Milestone Chief iC Series Скачать руководство пользователя страница 1

Installation Instructions
Instrucciones de instalación

Installationsanleitung

Instruções de Instalação
Istruzioni di installazione

Installatie-instructies

Instructions d´installation

Installationsinstruktioner
Monteringsanvisningar

Asennusohjeet

Instrukcja instalacji

Kurulum Yönergeleri

Összeszerelési utasítások

iCLPFA3

Содержание Chief iC Series

Страница 1: ...allationsanleitung Instru es de Instala o Istruzioni di installazione Installatie instructies Instructions d installation Installationsinstruktioner Monteringsanvisningar Asennusohjeet Instrukcja inst...

Страница 2: ...or damage to equipment It is the installer s responsibility to make sure the combined weight of all components attached to the iCLPFA3 does not exceed 150 lbs 68kg iAVISOS Y PRECAUCIONES IMPORTANTES...

Страница 3: ...dor certificar se de que o peso combinado de todos os componentes ligados ao iCLPFA3 n o excede 68 kg AVVERTENZE e PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA Un AVVERTENZA mette in guardia in merito alla possi...

Страница 4: ...es corporelles graves endommager l quipement ou annuler la garantie d usine Il incombe l installateur de s assurer que tous les composants sont correctement assembl s et install s l aide des instructi...

Страница 5: ...n detta leda till allvarlig personskada eller skada p utrustning Det r installat rens ansvar att se till att den kombinerade vikten av alla komponenter som ing r iCLPFA3 inte verstiger 68 kg T RKE T V...

Страница 6: ...tirmesine neden olabilir T m bile enlerin verilen y nergeleri kullanarak d zg n bir ekilde monte edilmesi ve kurulmas montaj yapan ki inin sorumlulu undad r UYARI Bu bile en i in yeterli yap sal g sa...

Страница 7: ...ondoskodni hogy az a szerkezet amelyhez ezt az alkatr szt r gz tik tsz r sen elb rja a teljes berendez s sszs ly t Az alkatr sz beszerel se el tt sz ks g szerint er s tse meg a szerkezetet FIGYELMEZTE...

Страница 8: ...utel Cl fourche A k U lu Anahtar Vill skulcs By Hand A mano Med h nden Von Hand F r hand Com a m o K sin A mano cznie Met de hand la main El le K zzel Hammer Martillo Hammer Hammer Hammare Martelo Vas...

Страница 9: ...AB 6 M8 x 30 AC 6 M8 x 45 BA 8 M6 x 16 BB 8 M6 x 25 CA 8 M5 x 16 CB 8 M5 x 20 CC 8 M5 x 25 DA 8 M4 x 16 DB 8 M4 x 20 DC 8 M4 x 25 EA 8 0 195 EB 8 10 FA 8 0 320 FB 8 1 4 GA 8 1 4 GB 8 1 2 S 4 3 8 x 2...

Страница 10: ...75 mm 100 x 100 mm 200 x 100 mm 200 x 200 mm 300 x 300 mm 400 x 400 mm 600 X 400 mm MAX 21 50 546 MIN 4 50 114 18 50 17 50 MAX MOUNTING PATTERN HEIGHT 444 5 28 93 735mm MAXIMUM MOUNTING PATTERN WIDTH...

Страница 11: ...rs T arm assembly wall plate A into wood supports 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 9 16 14 3mm 1 4 6 4mm 1B INSTALL ARM ASSEMBLY WALL PLATE TO WALL Concrete Installation WARNING Failure to provide adequate...

Страница 12: ...W x 4 Place tab into slot INSTALL COVER PLATES 1 Install four cover plates U using four screws V and four spacers W Insert screw into cover plate and add the spacer before inserting the cover plate ta...

Страница 13: ...then spacers GA or GB must be used Select shortest spacer which will provide adequate fill All spacers must be same length CAUTION Using screws of improper length may damage your display Proper screw...

Страница 14: ...ust be used Select shortest spacer which will provide adequate fill All spacers must be same length CAUTION Using screws of improper length may damage your display Proper screws will have adequate thr...

Страница 15: ...BRACKETS TO FACEPLATE 1 Align brackets B with faceplate E and slide into position 2 Using hex key H install screws K through washers L faceplate E bracket B into nut M Tighten securely 5 7 7 1 2 x 4...

Страница 16: ...slide into position 2 Using hex key H install screws K through washers L and horizontal brackets B into backing plates F Tighten securely 3 Center faceplate assembly on back of display CAUTION Do not...

Страница 17: ...with tabs on upper portion of arm assembly A Lower display into place pivoting threaded stud on faceplate E into slot on arm assembly A 2 Install spacer N washer P and nut Q onto threaded stud Tighten...

Страница 18: ...e 15 to 15 3 Tighten pitch adjustment knob 9 1 Extension and Swivel WARNING Excessive loosening or tightening of adjustment screws can result in serious personal injury or damage to equipment 1 Using...

Страница 19: ...placa de pared A en los soportes de madera 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 9 16 14 3 mm 1 4 6 4 mm 1B INSTALACI N DE LA PLACA MURAL EN LA PARED Instalaci n en hormig n AVISO Para evitar da os corporales o...

Страница 20: ...cuatro placas de cubierta U utilizando cuatro tornillos V y cuatro separadores W Inserte el tornillo en la placa de cubierta y a ada el separador antes de insertar la solapa de la placa de cubierta e...

Страница 21: ...separadores GA o GB Elija el separador m s corto que le permita un relleno adecuado Todos los separadores deben tener el mismo largo PRECAUCI N Usar tornillos de un largo incorrecto puede da ar su pa...

Страница 22: ...paradores GA o GB Elija el separador m s corto que le permita un relleno adecuado Todos los separadores deben tener el mismo largo PRECAUCI N Usar tornillos de un largo incorrecto puede da ar su panta...

Страница 23: ...FRONTAL 1 Alinee los soportes B con la placa frontal E y desl celos en posici n 2 Con la llave hexagonal H coloque los tornillos K en las arandelas L la placa frontal E el soporte B y la tuerca M Aj s...

Страница 24: ...Con la llave hexagonal H coloque los tornillos K en las arandelas L los soportes horizontales B y las placas de sost n F Aj stelos firmemente 3 Centre el conjunto de la placa frontal con el reverso d...

Страница 25: ...to de brazo A Baje la pantalla a su lugar girando el perno roscado en la placa frontal E en la ranura en el conjunto de brazo A 2 Instale el separador N la arandela P y la tuerca Q en el perno roscado...

Страница 26: ...3 Ajuste la perilla de inclinaci n 9 1 Extensi n y giro ADVERTENCIA Si se excede en el ajuste o desajuste de los tornillos de ajuste es probable que el usuario sufra lesiones o se da e el equipo 1 Con...

Страница 27: ...scheiben T und Armvorrichtung Wandplatte A in die Holzhalterungen 1A T x 4 A 3 1 x 4 2 x 4 S x 4 9 16 Zoll 14 3 mm 1 4 Zoll 6 4 mm 1B EINBAU DER WANDPLATTE AN DER WAND Installation an Betonwand WARNUN...

Страница 28: ...n Schlitz MONTIEREN DER ABDECKPLATTEN 1 Montieren Sie vier Abdeckplatten U mit vier Schrauben V und vier Abstandhaltern W Drehen Sie die Schraube in die Abdeckplatte ein und bringen Sie den Abstandhal...

Страница 29: ...nliegen so m ssen Abstandhalter GA oder GB verwendet werden W hlen Sie den k rzesten Abstandhalter der den Abstand entsprechend ausf llt Alle Abstandhalter m ssen die gleiche L nge haben ACHTUNG Durch...

Страница 30: ...den W hlen Sie den k rzesten Abstandhalter der den Abstand entsprechend ausf llt Alle Abstandhalter m ssen die gleiche L nge haben ACHTUNG Durch die Verwendung von Schrauben mit unpassender L nge kann...

Страница 31: ...B mit der Blende E ab und schieben Sie diese in die entsprechende Position 2 Verwenden Sie den Inbusschl ssel H um Schrauben K durch Unterlegscheiben L Blende E und Halterung B in die Muttern M zu dr...

Страница 32: ...ie den Inbusschl ssel H um Schrauben K durch Unterlegscheiben L und horizontale Halterungen B in die Gegenplatte F zu drehen Ziehen Sie die Schrauben fest an 3 Richten Sie die Blendenvorrichtung mitti...

Страница 33: ...en Bildschirm in die korrekte Position indem Sie den Gewindepfosten an der Blende E in den Schlitz an der Armvorrichtung A drehen 2 Montieren Sie Abstandhalter N Unterlegscheibe P und Mutter Q an den...

Страница 34: ...ion Winkel 15 bis 15 3 Ziehen Sie den Knopf zur Einstellung der Drehung um die Querachse fest 9 1 Ausfahren und Schwenken WARNUNG berm iges L sen oder Anziehen der Schrauben kann zu schweren Personens...

Страница 35: ...a o placa de parede A nos apoios de madeira 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 9 16 14 3 mm 1 4 6 4 mm 1B INSTALA O DA PLACA DE PAREDE NA PAREDE Instala o em bet o ADVERT NCIA Caso n o seja proporcionada uma...

Страница 36: ...nhura INSTALAR PLACAS DE COBERTURA 1 Instalar quatro placas de cobertura U utilizando quatro parafusos V e quatro espa adores W Inserir o parafuso na placa de cobertura e adicionar o espa ador antes d...

Страница 37: ...zados espa adores GA ou GB Seleccionar o espa ador mais curto que fornecer o preenchimento mais adequado Todos os espa adores devem ter o mesmo comprimento CUIDADO A utiliza o de parafusos de comprime...

Страница 38: ...Seleccionar o espa ador mais curto que fornecer o preenchimento mais adequado Todos os espa adores devem ter o mesmo comprimento CUIDADO A utiliza o de parafusos de comprimento inadequado pode danifi...

Страница 39: ...RA 1 Alinhar suportes B com a placa dianteira E e deslizar para a posi o 2 Utilizando uma chave sextavada H instalar parafusos K atrav s das anilhas L placa dianteira E suporte B na porca M Apertar co...

Страница 40: ...zando uma chave sextavada H instalar os parafusos K atrav s das anilhas L e suportes horizontais B nas placas traseiras F Apertar com firmeza 3 Centrar a unidade de placa dianteira na parte de tr s do...

Страница 41: ...nidade do bra o A Baixar o display para a sua posi o girando o perno roscado na placa dianteira E na ranhura na unidade do bra o A 2 Instalar espa ador N anilha P e porca Q no perno roscado Apertar co...

Страница 42: ...a 15 3 Apertar o bot o de ajuste da inclina o 9 1 Expandir e girar AVISO Soltar ou apertar em excesso os parafusos de ajuste pode resultar em danos f sicos ou materiais graves 1 Utilizando chaves sex...

Страница 43: ...cio piastra a muro A nei supporti in legno 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 9 16 14 3 mm 1 4 6 4 mm 1B INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA A PARETE SULLA PARETE Installazione su muro in calcestruzzo AVVERTENZA Una...

Страница 44: ...STALLARE LE PIASTRE DI COPERTURA 1 Installare le quattro piastre di copertura U utilizzando quattro viti V e quattro distanziatori W Inserire la vite nella piastra di copertura e aggiungere il distanz...

Страница 45: ...ecessari dei distanziatori GA o GB Selezionare il distanziatore pi corto che permette il necessario riempimento Tutti i distanziatori devono avere la stessa lunghezza ATTENZIONE l uso di viti di lungh...

Страница 46: ...anziatori GA o GB Selezionare il distanziatore pi corto che permette il necessario riempimento Tutti i distanziatori devono avere la stessa lunghezza ATTENZIONE l uso di viti di lunghezza non corretta...

Страница 47: ...1 Allineare le staffe B con il pannello anteriore E e fare scorrere in posizione 2 Utilizzando la chiave esagonale H installare le viti K attraverso le rondelle L il pannello anteriore E la staffa B e...

Страница 48: ...ione 2 Utilizzando la chiave esagonale H installare le viti K attraverso le rondelle L e le staffe orizzontali B nelle piastre posteriori F Serrare a dovere 3 Centrare il gruppo piastra anteriore sul...

Страница 49: ...ore del gruppo braccio A Abbassare in posizione lo schermo inserendo il perno filettato del pannello anteriore E nell asola del gruppo braccio A 2 Installare distanziatore N rondella P e dado Q sul pe...

Страница 50: ...3 Serrare la manopola di regolazione dell inclinazione 9 1 Estensione e rotazione AVVERTENZA un allentamento o serraggio eccessivo delle viti di regolazione pu causare gravi lesioni personali e danni...

Страница 51: ...wandplaat A in de houten dragers 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 14 3 mm 6 4 mm 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm WANDPLAAT AAN WAND BEVESTIGEN Bevestiging aan beton WAARSCHUWING...

Страница 52: ...ier bedekkingsplaten U met vier schroeven V en vier afstandhouders W Plaats de schroef in de bedekkingsplaat en plaats de afstandhouder vooraleer het klepje van de bedekkingsplaat in het armdeel de wa...

Страница 53: ...gebruikt Selecteer de kortste afstandhouder deze zorgt voor de gepaste afstand Alle afstandhouders moeten even lang zijn OPGEPAST Gebruik van schroeven met verkeerde lengte kan uw scherm beschadigen...

Страница 54: ...en gebruikt Selecteer de kortste afstandhouder deze zorgt voor de gepaste afstand Alle afstandhouders moeten even lang zijn OPGEPAST Gebruik van schroeven met verkeerde lengte kan uw scherm beschadige...

Страница 55: ...de beugels B op een lijn met de frontplaat E en schuif ze op de juiste plaats 2 Draai de schroeven K via plaatjes L frontplaat E beugel B in de moer M met behulp van de zeskantsleutel Draai voorzicht...

Страница 56: ...aats 2 Draai de schroeven K via plaatjes L en horizontale beugels B in de achterste plaatjes F met behulp van de zeskantsleutel Draai voorzichtig vast 3 Centreer de complete frontplaat op de achterkan...

Страница 57: ...op het bovenste deel van het armdeel A Laat het scherm omlaag op zijn plaats zakken terwijl de drager die op de frontplaat werd ingepast E in de groef van het armdeel A wordt gedraaid 2 Plaats de afst...

Страница 58: ...de instelknop voor de hoek vast 9 1 Uitzwaai en zwenking WAARSCHUWING Overdreven los of vastmaken van bevestigingsschroeven kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur 1 M...

Страница 59: ...A dans les supports en bois 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 9 16 14 3 mm 1 4 6 4 mm 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm INSTALLER LA PLAQUE MURALE SUR LE MUR Installation sur du b t...

Страница 60: ...z quatre plaques de finition U l aide de quatre vis V et de quatre bagues intercalaires W Ins rez la vis dans la plaque de finition et ajoutez la bague intercalaire avant d ins rer la languette de la...

Страница 61: ...vous devez utiliser les bagues intercalaires GA ou GB S lectionnez la plus petite bague intercalaire qui fournira l espace requis Toutes les bagues intercalaires doivent tre de la m me longueur MISE...

Страница 62: ...ous devez utiliser les bagues intercalaires GA ou GB S lectionnez la plus petite bague intercalaire qui fournira l espace requis Toutes les bagues intercalaires doivent tre de la m me longueur MISE EN...

Страница 63: ...ignez les pattes de fixation B avec la plaque de contact E et glissez en position 2 l aide d une cl hexagonale H installez les vis K dans les rondelles L la plaque de contact E la patte de fixation B...

Страница 64: ...osition 2 l aide d une cl hexagonale H installez les vis K dans les rondelles L et les pattes de fixation horizontale B dans les plaques d appui F Serrez bien 3 Plaque de contact centrale l arri re de...

Страница 65: ...u bras A Abaissez l cran en place en faisant pivoter le goujon filet sur l applique E dans le logement du bras A 2 Installez la bague intercalaire N la rondelle P et le boulon Q dans le goujon filet S...

Страница 66: ...bouton de r glage de l inclinaison 9 1 Rallonge et base pivotante AVERTISSEMENT un rel chement ou resserrement excessif des vis de r glage peut causer de graves blessures corporelles ou endommager le...

Страница 67: ...iCLPFA3 67 1 2 6 4 3 S 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 9 16 14 3 1 4 6 4 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5 D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3 1 2 9 5 3 8 3 D S 4 S T D...

Страница 68: ...iCLPFA3 68 2 1 U V W U x4 V x 4 W x 4...

Страница 69: ...iCLPFA3 69 VESA 200 x 200 100 100 75 x 75 100 x 200 200 x 200 1 2 A D 8 6 5 4 3 E E GA GB 4 AA BA CA DA E GA GB E 5 4 6 6 3 5 x4 5 x4 1 1 E E GA x4 GB x4...

Страница 70: ...iCLPFA3 70 200 x 200 1 2 A D 8 6 5 4 3 6 8 FB FA 4 5 B A 4 GA GB 5 AA BA CA DA E GA GB 6 4 6 8 2 5 3 3 1 1 6 x4 x6 x8 6 x4 x6 x8 4 GA GB EB FB EA FA 2 5 3 3 EB FB EA FA 4 C x2 C x2...

Страница 71: ...iCLPFA3 71 1 B E 2 H L M 5 7 7 1 2 x 4 x 4 2 11 1 7 16 B x 2 E M x 4 L x 4 K x 4...

Страница 72: ...iCLPFA3 72 1 2 H L F 3 4 4 6 8 C 6 1 C x 2 x 8 2 F x 4 K x 8 L x 8 x 4 x 6 x 8 4 3 C x 2...

Страница 73: ...iCLPFA3 73 iCLPFA3 68 1 A 2 N P Q 7 G R 1 2 R 8 1 2 x8 1 2 12 7 N P Q E A 1 2 G x4 R x8 1 2 1 2 12 7 N P Q E A...

Страница 74: ...iCLPFA3 74 1 2 15 15 3 9 1 1 I J 15 0 15 2 3 9 16 14 3 1 1...

Страница 75: ...em de flade skiver T og armenheden v gpladen A 1A T x 4 A 3 1 x 4 2 x 4 S x 4 14 3 mm 9 16 6 4 mm 1 4 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm MONTERING AF V GPLADE P V G Montering p...

Страница 76: ...ONTERING AF D KPLADERNE 1 Monter fire d kplader U med fire skruer V og fire afstandsstykker W S t skruen i d kpladen og s t afstandsstykket p f r d kpladens tap placeres i armenheden v gpladen U x 4 V...

Страница 77: ...at ligge fladt skal der bruges afstandsstykker GA eller GB V lg de korteste afstandstykker som vil give tilstr kkelig udfyldning Alle afstandsstykker skal have den samme l ngde FORSIGTIG Brug af skru...

Страница 78: ...GB V lg de korteste afstandstykker som vil give tilstr kkelig udfyldning Alle afstandsstykker skal have den samme l ngde FORSIGTIG Brug af skruer med forkert l ngde kan beskadige din sk rm De korrekt...

Страница 79: ...TPLADE 1 Ret beslagene B ind efter frontpladen E og skub dem p plads 2 Brug en sekskantn gle H til at montere skruerne K i m trikken M gennem skiverne L frontpladen E og beslaget B Sp nd forsvarligt 5...

Страница 80: ...plads 2 Brug en sekskantn gle H til at montere skruerne K i bagpladerne F gennem skiverne L og de vandrette beslag B Sp nd forsvarligt 3 Centrer frontpladeenheden p bagsiden af sk rmen FORSIGTIG Skrue...

Страница 81: ...del af armenheden A S nk sk rmen p plads idet du drejer gevindtapskruen p frontpladen E ind i spr kken p armenheden A 2 Monter afstandstykket N skiven P og m trikken Q p gevindtapskruen Sp nd forsvarl...

Страница 82: ...nd h ldningsjusteringsgrebet 9 1 Forl ngelse og drejeled ADVARSEL Hvis justeringsskruerne l snes eller sp ndes for meget kan det for rsage alvorlig personskade eller beskadigelse af udstyret 1 Brug s...

Страница 83: ...ckor T armenhet v ggplatta A och in i tr f rankringarna 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 14 3 mm 9 16 6 4 mm 1 4 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm MONTERA V GGPLATTAN P V GGEN Monte...

Страница 84: ...CKPLATTORNA 1 Montera fyra t ckplattor U med fyra skruvar V och fyra distansbrickor W S tt in skruven i t ckplattan och l gg till distansbrickan innan du s tter in t ckplattans klack i armenheten v g...

Страница 85: ...e distansbrickorna GA eller GB anv ndas V lj den kortaste distansbrickan som ger tillr cklig utfyllnad Alla distansbrickor m ste ha samma l ngd SE UPP Om du anv nder skruvar med fel l ngd kan sk rmen...

Страница 86: ...nsbrickorna GA eller GB anv ndas V lj den kortaste distansbrickan som ger tillr cklig utfyllnad Alla distansbrickor m ste ha samma l ngd SE UPP Om du anv nder skruvar med fel l ngd kan sk rmen skadas...

Страница 87: ...PLANSKIVAN 1 Rikta in f stena B med planskivan E och skjut dem p plats 2 Anv nd sexkantnyckeln H och montera skruvarna K genom brickorna L planskivan E f stet B och in i muttern M Dra t ordentligt 5...

Страница 88: ...Anv nd sexkantnyckeln H och montera skruvarna K genom brickorna L och de v gr ta f stena B och in i bakre plattorna F Dra t ordentligt 3 Centrera planskiveenheten baktill p sk rmen SE UPP Dra inte t s...

Страница 89: ...en av armenheten A S nk ner sk rmen p plats och vrid den g ngade tappen p planskivan E in i sp ret p armenheten A 2 Montera distansbrickan N brickan P och muttern Q p den g ngade tappen Dra t ordentli...

Страница 90: ...Dra t justeringsreglaget f r lutningen 9 1 F rl ngning och vridanordning VARNING Om justerskruvarna lossas eller dras t verdrivet mycket finns risk f r allvarliga personskador eller skador p utrustni...

Страница 91: ...levyn A l pi puukoolinkiin 1A T x 4 A 3 1 x 4 2 x 4 S x 4 9 16 tuumaa 14 3 mm 1 4 tuumaa 6 4 mm 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm SEIN LEVYN ASENTAMINEN SEIN N Asentaminen be...

Страница 92: ...N ASENTAMINEN 1 Asenna nelj suojalevy U nelj n ruuvin V ja nelj n v likappaleen avulla W Aseta ruuvi suojalevyyn ja lis v likappale ennen kuin ty nn t suojalevyn kielekkeen kannakkeeseen sein levyyn U...

Страница 93: ...ss tai jos ulkonevat osat ehk isev t kiinnityslevyn E asentamisen tasaisesti n ytt vasten k yt v likappaleita GA tai GB Valitse lyhyin mahdollinen v likappale Kaikkien v likappaleiden on oltava samanp...

Страница 94: ...ntamisen tasaisesti n ytt vasten k yt v likappaleita GA tai GB Valitse lyhyin mahdollinen v likappale Kaikkien v likappaleiden on oltava samanpituiset HUOMAUTUS Pituudeltaan v r nkokoisten ruuvien k y...

Страница 95: ...ta kiinnikkeet B kiinnityslevyyn E ja ved kiinnikkeet paikalleen levyyn 2 Ruuvaa ruuvit K aluslevyjen L kiinnityslevyn E ja kiinnikkeen B l pi mutteriin M kuusiokoloavaimella H Kirist ruuvit kunnolla...

Страница 96: ...paikoilleen 2 Ruuvaa ruuvit K aluslevyjen L ja vaakakiinnikkeiden B l pi tukilaattoihin F kuusiokoloavaimella H Kirist ruuvit kunnolla kiinni 3 Keskit kiinnityslevy n yt n takapuolella HUOMAUTUS l kir...

Страница 97: ...e n ytt paikalleen ja k nn kiinnityslevy E niin ett siin oleva kierretappi painuu kannakkeen A aukkoon 2 Asenna v likappale N aluslevy P ja mutteri Q kierretappiin Kirist ruuvit kunnolla kiinni 7 JOHT...

Страница 98: ...ist kaltevuuden s t nuppia 9 1 Tukivarren pituus ja nivelet VAROITUS Jos s t ruuveja l ysennet n tai kiristet n liikaa siit saattaa aiheutua henkil vahinkoja tai laite saattaa vahingoittua 1 L ys tai...

Страница 99: ...przeprowadzaj c je przez podk adki p askie T i zesp ramienia p yt cienn A 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 14 3 mm 9 16 cala 6 4 mm 1 4 cala 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm MONTOW...

Страница 100: ...ANIE OS ON 1 Za pomoc czterech wkr t w V oraz czterech element w dystansowych W zamontowa cztery os ony U Przed wsuni ciem wyst pu os ony w zesp ramienia p yt cienn w w os on wkr t i do element dystan...

Страница 101: ...zczone we wn ce lub wyst py uniemo liwiaj ustawienie os ony przedniej E p asko na powierzchni wy wietlacza nale y u element w dystansowych GA lub GB Wybra najkr tszy element dystansowy kt ry zapewni p...

Страница 102: ...st py uniemo liwiaj ustawienie wspornik w C p asko na powierzchni wy wietlacza nale y element w dystansowych GA lub GB Wybra najkr tszy element dystansowy kt ry zapewni prawid owe wype nienie Nale y u...

Страница 103: ...wsporniki B w jednej linii z os on przedni E i wsun je w odpowiednie po enie 2 Za pomoc klucza imbusowego H wkr ci wkr ty K w nakr tk M przeprowadzaj c je przez podk adki L os on przedni E i wspornik...

Страница 104: ...ednie po enie 2 Za pomoc klucza imbusowego H wkr ci wkr ty K w p yty mocuj ce F przeprowadzaj c je przez podk adki L i wsporniki poziome B Mocno dokr ci 3 Wy rodkowa zesp os ony przedniej z ty u wy wi...

Страница 105: ...cz ci zespo u ramienia A Obni wy wietlacz do odpowiedniego po enia kieruj c gwintowany pr t os ony przedniej E do szczeliny zespo u ramienia A 2 Na gwintowany pr t za element dystansowy N podk adk P...

Страница 106: ...5 do 15 3 Dokr ci pokr o regulacji nachylenia 9 1 Wysuwanie i obracanie OSTRZE ENIE Nadmierne poluzowanie lub zbyt mocne dokr cenie rub regulacyjnych mo e prowadzi do powa nych obra cia a lub uszkodze...

Страница 107: ...iCLPFA3 107 1 2 6 4mm 1 4 3 S T 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 14 3 mm 9 16 6 4 mm 1 4 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm 1 2 9 5mm 3 8 3 D S 4 S T D...

Страница 108: ...iCLPFA3 108 2 1 U V W U x4 V x 4 W x 4...

Страница 109: ...iCLPFA3 109 VESA 200X200mm 100X100mm 75 x 75 mm 100 x 200 mm 200 x 200 mm 1 2 A D 8 mm 6 mm 5 mm 4 mm 3 E E GA GB 4 AA BA CA DA E GA GB E 5 4 6 6 3 5 x4 5 x4 1 1 E E GA x4 GB x4...

Страница 110: ...110 200x200mm 1 2 A D 8 mm 6 mm 5 mm 4 mm 3 6mm 8mm FB FA 4 mm 5mm B A 4 C G GA GB 5 AA BA CA DA EB FB E F C GA GB 6 4 6 8 2 5 3 3 1 1 6 x4 x6 x8 6 x4 x6 x8 4 GA GB EB FB EA FA 2 5 3 3 EB FB EA FA 4 C...

Страница 111: ...iCLPFA3 111 1 E 2 L E B M 5 7 7 1 2 x 4 x 4 2 11 1mm 7 16 B x 2 E M x 4 L x 4 K x 4...

Страница 112: ...iCLPFA3 112 1 C 2 H K L F 3 4 4 6 8 C 6 1 C x 2 x 8 2 F x 4 K x 8 L x 8 x 4 x 6 x 8 4 3 C x 2...

Страница 113: ...iCLPFA3 113 iCLPFA3 68 kg 150 lbs 1 2 Q 7 G R 1 2 G R 8 1 2 x8 12 7 mm 1 2 N P Q E A 1 2 G x4 R x8 1 2 12 7 mm 1 2 N P Q E A...

Страница 114: ...iCLPFA3 114 1 2 15 15 3 9 1 1 I J 15 0 15 2 3 14 3 mm 9 16 1 1...

Страница 115: ...duvar plakas n A i inden ge irip ah ap desteklere tak n 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 9 16 in 14 3 mm 1 4 in 6 4 mm 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm DUVAR PLAKASINI DUVARA MONTE...

Страница 116: ...NI MONTE ETME 1 D rt vida V ve d rt ara par as W kullanarak d rt kapak plakas U monte edin Viday kapak plakas na tak n ve kapak plakas t rna kol d zene ine duvar plakas na takmadan nce ara par ay ekle...

Страница 117: ...par alar GA veya GB kullan lmal r Yeterli dolguyu sa layan en k sa ara par as se in T m ara par alar n ayn uzunlukta olmas gerekir KKAT Uygun olmayan uzunluktaki vidalar n kullan lmas ekran za zarar v...

Страница 118: ...dolguyu sa layan en k sa ara par as se in T m ara par alar n ayn uzunlukta olmas gerekir KKAT Uygun olmayan uzunluktaki vidalar n kullan lmas ekran za zarar verebilir Uygun vidalar ekran montaj delikl...

Страница 119: ...S PERE MONTE ETME 1 Destekleri B siperle E hizalay n ve yerine kayd n 2 Alyan anahtar H kullanarak vidalar K pullar L siper E destek B i erisinden ge irip somuna M tak n yice s n 5 7 7 1 2 x 4 x 4 2 7...

Страница 120: ...yd n 2 Alyan anahtar H kullanarak vidalar K pullar L ve yatay destekler B i erisinden ge irip arka plakalara F tak n yice s n 3 Siper d zene ini ekran n arkas na ortalay n KKAT Vidalar ok fazla s kmay...

Страница 121: ...k sm ndaki t rnaklarla hizalay n Siper E zerindeki tespit c vatas kol d zene indeki A yuvaya d nd rerek ekran yerine indirin 2 Ara par as N pul P ve somunu Q tespit vatas na tak n yice s n 7 KABLO GE...

Страница 122: ...aras 3 E im ayarlama topuzunu s n 9 1 Uzatma ve D nd rme UYARI Ayarlama vidalar n a gev etilmesi veya s lmas ciddi yaralanmalara ve cihaz n zarar g rmesine neden olabilir 1 Alyan anahtarlar I J kulla...

Страница 123: ...rjuk a csavarokat S a fa tart elemekbe 1A T x4 A 3 1 x4 2 x4 S x4 14 3 mm 6 4 mm 1B 3 1 x 4 2 x 4 3 8 9 5mm D x 4 T x 4 S x 4 4 9 16 14 3mm A FALI LEMEZ FELSZEREL SE A FALRA Szerel s beton eset n FIGY...

Страница 124: ...L SE 1 Szerelj k fel a n gy takar elemet U a n gy csavarral V s n gy t vtart val W Helyezz k a csavart a takar elembe s miel tt hozz illeszten nk azt a karhoz fali lemezhez helyezz k k z j k a t vtart...

Страница 125: ...ekszik fel akkor t vtart kat GA vagy GB is haszn lni kell V lasszuk azt a lehet legr videbb t vtart t amely m r kiegyenl ti a k l nbs get A t vtart knak egyform nak kell lenni k FIGYELMEZTET S Nem meg...

Страница 126: ...fel akkor t vtart kat GA vagy GB is haszn lni kell V lasszuk azt a lehet legr videbb t vtart t amely m r kiegyenl ti a k l nbs get A t vtart knak egyform nak kell lenni k FIGYELMEZTET S Nem megfelel h...

Страница 127: ...z tsuk a kereteket B a homloklemezhez E s cs sztassuk ket a hely kre 2 Imbuszkulcs H seg ts g vel csavarjuk a csavarokat K az al t teken L a homloklemezen E s a kereten B kereszt l az any ba M A csava...

Страница 128: ...H seg ts g vel csavarjuk a csavarokat K az al t teken L s a v zszintes kereteken B kereszt l az al t tlemezekbe F A csavarokat h zzuk meg 3 A homloklemezt igaz tsuk a kijelz h tulj nak k zep re FIGYE...

Страница 129: ...ar A fels r sz n tal lhat f lekhez Engedj k a kijelz t a hely re gy hogy a homloklemezen E l v menetes r d a karon A l v lyukba cs sszon 2 Helyezz k fel a t vtart t N az al t tet P s az any t Q a mene...

Страница 130: ...zor tsuk meg a d nt sbe ll t gombot 9 1 Kiny jt s s forgat s FIGYELEM A be ll t csavarok t lzott m rt k kilaz t sa vagy megszor t sa szem lyi s r l shez vagy a k sz l k megrong l d s hoz vezethet 1 Im...

Страница 131: ...Installation Instructions 131...

Страница 132: ...cmounts com 2010 Milestone AV Technologies The iC Logo and StowAway are trademarks of Chief Manufacturing a products division of Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserve...

Отзывы: