Migatronic SIGMA2 300 Compact Скачать руководство пользователя страница 36

36

Ajustes de máquina en el bloqueo del panel

Reducción del rango adjustable para  
la compensación del voltaje  
(MIG/MAG sinérgico)

El rango adjustable para la compensación del voltaje 
(± 9,9V) se puede reducir entre 0-50% en el nivel de 
bloqueo 2.

Reducción del rango adjustable para 
la corriente (MIG/MAG sinérgico)

El rango adjustable para la corriente puede ser 
reducido de 0-25% de la corriente ajustada en el nivel 
de bloqueo 2. 

Restablecimiento de los valores de fábrica

Los valores de fábrica se pueden reactivar en el 
programa de soldadura en uso. Cuando se muestre el 
programa, pulse la tecla 4-temporizadores       hasta 
que la lista del programa desaparezca.

FUNCIONES FIJAS

Algunas funciones son fijas y no se pueden regular ni 
eliminar. 

Antipegado 

(MMA)

La función antipegado está activa en la soldadura 
MMA. Si el electrodo se pega a la pieza en que se está 
trabajando, 1 segundo después la corriente baja a 
10 A. La soldadura se puede reanudar.

Detención del flujo de gas 
en caso de que se detecte un problema

En caso de alarma, la máquina detiene 
automáticamente el flujo de gas en la antorcha, apaga 
el arco y para la alimentación del hilo.

Cebado fallido 

(MIG/MAG)

Si el cebado del arco falla, el encendido se intenta 
durante 4 segundos después de quedar interrumpido 
automáticamente. Para cebar el arco es necesario 
soltar el gatillo de la antorcha y volverlo a pulsar.

Apagado del arco

Si el arco se apaga durante la soldadura, 
automáticamente se inicia el post-gas. La soldadura se 
puede reanudar pulsando el gatillo de la antorcha.

Visualización de la versión del programa

La versión del software puede ser mostrada en el 
display durante el arranque presionando el botón      . 
Cuando el botón es soltado es posible cambiar el 
diplay entre
1:  Versión del software de la unidad de alimentación 

de hilo

2:  Versión del paquete del programa de soldadura
3.  Versión del software de la fuente de potencia
a través del botón de control derecho. Presione 
el botón de al lado del encoder de control de la 
derecha para volver a la pantalla de visualización 
predeterminada y la soldadura puede comenzar.

Paneles de control

Содержание SIGMA2 300 Compact

Страница 1: ...BETJENINGSPANELER CONTROL PANELS BEDIENFELDER PANNEAUX DE COMMANDE FUNKTIONSPANELER PANELES DE CONTROL SIGMA2 300 400 500 COMPACT S 50115004 A1 Valid from 2020 week 19...

Страница 2: ...2 Dansk 3 English 9 Deutsch 15 Fran ais 21 Svenska 27 Espa ol 33...

Страница 3: ...l en given opgave Det vil for n sten alle opga ver hvor denne funktion benyttes som udgangspunkt v re n dvendigt med efterf lgende trimning af b de str m og sp nding for at opn et optimalt resultat 8...

Страница 4: ...IG MAG Duo PLUSTM pulserer tr den og g r det muligt at foretage svejsning med langsom puls som det kendes fra mange TIG maskiner Denne svejsemetode kan opfattes som en r kke af delvist overlappende pu...

Страница 5: ...imellem 0 100 af den indstillede svejsestr m Burn back MIG MAG Burn back funktionen sikrer at tr den br nder fri fra smeltebadet Burn back indstilles i trin fra 0 til 30 Gasefterstr mningstid MIG MAG...

Страница 6: ...remf rslen Automatisk stop for gent nding MIG MAG Ved manglende lysbue i t ndingsforl bet stoppes automatisk for gent nding efter 4 sek Lysbuen g r ud Slukkes lysbuen under svejsningen g r svejseforl...

Страница 7: ...de fra venstre drejeknap p panelet og fra reguleringsknappen p br nderen Sp ndingstrim sp nding arc adjust indstilles fra h jre drejeknap p panelet Sekvensbr nder Ved valg af sekvensbr nder ekstern k...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...rrect current and voltage A trimming of these parameters will be required in almost every welding task in order to obtain the most optimum result 1 2 3 4 5 Right control knob Setting of trim voltage v...

Страница 10: ...welding trigger mode is always two times Duo PLUSTM Synergic MIG MAG Duo PLUSTM pulsates the wire and enables welding with slow pulse as seen in many TIG machines This welding method can be seen as a...

Страница 11: ...MIG MAG The burn back function prevents the welding wire sticking to the workpiece at the end of a weld Burn back can be adjusted between 0 and 30 Gas post flow MIG MAG Gas post flow time ensures pro...

Страница 12: ...d stops the wire feeding in case of a fault Automatic stop of re ignition MIG MAG In case of missing arc during ignition re ignition is automatically stopped after 4 sec The arc extinguishes Welding s...

Страница 13: ...d speed material thickness can be adjusted both on the left control knob internally and on the control wheel on the welding torch Voltage trim voltage arc adjust can be adjusted from the right control...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...Materialdicke gew hlt ist wird der Strom entsprechend der jeweiligen Materialdicke automatisch eingestellt Der Strom l t sich nachher frei abstimmen Im Rahmen dieser Funktion gibt es ausgew hlte Mate...

Страница 16: ...quenz Funktion Zahl blinkt W hlen Sie die Anzahl der Sequenze mittels des rechten Drehknopfs Kurzer Tastendruck nimmt die Wahl an Sequenzwecheln w hlen Sie durch kurze Bet tigung des Brennertasters ku...

Страница 17: ...Schwei prozesses Nach Bet tigung des Brennertasters beginnt die eingestellte Gasvorstr mzeit Erst nach deren Ablauf z ndet der Lichtbogen Die Zeit ist zwischen 0 0 und 10 0 Sek einstellbar Einschleic...

Страница 18: ...lbereich f r Spannungstrimm 9 9V l sst sich in Sperrebene 2 um 0 50 reduzieren Reduktion des Einstellbereichs f r Strom MIG MAG synergisch Der Einstellbereich f r Strom l sst sich auf 0 25 des eingest...

Страница 19: ...eingestellt Spannungstrimm Spannung Arc Adjust wird auf dem rechten Drehregler auf dem Bedienfeld eingestellt Sequenzbrenner Durch Wahl des Sequenz Brenners der externen Regelung werden automatisch 3...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...rant mesur 1 2 3 4 paisseur de mat riau MIG synergique Cette fonction permet d ajuster le courant en fonction de l paisseur de mat riau en mm La machine adapte automatiquement le courant de soudage au...

Страница 22: ...aintenez la enfonc e pour activer la fonction s quentielle le chiffre clignote S lectionnez le nombre de s quences d sir au moyen du bouton de r glage droit Appuyez sur la touche pour valider le nombr...

Страница 23: ...antit que l arc est enti rement prot g de l atmosph re avant son tablissement La dur e de cette tape correspondant la p riode comprise entre l activation de la torche et le lancement de l amen e du fi...

Страница 24: ...eut tre r gl e entre 0 0 et 20 0 secondes Temporisation MIG MAG Le soudage s arr te automatiquement en fonction de la temporisation param tr e Toutefois il est possible d arr ter le soudage MIG MAG en...

Страница 25: ...t tre ajust s au choix en local l aide du bouton de gauche ou distance l aide du potentiom tre de la torche Le trim hauteur d arc la tension de soudage la caract ristique d arc se r glent l aide du bo...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...as i efterhand Under denna funktion hittar man utvalda material tjocklekar som r typiska f r det valda materialet Materialtjockleken anges som huvudregel i g ngse dimension f r det aktuella materialet...

Страница 28: ...stighet och sp nning i hotstartperioden inst lles i sekvens 1 och tr dhastighet och sp nning f r svetsf rloppet inst lles i sekvens 2 DUO PlusTM Manuel MIG MAG pulserande effekt i sm ltbadet V lj 2 se...

Страница 29: ...lld punktsvetstid i sekvens 1 Tr dhastighet och sp nning i hotstartperioden f r sekvens 1 v ljs s str mmen h r r st rst Hotstart tid synergisk MIG Hotstart tid best mmer den tid som det svetsas i hot...

Страница 30: ...fter 1 sek vilket underl ttar avl gsnandet av elektroden Svetsningen kan h refter terupptas p normalt vis Avst ngning vid fel Vid fel st nger maskinen automatisk f r gastillf rseln till br nnaren avbr...

Страница 31: ...Dialog br nnare Str m tr dhastighet materialtjocklek st lls in b de fr n v nster vridknapp p panelen och fr n reglerings knappen p br nnaren Sp nningstrim sp nning arc adjust st lls in fr n h ger vri...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...tensi n correctas Para que los resultados sean ptimos hay que ajustar estos par metros en casi todas las tareas de soldadura 1 2 3 4 5 Bot n de control derecho Establecimiento del ajuste de la tensi n...

Страница 34: ...secuencias 1 y 2 respectivamente Soldadura por puntos MIG MAG sin rgica La tecla permite cambiar del programa de soldadura que se est aplicando a la soldadura por puntos La secuencia el arranque en ca...

Страница 35: ...ente MIG sin rgica Una vez detenida la soldadura empieza la rampa descendente para llenar los cr teres La corriente ajustada se reduce hasta la intensidad de detenci n En cuatro tiempos si se suelta e...

Страница 36: ...el flujo de gas en caso de que se detecte un problema En caso de alarma la m quina detiene autom ticamente el flujo de gas en la antorcha apaga el arco y para la alimentaci n del hilo Cebado fallido M...

Страница 37: ...nte con el bot n de control izquierdo y con el potenci metro de la antorcha de soldadura Longitud de arco voltage ajuste de arco puede ser ajustado con el bot n de control derecho en el panel de contr...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ......

Страница 40: ...CZ a s Tolst ho 451 CZ 415 03 Teplice 3 Czech Republic Tel 420 411 135 600 www migatronic com Hungary MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT Fut utca 37 6 emelet H 1082 Budapest Hungary Tel 36 70 630 0604 www m...

Отзывы: