12
Mode D’emploi
Consignes de Sécurité
Vous êtes priés de lire les instructions d’utilisation attentivement avant d’utiliser
votre appareil pour la première fois. Toute utilisation qui n’est pas conforme à
ces instructions dégagera
de toute responsabilité et annule la garantie.
Conservez ces instructions, le certificat
de garantie, votre preuve d’achat et les
emballages pour de futures références.
Cet appareil peut être utilisé par les
personnes dont les capacités mentales,
physiques ou sensorielles limitées, Si
elles sont supervisées par une personne
responsable de leur sécurité. Les enfants
devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
S’il vous plaît n’utilisez pas la prise de votre
appareil avec un autre appareil électrique à
haute puissance.
Soyez prudent lorsque vous utilisez cet
appareil, comme lorsqu’il est allumé,
quelques gouttes d’eau chaude peuvent
échapper aux petits orifices de vapeur.
Utilisez toujours ce défroisseur dans un
mouvement vertical de haut en bas. Ne
l’utilisez jamais en position horizontale ou
d’une façon d’être incliné vers l’arrière afin
d’éviter toute projection d’eau chaude.
Ne touchez jamais la partie chaude de
la buse de vapeur ou la vapeur chaude
éjectée car ils peuvent causer de graves
brûlures à la peau.
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne plongez jamais votre appareil ou son
cordon d’alimentation dans de l’eau ou
d’autres liquides.
Pendant l’utilisation, ne laissez jamais votre
appareil à la portée des enfants.
Ne remplissez jamais le réservoir d’eau
avec de l’eau chaude ou des agents
de nettoyage corrosifs qui pourraient
endommager le réservoir. L’eau distillée ou
filtrée est fortement recommandée.
Ne défroissez jamais votre vêtement lorsque
vous le portez pour éviter d’être brûlé.
N’utilisez jamais l’appareil s’il ne fonctionne
pas correctement ou présente un défaut
quelconque. Dans de tels cas, contactez
directement un centre de service agréé
pour éviter tout risque. Tous
services ou réparations faites par une
personne non autorisée peut entraîner des
dommages, des incendies et des chocs
électriques.
Soyez prudent du vapeur, car cela peut
causer des brûlures. Assurez-vous donc de
vider l’eau résiduelle à l’aide du bouchon de
vidange.
Lors de l’utilisation, cet appareil pulvérisera
de vapeur chaude à travers de sa buse de
vapeur. Pour éviter toutes blessures peuvent
être causées par la vapeur chaude, ne
dirigez jamais la buse de vapeur vers les
personnes ou les animaux domestiques.
Pour obtenir de bons résultats de
repassage, ne laissez pas l’angle
d’inclinaison entre la buse de vapeur et les
vêtements dépasser 20 degrés.
Gardez toujours l’appareil et son corde hors
de portée des enfants
Éteignez toujours l’appareil, débranchez-le
de la prise électrique et laissez-le refroidir
avant le vidange de l’eau et avant le
rangement.
Débranchez toujours l’appareil de la prise
électrique avant le remplissage d’eau, le
vidange, le nettoyage, le déplacement ou
lorsque vous cessez de l’utiliser.
Pendant l’utilisation de votre appareil,
N’ENLEVEZ JAMAIS le tuyau de vapeur.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont
endommagés. Pour éviter les accidents, ils
doivent être remplacés par un centre de
Содержание GS42206A
Страница 1: ...1 Instruction Manual Garment Steamer Steam Line GS42206A Instruction Manual...
Страница 30: ...30 20...
Страница 31: ...31 MAX...
Страница 32: ...32 OFF Nylon Synthetic Silk Wool Cotton Linen 1 2 3 40 4...
Страница 33: ...33 1 2 3 4 5...
Страница 34: ...34 1 2 3 4 5 6 40 1 2 3...
Страница 35: ...35 6 8 100 1 Off 2 30 3 4 5 6...
Страница 36: ...36 1 Off 2 30 3 4 5 6 1 Off 2 30 3 4 5 6 7 8...
Страница 37: ...37 LED LED Trouble Shooting...
Страница 38: ...38 GS42206A 220 V 50 60 Hz 1800 W 2...
Страница 39: ...39 20...
Страница 40: ...40 Mienta MAX Mienta...
Страница 41: ...41 OFF Nylon Synthetic Silk Wool Cotton Linen 1 2 3 40 4...
Страница 42: ...42 1 2 3 4 5...
Страница 43: ...43 1 2 3 4 5 6 40 1 2 3...
Страница 44: ...44 8 6 100 1 Off 2 30 3 4 5 6...
Страница 45: ...45 1 Off 2 30 3 4 5 6 7 8...
Страница 46: ...46...
Страница 47: ...47 GS42206A 220 50 60 1800 2...
Страница 48: ...48 20...
Страница 49: ...49...
Страница 50: ...50 OFF Nylon Synthetic Silk Wool Cotton Linen 1 2 3 40 4...
Страница 51: ...51 1 2 3 4 5...
Страница 52: ...52 1 2 3 4 5 6 40 1 2 3...
Страница 53: ...53 6 8 100 1 2 30 3 4 5 6...
Страница 54: ...54 1 2 30 3 4 5 6 7 8...
Страница 55: ...55 LED LED...
Страница 56: ...56 GS42206A 220V 50 60Hz 1800 2...
Страница 57: ...57 GS42206A 220V 50 60Hz 1800 2...
Страница 58: ...58...
Страница 59: ...59 1 1 OFF 2 2 30 3 3 4 4 5 5 6 6 1 1 OFF 2 2 30 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8...
Страница 60: ...60 40 1 1 2 2 3 3 6 8 100...
Страница 61: ...61 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...
Страница 62: ...62 OFF Nylon Synthetic Silk Wool Cotton Linen 1 1 2 2 3 3 40 4 4...
Страница 63: ...63 MAX...
Страница 64: ...64 20...
Страница 65: ...65 GS42206A 220V 50 60Hz W 1800 2...
Страница 66: ...66 1 30 2 3 4 5 6 1 30 2 3 4 5 6 7 8 LED LED...
Страница 67: ...67 40 1 2 3 8 6 100...
Страница 68: ...68 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6...
Страница 69: ...69 1 2 3 40 4...
Страница 70: ...70...
Страница 71: ...71 20...
Страница 72: ...72 Instruction Manual Garment Steamer Steam Line GS42206A Instruction Manual...