MITACA pod 1 plus Скачать руководство пользователя страница 1

PLUS

Made in Italy

INSTRUCTIONS FOR USE

MODE D’EMPLOI

Содержание pod 1 plus

Страница 1: ...PLUS Made in Italy INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...INSTRUCTIONS FOR USE PAG 2 MODE D EMPLOI PAG 16 ...

Страница 4: ...es the warranty shall be null and void Keep these operating instructions in a safe place and attach them to the machine just in case another person should need to use them For more information or for issues either not covered or not sufficiently covered in these instructions please contact a technician GENERAL DATA Supply voltage 120 V 60 Hz Pump 48 W 120 V CL NSF Safety thermal fuse Boiler power ...

Страница 5: ...n the machine turn all the switches off and unplug the appliance Also allow the machine to cool down Never plunge the coffee machine in water It is forbidden to dry any part of the machine in conventional and or microwave ovens It is strictly forbidden to service the inner parts of the machine MACHINE CARE After each use turn off all the switches on the machine unplug and empty the tank Store the ...

Страница 6: ...ff any parts and before cleaning Do not operate this appliance with a damaged cord plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons Do not use ...

Страница 7: ...extension cord is used a The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance This appliance is for household use only b The longer cord should be arranged so that it will not drape over counter or tabletop where it can be pulled by children or tripped over unintentionally c If the appliance is of the grounded type the extension c...

Страница 8: ...tected by copyright These instructions for use may not be photocopied or translated into another language without the prior written permission of the Manufacturer Disposal of the appliance Appliances that are no longer in use should be made inoperative Disconnect the plug from the electrical outlet and cut the electrical cable Appliances no longer in use should be sent to an appropriate waste coll...

Страница 9: ...ry D Delivery of bigger quantity E Deliveryofsmallquantity 1 Pods loading lever 5 Drip grid 6 Drip tray and pods receptacle removable 8 Water tank removable 9 Main switch 10 Plug 7 Power lead A No water D Delivery of bigger quantity E Delivery of small quantity Dispenser buttons 4 Coffee dispenser nozzle 15 Extraction door pods ...

Страница 10: ... the tank with water max 1 5 litres Fig 2 Reinstall the tank by slightly tilting and resting it on the water valve Fig 3 Operating the coffee machine 8 8 8 Fig 2 NOTE When the water run out light A illuminates the tank is empty Remove the tank 8 and fill it with water Fig 3 Fig 1 ...

Страница 11: ...e By performing this quick procedure you will ensure that all inner circuits are rinsed Ensure that there are no pods inside the unit power on the Rinsing the machine inner circuits Remove the grid 5 Fig 5 Press button D Fig 7 and wait until delivery is complete Now the machine is rinsed NOTE The grid height 5 can be adjusted depending on the cup size You can choose two different positions To adju...

Страница 12: ...ter and will store the quantity of water to be dispensed from now on Fig 8 Use pods suitable for this model only Place a cup under the dispenser Lift the control lever backwards up to the stop point 1 and make sure that the pods ejection hatch 15 is open Fig 9 ATTENTION if the hatch 15 is closed open it manually Fig 10 Introduce the pad properly into its seat as shown on the figure Fig 11 Fully lo...

Страница 13: ...wash it in lukewarm water to clean out any milk residues Model with cappuccino maker USEFUL TIP Use thick cups when preparing Espresso and try to heat them beforehand This will keep your coffee warm for longer To dispense warm water place a cup under the nozzle Fig 14 and press button C After each steam delivery the machine will automatically restore its proper coffee making temperature in a few m...

Страница 14: ...e pods receptacle When the buttons D E are flashing means that 15 pods have been used and the pod drawer 6 Is full If that happens the dispensing function will be stopped Empty the cpods receptacle 6 and rinse Fig 15 Clean off any water and coffee residues from the drip tray and the grid Once clean reintroduce the drawer with the pods receptacle Fig 16 Reset the buttons keeping the dispenser butto...

Страница 15: ...lug out of the socket and contact an authorised service centre Never operate a defective machine Only authorised service centres can service or repair the appliance The manufacturer disclaims responsibility for any damage and or injury that may result in the event of service that is carried out in breach of the applicable safety regulations or is executed by unauthorised personnel Repair maintenan...

Страница 16: ...without waiting for the machine to have warmed up 7 Switch off the machine 8 Leave the de scaling solution in for about 10 15 minutes with the machine off 9 Repeat the procedure from point 5 to 7 till the de scaling solution till the tank is empty 10 Remove the water tank rinse it accurately and fill it again with fresh water 11 Switch on the machine 12 Dispense water without waiting for the machi...

Страница 17: ...contact the dealer the water tank is not fully seated pompa difettosa seat the tank properly contact the dealer the heating system is defective contact the dealer the tank is empty the water tank is not seated properly fill the tank seat the tank properly this is not a fault it is normal for a few drops to come out this is not a defect Problem Pressing the dispenser buttons D E no drink is deliver...

Страница 18: ...ructions d utilisation dans un endroit sûr et les annexer à l appareil au cas où quelqu un d autre devrait s en servir Pour toute information ultérieure ou en cas de problèmes non traités ou traités d une manière insuffisante dans les présentes instructions faites appel à des professionnels compétents CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Alimentation tension 120 V 60 Hz Pompe 48 W 120 V CL F NSF Fusible the...

Страница 19: ...ite la fiche de la prise de courant En outre attendre que l appareil se soit refroidi Ne jamais plonger l appareil dans l eau Il est interdit de faire sécher toute partie de l appareil dans des fours conventionnels et ou des fours à micro ondes Il est rigoureusement interdit d essayer d intervenir à l intérieur de l appareil RANGEMENT DE L APPAREIL Après toute utilisation débrancher tous les inter...

Страница 20: ...a machine ou si celle ci est endommagée S adresser au centre d assistance le plus proche afin de vérifier réparer ou régler la machine L utilisation d accessoires non recommandés par le producteur de la machine peut entrainer des incendies des secousses électriques ou des accidents Ne pas utiliser la machine en plein air Ne pas laisser le câble d alimentation pendre de la table ou du comptoir Évit...

Страница 21: ...longe a La rallonge devra être adaptée à l absorption électrique de la machine b La rallonge devra être placée de manière à ne pas pendre du comptoir ou de la table pour éviter de trébucher et que les enfants puissent la tirer c Si la machine est munie de mise à la terre la rallonge devra être à 3 fils équipée de mise à la terre Cette machine est exclusivement destinée à une utilisation domestique...

Страница 22: ...ons pour l utilisation contiennent des informations protégées par le droit d auteur Il est interdit de les photocopier ou de les traduire dans une autre langue sans avoir obtenu un accord écrit préalable de la part du Constructeur Démolition Rendre inutilisable l appareil lorsqu il est hors d usage Débrancher la fiche de la prise et couper le cordon d alimentation électrique Remettre les appareils...

Страница 23: ...commandes 1 Levier de commande pour charger les dosettes 8 Réservoir de l eau amovible 6 Bac de récolte des gouttes avec récipient dosettes amovible 9 Interrupteur principal 10 Fiche 7 Câble électrique 5 Grille de récolte des gouttes 4 Bec distributeur de café A Fin eau D Débit allongé E Débit court Touches commandes 15 Dosettes porte d extraction ...

Страница 24: ...s l extérieur et en le levant vers le haut Fig 1 Remplir le réservoir avec un maximum de 1 5 litres d eau Fig 2 Remettre le réservoir en l inclinant légèrement et en l appuyant sur la vanne de l eau Appuyer sur la partie supérieure de la machine jusqu à ce qu un déclic se produise Afin d éviter les pertes d eau contrôler que le réservoir soit bien fixé Fig 3 Utilisation de la machine Fig 3 Fig 1 ...

Страница 25: ...de dosettes à l intérieur et allumer la machine avec l interrupteur principal 9 Retirer la grille 5 Fig 5 Rinçage machine circuits internes Enfoncer la touche D Fig 7 et attendre la fin du flux De cette manière la machine est rincée NOTE La hauteur de la grille 5 peut être réglée en deux positions selon la grandeur de la tasse que l on désire utiliser Pour régler la grille à la hauteur maximum hau...

Страница 26: ...uivantes Fig 8 Utiliser seulement des dosettes spécifiques pour ce modèle Déposer la tasse sous le gicleur de l eau Soulever vers l arrière lentement jusqu à son arrêt le levier de commande 1 et s assurer que le volet d extraction des dosettes 15 est ouvert Fig 9 ATTENTION si le volet 15 est fermé l ouvrir manuellement Fig 10 Introduire complètement la dosette dans son logement comme indiqué dans ...

Страница 27: ...oid Modèle avec groupe à cappuccino SUGGESTION Pour la préparation d expresso utiliser des tasses épaisses et chaudes pour éviter que le café ne se refroidisse trop vite Pour produire de l eau chaude placer une tasse sous le bec Fig 14 et enfoncez la touche C Après le débit de vapeur la machine retourne automatiquement à la température café en quelques minutes Pour rétablir rapidement la températu...

Страница 28: ...lignoten cela signifie qu on a utilisé 15 dosettes et que tiroir des dosettes 6 est plein Dans ce cas la machine ne fait plus de café Retirer le porte dosettes 6 le vider et le rincer Fig 15 Nettoyer les résidus d eau et de café du bac et de la grille Lorsqu il est propre réintroduire le bac avec le porte dosettes Fig 16 Régler les touches en maintenant la touche de distribution A enfoncée pendant...

Страница 29: ...euse et s assurer qu ils ne puissent plus être utilisés Ne pas jeter les appareils dans les déchets domestiques protection de l environnement Mise au rebut En cas de pannes défauts ou suspicion de défaut après une chute retirez la fiche de la prise et adressez vous au vendeur En cas de défaut ne jamais mettre en fonction l appareil Seuls les services après vente agréés peuvent effectuer des interv...

Страница 30: ...hine soit chaude produire 100 ml d eau 7 Éteindre la machine 8 Laisser agir la solution décalcifiante avec la machine éteinte pendant environ 10 15 minutes 9 Répéter les opérations de 5 à 7 jusqu à la fin de la solution décalcifiante se trouvant dans le réservoir 10 Retirer le réservoir d eau le rincer avec soin et le remplir à nouveau d eau fraîche potable 11 Allumer la machine 12 Sans attendre q...

Страница 31: ...r au vendeur le réservoir d eau n est pas complètement entré pompe défectueuse entrer correctement le réservoir S adresser au vendeur système de chauffage défectueux S adresser au vendeur réservoir vide le réservoir de l eau n est pas bien entré remplir le réservoir entrer correctement le réservoir ce n est pas un défaut la sortie de quelques gouttes est normale ce n est pas un défaut Problème Si ...

Страница 32: ...cod 15811 MU Distribuited by MITACA s r l Via Monti 30 22020 Robecchetto con Induno Malvaglio MI Italy www mitaca it Produced by CAPITANI s r l Piazza IV Novembre 1 22070 Solbiate CO ITALY ...

Отзывы: