54
Mi-T-M CD-1002/1502-3MUH/3MUH1 Manual del Operador
INSTRUCCIONES DE OPERACION
CEBADO DE LA BOMBA:
1. Es esencial cebar la bomba en el arranque inicial y cada vez que se desconecta
el suministro de agua de la unidad después del uso inicial.
2. Desplieque la manguera de alta presión para eliminar los dobleces. El flujo
de agua endurecerá la manguera, creando bucles rígidos si la manguera no
está recta.
3. Conecte seguramente el conjunto de la pistola a la manguera de alta
presión.
NOTA:
El conjecto de la boquilla NO debería conectarse al conjunto de la
pistola en este momento. Vea “Conexión de la boquilla”, pág. 51.
4. Abra completamente el suministro de agua, con la pistola a gatillo asegurado
en la posición “OFF”. Suelte el seguro de la pistola a gatillo y accione este
último, apuntando la pistola en una dirección segura.
5. Comenzará a fluir agua a baja presión del conjunto de manguera/pistola. Esto
permite que la unidad se cebe y purgue todo el aire del sistema. Esta unidad
está cebada cuando el flujo de agua no esté interrumpido por el aire.
6. Suelte el gatillo y asegure la pistola en la posición “OFF”, una vez que la
unidad esté cebada. Conecte seguramente el conjunto de la boquilla. (Vea
"Conexión de la boquilla", pág. 51.)
ARRANQUE:
1. Refiérase a las “Precauciones de seguridad”, págs. 44-47 antes de arrancar
la unidad.
2. Ubique las calcomanías de seguridad en su unidad y obedezca sus
advertencias.
3. Apunte la pistola a gatillo alejado de usted o de cualquier otra persona, con
el mismo asegurado en la posición “OFF”. Asegúrese que el suminstro de
agua esté completamente abierto.
4. Desenganche el seguro de la pistola y accione el gatillo. Comenzará a fluir
agua a baja presión de la boquilla.
5. Afírmese ya que la pistola retrocederá violentamente a causa de la alta
presión causada por la bomba una vez que haya arrancado el motor.
6. Mueva el interruptor On/Off a la posición “ON”. Este interruptor incluye un
interruptor de circuitos para la protección del motor. El interruptor de circuito
moverá automáticamente el interruptor a la posición “OFF”, en caso de carga
excesiva. Para volver a arrancar, mueva nuevamente el interruptor On/Off a
la posición “ON”.
7. Efectúe los procedimientos siguientes una vez que haya arrancado el motor
con la pistola en la posición abierta:
a. Inspeccione por pérdidas de aceite y de agua del sistema. ¡APAGUE
INMEDIATAMENTE LA UNIDAD, si encuentra una pérdida! Antes de
operar la unidad, asegúrese que se hayan reemplazado todas las piezas
dañadas y que se hayan corregido todos los problemas mecánicos.
Consulte con el Servicio, si usted requiere servicio.
b. Inspeccione las mangueras de alta presión por dobleces, cortes y
pérdidas. ¡¡¡NO TOQUE LA MANGUERA EN LA PERDIDA, si encuentra
un corte o una pérdida!!! ¡APAGUE INMEDIATAMENTE LA UNIDAD!
Antes de arrancar nuevamente la unidad, reemplace la manguera. Antes
de operar la unidad, asegúrese que se hayan reemplazado todas las
piezas dañadas y que se hayan corregido todos los problemas mecánicos.
Consulte con el Servicio, si usted requiere servicio.
c. Inspeccione el cordón eléctrico por cortes. ¡NO TOQUE NI USE EL
CORDON ELECTORCO, si se halla un corte! Remplace el cordón antes
de arrancar la unidad. Consulte con el Servicio al Cliente si usted
requiere servicio.
8. ASEGURE la pistola a gatillo en la posición “OFF” siempre que cambie las
boquillas de conexión rápida. ¡NUNCA mire directamente en la boquilla! ¡El
agua a alta presión crea un riesgo de lesiones graves!
9. No permita que la unidad funcione en un modo de derivación (con el gatillo
cerrado) por más de tres minutos sin accionar el gatillo de la pistola. El no
seguir esta simple regla puede causar la falla prematura de los sellos del
empaque de la bomba, resultando en una reparación costosa a la misma.
10. Puede haber muchas tareas de limpieza que pueden efectuarse sin el uso
de detergentes, a causa que la lavadora a presión suministra un rociado
a alta presión y una variedad de patrones de rociado. Vea "Limpieza con
detergents", pág. 33, para los procedimientos correctos, si se requiere un
agente de limpieza.
ADVERTENCIA
¡ R I E S G O D E I N Y E C C I O N
CAUSANTE DE LESIONES GRAVES!
¡MANTENGASE ALEJADO DE LA
BOQUILLA! ¡NUNCA COLOQUE LA
MANO NI LOS DEDOS ENFRENTE
DE LA BOQUILLA!
¡NO DIRIJA LA CORRIENTE DE
DESCARGA HACIA LAS PERSONAS
O LOS ANIMALES DOMESTICOS!
¡PARA PREVENIR UNA DESCARGA
ACCIDENTAL ASEGURESE QUE
EL CONJUNTO DE LA BOQUILLA
AJUSTABLE ESTE SEGURAMENTE
CONECTADO A LA VARA!
PRECAUCION
RIESGO DE DAÑO
NO DIRIJA CONTINUAMENTE EL
PATRON DE ROCIADO EN UNA
SECCION DE LA SUPERFICIE
D U R A N T E U N P E R I O D O
PROLONGADO DE TIEMPO.
PUEDEN OCURRIR POSIBLES
DAÑOS.
Содержание CD-1002-3MUH
Страница 21: ...Mi T M CD 1002 1502 3MUH 3MUH1 Guide D Utilization 21 NOTES ...
Страница 41: ...Mi T M CD 1002 1502 3MUH 3MUH1 Manual del Operador 41 NOTE ...
Страница 61: ...Mi T M CD 1002 1502 3MUH 3MUH1 Manual del Operador 61 ...
Страница 62: ...62 Mi T M CD 1002 1502 3MUH 3MUH1 Manual del Operador ...