background image

OM-239026 Page 9

Ne pas couper ou souder des jantes ou des roues. Les pneus

peuvent exploser s’ils sont chauffés. Les jantes et les roues

réparées peuvent défaillir. Voir OSHA 29 CFR 1910.177 énuméré

dans les normes de sécurité.

N’effectuez pas de soudage ou de coupage sur des conteneurs

ayant stocké des combustibles ou sur des conteneurs fermés

tels que des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu’ils

n’aient été préparés correctement conformément à AWS F4.1

et AWS A6.0 (voir les Normes de Sécurité).

Ne pas souder là où l

air ambiant pourrait contenir des poussières,

gaz ou émanations inflammables (vapeur d

essence, par

exemple).

Fixez le câble de masse sur la pièce à couper, le plus près possible

de la zone à souder ou à couper afin d’éviter que le courant de

soudage ou de coupage ne prenne une trajectoire inconnue ou

longue et ne cause ainsi une décharge électrique ou un incendie.

Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites

gelées.

En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte-

électrode ou couper le fil à la pointe de contact.

Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau

résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du

corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des

gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des

chaussures hautes et une casquette.

Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos

poches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.

Une fois le travail achevé, assurez

vous qu’il ne reste aucune

trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.

Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe

circuits appropriés.

Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.

Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et

NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un

extincteur à proximité.

Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les

instructions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les

nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les

dégraisseurs, les flux et les métaux.

DES PIECES DE METAL ou DES

SALETES peuvent provoquer des

blessures dans les yeux.

Le soudage, l’écaillement, le passage de la piè-

ce à la brosse en fil de fer, et le meulage génè-

rent des étincelles et des particules métalliques

volantes. Pendant la période de ref-

roidissement des soudures, elles risquent de

projeter du laitier.

Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran

facial.

LES ACCUMULATIONS DE GAZ

risquent de provoquer des blessures

ou même la mort.

Fermer l’alimentation du gaz comprimé en cas

de non utilisation.

Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir

d’un respirateur d’adduction d’air homologué.

Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz

sous haute pression. Si une bouteille est

endommagée, elle peut exploser. Du fait que les

bouteilles de gaz font normalement partie du

procédé de soudage, les manipuler avec

précaution.

LES BOUTEILLES peuvent exploser

si elles sont endommagées.

Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,

des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des

flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.

Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support station-

naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou

de se renverser.

Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres cir-

cuits électriques.

Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec

une bouteille.

Ne jamais souder une bouteille pressurisée 

 risque d’explosion.

Utiliser seulement des bouteilles de gaz comprimé, régulateurs,

tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;

les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

Tourner le dos à la sortie de vanne lors de l’ouverture de la vanne

de la bouteille. Ne pas se tenir devant ou derrière le régulateur lors

de l’ouverture de la vanne.

Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque

la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.

Utilisez les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi-

samment de personnes pour soulever, déplacer et transporter les

bouteilles.

Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,

l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed

Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécu-

rité.

Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES
(CEM) peuvent affecter les implants médicaux.

Les porteurs de stimulateurs cardiaques et

autres implants médicaux doivent rester à

distance.

Les porteurs d’implants médicaux doivent consulter leur

médecin et le fabricant du dispositif avant de s’approcher de la

zone où se déroule du soudage à l’arc, du soudage par points, du

gougeage, de la découpe plasma ou une opération de chauffage

par induction.

LE BRUIT peut endommager l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut

affecter l’ouïe.

Porter des protections approuvées pour les

oreilles si le niveau sonore est trop élevé.

2-4.

Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

Risque D’INCENDIE OU

D’EXPLOSION.

Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou

à proximité de surfaces inflammables.

Ne pas installer l’appareil à proximité de pro-

duits inflammables.

Ne pas surcharger l’installation électrique 

 s’assurer que

l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant

de mettre l’appareil en service.

LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut

provoquer des blessures.

Utiliser l’anneau de levage uniquement pour

soulever l’appareil, NON PAS les chariots, les

bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.

Utilisez les procédures correctes et des équi-

pements d’une capacité appropriée pour

soulever et supporter l’appareil.

En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assu-

rer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser

du côté opposé de l’appareil.

Содержание FILTAIR MWX-S

Страница 1: ...Fume Extractor Description Mobile Weld Fume Extractor OM 239026J 2019 04 File Accessory Read And Save These Instructions FILTAIR For product information Owner s Manual translations and more visit www...

Страница 2: ...roducts continue the tradition They re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929 This Owner s Manual is designed to he...

Страница 3: ...s 11 2 6 Principales normes de s curit 11 2 7 Informations relatives aux CEM 11 SECTION 3 DEFINITIONS 12 3 1 Symbols And Definitions 12 SECTION 4 SPECIFICATIONS 13 4 1 General Description 13 4 2 Fume...

Страница 4: ......

Страница 5: ...extract hot gases above 140 F 60 C wood or cement dust engine exhaust liquid vapors explosive materials aggressive fumes acid fumes from burning objects or fumes from cleaning cutting gouging grindin...

Страница 6: ...conditions are present in damp locations or while wearing wet clothing on metal structures such as floors gratings or scaffolds when in cramped positions such as sitting kneeling or lying or when the...

Страница 7: ...or partition can cause fire on the hidden side Do not cut or weld on tire rims or wheels Tires can explode if heat ed Repaired rims and wheels can fail See OSHA 29 CFR 1910 177 listed in Safety Stand...

Страница 8: ...or parts Use proper static proof bags and boxes to store move or ship PC boards MOVING PARTS can injure Keep away from moving parts Keep away from pinch points such as drive rolls WELDING WIRE can in...

Страница 9: ...ire Protec tion Association Quincy MA 02169 phone 1 800 344 3555 website www nfpa org and www sparky org Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders CGA Pamphlet P 1 from Compressed Gas Association...

Страница 10: ...xtracteurs de fum es et la recirculation de l air filtr Certaines sections de l quipement de captage de fum es notamment les chambres d air propre et sale peuvent tre consid r es des espaces confins a...

Страница 11: ...N 94 110 lors du levage manuellede pi ces ou quipements lourds Les PI CES MOBILES peuvent causer des blessures Gardez vos mains cheveux v tements amples bijoux outils et tout autre objet hors de port...

Страница 12: ...nt pour la composition et la quantit de fum es et de gaz auxquelles est expos le personnel Si la ventilation est m diocre porter un respirateur anti vapeurs approuv Lire et comprendre les fiches de do...

Страница 13: ...es de gaz font normalement partie du proc d de soudage les manipuler avec pr caution LES BOUTEILLES peuvent exploser si elles sont endommag es Prot ger les bouteilles de gaz comprim d une chaleur exce...

Страница 14: ...en est termin et avant de rebrancher l alimentation lectrique L AIR COMPRIM risque de provoquer des blessures ou m me la mort Avant d intervenir sur le circuit d air comprim couper l alimentation lect...

Страница 15: ...Handling of Compressed Gases in Cylinders CGA Pamphlet P 1 from Compressed Gas Association 14501 George Carter Way Suite 103 Chantilly VA 20151 phone 703 788 2700 website www cga net com Safety in Wel...

Страница 16: ...Percent Protective Earth Ground GND PE A Amperes V Volts Air Filter Alternating Current AC Input Plug And Cord U1 Rated Supply Voltage I1 Rated Supply Current HP Horsepower Notes Work like a Pro Pros...

Страница 17: ...particles from the filter When the Filter Cleaning switch is pressed compressed air removes particles from the filter The particles then fall into a collection tray at the bottom of the unit The weld...

Страница 18: ...ired where gasoline or volatile liquids are present see NEC Ar ticle 511 or CEC Section 20 Moving The Equipment 1 Lifting Forks 2 Locking Casters Use wheels or lifting forks to move unit If using lift...

Страница 19: ...efore disconnecting or connecting air hose Wear protective equipment when disconnecting com pressed air supply Internal air tank is under pressure and will discharge when air supply is disconnected Cl...

Страница 20: ...NEMA Type 5 20R 115 Volt 20 Amp AC Grounded Receptacle Customer Supplied 2 Plug From Unit A 115 volt AC 20 amp individual branch circuit protected by time delay type D fuses or circuit breaker is req...

Страница 21: ...drop across the filter Clean or replace filter when reading is over 4 in w c 10 x 100 Pa or whenever air flow is too low to extract fumes The gauge should read between 0 1 and 0 5 in w c 0 25 and 1 2...

Страница 22: ...action arm and swivel base before each use 1 Clean Air Outlet 2 Filter Gauge Verify clean air outlet is not ob structed and discharge air appears clean free of welding fumes Check filter if discharge...

Страница 23: ...Of Hood Filter Gauge Clean or replace filter if necessary Section 7 3 Free Movement Of Base Assembly Extraction Arm Hood And Joints Stay In Position Extraction Arm Ducts And Tubing Every Month Outer...

Страница 24: ...pen To access F1 loosen clamp on lower flex duct and raise flex duct Reinstall flex duct after checking fuse 2 Circuit Breaker CB1 CB1 protects the blower motor from overload If CB1 opens the blower m...

Страница 25: ...ir tank is under pres sure and will discharge when air supply is disconnected 1 Filter Cleaning Switch Use switch to operate filter cleaning sys tem Clean or replace filter when Filter gauge reading i...

Страница 26: ...ispose of used element and collected particles according to local state and federal require ments Read and understand the Material Safety Data Sheets MSDSs and the manufac turer s instructions for met...

Страница 27: ...an or replace filter Sections 7 3 and 7 4 Have Factory Authorized Service Agent check for correct fan rotation counterclockwise as viewed from top Filter cleaning system does not oper ate Check fuse F...

Страница 28: ...OM 239026 Page 24 SECTION 9 ELECTRICAL DIAGRAM 246597 F Figure 9 1 Circuit Diagram...

Страница 29: ...OM 239026 Page 25 Notes Work like a Pro Pros weld and cut safely Read the safety rules at the beginning of this manual...

Страница 30: ...common and not available unless listed 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Figure 10 3 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Figure 10 2 23 26 27 28 24 25 29 30 See extraction arm owner s manual for installation and s...

Страница 31: ...reaker 1 21 241155 Caster Swvl 5 00 in Rub Poly Hub x 1 250 2 22 Figure 10 2 Blower Assembly 1 23 244725 Label Warning Compressed Air 3 24 241920 Sealing Ring 1 2 Conduit 5 25 202228 Bushing Strain Re...

Страница 32: ...ower 1hp 3450rpm Tefc 115 1 60 56c Includes 1 2 241944 Gasket Motor Blower 1 3 241941 Bolt Hex Head 3 8 16 x 1 000 Lg 4 4 241940 Plate Blower Mounting 1 5 247729 Gasket Motor Blower 1 6 241942 Wheel B...

Страница 33: ...40 Union Swivel 3 8 Npt 90 Deg 1 3 274825 Tubing Pneumatic 375 Od x 275 Id Order By Ft 0 75 Ft 4 245275 Fitting Male Mnpt 3 8 To Fem 3 8 2 5 245268 Pulse Valve Diaphragm 1 in Internal 1 6 245573 Tubin...

Страница 34: ...late Lower Mounting 1 21 245277 Ftg Elbow 3 8 Mnpt x 3 8 Ptc 1 22 267184 Holder Brush 3 23 247775 Cover Brush Contacts 1 When ordering a component originally displaying a precautionary label the label...

Страница 35: ...semblies TIG Torches No Labor Tregaskiss Guns No Labor Water Cooling Systems Wireless Remote Foot Hand Controls and Receivers Work Stations Weld Tables No Labor 5 6 Months Parts Batteries 6 90 Days Pa...

Страница 36: ...h your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you Welding Supplies and Consumables Options and Accessories Personal Safety Equi...

Отзывы: