background image

MECONNECT

 BTE 13 & 675

with GENIUS

 2.0 Technology User Manual

www.miracle-ear.com

G42970_16085_USRB_G MECONNECT BTE 13 & 675 GENIUS 2.0 Manual.indd   1

2/7/20   11:10 PM

Содержание MECONNECT BTE 13

Страница 1: ...MECONNECT BTE 13 675 with GENIUS 2 0 Technology User Manual www miracle ear com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...you may find helpful access the latest information about hearing health at www miracle ear com We respect your privacy We will not sell rent or give your name or e mail address to anyone At any time y...

Страница 4: ...cing batteries 12 Recharging rechargeable batteries 12 Daily use 13 Turning on and off 13 Inserting and removing the hearing aid 14 Adjusting the volume 16 Changing the hearing program 16 Further adju...

Страница 5: ...l 28 Troubleshooting 31 Service information 32 Symbols Be aware of information marked with the warning symbol WARNING CAUTION or NOTICE WARNING points out a situation that could lead to serious injuri...

Страница 6: ...Hearing Care Specialist will help you understand the advantages and greater quality of life your hearing aids offer To receive the most benefit from your hearing aids it is recommended that you wear t...

Страница 7: ...The hearing aids are not intended for infants small children or cognitively impaired persons Getting to know your hearing aid It is recommended to familiarize yourself with your new hearing aids With...

Страница 8: ...aids are either attached to an earhook and a custom made ear piece or to a standard tube OpenTube ThinTube and a standard ear piece OpenTip MECONNECT BTE 13 675 S SA SP Ear piece OpenTip Retention str...

Страница 9: ...off switch You can use standard ear pieces together with a standard tube OpenTube ThinTube or custom made ear pieces together with an earhook and tube Standard ear pieces Size OpenTip open or closed...

Страница 10: ...tch hearing programs Your hearing aids either have a rocker switch or a rocker switch and a push button Your Hearing Care Specialist has programmed your desired functions to the controls Control Left...

Страница 11: ...pan spatial configurator Press 3 seconds Standby turn on Program up down Press 5 seconds Standby turn on L Left R Right Push button function L R Press 1 second Program change Press 3 seconds Standby t...

Страница 12: ...phone Phone Surround transmits the telephone call into both ears when the telephone receiver is held to either ear Read more in section on the phone The tinnitus control feature generates a soft nois...

Страница 13: ...e LED flashes repeatedly approximately every 5 seconds until the battery is empty When the battery is empty the LED goes out When the battery door is locked you need a tool to open it Read more in sec...

Страница 14: ...ery door If you feel resistance the battery is not inserted correctly Do not attempt to close the battery door by force It can be damaged Recharging rechargeable batteries Charge rechargeable batterie...

Страница 15: ...s of your controls After turning on the previously used volume and hearing program remain set Via Remote Control X Follow the instructions in the remote control user manual After turning on the previo...

Страница 16: ...r S SA P SP Inserting a hearing aid X Hold the tube close to the ear piece X Carefully push the ear piece into the ear canal X Twist it slightly until it sits well Open and close your mouth to avoid a...

Страница 17: ...ition the retention strand X Bend the retention strand and position it carefully into the bottom of the bowl of your ear refer to the picture Removing a hearing aid X Lift the hearing aid and slide it...

Страница 18: ...aids may also have up to 6 hearing programs which allow you to change the sound if needed An optional signal tone can indicate the program change X To change the hearing program press the push button...

Страница 19: ...onds X To unlock the controls press the bottom of the rocker switch and hold it Simultaneously press the push button on the same hearing aid for 3 seconds Whether this function is configured for your...

Страница 20: ...ith a suitable remote control and smartphone app you have even more control options Setting the Speech Navigator manually X If you have several hearing programs change to hearing program 1 X Press the...

Страница 21: ...the telephone receiver slightly above your ear The hearing aid and telephone receiver have to be aligned Turn the receiver slightly so that the ear is not completely covered Telephone program You may...

Страница 22: ...cts the telephone receiver s magnetic field Not all telephones produce a magnetic field strong enough to activate this function In this case you can use the Miracle Ear Phone Surround magnet which is...

Страница 23: ...h the operation of life support systems such as pacemakers magnetic valves etc Make certain to maintain a distance of at least 4 inches between the magnet and the area of your support system Keep magn...

Страница 24: ...s speech at the voice source via a separate microphone and transmits the sound directly to the hearing aids The signal is clearer and unaffected by poor room acoustics This can be useful for adults in...

Страница 25: ...rm for audio video and other electronic devices Maintenance and care To prevent damage it is important that you take care of your hearing aids and follow a few basic rules which will soon become a par...

Страница 26: ...eep your hearing aids in good condition Custom made ear pieces earmolds ear pieces tubes Cerumen ear wax may accumulate on the earmolds or ear pieces This may affect sound quality For hearing aids wit...

Страница 27: ...nning water or immerse the tube in water You can clean standard tubes OpenTube ThinTube using a special cleaning wire Ask your Hearing Care Specialist for suitable cleaning wires X Screw off the tube...

Страница 28: ...d plug on the new ear piece Exchanging standard tubes OpenTube ThinTube X Unscrew the used tube and screw the new tube on Professional maintenance Your Hearing Care Specialist can perform a thorough c...

Страница 29: ...id the other one is automatically changed too Both hearing aids automatically adapt to the listening situation simultaneously Wireless functionality enables the use of a remote control Accessories The...

Страница 30: ...d lock enabled the battery door will automatically lock when closed This prevents e g a child from removing and swallowing the battery To open the locked battery door you need a tool The tool is inclu...

Страница 31: ...tructions are for your Hearing Care Specialist only The position of the locking bar in the battery door indicates whether the battery door is locked The upper image shows an unlocked battery door To l...

Страница 32: ...out of the battery door The battery door is locked The battery door can be unlocked by the Hearing Care Specialist again Unlocking the battery door X Push the locking bar with the child lock disabler...

Страница 33: ...Decrease the volume Replace or recharge the battery depending on the battery type Clean or exchange the tube and the ear piece Hearing aid emits signal tones Replace or recharge the battery depending...

Страница 34: ...Service information Serial numbers Left Right Service dates 1 2 3 4 5 6 Your Hearing Care Specialist Date of purchase...

Страница 35: ...MECONNECT BTE 13 675 con tecnolog a GENIUS 2 0 Manual del usuario www miracle ear com...

Страница 36: ......

Страница 37: ...iba ofertas promocionales al formar parte de la comunidad de salud auditiva de Miracle Ear en www miracle ear com Respetamos su privacidad No venderemos ni alquilaremos ni daremos su nombre o direcci...

Страница 38: ...emplazo de las bater as 12 Recargar las bater as recargables 13 Uso diario 13 Encendido y apagado 13 Colocaci n y extracci n del instrumento auditivo 15 Ajustar el volumen 18 Cambio de programa auditi...

Страница 39: ...l opcional 29 Soluci n de problemas 32 Informaci n de servicio 33 S mbolos Tenga en cuenta la informaci n marcada con el s mbolo de advertencia ADVERTENCIA ATENCI N o AVISO ADVERTENCIA se ala una situ...

Страница 40: ...rofesional de cuidado auditivo le ayudar n a entender las ventajas y la mejor calidad de vida que ofrecen sus instrumentos auditivos Para recibir un mayor beneficio de sus instrumentos auditivos se re...

Страница 41: ...strumentos no est n dise ados para uso en los beb s los ni os peque os ni las personas con discapacidad congnitively Conociendo sus instrumentos auditivos Se recomienda que se familiarice con sus nuev...

Страница 42: ...a un gancho auricular y a un auricular hecho a la medida o bien a un tubo est ndar OpenTube ThinTube y a un auricular est ndar OpenTip MECONNECT BTE 13 675 S SA SP Auricular OpenTip Cuerda de sujeci...

Страница 43: ...e encendido apagado Puede usar los auriculares est ndar junto con un tubo est ndar OpenTube ThinTube o un auricular hecho a la medida junto con un gancho auricular y un tubo Auriculares est ndar Tama...

Страница 44: ...i n Sus instrumentos pueden tener un interruptor oscilante o un interruptor oscilante y un pulsador Su profesional de cuidado auditivo program sus funciones deseadas para los controles Control Izquier...

Страница 45: ...Span Presione 3 segundos En espera Encendido Programa arriba abajo Presione 5 segundos En espera Encendido I Izquierdo D Derecho Funci n Pulsador I D Presione 1 segundo Cambio de programa Presione 3...

Страница 46: ...i n Hablar por tel fono Phone Surround transmite la llamada de tel fono a ambos o dos cuando el auricular del tel fono se acerca a un o do Obtenga m s informaci n en la secci n Al tel fono La funci n...

Страница 47: ...e hasta que est descargada Cuando la pila est descargada el LED se apaga Cuando el puerta de la pila est bloqueado se necesita una herramienta para abrirlo Obtenga m s informaci n en la secci n Bloque...

Страница 48: ...a bater a Si siente resistencia la bater a no est insertada correctamente No intente cerrar por la fuerza el compartimiento de la bater a Se puede da ar Recargar las bater as recargables Cargue las ba...

Страница 49: ...a ver los ajustes de sus controles Despu s de encender el instrumento el volumen y el programa que ten a en uso anteriormente siguen configurados Por medio del control remoto X Despu s de encender el...

Страница 50: ...adores de color indican el lado color rojo oreja derecha color azul oreja izquierda S SX SA P BTE SP BTE Colocaci n del instrumento auditivo X Sostenga el tubo cerca del auricular X Con cuidado empuje...

Страница 51: ...nte hacia abajo del l bulo de la oreja As se abre el canal auditivo y facilita la inserci n del auricular La cuerda de sujeci n opcional ayuda a mantener el auricular dentro de la oreja de una manera...

Страница 52: ...para ver los ajustes del interruptor oscilante Un tono opcional de se al puede indicar el cambio del volumen Cuando se alcanza el volumen m ximo o m nimo se puede escuchar un tono opcional de se al C...

Страница 53: ...secci n Controles para ajustar sus controles Bloquear los controles opcional Puede bloquear los controles para evitar cualquier operaci n accidental Cuando los controles est n bloqueados tanto el puls...

Страница 54: ...del centro hasta escuchar el entorno imagen de la derecha Prerrequisitos Es necesario que use dos instrumentos auditivos En una de sus aud fonos el interruptor basculante se debe establecer para el di...

Страница 55: ...ra hablar por tel fono Cuando hable por tel fono sostenga el receptor del tel fono ligeramente arriba de la oreja El instrumento auditivo y el receptor del tel fono deben estar alineados Gire ligerame...

Страница 56: ...gn tico del receptor del tel fono No todos los tel fonos producen un campo magn tico lo suficientemente fuerte para activar la funci n En este caso puede usar el im n Phone Surround de Miracle Ear que...

Страница 57: ...medios de almacenamiento electr nicos y magn ticos cuando se colocan cerca Tenga cuidado de no colocar los imanes cerca de computadoras monitores a color televisores disquetes cintas de video audio y...

Страница 58: ...lebobina siempre que est en un lugar con secuencia de inducci n de audio Si su instrumento auditivo tiene configurado un programa de telebobina aparecer en la lista de la secci n Ajustes Programa tele...

Страница 59: ...o con conector para receptores FM Pregunte a su especialista en audici n c mo configurar los aud fonos por ejemplo Ajustar la mezcla de la se al de entrada de audio con los sonidos del entorno Configu...

Страница 60: ...s abierto en un sistema de secado para evitar los efectos adversos de la humedad Puede obtener un kit DryAid a trav s de su profesional de cuidado auditivo Limpieza Sus instrumentos auditivos tienen u...

Страница 61: ...amente los moldes de o do y los auriculares limpie los tubos cuando sea necesario Cambie los moldes de o do o los auriculares y los tubos aproximadamente cada tres a seis meses o antes si observa grie...

Страница 62: ...umerja el tubo en agua Puede limpiar los tubos est ndar OpenTube ThinTube con un alambre especial de limpieza Pregunte a su profesional de cuidado auditivo acerca de los alambres de limpieza adecuados...

Страница 63: ...ambio de tubos est ndar OpenTube ThinTube X Desenrosque el tubo usado y enrosque el tubo nuevo Mantenimiento profesional Su profesional de cuidado auditivo puede realizar una limpieza profunda y dar m...

Страница 64: ...ro tambi n cambia autom ticamente Ambos instrumentos auditivos se adaptan autom ticamente y de manera simult nea seg n la situaci n auditiva La funcionalidad inal mbrica permite el uso de un control r...

Страница 65: ...ueda bloqueado autom ticamente cuando se cierra Con ello se evita por ejemplo que un ni o pueda extraer la pila y trag rsela Para abrir el puerta de la pila bloqueado necesitar una herramienta Dicha h...

Страница 66: ...solo para su especialista en audici n La posici n de la barra de bloqueo en el puerta de la pila indica si el puerta est bloqueado En la imagen superior se muestra un puerta de la pila desbloqueado P...

Страница 67: ...ta de la pila El puerta de la pila queda bloqueado El especialista en audici n puede volver a desbloquear el puerta de la pila Para desbloquear el puerta de la pila X Presione la barra de bloqueo con...

Страница 68: ...gue la bater a dependiendo del tipo de la bater a Limpie o cambie el tubo y el auricular El instrumento auditivo emite tonos de se al Cambie o recargue la bater a dependiendo del tipo de la bater a El...

Страница 69: ...33 Informaci n de servicio N meros de serie Izquierdo Derecho Fechas de servicio 1 2 3 4 5 6 Su profesional de cuidado auditivo Fecha de compra...

Страница 70: ...34...

Страница 71: ...35...

Страница 72: ...t Suite 2300 Minneapolis MN 55402 www miracle ear com Information in this manual subject to change without notice La informaci n de este manual est sujeta a cambio sin previo aviso Derechos de autor 2...

Отзывы: