background image

Chapitre I 

VX0003 / VX0100 

1. 

INSTRUCTIONS GENERALES 

1.1.  Précautions et mesures de sécurité 

1.1.1.  Avant l’utilisation 

Vous venez d'acquérir un testeur de champs électriques basse 
fréquence. Nous vous remercions de votre confiance. 

Cet appareil est conforme aux normes de sécurité relative aux 
instruments  de  mesures  électroniques  CEI  61010-1  -  Ed  2  
(2001). 

Pour  votre  propre  sécurité  et  celle  de  l'appareil,  vous  devez 
respecter les consignes décrites dans cette notice. 

 
Symboles figurant sur l’instrument : 

 

Attention : Risque de danger  
Reportez-vous à la notice de fonctionnement, 
afin de connaître la nature des dangers 
potentiels et les actions à mener pour éviter 
ces dangers. 

 

Borne de terre 

 

Tri sélectif des déchets pour le recyclage des 
matériels électriques et électroniques.  
Conformément à la directive WEEE 
2002/96/EC : ne doit pas être traité comme 
déchet ménager. 

 

Conformité Européenne 

 

Alimentation par pile type 9V (6LR61) 

Antenne 

 

Signal sonore 

1.1.2.  Pendant l’utilisation 

N’utilisez  que  les  accessoires  fournis  (capteur  et  câble) 
conformes aux normes de sécurité (EN 61010-031). 
 
1.1.3.  Entretien 

Mettez  l’appareil  hors  tension.  Nettoyez-le  avec  un  chiffon 
humide  et  du  savon.  N’utilisez  jamais  de  produits  abrasifs,  ni 
de solvants. 
 
1.2.  Garantie 

Ce matériel est garanti 2 ans contre tout défaut de matière ou 
vice de fabrication, selon nos conditions générales de vente. 

La garantie ne s’applique pas suite à : 

1. 

une utilisation impropre du matériel ou par association de 

 

celui-ci avec un équipement incompatible ; 

2. 

une  modification  du  matériel  sans  autorisation  explicite 

 

des services techniques du constructeur ; 

3. 

l’intervention  effectuée  par  une personne non agréée par 

 

le constructeur ; 

4. 

l'adaptation à une application particulière, non prévue par 

 

la définition du matériel ou par la notice  

5. 

un choc, une chute ou une inondation. 

Содержание VX0003 BioTest

Страница 1: ...campi elettrici BF Medidor de campos el ctricos V V V VX X X X0100 0100 0100 0100 BioTest Testeur de champs lectriques BF Electric Field Tester Pr fer f r NF elektrische Felder Rivelatore di campi ele...

Страница 2: ......

Страница 3: ...lectriques BF Electric Field Tester Pr fer f r NF elektrische Felder Rivelatore di campi elettrici BF Medidor de campos el ctricos Notice de fonctionnement Chapitre I p 2 User s manual Chapter II p 2...

Страница 4: ...100 9 4 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 10 4 1 UTILISATION 10 4 1 1 M thode 1 r f rence l individu 10 4 1 2 M thode 2 r f rence la terre 10 4 2 MISE EN SERVICE 10 4 2 1 VX0003 10 4 2 2 VX0100 10 4 3 FONCTIO...

Страница 5: ...6 EC ne doit pas tre trait comme d chet m nager Conformit Europ enne Alimentation par pile type 9V 6LR61 Y Antenne Signal sonore 1 1 2 Pendant l utilisation N utilisez que les accessoires fournis capt...

Страница 6: ...tablira un dossier de retour et vous communiquera la proc dure suivre Coordonn es disponibles sur notre site http www chauvin arnoux com ou par t l phone aux num ros suivants 02 31 64 51 55 Centre tec...

Страница 7: ...1 1 Face avant 2 1 2 Bornier Touche de s lection de la gamme de mesure Touche de mise en et hors service fonction HOLD Touche signal sonore Bargraph LEDs Indication de la gamme Affichage du r sultat d...

Страница 8: ...mps et d tection de c bles sous tension Borne de liaison la terre Touche du choix de la bande passante Filtre 3 kHz BP par d faut 0 3 kHz Affichage de la mesure V m fonction HOLD batterie filtre et si...

Страница 9: ...DA 1604 doit tre remplac e d s que l indication de batterie faible est donn e car les mesures ne sont plus garanties VX0003 clignotement de HOLD VX0100 affichage du symbole Pour acc der la pile d mont...

Страница 10: ...Hz Attention le d placement rapide du testeur provoque la d tection de champs lectriques parasites Il dispose des fonctions suppl mentaires suivantes Signal sonore Indication sonore du niveau des cham...

Страница 11: ...un appui court sur la touche HOLD Filtre Changements successifs en appuyant sur la touche FILTRE Mesures dans les bandes 1 10 Hz 3 kHz 2 3 kHz 100 kHz 3 10 Hz 100 kHz Remarque le LCD indique la bande...

Страница 12: ...tez vous au paragraphe correspondant votre testeur 4 2 Mise en service appui sur ON 4 2 1 VX0003 Phase 1 Test des LEDs 1 La LED verte RANGE et la LED rouge HOLD ainsi que la LED 2000 V m s allument pe...

Страница 13: ...e lecture sur le dessus Plafond VX0003 en position horizontale lecture sur le dessous 4 4 Fonctionnement du VX0100 Tenez l instrument en position horizontale recherche du champ mis depuis un mur verti...

Страница 14: ...tiques des appareils lectrodomestiques et similaires en relation avec l exposition humaine publication Janvier 2007 5 1 Rem des li s l installation lectrique 1 Raccordez et contr lez les terres de l i...

Страница 15: ...3 C bles 50 Hz permanent Chauffage Radiateur lectrique x x Sens Ph N correct Eloignez des zones de repos 1 C bles et carcasse 50 Hz permanent Chauffage Ventilateur de foyer ferm x Phase avec cran la t...

Страница 16: ...50 Hz permanent Eclairage Lampe de chevet applique de t te de lit x Sens Ph N correct ou bipolaire Respectez la distance de s curit 0 6 C bles et armature 50 Hz permanent Eclairage Luminaire de plafon...

Страница 17: ...e en veille 1 C bles et carcasse Alim d coupage 10 50 kHz Equipements lectroniques Ecran plat TV ou ordinateur x x Respectez la distance de s curit Evitez la mise en veille 1 C bles 50 Hz Alim d coupa...

Страница 18: ...t Equipements m nagers Lave vaisselle lave linge s che linge r frig rateur cong lateur x Sens Ph N correct ou terre Respectez la distance de s curit 1 C bles 50 Hz permanent Equipements m nagers Plaqu...

Страница 19: ...quences Intensit de champs li e la terre en V m 1 1 5 5 50 50 Tensioninduite corporelle laterreenmV 10 10 100 100 1000 1000 Intensit de champs hors potentiel en V m 0 3 0 3 1 5 1 5 10 10 Les valeurs s...

Страница 20: ...e c ble de liaison terre 6 2 VX0100 Sensibilit et pr cision 2 gammes de sensibilit 1 200 V m 200 2000 V m S lection de gamme automatique Pr cision de mesure 3 20 D de 40 800 Hz sur 10 100 de la gamme...

Страница 21: ...6 x 40 mm VX0100 avec l antenne externe 225 x 63 6 x 40 mm Masse environ 200 g sans la pile 6 5 Environnement 6 5 1 Temp rature Fonctionnement 5 50 C Stockage 40 70 C sans la pile Humidit relative 20...

Страница 22: ...ION 26 3 1 VX0003 26 3 2 VX0100 27 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION 28 4 1 USE 28 4 1 1 Method 1 user reference 28 4 1 2 Method 2 earth reference 28 4 2 POWERING UP PRESS ON 28 4 2 1 VX0003 28 4 2 2 VX0100 28...

Страница 23: ...red as household waste European Conformity Conformit Europ enne Powered by a 9V battery 6LR61 type Y Antenna Sound signal 1 1 2 During use Only use the supplied accessories sensor and cable they are c...

Страница 24: ...Chapter II 22 VX0003 VX0100 1 3 Maintenance Repairs under warranty and outside the warranty Return your instrument to your distributor for any work to be done within or outside the warranty...

Страница 25: ...N OF THE APPLIANCE 2 1 VX0003 2 1 1 Front face 2 1 2 Terminal board Measurement range selection key ON and OFF key HOLD function Sound signal key LED Bargraph Range indicator Measurement result displa...

Страница 26: ...nal board Antenna terminal Field and live cable detection antenna Earth terminal Bandwidth selection key 3 kHz filter Default BW 0 3 kHz Display of V m measurement HOLD function battery filter and sou...

Страница 27: ...604 should be replaced as soon as the battery low indicator is shown because from this time on the measurements are no longer guaranteed VX0003 HOLD blinks VX0100 the following symbol is displayed To...

Страница 28: ...ade in the 10 Hz 3 kHz bandwidth Warning moving the tester too quickly will cause detection of parasite electric fields It has the following additional functions Sound signal Sound indicating the meas...

Страница 29: ...e HOLD key Filter Repeat changes by pressing the FILTER key Measurements in the bandwidths 1 10 Hz 3 kHz 2 3 kHz 100 kHz 3 10 Hz 100 kHz Remark the LCD indicates the selected frequency bandwidth Range...

Страница 30: ...on covering your tester 4 2 Powering up press ON 4 2 1 VX0003 Phase 1 LED test 1 The green RANGE LED and the red HOLD LED as well as the 2000 V m LED light up for about 2 secs 2 Then all the LEDS ligh...

Страница 31: ...on the top Ceiling VX0003 is horizontal the reading is on the bottom 4 4 Operating the VX0100 Hold the appliance horizontally search for a field emitted from a vertical wall and examine the areas whe...

Страница 32: ...ng electro magnetic fields emitted by household appliances and assimilated in relation to human exposure publication January 2007 5 1 Remedies related to the electric installation 1 Connect and check...

Страница 33: ...3 Cables 50 Hz permanent Heating Electric radiator x x Correct Ph N connection Away from rest areas 1 Cables and casing 50 Hz permanent Heating Closed hearth ventilator x Earthed and shielded phase Pl...

Страница 34: ...bles 50 Hz permanent Lighting Bedside or headboard lamp x Correct Ph N connection or two pole Respect the safety distances 0 6 Cables and shielding 50 Hz permanent Lighting Ceiling lamp without earth...

Страница 35: ...rect Ph N connection or earth Respect the safety distances Avoid standby mode 1 Cables and casing 10 50 kHz switch mode power supply Electronic equipment Flat screen TV or computer x x Respect the saf...

Страница 36: ...rect Ph N connection or earth Respect the safety distances 1 Cables and casing 50 Hz permanent Household appliances Dish washer washing machine clothes drier refrigerator freezer x Correct Ph N connec...

Страница 37: ...low frequency Field intensity connected to earth in V m 1 1 5 5 50 50 Bodyinductionvoltage forearthinmV 10 10 100 100 1000 1000 Intensity of fields outside potential in V m 0 3 0 3 1 5 1 5 10 10 The...

Страница 38: ...connection cable 6 2 VX0100 Sensitivity and precision 2 ranges of sensitivity 1 to 200 V m 200 to 2000 V m Range selection automatic Measurement precision 3 20 D from 40 to 800 Hz for 10 to 100 of the...

Страница 39: ...size 163 x 63 6 x 40 mm VX0100 with external antenna 225 x 63 6 x 40 mm Weight 200 g approx without the battery 6 5 Environment 6 5 1 Temperature Operating 5 to 50 C Storage 40 to 70 C without the bat...

Страница 40: ...VX0003 44 3 2 VX0100 45 4 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE 46 4 1 EINSATZ 46 4 1 1 1 Methode Bezug zur Person 46 4 1 2 2 Methode Bezug zur Erde 46 4 2 EINSCHALTEN DR CKEN AUF ON 46 4 2 1 VX0003 46 4 2...

Страница 41: ...2 96 EG darf nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Entspricht den EU Richtlinien Funktioniert mit einer Batterie zu 9 V 6LR61 Y Antenne Akustisches Signal 1 1 2 W hrend des Gebrauchs Verwenden Sie au...

Страница 42: ...der Definition des Materials oder im Handbuch nicht vorgesehen ist 5 Sturz Herunterfallen oder berschwemmung 1 3 Wartung Reparatur unter Garantie oder nach Ablaufen der Garantie F r alle Reparaturen v...

Страница 43: ...ER TS 2 1 VX0003 2 1 1 Vorderseite 2 1 2 Anschlussleiste Taste f r Me bereichs auswahl Ausschalttaste Funktion HOLD Taste akustisches Signal LED Balkengrafik Bereichs anzeige Anzeige des Mess resultat...

Страница 44: ...nnenan schlussstelle Feldantenne zum Erfassen von Kabeln mit anliegender Spannung Erdanschluss stelle Bandauswahltaste Filter 3 kHz Taste Standard 0 3 kHz Anzeige der Messung V m Funktion HOLD Batteri...

Страница 45: ...werden sobald der niedrige Ladezustand der Batterie angezeigt wird anderenfalls kann keine Gew hr f r die Messungen gegeben werden VX0003 Blinken von HOLD VX0100 Anzeige des Symbols Um Zugang zur Batt...

Страница 46: ...z 3 kHz Achtung Ein schnelles Verlagern des Pr fger ts verursacht das Erfassen elektrischer St rfelder Das Ger t verf gt ber die folgenden zus tzlichen Funktionen Akustisches Signal Akustische Anzeige...

Страница 47: ...Filter Aufeinanderfolgende nderungen durch Dr cken auf die Taste FILTER Messungen in den B ndern 1 10 Hz 3 kHz 2 3 kHz 100 kHz 3 10 Hz 100 kHz Hinweis Auf dem LCD wird das ausgew hlte Frequenzband an...

Страница 48: ...atz der Ihrem Ger t entspricht 4 2 Einschalten Dr cken auf ON 4 2 1 VX0003 1 Phase Testen der LEDs 1 Die gr ne LED RANGE und die rote LED HOLD sowie die LED 2000 V m schalten sich w hrend etwa 2s ein...

Страница 49: ...der Oberseite Decke VX0003 in horizontaler Position Ablesen auf der Unterseite 4 4 Funktionsweise des VX0100 Halten Sie das Ger t horizontal Suchen des gesendeten Felds ausgehend von einer vertikalen...

Страница 50: ...auf die Sicherheit von Personen in elektromagnetischen Feldern Ver ffentlichung Januar 2007 5 1 Abhilfen in elektrischen Anlagen 1 Schlie en Sie die Erdungen der elektrischen Anlage ordnungs gem an u...

Страница 51: ...ungsl sung aus 3 Kabel 50 Hz st ndig Heizung Elektrischer Heizk rper x x Richtung Ph N OK Von den Ruhebereichen entfernt 1 Kabel und Geh use 50 Hz st ndig Heizung Geschlossener Ventilator x Phase mit...

Страница 52: ...Beleuchtung Halogen Niederspannung Deko od B rolampe Trafo Kabel x x Richtung Ph N OK oder zweipoliger Schalter 1 Kabel 50 Hz st ndig Beleuchtung Nachttischlampe Leselampe am Kopfende des Betts x Rich...

Страница 53: ...ronische Ausr stungen Aufladeger t Handy x x Von Ruhe und Aufenthaltsbereichen entfernt 1 Kabel Schaltnetzteil 10 50 kHz Elektronische Ausr stungen Kathodenstrahlr hre Fernsehger t oder Computer x x R...

Страница 54: ...z st ndig Haushaltsger te Dampfabzughaube x Richtung Ph N OK oder Erdung Die Sicherheitsentfernung einhalten 1 Kabel und Geh use 50 Hz st ndig Haushaltsger te Geschirrsp ler Waschmaschine W schetrockn...

Страница 55: ...Erdung verbundene Feldst rke in V m 1 1 5 5 50 50 Induzierte K rperspannung an der Erdung in mV 10 10 100 100 1000 1000 Feldst rke potentialfrei in V m 0 3 0 3 1 5 1 5 10 10 Die Werte gelten f r den...

Страница 56: ...messung Erde Erdanschlusskabel 6 2 VX0100 Empfindlichkeit und Pr zision 2 Empfindlichkeitsbereiche 1 bis 200 V m 200 2000 V m Bereichsauswahl automatisch Messpr zision 3 20 D von 40 bis 800 Hz auf 10...

Страница 57: ...kustisches Signal Abmessungen Geh use 163 x 63 6 x 40 mm VX0100 mit ext Antenne 225 x 63 6 x 40 mm Gewicht ca 200 g ohne Batterie 6 5 Umgebung 6 5 1 Temperatur Betrieb 5 bis 50 C Lagerung 40 bis 70 C...

Страница 58: ...zionamento sostituzione della batteria 61 3 DESCRIZIONE GENERALE 62 3 1 VX0003 62 3 2 VX0100 63 4 DESCRIZIONE FUNZIONALE 64 4 1 USO 64 4 1 1 Metodo 1 riferimento all individuo 64 4 1 2 Metodo 2 riferi...

Страница 59: ...sere trattato come rifiuto domestico Conformit Europea Alimentazione a batteria tipo 9V 6LR61 Y Antenna Segnale acustico 1 1 2 Durante l uso Usate unicamente gli accessori forniti sensore e cavo confo...

Страница 60: ...03 VX0100 1 3 Manutenzione Riparazione sotto garanzia e fuori garanzia Per qualunque intervento in garanzia o a garanzia scaduta siete pregati di inviare l apparecchio al distributore di fiducia o all...

Страница 61: ...anteriore 2 1 2 Morsettiera Tasto di selezione della gamma di misura Tasto di messa in e fuori servizio funzione HOLD Tasto segnale acustico Bargraph a LED Indicazione della gamma Visualizzazio ne del...

Страница 62: ...i e rivelazione di cavi sotto tensione Morsetto di messa a terra Tasto per la scelta della banda passante Filtro 3 kHz BP per default 0 3 kHz Visualizzazione della misura V m funzione HOLD batteria fi...

Страница 63: ...sostituita non appena l indicazione di batteria scarica viene data perch le misure non sono pi garantite VX0003 lampeggiamento di HOLD VX0100 visualizzazione del simbolo Per avere accesso alla batteri...

Страница 64: ...quenza 10Hz 3kHz Attenzione lo spostamento rapido del misuratore provoca la rivelazione di campi elettrici parassiti Esso dispone delle seguenti funzioni supplementari Segnale acustico Indicazione acu...

Страница 65: ...ttivate mediante breve pressione sul tasto HOLD Filtro Cambi successivi premendo sul tasto FILTRO Misure nelle bande 1 10 Hz 3 kHz 2 3 kHz 100 kHz 3 10 Hz 100 kHz Nota l LCD indica la banda di frequen...

Страница 66: ...a fate riferimento al paragrafo che corrisponde al vostro rivelatore 4 2 Messa in servizio pressione su ON 4 2 1 VX0003 Fase 1 Test dei LED 1 Il LED verde RANGE ed il LED rosso HOLD cos come il LED 20...

Страница 67: ...stante Soffitto VX0003 in posizione orizzontale lettura sulla parte sottostante 4 4 Funzionamento del VX0100 Reggete lo strumento in posizione orizzontale ricerca del campo emesso da un muro verticale...

Страница 68: ...sposizione umana pubblicazione Gennaio 2007 5 1 Rimedi collegati all impianto elettrico 1 Collegate e controllate le terre dell impianto in modo corretto 2 Controllate i livelli dei campi elettrici em...

Страница 69: ...o 3 Cavi 50 Hz permanente Riscaldamento Stufa elettrica x x Senso F N corretto Allontanate dalle zone di riposo 1 Cavi e carcassa 50 Hz permanente Riscaldamento Motorino ventilatore chiuso x Fase con...

Страница 70: ...deco o lampada da ufficio trasformatore cavi x x Senso F N corretto o interruttore bipolare 1 Cavi 50 Hz permanente Illuminazione Lampada da notte applique della testa del letto x Senso F N corretto...

Страница 71: ...le zone di riposo o di sosta 1 Cavi Alimentazione commutata 10 50 kHz Impianti elettronici Schermo catodico TV o PC x x Senso F N corretto o terra Rispettate la distanza di sicurezza Evitate di metter...

Страница 72: ...ermanente Elettrodomestici Cappa di aspirazione x Senso F N corretto o terra Rispettate la distanza di sicurezza 1 Cavi e carcassa 50 Hz permanente Elettrodomestici Lavastoviglie lavatrice asciugatric...

Страница 73: ...e Intensit di campi collegata a terra in V m 1 1 5 5 50 50 Tensioneindotta corporeaa terrain mV 10 10 100 100 1000 1000 Intensit di campi senza potenziale in V m 0 3 0 3 1 5 1 5 10 10 I valori sono va...

Страница 74: ...nto terra 6 2 VX0100 Sensibilit e precisione 2 gamme di sensibilit da 1 a 200 V m da 200 a 2000 V m Selezione della gamma automatica Precisione di misura 3 20 D da 40 a 800 Hz su 10 a 100 della gamma...

Страница 75: ...catola 163 x 63 6 x 40 mm VX0100 con l antenna esterna 225 x 63 6 x 40 mm Massa circa 200 g senza la batteria 6 5 Ambiente 6 5 1 Temperatura Funzionamento da 5 a 50 C Stoccaggio da 40 a 70 C senza la...

Страница 76: ...4 DESCRIPCI N FUNCIONAL 82 4 1 USO 82 4 1 1 M todo 1 referencia al individuo 82 4 1 2 M todo 2 referencia a tierra 82 4 2 PUESTA EN SERVICIO PULSACI N EN ON 82 4 2 1 VX0003 82 4 2 2 VX0100 82 4 3 FUN...

Страница 77: ...2002 96 EC no debe tratarse como un residuo dom stico Conformidad Europea Alimentaci n mediante pila de 9V 6LR61 Y Antena Se al sonora 1 1 2 Durante el uso Utilice solamente los accesorios suministra...

Страница 78: ...Cap tulo V 76 VX0003 VX0100 1 3 Mantenimiento Reparaci n en garant a y fuera de garant a Para toda intervenci n en el marco de la garant a o fuera de dicho marco entregue el aparato a su distribuidor...

Страница 79: ...2 1 2 Terminal Tecla de selecci n de la gama de medici n Tecla de puesta en servicio y fuera de servicio funci n HOLD Tecla se al sonora Gr fico de barras de LEDs Indicaci n de la gama Visualizaci n...

Страница 80: ...conexi n atierra Tecla de selecci n de banda pasante Filtro 3 kHz BP por defecto 0 3 kHz Tecla de puesta en servicio y fuera de servicio funci n HOLD Tecla se al sonora Pantalla LCD Antena campos y d...

Страница 81: ...ituirse en cuanto aparezca la indicaci n de bater a baja porque las mediciones ya no estar n garantizadas VX0003 parpadeo de HOLD VX0100 visualizaci n del s mbolo Para acceder a la pila extraiga el to...

Страница 82: ...izan en la banda de frecuencia 10 Hz 3 kHz Atenci n el desplazamiento r pido del medidor provoca la detecci n de campos el ctricos par sitos Dispone de las funciones adicionales siguientes Se al sonor...

Страница 83: ...e y desactive pulsando brevemente la tecla HOLD Filtro Cambios sucesivos pulsando la tecla FILTRO Mediciones en las bandas 1 10 Hz 3 kHz 2 3 kHz 100 kHz 3 10 Hz 100 kHz Nota la LCD indica la banda de...

Страница 84: ...nte al medidor 4 2 Puesta en servicio pulsaci n en ON 4 2 1 VX0003 Fase 1 Comprobaci n de los LEDs 1 El LED verde RANGE y el LED rojo HOLD as como el LED 2000 V m se encienden durante aproximadamente...

Страница 85: ...e superior Techo VX0003 en posici n horiz lectura en la parte inferior 4 4 Funcionamiento del VX0100 Sostenga el aparato en posici n horizontal b squeda del campo emitido desde una pared vertical expl...

Страница 86: ...n ticos de los aparatos electrodom sticos y similares en relaci n con la exposici n humana publicaci n enero de 2007 5 1 Soluciones relacionadas con la instalaci n el ctrica 1 Conecte y revise las tie...

Страница 87: ...leje de las zonas de descanso 1 Cables y carcasa 50 Hz permanente Calefacci n Ventilador de hogar cerrado x Fase con pantalla a tierra Aleje de las zonas de descanso 1 Cables 50 Hz permanente Suminist...

Страница 88: ...e Iluminaci n Luminaria tipo plaf n sin tierra x x Sentido F N correcto o bipolar Respete la distancia de seguridad 1 5 Cables y armaduras 50 Hz permanente Iluminaci n Tubo fluorescente compacto x x F...

Страница 89: ...spete la distancia de seguridad Evite la puesta en espera 1 Cables 50 Hz Fuente conmutada 10 50 kHz Equipamientos electr nicos Purificador de aire nebulizador x x Aleje de las zonas de descanso o de p...

Страница 90: ...x Sentido F N correcto o tierra Respete la distancia de seguridad 1 Cables 50 Hz permanente Electrodom sticos Placa hal gena x Sentido F N correcto o tierra Respete la distancia de seguridad 1 Cables...

Страница 91: ...as Intensidad de campos relacionada con la tierra en V m 1 1 5 5 50 50 Tensi n inducida corporal a tierra en mV 10 10 100 100 1000 1000 Intensidad de campos salvo potencial en V m 0 3 0 3 1 5 1 5 10 1...

Страница 92: ...e de conexi n a tierra 6 2 VX0100 Sensibilidad y precisi n 2 gamas de sensibilidad 1 a 200 V m 200 a 2000 V m Selecci n de gama autom tica Precisi n de medici n 3 20 D de 40 a 800 Hz del 10 al 100 de...

Страница 93: ...e la unidad 163 x 63 6 x 40 mm VX0100 con la antena externa 225 x 63 6 x 40 mm Peso aprox 200 g sin la pila 6 5 Entorno 6 5 1 Temperatura Funcionamiento 5 a 50 C Almacenaje 40 a 70 C sin la pila Humed...

Отзывы:

Похожие инструкции для VX0003 BioTest