background image

www.metz.de

mecalight LED-160/-320/-480

Bedienungsanleitung, Mode d’emploi, Gebruiksaanwijzing, 
Operating instruction, Manuale istruzioni, Manual de instrucciones

13/26/26

Содержание mecalight LED-160

Страница 1: ...www metz de mecalight LED 160 320 480 Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Operating instruction Manuale istruzioni Manual de instrucciones 13 26 26 ...

Страница 2: ... Sie mit der mecalight Leuchte problemlos umzugehen Diese mecalight Leuchte ist geeignet zum Ausleuchten von Motiven während der Aufnahme mit einem Bildaufzeichnungsgerät Hinweis Die mecalight Leuchte ist nicht geeignet zur Raumbeleuchtung zu anderen Beleuchtungszwecken als dem oben genannten Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf Geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Bes...

Страница 3: ...bei mecalight 320 480 햹 Gewinde für Stativ mecalight Flex Arm FH 100 Zubehör 햺 Synchronkontakt beim zusammenstecken mehrerer Leuchten nur in Verbindung mit mecalight LED 160 möglich Die mecalight Leuchte zeichnet sich aus durch stufenlos dimmbare Lichtstärke nur bei mecalight 320 480 erweiterbar durch flexibles Stecksystem Diffusorscheibe mit Magnethalter 3 j mecalight LED 320 480 햶 햷 햸 햹 햺 햲 햳 햴 ...

Страница 4: ...icht kurzschließen Batterien Akkus nicht übermäßiger Wärme wie Sonnenschein Feuer oder dergleichen aussetzen Verbrauchte Batterien Akkus nicht ins Feuer werfen Keine schadhaften Batterien oder Akkus verwenden Aus verbrauchten Batterien kann Lauge austreten was zur Beschädigung der Kontakte führt Verbrauchte Batterien deshalb immer aus dem Gerät entnehmen Trockenbatterien dürfen nicht geladen werde...

Страница 5: ...schädigt wird j Wenn Sie die Leuchte längere Zeit nicht benutzen entfernen Sie bitte die Batterien Akkus aus dem Gerät Achten Sie beim Einsetzen der Batterien bzw Akkus auf die richtige Polarität gemäß den Symbolen im Batteriefach Vertauschte Pole können zur Zerstörung des Gerätes führen Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Betrieb der Batterien Ersetzen Sie immer alle Batterien durch gleiche hochwe...

Страница 6: ...tiv montiert werden Entfernen Sie die Schutzfolie vor Inbetriebnahme der Leuchten Diffusorscheiben montieren Die mitgelieferten Diffusorscheiben sorgen für ein angenehmes weiches Licht und können mit den Magnethaltern einfach angebracht und entfernt werden Technische Daten mecalight mecalight mecalight LED 160 LED 320 LED 480 Power LED 24 48 72 Leuchtwinkel 65 65 65 Leuchtstärke 160 lux 320 lux 48...

Страница 7: ...ht LED 160 mechanisch verriegelt Zum Entriegeln und Abziehen der seitlich angebrachten mecalight die Verriegelungstasten zusammendrücken und nach oben abziehen Die Leuchten mecalight LED 320 und mecalight LED 480 können mit dem Stellrad gedimmt werden Bei einer dreifach Kombination können die Leuchten mecalight LED 320 und mecalight LED 480 mit einem Stellrad gedimmt werden Die Masterleuchte für d...

Страница 8: ...frei funktioniert Zur Kurzschlusssicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden Deutschland Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien zurückzuge ben Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben wo die Batterien gekauft wurden Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde Diese Zeichen finden Si...

Страница 9: ...folgen auf Gefahr des Käufers 7 Die Garantie besteht darin dass Geräte die infolge eines anerkannten Fabrikations oder Materialfehlers defekt geworden sind kostenlos repariert oder soweit eine Reparatur unverhältnismäßig ist ausgetauscht werden Eine weitergehende Haftung insbesondere für Schäden die nicht am Gerät selbst entstanden sind ist ausgeschlossen Dies gilt nicht soweit im Falle des Vorsat...

Страница 10: ...le mode d emploi car c est la seule manière de garantir une manipulation correcte de la lampe mecalight Cette lampe mecalight convient aux Eclairage des motifs lors de la prise de vue avec un appareil d enregistrement Avis la sources de lumière mecablitz ne se prête pas à l éclairage des salles ou d autres objets Conservez soigneusement ce mode d emploi Remettez le mode d emploi au nouveau détente...

Страница 11: ...ière seulement pour mecalight 320 480 햹 Filetage de bras fixe mecalight Flex FH 100 accessoire 햺 Contact synchrone lors de l assemblage de plusieurs lampes possible seulement en combinaison avec mecalight LED 160 La lampe mecalight se caractérise par une puissance de lumière modulable en continu seulement pour mecalight 320 480 son évolutivité grâce à un système de fixation flexible Filtre de diff...

Страница 12: ...es N exposez pas les piles ou accus à une trop grande chaleur par ex au soleil aux flammes ou autre Ne jetez pas au feu les piles ni les accus usés N utilisez pas des piles ou accus défectueux Ne soumettez pas le flash à une trop grande chaleur ni à une trop forte humidité de l air Ne conservez pas le flash dans la boîte à gants de votre voiture Ne rechargez pas les piles sèches Maintenez votre la...

Страница 13: ...ste inutilisé pendant une longue période retirez les piles ou accus de l appareil À la mise en place des piles ou accumula teurs respectez la polarité conformément aux symboles de piles figurant dans le compartiment à piles Une inversion de polarité peut conduire à la destruction de l appareil Risque d explosion en cas d usage non conforme des piles Remplacez toujours toutes les piles par des pile...

Страница 14: ...eil four Retirez le film de protection avant d utiliser les lumières Montage des filtres de diffuseur Les filtres de diffuseur fournis créent une lumière douce agréable et peuvent être installés et retirés facilement à l aide des attaches magné Caractéristiques techniques mecalight mecalight mecalight LED 160 LED 320 LED 480 Puissance LED 24 48 72 Angle d éclairage 65 65 65 Puissance d éclairage 1...

Страница 15: ...tallées latéralement appuyer sur les boutons de blocage et tirer vers le haut L éclairage des lampes mecalight LED 320 et mecalight LED 480 est modulable à l aide de la molette de réglage Pour une triple combinaison l éclairage des lampes mecalight LED 320 et mecalight LED 480 est modulable à l aide d une molette de réglage La lampe maîtresse pour la modulation commune de l éclairage est celle qui...

Страница 16: ...leen dan leert u de mecalight lamp volledig te benutten Deze mecalight lamp is geschikt voor het verlichten van onderwerpen voor opname met een video camera Opmerking de mecalight lamp is niét geschikt voor verlichten van een volledige ruimte verlichtingstoepassingen anders dan de hier boven vermelde Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Geef deze gebruiksaanwijzing aan een eventuele opvolger ...

Страница 17: ...e mecalight 320 480 햹 statiefmoer mecalight Flex Arm FH 100 accessoire 햺 synchrooncontact bij het samen tegelijk in werking hebben van meerdere lampen alleen mogelijk samen met de mecalight LED 160 De mecalight lamp biedt als voordeel traploos te dimmen lichtsterkte alleen bij de mecalight 320 480 uit te breiden door flexibel insteeksysteem diffusor met magneethouder 17 mecalight LED 320 480 햶 햷 햸...

Страница 18: ...iten Stel de batterijen nooit bloot aan hoge temperaturen zoals intensieve zonnestraling vuur of dergelijke Verbruikte batterijen accu s niet in open vuur gooien Gebruik geen beschadigde batterijen of accu s Haal lege batterijen onmiddellijk uit het apparaat Uit verbruikte batterijen kunnen chemi caliën lekken het zogenaamde uitlopen die tot beschadiging van het apparaat leiden Batterijen mogen ni...

Страница 19: ...re stroombronnen ontstaat het gevaar dat de lamp beschadigd raakt Als u denkt de lamp gedurende een langere tijd niet te gebruiken haal de batterijen er dan s v p uit Let bij het inzetten van de batterijen c q accu s op de juiste polariteit overeenkomstig de symbolen in het batterijvak Verkeerd inge zette batterijen kunnen het apparaat vernie len Vervang altijd alle batterijen tegelijk en door dez...

Страница 20: ...geschroefd Verwijder de beschermende folie voordat u de lichten Diffusor aanbrengen De meegeleverde diffusors zorgen voor een aangenaam wit licht en zijn door hun magnetische houder makkelijk aan te brengen en te verwijderen Technische gegevens mecalight mecalight mecalight LED 160 LED 320 LED 480 Power LED 24 48 72 Verlichtingshoek 65 65 65 Lichtopbrengst 160 lux 320 lux 480 lux Kleurtemperatuur ...

Страница 21: ...emen van de aan de zijkant aangebrachte mecalight de vergren deltoetsen samendrukken en de lamp naar boven afnemen De lampen mecalight LED 320 en mecalight LED 480 kunnen met het instelwiel worden gedimd Bij een drievoudige combinatie kunnen de lampen meca mecalight LED 320 en mecalight LED 480 met een instelwiel worden gedimd Als masterlamp voor het gezamelijk dimmen geldt de in de combinatie als...

Страница 22: ...the best way to get the most from your meca light light and avoid difficulties This mecalight is suitable for Illumination of subjects during shooting with an image recording device Note the mecalight light is not suitable for full room illumination illumination purposes other than stated above Please keep these operating instructions in a secure place and pass them on to the new owner if you sell...

Страница 23: ...ecalight 320 480 햹 thread for tripod mecalight Flex Arm FH 100 accessory 햺 synchronising contact for connecting multiple lights together only possible in combination with mecalight LED 160 The mecalight light is characterized by infinitely adjustable dimmable light intensity only for mecalight 320 480 expandable through a flexible connector system diffuser with magnetic holder mecalight LED 320 48...

Страница 24: ...ed to high temperatures like direct sunlight fire or similar Never throw flat dead batteries onto a fire Do not use any toxic batteries or rechargeable batteries Remove the used batteries immediately from the device Chemicals can escape from used batteries so called leaks resulting in damage to the device Batteries may not be recharged Do not expose the flash unit to water drops and splashes Prote...

Страница 25: ...ere is a risk of damaging the light unit If your light unit is not going to be used for an extended period of time remove the batteries When inserting batteries ensure that the polarity is correct and matches the symbols in the battery compartment Inserting the batteries in the wrong direction can destroy the flash unit Always replace all batteries simultaneously and make sure that batteries are t...

Страница 26: ...pplied device holder Remove the protective film before using the lights Installing the diffuser The supplied diffusers ensure a pleasant soft light and can be easily attached and removed with the magnetic holders Specifications mecalight mecalight mecalight LED 160 LED 320 LED 480 Power LED 24 48 72 Light angle 65 65 65 Light intensity 160 lux 320 lux 480 lux Colour temperature 5600K 5600K 5600K W...

Страница 27: ...light LED 160 To release and pull off the mecalights which are attached on the side press the locking buttons together and pull up and off The mecalight LED 320 and mecalight LED 480 can be dimmed with the hand wheel In a combination of three the mecalight LED 320 and mecalight LED 480 can be dimmed with the hand wheel The master light for common dimming is the light in the combination that is swi...

Страница 28: ... utilizzare correttamente il illuminatore led mecalight Questo illuminatore led mecalight è indicato per Illuminazione di soggetti durante la ripresa con videocamere o reflex in funzione video Nota la luce dell illuminatore led mecalight non e consigliabile per illuminare l ambiente altri scopi di illuminazione diversi da quelli sopra indicati Conservate con cura queste istruzioni d uso Consegnate...

Страница 29: ...t 320 480 햹 Filetto per treppiede braccio mobile mecalight FH 100 accessorio 햺 Contatto sincrono in caso di utilizzo contemporaneo di più fari solo con mecalight LED 160 I fari mecalight presentano le seguenti caratteristiche luce variabile a regolazione continua solo per il modello mecalight 320 480 ampliabile grazie al sistema di prese flessibile diffusore con supporto magnetico 29 mecalight LED...

Страница 30: ... aprire o cortocircuitare le batterie Non esporre le batterie a temperature elevate ai raggi diretti del sole al fuoco o a fonti di calore simili Non toccare i contatti elettrici del flash Non utilizzare batterie o accumulatori danneggiati Estrarre subito dall apparecchio le batterie usate Dalle batterie usate potrebbero fuoriuscire sostanze chimiche perdite che possono danneggiare l apparecchio N...

Страница 31: ... Se si utilizzano altre sorgenti d alimentazione c è il rischio di danneggiare il fari Se prevedete di non usare il fari per lungo tempo togliete le batterie dall apparecchio Quando inserite le pile batterie assicuratevi sempre che le polarità siano corrette come indicato dai simboli all interno del vano batteria L inversione delle polarità può pro vocare la rottura dell apparecchio Sostituite sem...

Страница 32: ...n dotazione Rimuovere la pellicola protettiva prima di utilizzare le luci Montaggio del diffusore I diffusori in dotazione garantiscono una luce delicata e piacevole e possono essere applicati e rimossi in tutta semplicità con i supporti magnetici Dati tecnici mecalight mecalight mecalight LED 160 LED 320 LED 480 Power LED 24 48 72 Angolo di illuminazione 65 65 65 Potenza luminosa 160 lux 320 lux ...

Страница 33: ... mecalight laterali premere contemporaneamente i pulsanti di bloccaggio e farli fuoriuscire dall alto La luce dei fari mecalight LED 320 e mecalight LED 480 si può variare con la rotella di regolazione In caso di combinazione di tre fari la luce dei fari mecalight LED 320 e mecalight LED 480 si può variare mediante una rotella di regolazione Il faro master per la variazione di luce comune in quest...

Страница 34: ...ente así podrá aprender lo que necesita para manejar la luz mecalight sin problemas Esta luz mecalight es apta para Iluminar los objetos durante la grabación con cámara de vídeo Nota La antorcha mecalight no es adecuada para Iluminación de salas Para otros propósitos de iluminación que no sean los antes mencionado Conserve bien el presente manual de instrucciones Entregue el presente manual de ins...

Страница 35: ...r de atenuación sólo para mecalight 320 480 햹 Rosca para trípode mecalight Flex Arm FH 100 accesorio 햺 Contacto de sincronización con varias luces conectadas juntas sólo posible con mecalight LED 160 Esta luz mecalight destaca por Luminosidad atenuable gradualmente sólo en mecalight 320 480 Ampliable mediante sistema de unión flexible Disco difusor con soporte magnético 35 mecalight LED 320 480 햶 ...

Страница 36: ...de empleo No abrir ni cortocircuitar las pilas No someter las pilas a altas temperaturas como los intensivos rayos del sol fuego o similares No tirar las pilas o pilas recargables gastadas al fuego No emplear pilas o pilas recargables defectuosas Retirar inmediatamente las pilas gastadas del aparato Las pilas gastadas pueden soltar ácido vaciado lo que podr a dañar el aparato Las pilas no se deben...

Страница 37: ...otras fuentes de alimentación se corre el riesgo de dañar el luces Cuando no se vaya a utilizar el luces durante un periodo prolongado de tiempo retirar las pilas del aparato Al colocar las pilas o baterías observar la polaridad correcta indicada por los símbolos del compartimento de las pilas Si se confunden los polos el aparato puede quedar inutilizable Sustituir siempre todas las pilas por las ...

Страница 38: ... Retire la película protectora antes de utilizar las luces Montaje de discos difusores Los discos difusores suministrados procuran una luz suave y agradable y se pueden montar y desmontar fácilmente con los soportes magnéticos Datos técnicos mecalight mecalight mecalight LED 160 LED 320 LED 480 Potencia de LED 24 48 72 Ángulo de iluminación 65 65 65 Luminosidad 160 lux 320 lux 480 lux Temperatura ...

Страница 39: ...esbloquear y retirar las mecalight laterales presione los botones de desbloqueo a la vez y tire hacia arriba Las luces mecalight LED 320 y mecalight LED 480 se pueden atenuar con la rueda de ajuste Con la combinación triple las luces mecalight LED 320 y mecalight LED 480 se pueden atenuar con una rueda de ajuste La luz maestra para la atenuación común es la luz encendida primero en la combinación ...

Страница 40: ...tilisés Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques lorsqu ils sont arrivés en fin de vie doivent être éliminés séparément des ordures ménagères Veuillez rapporter cet appareil à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage Vous contribuez ainsi à la préservation de l environnement Uw Metz product is ontworpen voor en gebouwd uit hoogwaardige materialen en componente...

Страница 41: ...Questo simbolo significa che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici alla fine del loro utilizzo Vi preghiamo di smaltire questo apparecchio negli appositi punti di raccolta locali o nei centri preposti al riciclaggio Contribuite anche voi a tutelare l ambiente nel quale viviamo Su producto Metz ha sido concebido y fabricado con materiales...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...712 47 0147 A4 j l x k ö c Metz always first class Consumer electronics Photoelectronics Plastics technology Metz Werke GmbH Co KG Postfach 1267 90506 Zirndorf Germany info metz de www metz de ...

Отзывы: