15
352&('85(6'(385*((77(67'(
CONTROLE DES FUITES
A
PROCEDURES DE PURGE, TEST DE CONTROLE DES FUITES ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT
1) Retirez le bouchon de l’ouverture de service du robinet d’arrêt du côté
du conduit de gaz de l’unité externe. (Le robinet d’arrêt ne peut pas
fonctionner en l’état à sa sortie de l’usine, complètement fermé par le
bouchon.)
2) Raccordez la vanne du collecteur à jauge et la pompe à vide à l’ouver-
ture de service du robinet d’arrêt du côté du conduit de gaz de l’unité
externe.
3) Mettez la pompe à vide en marche. (Faites le vide pendant 15 minutes
minimum.)
4) Contrôlez la dépression ainsi obtenue avec la vanne du collecteur à
jauge, puis fermez la vanne et arrêtez la pompe à vide.
5) Patientez pendant une minute ou deux. Assurez-vous que l’aiguille
de la vanne du collecteur à jauge reste dans la même position. Véri-
¿H] TXH OH PDQRPqWUH LQGLTXH XQH SUHVVLRQ GH ±03D >-DXJH@
>±PP+J±LQ+J@
6) Retirez rapidement la vanne du collecteur à jauge de l’ouverture de
service du robinet d’arrêt.
7) Lorsque les conduites de réfrigérant sont raccordées et purgées,
ouvrez complètement les robinets d’arrêt aux deux extrémités des
conduits de liquide et de gaz. La mise en service sans ouvrir complè-
tement les robinets d’arrêt diminue le rendement de l’unité et peut être
source de panne.
8) Reportez-vous aux étapes 1-3. et chargez la quantité de réfrigérant
recommandée si nécessaire. Veillez à charger lentement le liquide
réfrigérant. Sinon, la composition de réfrigérant dans le système peut
changer et affecter les performances du climatiseur.
9) Serrez le bouchon de l’ouverture de service pour recréer les condi-
tions d’origine.
10) Test de contrôle des fuites.
5(&+$5*('(*$=
Charger du gaz pour l’appareil.
5HOLHUODERXWHLOOHGHJD]VXUO¶RUL¿FHGHVHUYLFHGXURELQHWG¶DUUrW
(IIHFWXHU OD SXUJH G¶DLU GH OD FDQDOLVDWLRQ RX GX ÀH[LEOH YHQDQW GX
cylindre de réfrigérant.
&KDUJHUODTXDQWLWpGHUpIULJpUDQWVSpFL¿pHWRXWHQODLVVDQWIRQFWLRQQHU
le climatiseur en mode de refroidissement.
Remarque:
En cas d’ajout de réfrigérant, respecter la quantité précisée pour le cycle
de réfrigération.
PRECAUTION:
En cas de supplément de charge, assurez-vous de charger le réfrigérant
sous sa forme liquide. Si le réfrigérant est chargé sous sa forme ga-
]HXVHVDFRPSRVLWLRQULVTXHGHVHPRGL¿HUjO¶LQWpULHXUGXV\VWqPHHWOH
fonctionnement normal du climatiseur peut s’avérer impossible. De plus,
chargez le réfrigérant lentement pour éviter tout blocage du compresseur.
Pour maintenir une pression élevée dans le cylindre de gaz, le réchauffer
avec de l’eau chaude [d’une température inférieure à 40°C (140°F)] pen-
GDQWODVDLVRQIURLGH1HMDPDLVXWLOLVHUXQHÀDPPHYLYHRXGHODYDSHXU
pour effectuer cette opération.
Bouchon de l’ouver-
ture de service
(Couple de 13,7 à
17,7 N•m,
140 à 180 kgf•cm,
10 à 13 ft•lb)
Robinet d’arrêt
pour GAZ
Bouchon du robinet d’arrêt
(Couple de 19,6 à 29,4 N•m, 200
jNJIƒFPjIWƒOE
Vanne du col-
lecteur à jauge
(pour le modèle
R410A)
Manomètre combiné
(pour le modèle R410A)
±03D
>±PP+J
±LQ+J@
Poignée
basse
Poignée haute
Pompe à vide
(pour le modèle R410A)
Tuyau de charge
(pour le modèle
R410A)
*Fermer
*Ouvrir
Clé hexagonale
*4 à 5 tours
Robinet d’arrêt
pour LIQUIDE
Manomètre
(pour le modèle R410A)
Ouverture de service
Tuyau de charge
(pour le modèle
R410A)
Corps
Fermer
Ouvrir
Vanne de
commande
Raccord
Robinet d’arrêt
Conduite
de liquide
Raccord
Raccord
Raccord
Appareil
intérieur
Vanne d’arrêt avec
port d’entretien
Conduit de
gaz réfrigérant
Vanne de fonction-
nement du cylindre
de réfrigérant (pour
le R410A)
Jauge collectrice
(pour le R410A)
&RQGXLWHÀH[LEOHGHFKDUJH
-
ment (pour le R410A)
Cylindre de gaz réfrigérant
pour R410A, avec siphon
Echelle électronique pour
la charge de réfrigérant
Réfrigérant (liquide)
Appareil
extérieur
/RUVTXHYRXV¿[H]ODYDQQH
de commande à l’ouverture de
service, le noyau de vanne peut
se déformer ou se relâcher en
cas de pression excessive. Cela
peut entraîner une fuite de gaz.
/RUVTXHYRXV¿[H]ODYDQQH
de commande à l’ouverture
de service, veillez à ce que le
noyau de vanne soit en position
fermée, puis serrez la partie A.
Ne serrez pas la partie A ou ne
tournez pas le corps lorsque le
noyau de vanne est en position
ouverte.
Précautions à prendre lors de l’uti-
lisation de la vanne de commande
Содержание Mr. Slim MXZ-2B20NA
Страница 25: ......
Страница 26: ......
Страница 27: ......
Страница 28: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN JG79A253H01 ...