background image

IAN 291536

SE

 

PL

 

LT

SHOWER HOSE 

JM200SS-LIDL/JM200CG-LIDL

LT

DUŠO ŽARNA

Montavimo instrukcija

DE

 

AT

 

CH

BRAUSESCHLAUCH

Montageanleitung

GB

SHOWER HOSE

Assembly instructions

SE

DUSCHSLANG

Monteringsanvisning

PL

WĄŻ PRYSZNICOWY

Instrukcja montażu

Содержание JM200CG-LIDL

Страница 1: ...HOWER HOSE JM200SS LIDL JM200CG LIDL LT DUŠO ŽARNA Montavimo instrukcija DE AT CH BRAUSESCHLAUCH Montageanleitung GB SHOWER HOSE Assembly instructions SE DUSCHSLANG Monteringsanvisning PL WĄŻ PRYSZNICOWY Instrukcja montażu ...

Страница 2: ...nkcjami urządzenia LT Prieš skaitydami išskleiskite puslapį su paveikslėliais ir po to susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis DE AT CH Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB IE Assembly opertating and safety instructions Page 5 SE Monterings bruks och säkerhetsanvisningar Sida 13 PL Wskazówki...

Страница 3: ...1 3 1 2 4 5 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ed Page 6 Introduction Page 6 Intended use Page 7 Parts description Page 7 Package contents Page 7 Technical data Page 7 Safety instructions Page 8 Installation Page 8 First use Page 9 Maintenance and cleaning Page 10 Disposal Page 10 Warranty and Service Page 11 ...

Страница 6: ...se familiarise yourself with the shower hose before using it for the first time You should therefore read the information below carefully and follow the instructions for installation and use Pay particular attention to the safety instructions and follow these to avoid risks Use the shower hose only as described and only for the specified applications Keep these instructions safe Hand over all docu...

Страница 7: ...mproper use may lead to the risk of injury or death The shower hose is intended for domestic use only and not for medical or commercial applications The manufacturer does not accept any liability for damage caused by improper use Parts description 1 2 sealing ring 2 Shower handset threaded connector 3 Flexible hose 4 Thermostat threaded connector 5 Water saving gasket Package contents 1 Shower hos...

Страница 8: ...tallation Check carefully that all connections are leak tight Do not continue using the shower hose if it shows signs of damage or the functionality is affected Dispose of it if this is the case During installation make sure that all seals are correctly posi tioned against the sealing surface Improper installation and use can damage the shower hose Only finger tighten each connection and never use...

Страница 9: ...eps Place a sealing ring 1 or the water saving gasket 5 in the threaded connector 2 for the shower handset Screw your shower handset to this connector until finger tight Place a sealing ring in the threaded connector 4 for the thermostat Screw this connector to the shower hose connector on your thermostat First use Once successfully installed turn on the hot and cold water supply Make sure to care...

Страница 10: ...s or hard brushes for cleaning as these could damage the surface of the shower hose Dry your shower hose with a cloth after every use to prevent the build up of limescale Wipe the shower hose clean with a soft damp cloth and a mild detergent if necessary Disposal Packaging can be disposed of with plastics in your recycling collection Contact your local authority for information on how to dispose o...

Страница 11: ...ent Note Eisl Sanitär GmbH will replace defective fittings or supply the respective replacement parts free of charge within the warran ty period Eisl Sanitär GmbH is unable to refund the purchase price for defective fittings This warranty does not limit your legal rights The warranty period will not be extended by repairs made under war ranty This applies also to replaced and exchanged parts Compl...

Страница 12: ...Tel 8800 33147 Tel 43 662 879346 29 Fax 43 662 879346 50 E Mail service eisl at Toll free number IAN 291536 Please have the receipt and item number e g IAN 12345 ready as your proof of purchase when making an enquiry Product description Shower hose Eisl Sanitär no JM200SS LIDL JM200CG LIDL ...

Страница 13: ... Inledning Sida 14 Ändamålsenlig användning Sida 15 Beskrivning av delarna Sida 15 Leveransomfattning Sida 15 Tekniska specifikationer Sida 15 Säkerhetsinformation Sida 16 Montering Sida 16 Idrifttagning Sida 17 Underhåll och rengöring Sida 18 Avfallshantering Sida 18 Garanti och service Sida 18 ...

Страница 14: ...litativ pro dukt Bekanta dig med duschslangen innan du använder den för första gången Läs igenom följande information noggrant och följ anvisningarna om montering och hantering Beakta och följ i synnerhet säkerhetsinformationen för att förebygga risker Använd duschslangen endast enligt beskrivningen och uteslutande för de angivna användningsområdena Förvara denna handledning på en säker plats Lämn...

Страница 15: ...amålsenlig användning orsaka livsfara och personskador Duschslangen är endast avsedd för privat bruk och får inte användas för medicinska eller kommersiella ändamål Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakas av icke fackmäs sig användning Beskrivning av delarna 1 2 tätningsring 2 Anslutningsgänga handdusch 3 Böjbar slang 4 Anslutningsgänga termostat 5 Vattenbesparande tätning Leveransomfatt...

Страница 16: ...ollera alla anslutningar noga med avseende på täthet Sluta använda duschslangen när den har synliga skador eller dess funktionssätt försämras Lämna den till avfallshantering om så är fallet Se vid monteringen till att alla tätningar ligger an korrekt mot tätningsytorna Genom icke fackmässig montering och hantering kan duschslangen skadas Alla anslutningar ska endast dras åt för hand använd under i...

Страница 17: ...r så här Sätt i en tätningsring 1 eller den vattenbesparande tätningen 5 i anslutningsgängan 2 för handduschen Skruva fast din handdusch med handen på denna anslutning Sätt i en tätningsring i termostatens anslutningsgänga 4 Skruva fast denna anslutning på din termostats anslutning till duschslangen Idrifttagning Öppna tillförseln av varmt och kallt vatten efter slutförd monte ring Kontrollera all...

Страница 18: ...gsmedel Avfallshantering Sortera förpackningen enligt reglerna för källsortering på din ort Information om möjligheter för avfallshantering av den kasserade duschslangen får du av kommunen Garanti och service Garantitiden är 5 år och börjar från och med inköpsdagen Spara kassakvittot för att kunna bevisa köpet Om trots allt fel uppstår under garantitiden kan en trasig duschslang skickas ofrankerad...

Страница 19: ...ven för ersatta och utbytta delar Många gånger är användningsfel orsak till reklamationer Dessa kan utan vidare åtgärdas per telefon eller via e post Kontakta behörig kundtjänst innan du reklamerar ett fel på duschslangen hos tillverkaren SE Eisl Sanitär GmbH Mattseer Landesstraße 8 AT 5101 Bergheim Tel 800 87934629 Tel 43 662 879346 29 Fax 43 662 879346 50 E post service eisl at Kostnadsfritt num...

Страница 20: ...20 SE ...

Страница 21: ...ona 22 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Strona 23 Opis części Strona 23 Zawartość Strona 23 Dane techniczne Strona 23 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Strona 24 Montaż Strona 25 Uruchomienie Strona 25 Konserwacja i czyszczenie Strona 26 Utylizacja Strona 26 Gwarancja i serwis Strona 26 ...

Страница 22: ...ym zastosowaniem węża prysznicowego należy zapoznać się z jego działaniem W tym celu uważnie przeczytać poniższe informacje i stosować się do wskazówek dotyczących montażu i obsługi W szczególności aby zapobiec ryzyku należy przestrzegać i stosować wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wąż prysznicowy należy stosować tylko zgodnie z opisem i wyłącznie do podanego celu Należy odpowiednio przechowywać ...

Страница 23: ...nia niezgodnego z prze znaczeniem mogą wyniknąć inne niebezpieczeństwa zagrażają ce życiu oraz obrażenia Wąż prysznicowy jest przeznaczony do użytku domowego nie do użytku medycznego lub komercyjnego Za szkody powstałe wskutek zastosowania niezgodnego z prze znaczeniem producent nie przejmuje odpowiedzialności Opis części 1 2 uszczelki 2 Gwint przyłączeniowy słuchawki prysznicowej 3 Elastyczny wąż...

Страница 24: ...zo wych w budynku lub sprzętach domowych W przypadku braku pewności montaż powierzać tylko osobom wykwalifikowanym Dokładanie sprawdzić wszystkie połączenia pod kątem szczel ności Nigdy nie używać węża prysznicowego jeśli jest uszkodzony lub jego działanie jest nieprawidłowe W takiej sytuacji należy go zutylizować Podczas montażu należy zwrócić uwagę aby wszystkie uszczel ki prawidłowo przylegały ...

Страница 25: ...aw ki prysznicowej zamiast uszczelki można zamontować wkładke wodoszczelną aby zmniejszyć zużycie wody Należy postąpić następująco Umieścić uszczelkę 1 lub wkładke wodoszczelną 5 na gwin cie przyłączeniowym 2 słuchawki prysznicowej Przykręcić ręcznie słuchawkę prysznicową do tego przyłącza Umieścić uszczelkę na gwincie przyłączeniowym 4 termosta tu Przykręcić to przyłącze do przyłącza węża pryszni...

Страница 26: ...odkiem czyszczącym Utylizacja Opakowanie można wyrzucić do żółtych pojemników lub worków na plastiki Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania zu żytych węży prysznicowych otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym Gwarancja i serwis Okres gwarancyjny wynosi 5 lat i rozpoczyna się w dniu zakupu Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu Jeśli mimo to w czasie trwania gwarancji...

Страница 27: ...yczyną reklamacji jest błędna obsługa Tego rodzaju problemy można rozwiązać telefonicznie lub za pośrednictwem poczty elektronicznej Proszę skontaktować się z nami za pośrednictwem stworzonego specjalnie dla Państwa punktu serwisowego zanim zgłoszą Państwo reklamację węża prysznicowego u producenta PL Eisl Sanitär GmbH Mattseer Landesstraße 8 AT 5101 Bergheim Tel 800 87934629 Tel 43 662 879346 29 ...

Страница 28: ...28 PL ...

Страница 29: ...das psl 30 Naudojimas pagal paskirtį psl 31 Dalių aprašymas psl 31 Komplektacija psl 31 Techniniai duomenys psl 31 Saugos nuorodos psl 32 Montavimas psl 33 Naudojimo pradžia psl 33 Techninė priežiūra ir valymas psl 34 Šalinimas psl 34 Garantija ir aptarnavimas psl 34 ...

Страница 30: ...kdami pasirinkote aukštos kokybės gaminį Prieš pirmąjį naudojimą susipažinkite su dušo žarna Tam atidžiai perskaitykite toliau pateikiamą informaciją ir laikykitės montavimo ir naudojimo nuorodų Siekdami išvengti pavojų visada atkreipkite dėmesį į saugos nuorodas ir jomis vadovaukitės Dušo žarną nau dokite tik taip kaip aprašyta ir tik nurodytoms naudojimo sritims Išsaugokite šią instrukciją Perdu...

Страница 31: ...ties neatitinkančio naudojimo gali pasitaikyti grėsmę gyvybei keliančių pavojų ir sužalojimų Dušo žarna yra skirta tik privačiam o ne medicininiam ar komerciniam naudojimui Gamin tojas neatsako už žalą atsiradusią dėl netinkamo naudojimo Dalių aprašymas 1 2 tarpikliai 2 Rankinio dušo jungties sriegis 3 Lanksčioji žarna 4 Termostato jungties sriegis 5 Vandens taupymo įdėklas Komplektacija 1 Dušo ža...

Страница 32: ...otėkis gali padaryti didelės materialinės žalos pas tatams ir namų apyvokos daiktams Paveskite montavimą atlikti specialistui jei nesate tikri Kruopščiai patikrinkite visų sujungimų sandarumą Nebenaudokite dušo žarnos jei ji yra pažeista arba yra sutrik dytas jos veikimas Šiuo atveju pašalinkite ją Montuodami prižiūrėkite kad visi tarpikliai tinkamai priglustų prie sandarinimo paviršių Dėl netinka...

Страница 33: ...e tarpiklio galite primontuoti vandens taupymo įdėklą kad būtų sumažin tos vandens sąnaudos Atlikite šiuos veiksmus Įstatykite tarpiklį 1 arba vandens taupymo įdėklą 5 į rankinio dušo jungties sriegį 2 Rankomis prisukite prie šios jungties savo rankinį dušą Įstatykite tarpiklį į termostato jungties sriegį 4 Prisukite šią jungtį prie dušo žarnos jungties savo termostate Naudojimo pradžia Po sėkming...

Страница 34: ...Pakuotę galima šalinti geltoname konteineryje arba geltoname maiše Apie nebenaudojamos dušo žarnos šalinimo galimybes sužinosite savo savivaldybėje Garantija ir aptarnavimas Garantinis laikotarpis trunka 5 metus ir prasideda pirkimo dieną Prašome išsaugoti kasos čekį kaip pirkimą patvirtinantį dokumentą Jei visgi garantiniu laikotarpiu paaiškėtų trūkumų sugedusią dušo žarną susisiekus su aptarnavi...

Страница 35: ...atvejų skundų priežastis yra nau dojimo klaidos Jas būtų galima išspręsti konsultuojantis telefonu arba el paštu Prieš pateikiant skundą dėl dušo žarnos gamintojui prašome kreiptis į Jums įsteigtą aptarnavimo skyrių LT Eisl Sanitär GmbH Mattseer Landesstraße 8 AT 5101 Bergheim Tel 8800 33147 Tel 43 662 879346 29 Faks 43 662 879346 50 El p service eisl at Nemokamas numeris IAN 291536 Prašome per vi...

Страница 36: ...36 LT ...

Страница 37: ...ite 38 Einleitung Seite 38 Bestimmungsgemäße Verwendung Seite 39 Teilebeschreibung Seite 39 Lieferumfang Seite 39 Technische Daten Seite 39 Sicherheitshinweise Seite 40 Montage Seite 40 Inbetriebnahme Seite 41 Wartung und Reinigung Seite 42 Entsorgung Seite 42 Garantie und Service Seite 43 ...

Страница 38: ...t schieden Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Brauseschlauch vertraut Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol genden Informationen und befolgen Sie die Hinweise zu Montage und Handhabung Beachten und befolgen Sie insbesondere die Sicherheitshinweise um Risiken vorzubeugen Benutzen Sie den Brauseschlauch nur wie beschrieben und ausschließlich für die angegebenen Einsatzbereiche B...

Страница 39: ... aus einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen resultieren Der Brauseschlauch ist nur zur Anwendung im privaten Bereich nicht aber für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen Für durch unsachgemäße Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 2 Dichtring 2 Anschlussgewinde Handbrause 3 flexibl...

Страница 40: ...her sind Prüfen alle Verbindungen sorgfältig auf Dichtigkeit Verwenden Sie den Brauseschlauch nicht mehr wenn er Beschä digungen aufweist oder in seiner Funktionsweise beeinträchtigt ist Entsorgen Sie ihn in diesem Fall Achten Sie bei der Montage darauf dass alle Dichtungen korrekt auf den Dichtflächen aufliegen Durch unsachgemäße Montage und Handhabung können Sie den Brauseschlauch beschädigen Zi...

Страница 41: ... Sie einen Dichtring 1 oder die Wasserspardichtung 5 in das Anschlussgewinde 2 für die Handbrause ein Schrauben Sie an diesen Anschluss Ihre Handbrause handfest an Setzen Sie einen Dichtring in das Anschlussgewinde 4 für das Thermostat ein Schrauben Sie diesen Anschluss auf Brauseschlauch Anschluss an Ihrem Thermostat Inbetriebnahme Öffnen Sie nach erfolgreicher Montage den Zulauf von Warm und Kal...

Страница 42: ...arte Reinigungsbürsten etc Diese könnten die Oberfläche des Brauseschlauchs beschädigen Trocknen Sie Ihren Brauseschlauch nach jeder Nutzung mit einem Tuch ab um Kalk ablagerungen vorzubeugen Wischen Sie den Brauseschlauch mit einem feuchten weichen Tuch und ggf mit einem milden Reinigungsmittel ab Entsorgung Die Verpackung kann über die Gelbe Tonne bzw den Gelben Sack entsorgt werden Möglichkeite...

Страница 43: ...Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Hinweis Die Eisl Sanitär GmbH ersetzt innerhalb der Garantie zeit einen defekten Brauseschlauch kostenfrei oder stellt entspre chende Ersatzteile zur Verfügung Eine finanzielle Rückerstattung des Kaufpreises eines defekten Brauseschlauchs ist seitens der Eisl Sanitär GmbH nicht möglich Ihre gesetzlichen Rechte werden durch di...

Страница 44: ...t Kostenfreie Nummer LT Eisl Sanitär GmbH Mattseer Landesstraße 8 AT 5101 Bergheim Tel 8800 33147 Tel 43 662 879346 29 Fax 43 662 879346 50 E Mail service eisl at Kostenfreie Nummer IAN 291536 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Art Nr z B IAN 12345 als Nachweis für den Kauf bereit Produktbezeichnung Brauseschlauch Eisl Sanitär Nr JM200SS LIDL JM200CG LIDL ...

Страница 45: ......

Страница 46: ...Eisl Sanitär GmbH Mattseer Landesstraße 8 A 5101 Bergheim AUSTRIA Last Information Update Informationens version Stan informacji Informacijos redakcija Stand der Informationen 9 2017 IAN 291536 3 ...

Отзывы: