
Kapitel III
Zangenstromwandler
52
3. TECHNISCHE DATEN
3.1. REFERENZBEDINGUNGEN
Einflussgrößen
Referenzwerte
Temperatur
23 ± 5 °C
Relative Luftfeuchte
20 bis 75 % r.F.
Signalfrequenz des Messsignals
DC bei 100 Hz
AC-Signalform
Sinus
DC-Signalform
Welligkeitsfaktor <0,1%
Batteriespannung
9 V ± 5 %
Einschalten des Zangenstromwandlers
≥
1 Minute
Leiterposition
Mittig in der Messspule
Mind. Ausgangsspannung I=0
1
DC-Nullpunkt eingestellt
Elektrische Feldstärke
keine
Magnetfeldstärke AC
keine
Magnetfeldstärke DC
Keines außer Erdfeld
<40A/m
Eingangsimpedanz des Oszilloskops
≥
100 k
W,
C < 100 pF
1: Die Ausgangsspannung I=0 ist abhängig von der Restremanenz (weil die Zange entmagnetisiert
wurde), der Batteriespannung, der DC-Magnetfeldstärke (Erdfeld) und der Umgebungstemperatur.
3.2. ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN
Parameter
Werte
Messbereich INST
3 mA bis 20 A
dc
oder Scheitel oder 14 A
ac
Messbereich RMS
30 mA bis 20 A
rms
Verhältnis Eingang/Ausgang
100 mV/A
Max. zul. Überlast
40 A Scheitel
Содержание HX0102
Страница 2: ......
Страница 17: ...Pince oscilloscope Chapitre I 17 3 4 3 R PONSE 14 KHZ ET 250 MA CR TE CR TE...
Страница 23: ...Pince oscilloscope Chapitre I 23...
Страница 37: ...Oscilloscope current probe Chapter II 37 3 4 3 RESPONSE AT 14KHZ AND 250MA PEAK TO PEAK...
Страница 43: ...Oscilloscope current probe Chapter II 43...
Страница 57: ...Zangenstromwandler Kapitel III 57 3 4 3 GANG BEI 14KHZ UND 250MA PEAK TO PEAK...
Страница 63: ...Zangenstromwandler Kapitel III 63...
Страница 77: ...Pinza oscilloscopio Capitolo IV 77 3 4 3 RISPOSTA A 14 KHZ E 250 MA CRESTA A CRESTA...
Страница 83: ...Pinza oscilloscopio Capitolo IV 83...
Страница 97: ...Pinza para osciloscopio Capitulo V 97 3 4 3 RESPUESTA A 14 KHZ Y 250 MA PICO A PICO...
Страница 103: ...Pinza para osciloscopio Capitulo V 103...
Страница 104: ...METRIX Parc des Glaisins 6 avenue du Pr de Challes 74940 ANNECY LE VIEUX T l 33 04 50 64 22 22 Fax 33 04 50 64 22 00...