demasiada fuerza sobre el ventilador ya que podría agrietarlo o romperlo Filtro de aire Límpielo cada 2 semanas Elimine la suciedad con un aspirador o aclárelo con agua Después de limpiarlo con agua déjelo secar completa mente a la sombra Pan...

Страница 65: ...blanco de la unidad exterior En el modo de calefacción el vapor que se genera debido al funcionamiento de deses carchado tiene el aspecto de humo blanco Controlador remoto La pantalla del controlador remoto no aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del controlador remoto Están agotadas las pilas Página 5 Es correcta la polaridad de las pilas Página 5 Se ha pulsado algún bo...

Страница 66: ...n bloqueadas las entradas y salidas de aire de las unidades interior exterior 3 Compruebe que el cable de tierra esté conectado correctamente 4 Consulte la sección PREPARACIÓN ANTES DE LA PUES TA EN MARCHA y siga las instrucciones Página 5 CUANDO ELACONDICIONADOR DEAIRE NO SE VAYAA UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO Interior Exterior Refrigeración Margen superior 32 C DB 23 C WB Nota 2 Margen inferior ...

Страница 67: ... relativi significati AVVERTENZA Esiste un alta probabilità che un uso scorretto provochi lesioni gravi o mortali ATTENZIONE L uso scorretto può causare lesioni gravi in determinate circostanze Per l installazione lo spostamento lo smontaggio la modifica o la riparazione dell unità è richiesto l intervento di un tecnico Un uso improprio del condizionatore d aria può dar luogo a incendi scosse elettr...

Страница 68: ...ntazione Si rischia altrimenti di spezzare l anima del cavo con conseguente rischio di surriscaldamento o incendio Non caricare o smontare le batterie e non gettarle nel fuoco Si rischiano perdite delle batterie incendi o esplosioni Non far funzionare per più di 4 ore l unità in un ambiente molto umido um rel pari o superiore all 80 e o lasciando una porta o le finestre aperte Ciò potrebbe causare ...

Страница 69: ...tallazione del condizionatore d aria rivolgersi al riven ditore Non è opportuno che sia l utente ad installare il condizionatore in quanto questa operazione richiede specifiche conoscenze e competenze Un installazione inadeguata del condizionatore d aria può dar luogo a perdite d acqua incendi o scosse elettriche Alimentare il condizionatore d aria da una sorgente di alimen tazione dedicata L uso d...

Страница 70: ...teriormente per raggiungere i tasti del timer settimanale Tasto i save Pagina 8 Tasti di regolazione TIME ora TIMER Pagina 5 8 Aumento Riduzione Tasti di regolazione WEEKLY TIMER timer settimanale Pagina 9 L aspetto delle unità esterne può variare 1 L anno e il mese di produzione sono indicati sulla targhetta delle specifiche Targhetta delle specifiche 1 Indicatore di sostituzione della batteria Pag...

Страница 71: ...anno Le batterie scadute tuttavia durano di meno Premere delicatamente il tasto RESET con uno strumento sottile Se non si preme il tasto RESET il telecomando non può funzionare corretta mente Nota Come impostare il telecomando esclusivamente per una particolare unità interna È possibile utilizzare fino a un massimo di 4 unità interne con telecomandi wi reless per ogni stanza Per far funzionare le u...

Страница 72: ...Spia lampeggiante Non acceso L unità seleziona la modalità di funzionamento in base alla differenza tra la temperatura ambiente e quella impostata Nel modo AUTO l unità cambia modalità RAFFREDDAMENTO RISCALDAMENTO quando tra la tem peratura ambiente e quella impostata persiste una differenza di circa 2 C da più di 15 minuti Nota Se questa unità interna è collegata a un unità esterna di tipo MXZ si...

Страница 73: ... appare anomala vedere pagina 12 Per cambiare la direzione del flusso d aria orizzontale Spostare manualmente le alette verticali prima di avviare il funzionamento Nota Se le alette verticali vengono regolate mentre l unità non è in funzionamento assi curarsi di riportare le alette orizzontali nella posizione di chiusura originale Premere per selezionare la velocità del ventilato re Ad ogni pressio...

Страница 74: ...cemen te un tasto Nota Quando l unità interna è collegata ad una delle determinate unità esterne del sistema comprendente più apparecchi la temperatura non può essere regolata a 10 C Anche se si imposta una temperatura di 10 C il condizionatore d aria funzionerà a 16 C FUNZIONAMENTO ECONO COOL L oscillazione del flusso d aria modifica del flusso d aria dà una sensazione di maggiore freschezza rispett...

Страница 75: ...il giorno della setti mana di cui è completata l impostazione del timer Premere di nuovo per spegnere il timer settimana le si spegne Nota Le impostazioni salvate non vengono cancellate quando si spegne il timer settimanale Controllo dell impostazione del timer settimanale 1 Premere per entrare nella modalità di imposta zione del timer settimanale lampeggia 2 Premere o per visualizzare l impostazi...

Страница 76: ...ta e l apparecchio si avvia quando viene ripristinata l alimentazione Se non si desidera usare questa funzione consultare il servizio tecnico per far modificare l impostazione dell unità Temperatura impostata 24 C Velocità del ventilatore Media Alette orizzontali Auto RAFFREDDAMENTO in emergenza RISCALDAMENTO di emergenza Stop Nota I primi 30 minuti di funzionamento servono da test Il comando della...

Страница 77: ...atore che favorisce la proliferazione di funghi come la muffa Si consiglia pertanto di pulire i filtri dell aria ogni 2 settimane Filtro dell aria Pulire ogni 2 settimane Eliminare lo sporco con un aspirapolvere o sciacquare con acqua Dopo il lavaggio con acqua farlo asciugare perfettamente all ombra Prima di procedere alla pulizia staccare l alimentazione o spegnere l interruttore Fare attenzione ...

Страница 78: ...lo sbrinamento sembra fumo bianco Telecomando Il display del telecomando non appare o è oscurato L unità interna non risponde al segnale del telecomando Le batterie sono esaurite Pagina 5 La polarità delle batterie è corretta Pagina 5 Si stanno premendo i tasti del telecomando di altre apparecchiature elettriche Sintomo Spiegazione e punti da controllare Il condizionatore non raffredda né riscalda...

Страница 79: ...e la presa e l uscita d aria delle unità interna ed esterna non siano ostruite 3 Controllare che il filo di messa a terra sia collegato correttamente 4 Fare riferimento a PREPARATIVI PER L USO e seguire le istruzioni Pagina 5 SE SI PREVEDE DI NON UTILIZZARE IL CON DIZIONATORE PER UN LUNGO PERIODO Interno Esterno Raffreddamento Limite superiore 32 C DB 23 C WB Nota 2 Limite inferiore 21 C DB 15 C WB...

Страница 80: ...Η Λανθασμένος χειρισμός είναι πολύ πιθανό να σας θέσει σε μεγάλο κίνδυνο όπως θάνατο σοβαρό τραυματισμό κλπ ΠΡΟΣΟΧΗ Λανθασμένος χειρισμός ενδέχεται να σας θέσει σε σοβαρό κίνδυνο ανάλογα με τις συνθήκες Ερμηνεία συμβόλων που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο Βεβαιωθείτε ότι δεν το κάνετε Βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε τις οδηγίες Μην εισάγετε το δάχτυλό σας ή ξύλο κλπ Μην πατάτε επάνω στην εσωτε...

Страница 81: ...τείτε εάν πέσετε κάτω Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας Ενδέχεται να φθαρεί η εσωτερική καλωδίωση και να προκληθεί υπερθέρμανση ή πυρκαγιά Μην φορτίζετε ή αποσυναρμολογείτε τις μπαταρίες και μην τις πετάτε στη φωτιά Ενδέχεται να υπάρξει διαρροή υγρών μπαταρίας και να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για περισσότερο από 4 ώρες σε συνθήκες υψηλής υγρασίας 80 RH ή μεγαλύτερη...

Страница 82: ...Για την απόρριψη αυτού του προϊόντος συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας για την εγκατάσταση του κλιματιστικού Η εγκατάσταση δεν μπορεί να γίνει από το χρήστη γιατί απαιτεί ειδικές γνώσεις και ικανότητες Από εσφαλμένη εγκατάσταση του κλιματιστικού ενδέχεται να προκληθεί διαρροή νερού πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία Η τροφοδοσία του κλιματιστ...

Страница 83: ...κουμπιά του εβδομαδιαί ου χρονοδιακόπτη κουμπί i save Σελίδα 8 Κουμπιά ρύθμισης εβδο μαδιαίου χρονοδιακόπτη WEEKLY TIMER Σελίδα 9 Ένδειξη αντικατάστασης μπαταρίας Σελίδα 5 Εσωτερική μονάδα Χρησιμοποιήστε μόνο το τηλεχειριστήριο που παρέχεται με τη μονάδα Μην χρησιμοποιείτε άλλα τηλεχειριστήρια Αν 2 ή περισσότερες εσωτερικές μονάδες έχουν εγκατασταθεί σε μικρή απόσταση η μία από την άλλη κάποια εσω...

Страница 84: ...για μεγάλο χρονικό διάστημα είναι μικρότερη Πατήστε απαλά το κουμπί επαναφοράς RESET χρησιμοποιώντας ένα λε πτό ραβδάκι Εάν δεν πατηθεί το κουμπί επαναφοράς RESET το τηλεχειριστήριο ενδέ χεται να μην λειτουργεί σωστά Σημείωση Πατήστε απαλά το κουμπί ρύθμισης ρολογιού CLOCK χρησιμοποιώντας ένα λεπτό ραβδάκι Σημείωση Πώς να ρυθμίσετε το τηλεχειριστήριο αποκλειστικά για μία συγκεκριμένη εσωτερική μον...

Страница 85: ...ής μόνο κατά τη λειτουργία πολλαπλού συστήματος Αναμμένη Αναβοσβήνει Σβηστή Η μονάδα επιλέγει την κατάσταση λειτουργίας ανάλογα με τη διαφορά θερμοκρασίας του χώρου και της επιλεγμένης θερμοκρασίας Στη λειτουρ γία ΑΥΤΟΜΑΤΟ η μονάδα εναλλάσσεται μεταξύ των λειτουργιών ΨΥ ΞΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ όταν υπάρχει διαφορά θερμοκρασίας περίπου 2 C από την επιλεγμένη θερμοκρασία για παραπάνω από 15 λεπτά ημείωση Η Λειτ...

Страница 86: ...ουργία ΨΥΞΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ επιλεγεί η κάτω θέση η περσίδα μετακινείται αυτόματα στην επάνω θέση μετά 0 5 έως 1 ώρα ώστε να αποφευχθεί συμπύκνωση από τις σταγόνες Περιστροφή Η περσίδα μετακινείται περιοδικά επάνω και κάτω Δύο σύντομοι χαρακτηριστικοί ήχοι μπιπ ακούγονται από την εσωτε ρική μονάδα όταν επιλεγεί η λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΟ Χρησιμοποιείτε πάντα το τηλεχειριστήριο όταν αλλάζετε την κατεύ θυνση ...

Страница 87: ...νάδα εκτελεί την περιστροφική λειτουργία κατακόρυφα με διάφο ρους ρυθμούς ανάλογα με τη θερμοκρασία της ροής αέρα Πατήστε ξανά το κουμπί για να ακυρώσετε τη λειτουργία ψύξης Econo ECONO COOL Η λειτουργία ψύξης Econo ECONO COOL ακυρώνεται όταν πατήσε τε κάποιο από τα κουμπιά VANE 1 Πατήστε το κουμπί ή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας για να ρυθμίσετε το χρονομετρητή Χρονοδιακόπτης ΑΡΧΗΣ Η μονάδα θα...

Страница 88: ...διαγραφούν όταν απενεργοποιηθεί ο εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτης Έλεγχος της ρύθµισης του εβδοµαδιαίου χρονοδιακόπτη 1 Πατήστε το κουμπί για να εισαχθείτε στη λειτουρ γία ρύθμισης του εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη Αναβοσβήνει η ένδειξη 2 Πατήστε τα κουμπιά ή για να προβάλετε τη ρύθμιση της συγκεκριμένης ημέρας ή αριθμού Πατήστε το κουμπί για έξοδο από τη λειτουργία ρύθμισης του εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτ...

Страница 89: ...E O SW στην εσωτερική μονάδα Κάθε φορά που πατάτε το διακόπτη λειτουργίας έκτακτης ανάγκης E O SW αλλάζει η λειτουργία με την εξής σειρά Εάν υπάρξει διακοπή ρεύματος ή κλείσει ο κεντρικός διακόπτης παροχής ρεύ ματος στη διάρκεια της λειτουργίας η Λειτουργία αυτόματης επανεκκίνησης ενεργοποιείται αυτόματα ώστε η συσκευή να λειτουργήσει ξανά με τον ίδιο τρόπο λειτουργίας που είχε οριστεί από το τηλε...

Страница 90: ...με νερό Μην το αφήνετε να μουλιάσει στο νερό για περισσότερο από δύο ώρες Στεγνώστε το καλά στη σκιά 3 Τοποθετήστε το μπροστινό φάτνωμα ακολουθώντας τη διαδικασία αφαίρεσης με αντίστροφη σειρά Κλείστε καλά το μπροστινό φάτνωμα και πιέστε τα σημεία που σημειώνο νται με βέλη Αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος ή κλείστε το διακόπτη πριν από τον καθαρισμό Προσέξτε να μην αγγίξετε τα μεταλλικά μέρη με τα ...

Страница 91: ...μιουργεί ται από τη λειτουργία απόψυξης μοιάζει με λευκό καπνό Τηλεχειριστήριο Δεν εμφανίζεται ένδειξη στο τηλεχειρι στήριο ή έχει μειωθεί ο φωτισμός της Η εσωτερική μονάδα δεν ανταποκρί νεται στο σήμα του τηλεχειριστηρίου Είναι άδειες οι μπαταρίες Σελίδα 5 Είναι σωστή η πολικότητα των μπαταριών Σελίδα 5 Μήπως πατάτε τα κουμπιά στο τηλεχειριστή ριο κάποιας άλλης ηλεκτρικής συσκευής Σύμπτωμα Εξήγησ...

Страница 92: ...τε ότι τα στόμια εισόδου και εξόδου της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας δεν είναι φραγμένα 3 Ελέγξτε εάν η γείωση είναι σωστά συνδεδεμένη 4 Ανατρέξτε στην ενότητα ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ και ακολουθήστε τις οδηγίες Σελίδα 5 ΟΤΑΝ ΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΕΝ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΣΕΙ ΓΙΑ ΠΟΛΥ ΚΑΙΡΟ Σημείωση 1 Συνθήκες διαβάθμισης Ψύξη Εσωτερική 27 C DB 19 C WB Εξωτερική 35 C DB Θέρμανση Εσ...

Страница 93: ...ecessário que o pessoal de assistência técnica leia atentamente as INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO e o MANUAL DE INSTALAÇÃO antes da utilização Está disponível informação mais pormenorizada nas INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO no MANUAL DE INSTALAÇÃO e em documentação semelhante AVISO Não ligue o cabo de alimentação a um ponto intermédio não utilize uma extensão eléctrica nem ligue vários dispositivos a uma única to...

Страница 94: ...r a unidade Isto pode provocar uma queda e ferimentos Não puxe o cabo de alimentação Isto pode partir o núcleo do cabo o que pode provocar sobrea quecimento ou um incêndio Não carregue nem desmonte as pilhas e não as deite numa fogueira Isto pode provocar fuga nas pilhas um incêndio ou uma explosão Não utilize a unidade durante mais de 4 horas com uma humi dade elevada 80 de humidade relativa ou m...

Страница 95: ...ES DE SEGURANÇA AVISO Consulte o seu revendedor para instalar o aparelho de ar acon dicionado Não deve ser instalado pelo utilizador uma vez que a instalação exige conhecimentos e competências especializados Um aparelho de ar condicionado incorrectamente instalado pode provocar uma fuga de água um incêndio ou choque eléctrico Utilize uma fonte de alimentação exclusiva para o aparelho de ar condici...

Страница 96: ...ntrolo remoto Faça a deslizar mais para baixo para ter acesso aos botões do temporizador semanal Botão i save Página 8 Botões de ajuste WEEKLY TIMER TEMPORIZADOR SEMANAL Página 9 O aspecto das unidades exteriores pode variar 1 O ano e o mês de fabrico estão indicados na placa de características Placa de características 1 Indicador de substituição de pilha Página 5 Controlo remoto Quando o controlo...

Страница 97: ...ma RESET REPOSIÇÃO levemente utilizando um instrumento pontiagudo Se o botão RESET REPOSIÇÃO não for premido o controlo remoto poderá funcionar incorrectamente Observação Prima CLOCK RELÓGIO levemente utilizando um instrumento pontiagudo Observação Como configurar o controlo remoto para uso exclusivo com uma unidade interior específica É possível utilizar o máximo de 4 unidades interiores com contro...

Страница 98: ...com temperaturas exte riores muito baixas inferiores a 10 C A água condensada na unidade pode cair e molhar ou danificar a mobília etc Modo DESUMIDIFICAÇÃO DRY Modo QUENTE HEAT Modo VENTOINHA FAN Desumidifique a divisão A divisão pode ser ligeiramente arrefecida Não é possível definir a temperatura durante o modo DESUMIDIFICAÇÃO DRY Desfrute de ar quente à temperatura desejada Faça circular o ar na d...

Страница 99: ...va a palheta vertical manualmente antes de iniciar o funcionamento Observação Se as palhetas verticais forem ajustadas enquanto a unidade não estiver a funcionar certifique se de que leva as palhetas horizontais para a posição fechada original Prima para seleccionar a velocidade da ventoi nha De cada vez que prime o botão a velocidade da ventoinha muda pela seguinte ordem A unidade interior emite d...

Страница 100: ...des exteriores multi sistema a temperatura não pode ser definida para 10 C Mesmo que a temperatura seja definida para 10 C o ar condicionado continua a funcionar a 16 C OPERAÇÃO ECONO COOL O fluxo de ar oscilante mudança do fluxo de ar é mais refrescante do que o fluxo de ar constante A temperatura definida e a direcção do fluxo de ar são alteradas automaticamente por um microprocessor É possível efect...

Страница 101: ... está completa acenderá Prima novamente para desligar o temporizador semanal apaga Observação As definições guardadas não são apagadas quando desliga o temporizador semanal Verificar a definição do temporizador semanal 1 Prima para entrar no modo de definição do temporizador semanal fica intermitente 2 Prima ou para visualizar a definição refe rente ao dia ou número respectivo Prima para sair da defin...

Страница 102: ... inicia o funcionamento quando voltar a energia Caso não pretenda utilizar esta função deverá consultar o representante de assistência pois será necessário alterar a configuração da unidade Temperatura definida 24 C Velocidade da ventoinha Média Palheta horizontal Auto ARREFECIMENTO de emergência QUENTE de emergência Parar Observação Os primeiros 30 minutos de utilização são um teste de funciona men...

Страница 103: ...enho e para reduzir o consumo de energia A utilização de filtros sujos leva à formação de condensa ção no aparelho de ar condicionado o que irá contribuir para o crescimento de fungos tais como o bolor Por con seguinte recomenda se a limpeza dos filtros de ar a cada 2 semanas Desligue a alimentação eléctrica ou o disjuntor antes de limpar a unidade Tenha cuidado para não tocar com as mãos nas peças ...

Страница 104: ...nco da unidade exterior Na operação de aquecimento o vapor gerado pela operação de descongelação assemelha se a fumo branco Controlo remoto O mostrador do controlo remoto não aparece ou está escuro A unidade interior não responde ao sinal do controlo remoto As pilhas estão gastas Página 5 A polaridade das pilhas está correcta Página 5 Os botões do controlo remoto de outros aparelhos estão a ser pr...

Страница 105: ... filtro de ar Página 11 2 Verifique se a entrada e a saída de ar das unidades interior e exterior não estão bloqueadas 3 Verifique se o fio de terra está devidamente ligado 4 Consulte PREPARAÇÃO ANTES DA OPERAÇÃO e siga as instruções Página 5 Observação 1 Condição normal Arrefecimento Interior 27 C DB 19 C WB Exterior 35 C DB Aquecimento Interior 20 C DB Exterior 7 C DB 6 C WB 2 O MSZ AP não possui es...

Страница 106: ...for brand Læs omhyggeligt BETJENINGSVEJLEDNINGEN før drift Servicepersonale skal omhyggeligt læse BETJENINGSVEJLEDNINGEN og INSTALLATIONSVEJLEDNINGEN før drift Yderligere oplysninger fremgår af BETJENINGSVEJLEDNINGEN INSTALLATIONSVEJLEDNINGEN osv ADVARSEL Sæt ikke nedledningen i et mellemstik brug ikke en forlæn gerledning og slut ikke flere enheder til en enkelt stikkontakt Det kan forårsage overo...

Страница 107: ...l bænk for at betjene eller rengøre enheden Du kan komme til skade hvis du falder ned Træk ikke i netledningen Det kan få en del af kerneledningen til at knække hvilket kan medføre overophedning eller brand Batterierne må hverken oplades demonteres eller kastes på åben ild Det kan få batterierne til at lække eller forårsage brand eller eksplosion Lad ikke enheden køre i mere end 4 timer ved høj lu...

Страница 108: ...e bortskaf felse af produktet SIKKERHEDSFORSKRIFTER ADVARSEL Kontakt forhandleren vedrørende installation af aircondition anlægget Det må ikke installeres af brugeren da installationen kræver spe cialviden og kendskab Et forkert installeret airconditionanlæg kan forårsage vandlækage brand eller elektrisk stød Slut airconditionanlægget til en separat strømforsyning I modsat fald kan der opstå overo...

Страница 109: ...r knapper Side 6 Drifts valgknap Side 6 Knap til ur CLOCK Side 5 knappen i save Side 8 Knap til økono miafkølingsdrift ECONO COOL Side 8 Brug kun den fjernbetjening der følger med enheden Brug ikke andre fjernbetjeninger Hvis 2 eller flere indendørsenheder installeres i nærheden af hinanden vil en indendørsenhed der ikke skal be tjenes muligvis reagere på fjernbetje ningen Signalsendesektion Signal...

Страница 110: ...i 2 sekunder for at starte par ringstilstand 2 Tryk på knappen igen og tildel et tal til hver fjernbetjening Hvert tryk på knappen øger tallet i følgende rækkefølge 1 2 3 4 3 Tryk på knappen for at gennemføre parringsindstillingen Når du har tændt på afbryderen anses den fjernbetjening der først sender et signal til en indendørsenhed som fjernbetjeningen for indendørsenhe den Når indstillingen er ...

Страница 111: ...len mellem rumtempe raturen og den indstillede temperatur I AUTO tilstand skifter enheden tilstand mellem afkøling og opvarmning COOL HEAT når rumtempera turen ligger ca 2 C fra den indstillede temperatur i mere end 15 minutter Bemærk Automatisk tilstand anbefales ikke hvis indendørsenheden er forbundet med en udendørsenhed af MXZ typen Når flere indendørsenheder bru ges samtidig kan enheden ikke s...

Страница 112: ... gældende i nødkølingsfunktion Hvis de vandrette vingers position forekommer unormal se da side 12 Sådan ændres den vandret luftstrøms retning Flyt den lodrette vinge manuelt før driften startes Bemærk Hvis de lodrette vinger justeres mens enheden ikke kører skal de vandrette vinger sættes tilbage til den oprindelige lukkede position Tryk på for at vælge ventilatorhastighed Ved hvert tryk ændres v...

Страница 113: ...msret ning i forhold til rummet Normalt er indstillingen for minimumtemperatur i opvarmningsdrift HEAT 16 C Kun i i save drift er indstillingen for minimumtemperatur 10 C Tryk på igen for at annullere i save drift i save drift annulleres også når der trykkes på knappen MODE til stand Bemærk Eksempel på anvendelse 1 Lavenergidrift Indstil temperaturen 2 C til 3 C varmere i afkølingsdrift COOL og kø...

Страница 114: ...de indstillingsoplysningerne for ugetimeren til in dendørsenheden Ret fjernbetjeningen mod indendørsenheden i 3 sekunder Når timeren indstilles til mere end én dag om ugen eller til mere end ét num mer er det ikke nødvendigt at trykke på for hver indstilling Tryk på en enkelt gang når alle indstillinger er foretaget Alle ugetimerindstil lingerne gemmes Tryk på for at gå til ugetimerindstilling og ...

Страница 115: ...r driften når strømmen vender tilbage Hvis du ikke ønsker at bruge denne funktion spørg da servicerepræsenstan ten idet enhedens indstillinger skal ændres Indstillet temperatur 24 C Ventilatorhastighed Medium Vandret vinge Auto Nødkøling Emergency COOL Nødopvarmning Emergency HEAT Stop Bemærk De første 30 minutters drift er en testkørsel Temperatur styringen arbejder ikke og ventilatorhastigheden ...

Страница 116: ...øvsuger eller skyl filteret med vand Tør det omhyggeligt i skyggen efter afvaskning med vand Vigtigt Rengør filtrene med jævne mellemrum for at opnå den bedste ydeevne og reducere strømforbruget Snavsede filtre forårsager kondensering i aircondi tionanlægget som medvirker til svampevækst som f eks skimmel Det anbefales derfor at rengøre luftfil trene hver 2 uge Frontpanel 1 Løft frontpanelet til der h...

Страница 117: ... ned Der kommer hvid rør fra udendørsenheden I opvarmningsdrift opstår der ved optønings funktionen damp som ligner hvid røg Fjernbetjening Displayet på fjernbetjeningen fremkommer ikke eller svagt Indendørsenheden reagerer ikke på fjernbetjeningssig nalet Er batterierne brugt op Side 5 Er polariteten på batterierne korrekt Side 5 Er der blevet trykket på en knap på fjernbe tjeningen til et andet ...

Страница 118: ... ud af fjernbetjeningen Når airconditionanlægget skal bruges igen 1 Rengøring af luftfilteret Side 11 2 Kontrollér at indendørs og udendørsenhedens luftind sugning og luftudledning ikke er blokerede 3 Kontroller at jordledningen er korrekt forbundet 4 Se KLARGØRING FØR ANVENDELSEN og følg vejledningen Side 5 HVISKLIMAANLÆGGETIKKE SKALANVENDESILÆNGERETID Indendørs Udendørs Afkøling Øvre grænse 32 C ...

Страница 119: ...e än det specificerade köldmediumet R32 kommer in i kylledningarna Närvaron av en främmande substans som t ex luft kan orsaka en onormal tryckökning och leda till explosion eller skador Användning av något annat köldmedium är det som anges för systemet kan ge upphov till mekanisk skada fel i systemet eller att systemet slutar fungera I värsta fall kan de leda till allvarliga problem med att säkerst...

Страница 120: ...ång eller rengöras Du kan skadas om du ramlar Dra aldrig i nätsladden Det kan leda till att en del av ledaren går sönder vilket i sin tur kan resultera i överhettning eller brand Försök aldrig att ladda eller ta isär ett batteri och kasta det aldrig på elden Det kan leda till batteriläckage brand eller explosion Använd inte enheten i mer än 4 timmar när luftfuktigheten är hög 80 relativ luftfuktig...

Страница 121: ...förstöra möbler Vid onormala förhållanden Stoppa genast driften av luftkonditioneringen och kontakta din återförsäljare När du vill göra dig av med denna produkt kontakta återförsäljaren Obs Denna symbolmärkning gäller bara i EU länder Denna symbol är i enlighet med direktiv 2012 19 EU artikel 14 Information till användarna och bilaga IX och eller direktiv 2006 66 EG artikel 20 Information till sl...

Страница 122: ... Sid 5 Signalsändningsdel Signalens räckvidd Cirka 6 m Ett eller flera pip hörs från inomhusenheten när signalen tas emot OFF ON stäng av slå till knapp Knapp för styrning av fläkthastighet FAN Sid 7 8 Lamellinställnings VANE control knapp Sid 7 8 TIME TIMER knappar Sid 5 8 Öka tiden Minska tiden WEEKLY TIMER knappar Sid 9 RESET knapp Sid 5 Lucka Öppna fjärrkontrollen ge nom att skjuta ned locket Sk...

Страница 123: ... ca 1 år Men om batteriernas hållbarhetstid har gått ut håller de inte lika länge Tryck försiktigt på RESET med ett långsmalt föremål Om du inte trycker på RESET kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar på rätt sätt Obs Såhär används fjärrkontrollen med en särskild inomhusenhet Högst 4 inomhusenheter med trådlös fjärrkontroll kan användas i ett rum Ge varje fjärrkontroll det nummer som över...

Страница 124: ...endast vid multisys temdrift Tänd Blinkar Släckt Enheten väljer driftläget beroende på skillnaden mellan rumstemperaturen och den inställda temperaturen Under AUTO läget ändrar enheten läge COOL HEAT om rumstemperaturen skiljer sig cirka 2 C från den inställda temperaturen i mer än 15 minuter Obs Auto läge rekommenderas inte om inomhusenheten är ansluten till en ut omhusenhet av MXZ typ När flera i...

Страница 125: ... HEAT Om det lägre läget väljs när COOL DRY används flyttas lamellen automatiskt till uppåtrik tat läge efter 0 5 till 1 timme för att förhindra att kondensvatten droppar Svängning Lamellen rör sig omväxlande upp och ner Två korta pip hörs från inomhusenheten när den ställs på AUTO Använd alltid fjärrkontrollen när luftflödets riktning ändras Om de hori sontala lamellerna flyttas för hand kanske d...

Страница 126: ...h luftflödesriktning som passar rummet I vanliga fall är minimitemperaturen i läget HEAT 16 C När enbart i save används är dock minimitemperaturen 10 C Tryck på igen när du vill avbryta drift med i save Du kan även avbryta drift med i save genom att trycka på MODE knappen Obs Exempel på användning 1 Lågenergiläge Ställ in temperaturen 2 C till 3 C varmare i läget COOL och kallare i läget HEAT Inst...

Страница 127: ...en vars timerinställningar har slutförts tänds när veckotimern är PÅ Tryck på igen för att stänga AV veckotimern slocknar Obs De sparade inställningarna raderas inte när veckotimern stängs AV Kontrollera veckotimerns inställning 1 Tryck på för att aktivera veckotimerns inställnings läge blinkar 2 Tryck på eller när du vill visa inställningen för en viss dag eller ett visst nummer Tryck på för att ...

Страница 128: ...t sättas igång när strömmen slås på Om du inte vill använda denna funktion bör du kontakta en servicerepre sentant eftersom enhetens inställning måste ändras Ställ in temperaturen på 24 C Fläkthastighet Medium Horisontell lamell Auto Nödfallskylning COOL Nödfallsvärme HEAT Stopp NÖDDRIFT AUTOMATISKOMSTARTNINGSFUNKTION Obs Provkörning utförs under de första 30 minuterna vid drift Temperaturreglerin...

Страница 129: ...t dammsuga eller skölja med vatten Låt torka ordentligt i skugga när det har tvättats med vatten Viktigt Rengör filtren regelbundet för bästa prestanda och för att reducera strömförbrukningen Smutsiga filter orsakar kondensation i luftkonditio neringen som bidrar till att svamp bildas t ex mögel svamp Luftfiltren bör därför rengöras varannan vecka 1 Lyft frontpanelen tills ett klick hörs 2 Håll i gån...

Страница 130: ...rök strömmar ut från utom husenheten I läget uppvärmning ser den ånga som bildas vid avfrostning ut som vit rök Fjärrkontroll Fjärrkontrollens display är släckt eller diffus Inomhusen heten reagerar inte på signal från fjärrkontrollen Är batterierna slut Sid 5 Är batteriernas polaritet korrekt Sid 5 Är någon av knapparna på fjärrkontrollen eller på någon annan elektrisk utrustning intryckt Symptom...

Страница 131: ...och luftutblås på inom och utomhusenheterna inte är blockerade 3 Kontrollera att jordanslutningen är utförd på korrekt sätt 4 Läs FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING och följ instruktionerna Sid 5 NÄR LUFTKONDITIONERINGEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID Inomhus Utomhus Kyla Övre gräns 32 C DB 23 C WB Obs 2 Undre gräns 21 C DB 15 C WB Värme Övre gräns 27 C DB Undre gräns 20 C DB Obs 1 Märkdata Kylning...

Страница 132: ...yaralanma gibi ciddi tehlikelere sebep olabilir DİKKAT Yanlış kullanım koşullara bağlı olarak ciddi tehlikelere sebep olabilir Ünite kullanıcı tarafından takılmamalı yeri değiştirilmemeli parçalanmamalı üzerinde değişiklik yapılmamalı ya da tamir edilmemelidir Kurulumu yanlış yapılan bir klima yangın çıkmasına elektrik çarpmalarına yaralanmalara ya da su sızıntılarına vs yol açabilir Bu konuyla il...

Страница 133: ...en olabilir Anormal bir durumda yanık kokusu gibi klimayı durdurun ve güç fişini çıkarın ya da şalteri KAPATIN Anormal durumda devamlı çalıştırma arıza yangın veya elektrik şokuna neden olabilir Bu durumda satıcınıza danışın Klima soğutmadığı ya da ısıtmadığı zaman soğutucu madde sızıntısı olasılığı vardır Soğutucu madde sızıntısı tespit edi lirse çalıştırmayı durdurun odayı iyice havalandırın ve d...

Страница 134: ...ç kaynağı aşırı ısınmaya veya yangına neden olabilir Üniteyi yanıcı gaz sızıntısının olduğu yerlere tesis etmeyin Dış ünite etrafında gaz sızarsa veya birikirse bu patlamaya neden olabilir Üniteyi doğru topraklayın Topraklama kablosunu gaz borusu su borusu yıldırım çubuğu veya telefon topraklama kablosuna bağlamayın Yanlış topraklama elektrik çarpmasına neden olabilir DİKKAT Klimanın kurulum yerin...

Страница 135: ...ı kaydırın Haftalık zamanlayıcı düğmelerine ulaşmak için biraz daha aşağı kaydırın i save düğmesi Sayfa 8 Çalıştırma düğmeyi seçin Sayfa 6 SAAT düğme Sayfa 5 Dış üniteler görünüm olarak farklılık gösterebilir 1 Üretim yılı ve ayı Spesifikasyon ad plakasında belirtilir Pil değişim göstergesi Sayfa 5 Çalışma Gös terge Lambası Uzaktan kumanda emir alma gözü Emergency opera tion acil çalıştırma düğmesi...

Страница 136: ...ha kısa süre kullanılır İnce bir alet kullanarak hafifçe RESET İPTAL düğmesine basın RESET İPTAL düğmesine basılmamış ise uzaktan kumanda doğru çalış mayabilir Not İnce bir alet kullanarak hafifçe SAAT düğmesine basın Not Uzaktan kumandanın belirli bir iç ünite için ayarlanması Bir odada maksimum 4 adet kablosuz uzaktan kumandalı iç ünite kullanılabilir Her bir iç üniteyi kendi uzaktan kumandası ile...

Страница 137: ... koşullarda SOĞUTMA modunu çalıştırmayın Ünitede yoğunlaşan su damlayabilir ve eşyaları ve benzeri şeyleri ıslatabilir ya da onlara zarar verebilir KURUTMA modu ISITMA modu FAN modu Odanızın nemini alın Oda hafifçe serinletilebilir KURU mod sırasında sıcaklık ayarlanamaz İstediğin sıcaklıkta sıcak havanın keyfini çıkarın Odanızdaki havayı devindirir Not COOL DRY Soğuk Kuru modundan çalıştırdıktan so...

Страница 138: ...2 Yatay hava akımı yönünü değiştirmek için Çalıştırmaya başlamadan önce düşey yön kanatçıklarını elle hareket ettirin Not Dikey kanatların ünite çalışmıyorken ayarlanması durumunda yatay kanatları orijinal kapalı konumuna getirdiğinizden emin olun Fan hızını seçmek için e basın Her bir basış fan hızını aşağıdaki sırada değiştirir AUTO ya ayarlandığında iç üniteden iki kısa bip sesi duyulur Odayı d...

Страница 139: ...eniden çalıştır fonksiyonu ZAMAN PROGRAMLAMA ON OFF ZAMANLAYICI I SAVE KULLANIMI Basitleştirilmiş bir geri çağırma işlevi düğmesine bir kez dokunularak tercih edilen ayarı ön ayar geri çağırmayı sağlar Düğmeye tekrar bastığı nızda hemen önceki ayara dönebilirsiniz i save özelliği haftalık olarak ayarlanamaz 1 SOĞUTMA ECONO COOL EKONOMİK SOĞUTMA veya ISITMA modunda i save modunu seçmek için düğmesi...

Страница 140: ...iteye doğru tutun 5 Haftalık zamanlayıcıyı açmak için düğmesine basın düğmesi yanar Haftalık zamanlayıcı açıldığında haftanın zamanlama ayarı tamamla nan günü yanacaktır Haftalık zamanlayıcıyı kapatmak için düğmesine basın düğmesi söner Not Haftalık zamanlayıcı kapatıldığında kaydedilen ayarlar temizlenmeyecektir Haftalık zamanlayıcı ayarının kontrolü 1 Haftalık zamanlayıcı ayarlama moduna girmek ...

Страница 141: ...l edilir ve güç yeniden çalıştırıldığında ünite çalışmaya başlar Bu fonksiyonu kullanmak istemiyorsanız lütfen servis temsilcisine danı şın çünkü ünite ayarının değiştirilmesi gerekir Sıcaklığı ayarlayın 24 C Fan hızı Orta Yatay hava yön kanadı Auto Acil SOĞUTMA Acil ISITMA Dur Not Çalıştırmanın ilk 30 dakikası deneme çalıştırmasıdır Sıcaklık kontrolü çalışmaz ve fan hızı Yükseğe ayarlanır Acil du...

Страница 142: ...ek ve güç tüketimini azaltmak için filtreyi düzenli olarak temizleyin Kirli filtreler klimada yoğunlaşmaya ve sonuç olarak küf gibi mantarların oluşmasına neden olur Bu nedenle hava filtrelerinin 2 haftada bir temizlenmesi tavsiye edilir Temizlemeden önce güç kaynağını kapatın veya şalteri indirin Metal parçalara ellerinizle dokunmamaya dikkat edin Benzin tiner cilalama tozları veya böcek öldürücü ku...

Страница 143: ... duman çıkıyor Isıtma çalışmasında buz çözme uygulaması ile ortaya çıkan buhar beyaz dumana benzer Uzaktan kumanda Uzaktan kumanda ekranı boş ya da sönük İç ünite uzaktan kumanda sinyaline cevap vermiyor Piller bitti mi Sayfa 5 Pillerin kutupları doğru mu Sayfa 5 Diğer elektrikli cihazların uzaktan kumanda düğmelerine basılmış mı Belirti Açıklama Kontrol Noktaları Soğutmaz ya da ısıtmaz Oda etkin ...

Страница 144: ...ve çıkışının tıkalı olup olmadığını kontrol edin 3 Topraklama kablosunun bağlı olup olmadığını kontrol edin 4 ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE HAZIRLIK bölümüne bakın ve talimatları uygulayın Sayfa 5 KLİMA UZUN SÜRE KULLANILMAYA CAK İSE Not 1 Değerlendirme koşulu Soğutma İç 27 C DB 19 C WB Dış 35 C DB Isıtma İç 20 C DB Dış 7 C DB 6 C WB 2 MSZ AP tek kombinasyon için özelliklere sahip değil Bu iç ünite modeli sa...

Страница 145: ...e soğutma kapasitelerinin etkilenmesi doğaldır Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dokümanlar da beyan edilen değerler ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir Bu değerler ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır Bu ürünün fonksiyonunu yerine getire bilmesi i...

Страница 146: ...плоатация на този продукт има голяма вероятност да се стигне до сериозни последици за Вашето здраве наранявания и др или дори смърт ВНИМАНИЕ При неправилна експлоатация може да възникнат опасности в зависимост от условията Значение на символите използвани в това ръководство В никакъв случай не правете това Следвайте инструкциите Забранява се пипането с пръсти вмъкването на продълговати пред мети и...

Страница 147: ...ане на проводника на кабела и да доведе до прегряване или пожар Не зареждайте или разглобявайте батериите и не ги изхвър ляйте в огън Това може да доведе до протичане на батериите да причини пожар или експлозия Не оставяйте уреда да работи над 4 часа в условия на висока влажност 80 относителна влажност или повече например при отворена врата или прозорец Кондензиралата вода в климатика може да запо...

Страница 148: ...оя дилър ИЗХВЪРЛЯНЕ Fig 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За инсталиране на климатика се обърнете към своя дилър Инсталацията на климатика изисква специализирани познания и умения поради което тя не може да бъде извършена от потребителя Неправилно инсталираният климатик може да предизвика течове на вода пожар или токов удар Осигурете електрозахранване специално предназначено за климатика Захранване което не е спец...

Страница 149: ...шен отвор входящ въздух отзад и отстрани Тръбопровод за хладилен агент Дренажен маркуч Въздушен отвор изходящ въздух Дренажен отвор Бутон за функция ECONO COOL Cтр 8 Бутон за избор на операционен режим Cтр 6 Бутон за управление скоростта на вентила тора Cтр 7 8 Табелка със спецификации 1 Индикатор за смяна на батерията Cтр 5 Работни инди катори Приемник за дистанционно управление Хоризонтална ламе...

Страница 150: ... имат по кратък живот Натиснете бутона RESET внимателно използвайки тънък предмет Ако бутонът RESET не бъде натиснат дистанционното управление може да не функционира правилно Забележка Натиснете бутона CLOCK внимателно използвайки тънък предмет Забележка Как да настроите дистанционното управление да работи за конкретно вътрешно тяло В едно помещение могат да бъдат използвани най много 4 вътрешни т...

Страница 151: ... избира работния режим в зависимост от разликата между стайната температура и желаната температура По време на режим AUTO тялото променя режима COOL HEAT когато разликата между зададената и стайната темпера тура е около 2 С за повече от 15 мин Забележка Автоматичният режим не се препоръчва когато вътрешното тяло е свър зано към външно тяло тип MXZ Когато няколко вътрешни тела работят едновременно ...

Страница 152: ...затоплите охладите помещението по бързо Препоръчваме да намалите скоростта на венти латора щом въздухът в помещението достигне желаната температура Използвайте по ниска скорост на вентилатора за безшумен режим на работа Забележка Режим на работа при мултисплит системи Когато няколко вътрешни тела са свързани едновременно с едно външно тяло в режим на отопление температурата на въздушния поток може...

Страница 153: ... свързано към едно от определените мултисис темни външни тела температурата не може да бъде настроена към 10 C Дори когато тя е настроена към 10 C климатикът ще работи при 16 C РАБОТА В ИКО НОМИЧЕН РЕЖИМ ECONO COOL Люлеещият се въздушен поток промяната на въздушния поток създава усещане за по ниска температура от стационарния поток Зададената температура и посоката на въздушния поток се променят а...

Страница 154: ...рити когато седмичният таймер бъде изключен Проверка настройките на седмичния таймер 1 Натиснете за да влезете в режима за настрой ка на седмичния таймер мига 2 Натиснете или за да прегледате на стройките на определен ден или номер Натиснете за да излезете от настройките на седмичния таймер Забележка Когато всички дни от седмицата са селектирани за да прегледате настрой ките и сред тях има различн...

Страница 155: ...ежим Забележка Първите 30 минути от работата на тялото са тестов пе риод Температурният контрол не работи а скоростта на вентилатора е настроена към висока В режим на аварийно отопление скоростта на венти латора постепенно се повишава за да разпространи топлия въздух В режим на аварийно охлаждане позицията на хори зонталните ламели ще се промени след около минута след което тялото ще започне работ...

Страница 156: ...представят най добрата си производителност и да намалите консума цията на енергия Мръсните филтри водят до конденз в климатика кое то допринася за развитието на гъбички като мухъл Затова се препоръчва филтрите да се почистват на всеки 2 седмици Отвор Панта Преди почистване изключете захранването или прекъсвача Внимавайте да не докосвате металните части с ръце Не използвайте бензин разредител полир...

Страница 157: ...дим В режим на отопление парите образувани при операцията на размразяване могат да изглеж дат като бял дим Дистанционно управление Дисплеят на дистанционното управление не се чете или е твърде блед Вътрешното тяло не реагира на сигнала на дис танционното управление Не са ли изтощени батериите Cтр 5 Спазен ли е поляритетът на батериите Cтр 5 Натиснати ли са някои от бутоните на дистан ционното упра...

Страница 158: ...ете въздушния филтър Cтр 11 2 Проверете дали входът и изходът за въздух на вътрешното и външното тяло не са блокирани 3 Проверете правилното заземяване 4 Вижте ПОДГОТОВКА НА УРЕДА ЗА ЕКСПЛОАТА ЦИЯ и следвайте инструкциите Стр 5 КОГАТО КЛИМАТИКЪТ НЯМА ДА БЪДЕ ИЗПОЛЗВАН ПРОДЪЛЖИТЕЛНО ВРЕМЕ DB Сух балон WB Мокър балон Модел Име на комплекта Вътрешно тяло MSZ AP15VA MSZ AP20VA Външно тяло Функция Охла...

Страница 159: ...bsługa mogłaby spowodować poważne za grożenie z dużym prawdopodobieństwem poniesienia śmierci odniesienia poważnych obrażenia ciała itd UWAGA Nieprawidłowa obsługa mogłaby spowodować poważne za grożenie w zależności od sytuacji Znaczenie symboli użytych w niniejszej instrukcji Nie wolno tego robić Postępować zgodnie z instrukcją Nie wkładać palców patyków itp Nie wchodzić na jednostkę wewnętrzną z...

Страница 160: ... Nie wchodzić na niestabilny stołek w celu obsługi lub czysz czenia urządzenia Upadek może spowodować obrażenia ciała Nie ciągnąć za przewód zasilający Może to spowodować przerwanie części rdzenia przewodu prowadząc do przegrzania lub pożaru Nie ładować ani nie rozbierać baterii i nie wrzucać ich do ognia Może to spowodować wyciek z baterii pożar lub wybuch Nie używać urządzenia dłużej niż przez 4...

Страница 161: ...tora należy skontaktować się ze sprzedawcą Urządzenie nie powinno być instalowane przez użytkownika po nieważ instalacja wymaga specjalistycznej wiedzy i umiejętności Nieprawidłowo zainstalowany klimatyzator może spowodować wyciek wody pożar lub porażenie prądem elektrycznym Klimatyzator powinien mieć zapewnione oddzielne zasilanie Wspólne zasilanie może spowodować przegrzanie lub pożar Nie instal...

Страница 162: ... zegara TIME TIMER Strona 5 8 Zwiększ czas Zmniejsz czas Przycisk zega ra CLOCK Strona 5 Przycisk RESET Strona 5 Pokrywa Przesunąć pokrywę w dół aby otworzyć pilot Przesunąć pokrywę bardziej w dół aby odsłonić przyciski programatora tygodniowego Przycisk i save Strona 8 Przyciski usta wiania zegara WEEKLY TIMER Strona 9 Kontrolka sygnalizacyj na pracy Odbiornik sygnału z pilota Przełącznik pracy w...

Страница 163: ...e baterie wystarczą na krócej Przycisk RESET należy ostrożnie naciskać cienkim przedmiotem Jeśli przycisk RESET nie zostanie naciśnięty pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo Uwaga Przycisk CLOCK należy ostrożnie naciskać cienkim przedmiotem Uwaga Przypisywanie pilota wyłącznie do określonej jednostki wewnętrznej W pomieszczeniu mogą być używane maksymalnie 4 jednostki wewnętrzne i ...

Страница 164: ...iżej 10 C Skropliny w urządzeniu mogą kapać powodując zamoczenie lub zniszczenie mebli itp Tryb DRY OSUSZANIE Tryb HEAT OGRZEWANIE Tryb FAN WENTYLATOR Ten tryb umożliwia osuszanie pomieszczeń W pomieszczeniu może być nieco chłodniej W trybie DRY nie można ustawić temperatury Ten tryb zapewnia ciepłe powietrze o żądanej temperaturze Ten tryb zapewnia cyrkulację powietrza w pomieszczeniu Uwaga Po pr...

Страница 165: ...ają się być w nieprawidłowej pozycji patrz strona 12 Zmiana kierunku nawiewu w poziomie Ustaw żaluzję pionową ręcznie przed włączeniem urządzenia Uwaga Po regulacji żaluzji pionowych przy wyłączonym urządzeniu należy ponownie ustawić żaluzje poziome w oryginalnej pozycji zamkniętej Naciśnij aby wybrać obroty wentylatora Każde naciśnięcie zmienia obroty wentylatora w następującej kolejności Po usta...

Страница 166: ...wewnętrzna jest połączona z jedną z określonych jednostek zewnętrznych systemu Multi nie można ustawić temperatury na 10 C Nawet jeśli temperatura zostanie ustawiona na 10 C klimatyzator będzie pracował z temperaturą 16 C Ruch wahadłowy nawiewu zmiana przepływu powietrza zwiększa odczucie chłodu w porównaniu ze stałym nawiewem Temperatura zadana i kierunek nawiewu są automatycznie zmieniane przez ...

Страница 167: ...sunięcia zapisanych ustawień Sprawdzanie ustawień programatora tygodniowego 1 Naciśnij aby przejść do trybu ustawiania progra matora tygodniowego pulsuje 2 Naciśnij lub aby wyświetlić ustawienie konkretnego dnia lub numeru Naciśnij aby opuścić tryb ustawiania programa tora tygodniowego Uwaga Jeśli po wybraniu wszystkich dni tygodnia w celu wyświetlenia ustawień wystę puje wśród nich inne ustawieni...

Страница 168: ...dzenie rozpoczyna pracę po przywróceniu zasilania W celu wyłączenia tej funkcji należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu ponieważ wymaga to zmiany ustawienia urządzenia Temperatura zadana 24 C Obroty wentylatora Średnie Żaluzja pozioma Auto CHŁODZENIE awaryjne OGRZEWANIE awaryjne Wyłączenie Uwaga Początkowe 30 minut pracy to praca próbna Regulacja temperatury nie działa a obroty wentylat...

Страница 169: ...ąć brud odkurzaczem lub spłukać wodą Po umyciu wodą dokładnie osuszyć w zacienionym miejscu Ważne Filtry należy regularnie czyścić aby zachować najlep szą wydajność i zmniejszyć zużycie energii Brudne filtry powodują powstawanie skroplin w klima tyzatorze co sprzyja rozwojowi grzybów na przykład pleśni Dlatego zaleca się czyszczenie filtrów powie trza co 2 tygodnie Panel przedni 1 Unieś panel przedn...

Страница 170: ...a się lub jest przyciemniony Jed nostka wewnętrzna nie reaguje na sygnał pilota Czy baterie uległy wyczerpaniu Strona 5 Czy biegunowość baterii jest prawidłowa Strona 5 Czy są naciskane dowolne przyciski na pilocie lub innych urządzeniach elektrycznych W następujących przypadkach należy natychmiast wyłączyć klimatyzator i skon taktować się ze sprzedawcą Kiedy z jednostki wewnętrznej wycieka lub ka...

Страница 171: ...limatyzatorów w systemie Multi Dane techniczne systemu Multi można uzyskać u sprzedawcy i lub znaleźć w katalogu Gwarantowany zasięg roboczy DB Termometr suchy WB Termometr mokry 1 Włącz tryb COOL z ustawioną najwyższą temperaturą lub tryb FAN na 3 4 godziny Strona 6 Umożliwi to osuszenie wnętrza urządzenia Wilgoć w klimatyzatorze przyczynia się do rozwoju grzybów na przy kład pleśni 2 Naciśnij ab...

Страница 172: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Страница 173: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Страница 174: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Страница 175: ...so 1 Viale Colleoni 7 20864 Agrate Brianza MB Italy Norwegian Branch Gneisveien 2D 1914 Ytre Enebakk Norway Portuguese Branch Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Scandinavian Branch Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Sweden UK Branch Travellers Lane Hatfield Herts AL10 8XB Engla...

Страница 176: ...a bajo su única responsabilidad que los acondicionadores de aire y bombas de calor descritas a continuación para su uso en entornos residenciales comerciales y de industria ligera conferma con la presente sotto la sua esclusiva responsabilità che i condizionatori d aria e le pompe di calore descritti di seguito e destinati all utilizzo in ambienti residenziali com merciali e semi industriali με το...

Отзывы: