
88
89
ОСТАНАТИ
БЕЗБЕДНОСНИ
НАПОМЕНИ
Секогаш
да
бидат
свесни
дека
со
злоупотреба
и
неправилно
ракување
со
оваа
алатка
може
да
се
повредите
себи
си
или
некој
друг
.
Алатката
е
наменета
за
употреба
со
една
рака
.
Немојте
да
ја
држите
алатката
со
предниот
дел
од
магацинот
.
Не
ставајте
ги
рацете
,
главата
или
некои
други
делови
од
телото
во
близина
на
дното
од
магацинот
кога
иглицата
излегува
од
алатката
,
бидејќи
може
да
предизвикате
сериозни
повреди
.
Секогаш
осигурајте
се
дека
контактот
на
парчето
што
се
работи
е
целосно
позициониран
над
парчето
што
се
работи
.
Позиционирањето
на
контактот
на
парчето
што
се
работи
само
парцијално
над
него
може
да
предизвика
иглицата
целосно
да
го
промаши
парчето
кое
се
работи
и
да
доведе
до
сериозна
повреда
.
Немојте
да
забивате
иглици
близу
до
работ
на
материјалот
.
Парчето
што
се
работи
може
да
се
распука
и
иглицата
може
да
се
врати
и
да
ве
повреди
вас
или
вашиот
колега
.
Ве
молиме
да
земете
во
предвид
дека
иглицата
може
да
ја
следи
текстурата
на
дрвото
,
со
што
неочекувано
може
да
штрчи
странично
од
работниот
материјал
или
да
се
отклони
,
а
можно
е
и
да
предизвика
повреди
.
Држете
ги
рацете
и
другите
делови
од
телото
понастрана
од
непосредната
работна
површина
.
Држете
го
парчето
што
се
работи
со
стегачи
кога
е
потребно
,
со
што
ќе
се
заштитат
рацете
и
другите
делови
од
телото
од
несакани
последици
.
Осигурајте
се
дека
парчето
што
се
работи
е
прописно
прицврстено
пред
да
ја
притиснете
иглицата
во
материјалот
.
Контактот
на
парчето
што
се
работи
може
да
предизвика
неочекувано
поместување
на
работниот
материјал
.
Држете
го
лицето
и
другите
делови
од
телото
подалеку
од
задниот
дел
од
алатката
кога
работите
на
ограничени
површини
.
Неочекуван
повратен
удар
може
да
предизвика
влијание
врз
телото
,
особено
кога
се
забиваат
иглици
во
тврд
или
компактен
материјал
.
При
нормална
употреба
на
алатката
,
алатката
ќе
се
врати
во
првичната
положба
веднаш
штом
ќе
биде
забиена
иглицата
.
Тоа
е
нормална
функција
на
алатката
.
Немојте
да
се
обидете
да
го
спречите
повратниот
удар
држејќи
ja
алатката
на
материјалот
.
Обидот
да
се
спречи
повратен
удар
може
да
резултира
со
испукување
на
втора
иглица
.
Цврсто
држете
ја
рачката
,
дозволете
и
на
алатката
да
ја
врши
својата
работа
и
не
ја
ставајте
другата
рака
на
врвот
од
алатката
или
близу
до
одводот
за
издувни
гасови
.
Непочитувањето
на
ова
предупредување
може
да
предизвика
сериозни
повреди
.
Немојте
да
забивате
шајки
над
други
шајки
или
под
стрмен
агол
,
бидејќи
тоа
може
да
предизвика
скршнување
на
шајката
што
пак
може
да
доведе
до
повреда
.
Секогаш
да
се
проверува
работната
површина
за
постоење
на
скриени
електрични
кабли
,
гасоводни
цевки
,
водоводни
цевки
,
итн
.,
пред
да
се
користи
алатката
на
ваква
работна
површина
.
Длабочината
на
аплицирањето
на
иглицата
може
да
се
подеси
под
воздушен
притисок
.
Ве
советуваме
најпрво
да
ја
тестирате
длабочината
на
парчето
кое
се
работи
со
цел
да
се
утврди
потребната
длабочина
за
аплицирање
на
иглицата
.
Само
шајки
што
одговараат
на
описот
даден
во
технички
податоци
може
да
се
користи
со
оваа
алатка
.
Користењето
на
несоодветни
шајки
може
да
доведе
до
нивно
заглавување
или
до
други
дефекти
.
Не
ги
оставајте
искористените
батерии
во
домашниот
отпад
и
не
горете
ги
.
Дистрибутерите
на
Милвоки
ги
собираат
старите
батерии
,
со
што
ја
штитат
нашата
околина
.
Не
ги
чувајте
батериите
заедно
со
метални
предмети
(
ризик
од
краток
спој
).
Метални
парчиња
не
смеат
да
навлезат
во
делот
за
полнење
на
батерија
(
ризик
од
краток
спој
).
Користете
исклучиво
Систем
12 V
за
полнење
на
батерии
од
12 V
систем
.
Не
користете
батерии
од
друг
систем
.
Не
ги
отворајте
насилно
батериите
и
полначите
,
и
чувајте
ги
само
на
суво
место
.
Чувајте
ги
постојано
суви
.
Киселината
од
оштетените
батериите
може
да
истече
при
екстремен
напон
или
температури
.
Доколку
дојдете
во
контакт
со
исатата
,
измијте
се
веднаш
со
сапун
и
вода
.
Во
случај
на
контакт
со
очите
плакнете
ги
убаво
најмалку
10
минути
и
задолжително
одете
на
лекар
.
Предупредување
!
За
да
избегнете
опасноста
од
пожар
,
од
наранувања
или
од
оштетување
на
производот
,
коишто
ги
создава
краток
спој
,
не
ја
потопувајте
во
течност
алатката
,
заменливата
батерија
или
полначот
и
пазете
во
уредите
и
во
батериите
да
не
проникнуваат
течности
.
Корозивни
или
електроспроводливи
течности
,
како
солена
вода
,
одредени
хемикалии
,
избелувачки
препарати
или
производи
кои
содржат
избелувачки
супстанции
,
можат
да
предизвикаат
краток
спој
.
СПЕЦИФИЦИРАНИ
УСЛОВИ
НА
УПОТРЕБА
Хефталката
е
наменета
за
забивање
на
иглици
во
дрво
или
слични
меки
материјали
од
магацинот
кој
содржи
лента
од
соодветни
иглици
.
Иглиците
кои
можат
безбедно
да
се
наполнат
во
магацинот
за
овој
производ
се
дадени
во
табелата
на
спецификации
на
производот
во
овој
прирачник
.
Немојте
да
користите
друг
тип
на
иглици
.
Хефталката
не
смее
да
се
користи
за
фиксирање
на
електрични
кабли
.
Не
го
користете
овој
производ
на
било
кој
друг
начин
освен
пропишаниот
за
нормална
употреба
.
Е
K-
ДЕКЛАРАЦИЈА
ЗА
СООБРАЗНОСТ
Како
производител
,
изјавуваме
под
целосна
одговорност
дека
„
Техничките
податоци
“
подолу
го
опишуваат
производот
со
сите
релевантни
одредби
од
регулативите
2011/65/
ЕУ
(RoHS), 2014/30/
ЕЗ
, 2006/42/
ЕЗ
и
се
усогласени
со
следниве
хармонизирани
регулаторни
документи
:
EN 60745-1:2009+A11:2010,
EN 60745-2-16:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-24
Alexander Krug
Managing Director
Ополномоштен
за
составување
на
техничката
документација
.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
БАТЕРИИ
Батриите
кои
не
биле
користени
подолго
време
треба
да
се
наполнат
пред
употреба
.
Температура
повисока
од
50
оС
(122
оФ
)
го
намалуваат
траењето
на
батериите
.
Избегнувајте
подолго
изложување
на
батериите
на
високи
температури
или
сонце
(
ризик
од
прегревање
).
Клемите
на
полначот
и
батериите
мора
да
бидат
чисти
.
За
оптимален
работен
век
батериите
мора
да
се
наполнат
целосно
по
употреба
.
МАКЕДОНСКИ
За
можно
подолг
век
на
траење
,
апаратите
после
нивното
полнење
треба
да
бидат
извадени
од
апаратот
за
полнење
на
батериите
.
Во
случај
на
складирање
на
батеријата
подолго
од
30
дена
:
Акумулаторот
да
се
чува
на
температура
од
приближно
27°C
и
на
суво
место
.
Акумулаторот
да
се
складира
на
приближно
30%-50%
од
состојбата
на
наполнетост
.
Акумулаторот
повторно
да
се
наполни
на
секои
6
месеци
.
ТРАНСПОРТ
НА
ЛИТИУМ
-
ЈОНСКИ
БАТЕРИИ
Литуим
-
јонските
батерии
подлежат
на
законските
одредби
за
транспорт
на
опасни
материи
.
Транспортот
на
овие
батерии
мора
да
се
врши
согласно
локалните
,
националните
и
меѓународните
прописи
и
одредби
.
•
Потрошувачите
на
овие
батерии
може
да
вршат
непречен
патен
транспорт
на
истите
.
•
Комерцијалниот
транспорт
на
литиум
-
јонски
батерии
од
страна
на
шпедитерски
претпријатија
подлежни
на
одредбите
за
транспорт
на
опасни
материии
.
Подготовките
за
шпедиција
и
транспорт
треба
да
ги
вршат
исклучиво
соодветно
обучени
лица
.
Целокупниот
процес
треба
да
биде
стручно
надгледуван
.
При
транспортот
на
батерии
треба
да
се
внимава
на
следното
:
•
Осигурајте
се
дека
контактите
се
заштитени
и
изолирани
,
а
сето
тоа
со
цел
да
се
избегнат
кратки
споеви
.
•
Внимавајте
да
не
дојде
до
изместување
на
батериите
во
нивната
амбалажа
.
•
Забранет
е
транспорт
на
оштетени
или
протечени
литиум
-
јонски
батерии
.
За
понатамошни
инструкции
обратете
се
до
Вашето
шпедитерско
претпријатие
.
СОВЕТИ
ЗА
КОРИСНИКОТ
Индикатор
за
полнење
Кога
магацинот
е
скоро
празен
(
содржи
само
4–5
шајки
),
под
нормален
притисок
не
се
активира
работен
контакт
и
не
се
забива
шајка
.
Наполнете
го
магацинот
за
да
може
да
продолжите
со
работа
.
Подесете
ја
длабочината
на
забивање
(
види
илустрации
)
Проверете
што
се
наоѓа
зад
парчето
што
се
работи
.
При
забивањето
,
шајката
може
да
го
пробие
материјалот
и
сериозно
да
повреди
други
лица
.
Намалете
ја
потребата
од
поголема
длабочина
на
забивање
,
за
да
спречите
шајката
да
го
пробие
материјалот
.
ОДРЖУВАЊЕ
Вентилациските
отвори
на
машината
мора
да
бидат
комплетно
отворени
постојано
.
Користете
само
Milwaukee
додатоци
и
резервни
делови
.
Доколку
некои
од
компонентите
кои
не
се
опишани
треба
да
бидат
заменети
,
Ве
молиме
контактирајте
ги
сервисните
агенти
на
Milwaukee (
консултирајте
ја
листата
на
адреси
).
При
потреба
може
да
се
побара
експлозионен
цртеж
на
апаратот
со
наведување
на
машинскиот
тип
и
шестоцифрениот
број
на
табличката
со
учинокот
или
во
Вашата
корисничка
служба
или
директно
кај
Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Германија
.
СИМБОЛИ
ВНИМАНИЕ
!
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
!
ОПАСНОСТ
!
Извадете
го
батерискиот
склоп
пред
отпочнување
на
каков
и
да
е
зафат
врз
машината
.
Ве
молиме
пред
да
ја
стартувате
машината
обрнете
внимание
на
упатствата
за
употреба
.
Секогаш
при
користење
на
машината
носете
ракавици
.
Носете
ракавици
!
Носте
штитник
за
уши
.
Електричните
апарати
и
батериите
што
се
полнат
не
смеат
да
се
фрлат
заедно
со
домашниот
отпад
.
Електричните
апарати
и
батериите
треба
да
се
собираат
одделно
и
да
се
однесат
во
соодветниот
погон
заради
нивно
фрлање
во
склад
со
начелата
за
заштита
на
околината
.
Информирајте
се
кај
Вашите
местни
служби
или
кај
специјализираниот
трговски
претставник
,
каде
има
такви
погони
за
рециклажа
и
собирни
станици
.
Европска
ознака
за
сообразност
Британска
ознака
за
сообразност
Украинска
ознака
за
сообразност
Евроазиска
ознака
за
сообразност
МАКЕДОНСКИ
Содержание M12 BST
Страница 3: ...4 5 0 9 7 10 8 11 6...
Страница 5: ...8 9 1 2 3 click 1 2...
Страница 6: ...10 11 1 1 2 2...