Metabo TS 254 Скачать руководство пользователя страница 91

NORSK

no

91

Original bruksanvisning

1. Samsvarserklæring
2. Forskriftsmessig bruk
3. Generelle sikkerhetsanvisninger
4. Spesielle sikkerhetsanvisninger
5. Oversikt
6. Oppstilling
7. Ta i bruk
8. Betjening
9. Transport
10. Vedlikehold og stell
11. Tips og triks
12. Problemer og feil
13. Tilbehør
14. Reparasjon
15. Miljøvern
16. Tekniske data

Vi erklærer på eget ansvar at disse 

bordsirkelsagene, identifisert med type- og 

serienummer *1), overholder alle relevante 

bestemmelser i direktivene *2) og standardene 

*3). Kontrollrapport *4), Kontrollorgan *5), Teknisk 

dokumentasjon hos *6) - se side 3.

Bordsirkelsagen er laget for å sage på langs og 

på tvers av massivt tre, belagt tre, sponplater, 

møbelplater og lignende materialer. 
Begrensninger ved saging av metall:
– Kun med egnet sagblad 

(se kapittel 13. om "tilbehør") 

– Kun ikke jernholdige metaller 

(Ikke hardmetall eller herdet metall, ikke 

magnesium) 

Sag ikke i runde arbeidsstykker siden de lett kan 

vris av det roterende sagbladet. 
Bruk et egnet anlegg for sikker føring ved saging 

av flate arbeidsstykker på høykant. 
Apparatet skal ikke brukes til not høvling eller 

falsing.
Ikke bruk maskinen til spalting (spor i 

arbeidsstykket).
Maskinen skal ikke brukes til dykksnitt.
Enhver annen bruk gjelder som ikke 

forskriftsmessig og er forbudt. Produsenten er 

ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av 

bruk i strid med bestemmelsene. 
Ombygging av dette apparatet eller bruk av deler 

som ikke er kontrollert og godkjent av 

produsenten kan forårsake uforutsigelige skader. 

For din egen sikkerhet

 

og for å beskytte 

maskinen må du ta hensyn til tekst som 

er merket med dette symbolet.

ADVARSEL

 – Les bruksanvisningen for å 

minimere skaderisikoen.

Lån bare ut elektroverktøyet ditt sammen med 

disse dokumentene.

Generelle sikkerhetsanvisninger for 

elektroverktøy

ADVRSEL Les gjennom alle 

sikkerhetsanvisninger, instrukser, 

illustrasjoner og tekniske data som følger 

med dette elektriske verktøyet.

 

Manglende 

overholdelse av anvisningene nedenfor kan 

medføre elektrisk støt, brann og/eller alvorlige 

personskader.

Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for 

fremtidig referanse.

 

Nedenfor brukes uttrykket 

"elektro-verktøy". Det viser til nettdrevne 

elektroverktøy (med ledning) og batteridrevne 

elektroverktøy (uten ledning).

3.1 Sikkerhet på arbeidsplassen

a) 

Hold arbeidsplassen ren og ha tilstrekkelig 

belysning.

 

Rotete arbeidsområder eller 

arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker.

b) 

Ikke arbeid med elektroverktøyet i 

eksplosjonsutsatte omgivelser hvor det 

finnes brennbare væsker, gass eller støv.

 

Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv 

eller damper

.

c) 

Hold barn og andre personer borte fra 

elektroverktøyet mens det er i bruk.

 

Hvis du blir 

forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen 

over maskinen.

3.2 Elektrisk sikkerhet

a) 

Elektroverktøyets støpsel må passe i 

stikkontakten. Støpselet må ikke forandres på 

noen som helst måte. Ikke bruk 

adapterstøpsler sammen med jordede 

elektroverktøy.

 

Bruk av støpsler som ikke er 

forandret på og passende stikkontakter reduserer 

risikoen for elektriske støt.

b) 

Unngå kroppskontakt med jordete 

overflater slik som rør, ovner, komfyrer og 

kjøleskap.

 

Det er større fare ved elektriske støt 

hvis kroppen din er jordet.

c) 

Hold elektroverktøyet unna regn eller 

fuktighet.

 

Dersom det kommer vann i et 

elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt.

d) 

Ikke bruk ledningen til andre formål, f.eks. 

til å bære maskinen, henge den opp eller til å 

trekke støpselet ut av stikkontakten. Hold 

ledningen unna varme, olje, skarpe kanter og 

maskindeler som beveger seg.

 M

ed skadede 

eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for 

elektriske støt.

e) 

Når du arbeider utendørs med en elektrisk 

maskin, må du kun bruke skjøteledning som 

er godkjent for utendørs bruk.

 

Når du bruker en 

skjøteledning som er egnet for utendørs bruk, 

reduseres risikoen for elektrisk støt.

f) 

Hvis det ikke kan unngås å bruke 

elektroverktøyet i fuktige omgivelser, må du 

bruke en jordfeilbryter.

 

Bruk av jordfeilbryter 

reduserer risikoen for elektrisk støt.

3.3 Personsikkerhet

a) 

Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå 

fornuftig frem når du arbeider med et 

elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når 

du er trett eller er påvirket av narkotika, 

alkohol eller medikamenter. 

Et øyeblikks 

uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan 

føre til alvorlige personskader.

b) 

Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å 

bruke vernebriller.

 

Bruk av personlig 

sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklisikre 

arbeidssko, hjelm eller hørselvern – avhengig av 

type og bruk av elektroverktøyet – reduserer 

risikoen for skader.

c) 

Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse. 

Forsikre deg om at elektroverktøyet er slått av 

før du kobler det til strømforsyningen og/eller 

batteriet og før du løfter det opp eller bærer 

det.

 

Hvis du holder fingeren på bryteren når du 

bærer maskinen, eller kobler maskinen til 

strømforsyningen i innkoblet tilstand, kan dette 

føre til ulykker.

d) 

Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før 

du starter elektroverktøyet.

 

Et verktøy eller en 

nøkkel som befinner seg i en roterende maskindel, 

kan føre til skader.

e) 

Unngå unormal kroppsholdning. Sørg for å 

stå stødig og i balanse. 

Da kan du kontrollere 

maskinen bedre i uventede situasjoner.

f)

 Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær 

eller smykker. Hold hår og klær unna deler 

som beveger seg.

 

Løstsittende tøy, smykker eller 

langt hår kan komme inn i deler som beveger seg.

g) 

Hvis det kan monteres støvavsug og -

oppsamlingsbeholdere, må du forvisse deg 

om at de er tilkoblet og brukes på korrekt 

måte. 

Bruk av støvavtrekk kan redusere fare som 

skyldes støv.

h) 

Ta aldri lett på sikkerheten og sett deg ikke 

ut over de reglene som gjelder for bruk av 

elektrisk verktøy. Det gjelder selv om du er 

erfaren i omgang med maskinen.

 

Uforsiktig 

bruk kan gi ubotelige skader på et sekund.

3.4 Bruk og behandling av det elektriske 

verktøyet

a) 

Ikke overbelast maskinen. Bruk et 

elektroverktøy som er beregnet til den type 

arbeid du vil utføre.

 

Med et passende 

elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det 

angitte effektområdet.

b) 

Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-

bryter.

 

Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås 

av eller på, er farlig og må repareres.

c) 

Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller 

fjern batteriet (hvis demonterbart) før du 

utfører innstillinger på elektroverktøyet, 

skifter tilbehør eller legger maskinen bort. 

Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av 

elektroverktøyet.

d) 

Elektroverktøy som ikke er i bruk, må 

oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la 

maskinen brukes av personer som ikke er 

fortrolige med den eller ikke har lest disse 

anvisningene.

 

Elektroverktøy er farlige når de 

brukes av uerfarne personer.

e) 

Vær nøye med vedlikehold av maskin og 

tilbehør. Kontroller at bevegelige maskindeler 

fungerer feilfritt og ikke hindres, og om det er 

deler som er brukket eller skadet og har 

negativ innvirkning på maskinens funksjon. 

Se til at defekte deler blir reparert før 

maskinen tas i bruk.

 

Dårlig vedlikeholdte 

elektroverktøy er årsaken til mange uhell.

f) 

Hold skjæreverktøyene skarpe og rene.

 

Godt 

stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg 

ikke så ofte fast og er lettere å føre.

g) 

Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i 

henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til 

arbeidsforholdene og arbeidet som skal 

utføres.

 

Bruk av elektroverktøy til andre formål 

enn det som er angitt, kan føre til farlige 

situasjoner.

h) 

Hold håndtak og gripeflater tørre, rene og 

uten olje eller fett. 

Glatte håndtak og gripeflater 

gjør håndteringen usikker i utforutsette situasjoner.

3.5 Service

a) 

Maskinen må bare bli reparert av 

kvalifiserte fagpersoner som bruker originale 

reservedeler.

 

Da kan du være sikker på at 

maskinen fortsatt er sikker å bruke.

4.1 Sikkerhetsanvisninger for 

beskyttelsesdeksler

a) 

La beskyttelsesdekslene sitte på. 

Beskyttelsesdekslene må være i god stand 

og riktig montert. 

Deksler som er løse, skadede 

eller ikke fungerer som de skal må repareres eller 

byttes ut.
b) 

Bruk alltid spaltekniv og 

beskyttelsesdeksel over sagbladet når du 

kapper.

 Ved kapping der sagbladet føres helt 

gjennom arbeidsstykket minsker 

beskyttelsesdekselet og de andre 

verneinnretningene risikoen for skader.
c) 

Etter arbeider der det er nødvendig å fjerne 

beskyttelsesdeksel og spaltekniv (f.eks. 

falsing) er det viktig at disse delene straks 

settes tilbake på plass.

 Beskyttelsesdekselet 

og spaltekniven reduserer faren for skade.
d) 

Før du kobler inn maskinen må du forvisse 

deg om at sagbladet ikke berører dekselet, 

spaltekniven eller arbeidsstykket.

 Utilsiktet 

berøring av disse komponentene med sagbladet 

kan gi farlige situasjoner.
e) 

Juster spaltekniven slik det beskrives i 

denne bruksanvisningen.

 Feil avstand, 

posisjon eller innretting kan være årsaker til at 

spaltekniven ikke hindrer tilbakeslaget.
f) 

For at spaltekniven skal kunne fungere, må 

den befinne seg i sagsporet.

 Den vil aldri 

fungere på snitt der arbeidsstykket er for kort til at 

den når fram. Da er det ikke mulig for 

spaltekniven å hindre tilbakeslag.

Innholdsfortegnelse

1. Samsvarserklæring 

2. Forskriftsmessig bruk 

3. Generelle 

sikkerhetsanvisninger

4. Spesielle 

sikkerhetsanvisninger

Содержание TS 254

Страница 1: ...ing 33 it Manuale d uso originale 43 es Traducci n del manual de instrucciones original 53 pt Manual de instru es original 63 sv Original bruksanvisning 73 fi Alkuper isk ytt ohje 82 no Original bruks...

Страница 2: ...Parallelanschlags 32 roten Schwenkhebel 1 der Tischbeine 33 roten Schwenkhebel 2 der Tischbeine 34 Schraube zur Befestigung der Tischeinlage 35 Feststellhebel des Spaltkeils 36 Innensechskantschraube...

Страница 3: ...715 995 m kg 33 4 LpA KpA dB A 99 3 LWA KWA dB A 112 3 13 d D a b 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 3 EN 50581 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 3 1 2014 A11 2017 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014...

Страница 4: ...trowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 3...

Страница 5: ...en sich unter dem Parallelanschlag verkeilen und zu R ckschlag f hren 4 3 R ckschlag Ursachen und entsprechende Sicherheitshinweise Ein R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion des Werkst cks infolge ei...

Страница 6: ...st cke auf Fremdk rper zum Beispiel N gel oder Schrauben ab S gen Sie nur Werkst cke mit solchen Abmessungen welche ein sicheres Halten beim S gen erm glichen Einzugsgefahr Achten Sie darauf dass beim...

Страница 7: ...ags 3 Tischverl ngerung 4 Tischeinlage 5 Spaltkeil 6 Klemmhebel zum Befestigen der Spanhaube 7 Spanhaube 8 Parallelanschlag 9 Klemmhebel f r die Tischverbreiterung 10 Tischverbreiterung 11 R ndelmutte...

Страница 8: ...in trockener Umgebung ein Betreiben Sie das Ger t nur an einer Stromquelle die folgende Anforderungen erf llt siehe auch Technische Daten Steckdosen vorschriftsm ig instal liert geerdet und gepr ft N...

Страница 9: ...wenn das S geblatt stillsteht Die Neigung des S geblattes kann zwischen 1 5 und 46 5 eingestellt werden 1 Klemmhebel 19 l sen 2 Gew nschte S geblattneigung durch Drehen am Handrad 17 einstellen 3 Eing...

Страница 10: ...n werden 1 Parallelanschlag auf die Endposition der Skala verschieben 2 Tischverbreiterung herausziehen und Parallelanschlag auf den gew nschten Abstand einstellen Die Schnittbreite wird auf der jewei...

Страница 11: ...von der S geblattwelle nehmen 7 Spannfl chen der S geblattflansche 45 und 46 und des S geblattes reinigen Gefahr Verwenden Sie keine Reinigungsmittel z B um Harzr ckst nde zu beseitigen welche die Lei...

Страница 12: ...kann z B bei einem gew lbten Brett die nach au en gew lbte Seite nach oben Zum rationellen S gen gleich langer Abschnitte L ngenanschlag verwenden Oberfl chen der Auflagetische sauber halten Gefahr Vo...

Страница 13: ...min Absicherung IP Schutzart n0 Leerlaufdrehzahl v0 max Schnittgeschwindigkeit W Dicke des Spaltkeils D S geblattdurchmesser au en d S geblattbohrung innen b Schnittbreite a max Grundk rperdicke des...

Страница 14: ...finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rota...

Страница 15: ...knotted or twisted workpiece is unstable and causes misalignment of the kerf with the saw blade binding and kickback i Never cut more than one workpiece stacked vertically or horizontally The saw bla...

Страница 16: ...sh Hazard generated by modification of the machine or use of parts not tested and approved by the equipment manufacturer Assemble the machine in strict accordance with these instructions Use only part...

Страница 17: ...e Pull up saw and set down Hold adjustable base in position with foot to prevent slipping of the saw during installation 9 Compensate for floor irregularities with the adjustable base 27 Note Rubber c...

Страница 18: ...eral work pieces at the same time and also no bundles contain ing several individual pieces Risk of per sonal injury if individual pieces are caught by the saw blade uncontrolled Entangelement hazard...

Страница 19: ...re fence the lock handle must be firmly tightened The auxiliary fence extrusion can be taken off and reversed after loosening knurled nut 39 Note If necessary the play of the mitre fence 1 can be set...

Страница 20: ...uld only be carried out by qualified specialists Danger With a damaged table insert there is a risk of small parts getting stuck between table insert and saw blade blocking the saw blade Replace damag...

Страница 21: ...ecessary have damaged parts replaced by a qualified electrician Every time the machine is switched off Check whether the saw blade overrun exceeds 10 seconds if the overrun is longer than this have th...

Страница 22: ...ices that require repairs See www metabo com for addresses You can download a list of spare parts from www metabo com Observe national regulations on environmentally compatible disposal and on the rec...

Страница 23: ...able utiliser une alimentation prot g e par un dispositif courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un interrupteur de protection contre les courants de court circuit r duit le risque d lectrocution...

Страница 24: ...oinc e entre la lame de scie et le guide lat ral ou un autre objet fixe Dans la plupart des cas en cas de rebond la pi ce est happ e par la partie arri re de la lame de scie soulev e par la table de s...

Страница 25: ...isse happer une partie du corps ou des v tements ne pas porter de cravate ni de gants ni de v tements manches larges utiliser un filet cheveux si vous avez les cheveux longs Ne sciez jamais des pi ces...

Страница 26: ...4 Insert de table 5 Couteau diviseur 6 Levier de serrage pour la fixation du capot de protection 7 Capot de protection 8 Guide de d lignage 9 Levier de serrage pour la rallonge lat rale de table 10 R...

Страница 27: ...sez uniquement l appareil dans un environnement sec Utilisez uniquement l appareil avec une source d alimentation lectrique r pondant aux exigences suivantes voir galement Caract ristiques techniques...

Страница 28: ...La lame de scie doit tre immobile pour effectuer le r glage de l inclinaison L inclinaison de la lame de scie peut tre r gl e entre 1 5 et 46 5 1 Desserrer le levier de serrage 19 2 R gler l inclinai...

Страница 29: ...2 Retirer la rallonge lat rale de table et r gler le guide lat ral la distance souhait e La largeur de coupe est relev e sur l chelle de gauche au niveau de l indicateur de l chelle gradu e 8 8 R glag...

Страница 30: ...de serrage 44 dans le sens des aiguilles d une montre 6 Retirer l crou de serrage 44 la bride ext rieure de la lame de scie 45 et la lame de scie de l arbre porte lame 7 Nettoyer les surfaces de serr...

Страница 31: ...se d place facilement R gler les douilles de guidage du support de pied arri re Tourner les vis six pans creux 52 dans le sens des aiguilles d une montre le guidage se d place difficilement Tourner le...

Страница 32: ...ets d quipements lectriques et lectroniques DEEE et sa transposition dans le droit national les appareils lectriques usagers doivent tre s par s des autres d chets et remis un point de collecte des DE...

Страница 33: ...rkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis geschikt zijn Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische scho...

Страница 34: ...nner zijn dan 2 mm een extra parallelaanslag Dunne werkstukken kunnen zich onder de parallelaanslag vastzetten en tot terugslag leiden 4 3 Terugslag oorzaken en bijbehorende veiligheidsinstructies Een...

Страница 35: ...g alleen werkstukken die groot genoeg zijn zodat ze tijdens het zagen veilig vastgeklemd kunnen worden Intrekgevaar Zorg ervoor dat tijdens het gebruik geen lichaamsdelen of kleding door roterende ond...

Страница 36: ...dwarsaanslag 3 Tafelverlenging 4 Tafel inlegprofiel 5 Spouwmes 6 Spanhefboom voor de bevestiging van de spaankap 7 Spaankap 8 Parallelaanslag 9 Klemhendel voor de tafelverbreding 10 Tafelverbreding 11...

Страница 37: ...ge omgeving Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een stopcontact dat aan de volgende voorwaarden voldoet zie ook Technische gegevens stopcontacten reglementair ge nstal leerd geaard en g...

Страница 38: ...sleurd worden Stel de zaagbladhoek alleen in als het zaagblad stil staat De hoek van het zaagblad kan tussen 1 5 en 46 5 worden ingesteld 1 Klemhendel 19 losmaken 2 Gewenste zaagbladhoek door draaien...

Страница 39: ...1 Parallelaanslag verschuiven naar de eindstand van de schaal 2 Tafelverbreding uittrekken en parallelaanslag op gewenste afstand instellen De snijbreedte wordt op de desbetreffende linker schaal bij...

Страница 40: ...ad van de zaagbladas nemen 7 Spanvlakken van de zaagbladflenzen 45 en 46 van het zaagblad reinigen Gevaar Gebruik geen schoonmaakmiddelen bijvoorbeeld om harsresten te verwijderen die de lichtmetalen...

Страница 41: ...ange stukken te zagen Oppervlakken van de steuntafels schoon houden Gevaar Alvorens een storing te verhelpen moet u 1 Het apparaat uitschakelen 2 De stekker uit het stopcontact trekken 3 Wachten tot h...

Страница 42: ...minale stroom F min beveiliging IP beschermingsklasse n0 toerental bij onbelast draaien v0 max zaagsnelheid W dikte van het spouwmes D zaagbladdiameter buiten d zaagbladboring binnen b zaagbreedte a m...

Страница 43: ...rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interruttore di s...

Страница 44: ...e della lama sollevato dal banco e scaraventato verso l operatore I contraccolpi sono la conseguenza di un utilizzo sbagliato oppure erroneo della sega circolare da banco Pu essere evitato applicando...

Страница 45: ...ne individuale insufficienti Indossare la protezione per l udito Indossare occhiali protettivi Utilizzare una mascherina antipolvere Indossare indumenti da lavoro adeguati Se si lavora all aperto oppo...

Страница 46: ...nco 10 Prolunga laterale piano tavolo 11 Dado zigrinato per la regolazione fine della guida per tagli paralleli 12 Leva di bloccaggio per fissare la guida per tagli paralleli 13 Spingipezzo 14 Support...

Страница 47: ...iente asciutto Mettere in funzione l utensile solo collegandolo ad una fonte di energia elettrica che soddisfi le seguenti esigenze vedere anche i Dati tecnici prese elettriche a norma con messa a ter...

Страница 48: ...tata L inclinazione della lama pu essere regolata tra 1 5 e 46 5 1 Sbloccare la leva di serraggio 19 2 Impostare l inclinazione della lama che si desidera ruotando il volantino 17 3 Bloccare l angolo...

Страница 49: ...i paralleli Bordo d appoggio alto ampiezze di taglio da 0 a 35 cm Bordo d appoggio basso ampiezze di taglio da 0 a 29 5 cm Qualora debbano essere tagliati pezzi di grandi dimensioni necessario estrarr...

Страница 50: ...ta paratrucioli 7 3 Ruotare la vite 34 in senso antiorario sollevare l inserto del banco 4 ed estrarlo 4 Allentare il dado di serraggio 44 della lama con la chiave fissa 23 e al contempo spostare la l...

Страница 51: ...i a brugola 49 in senso antiorario guida scorrevole Regolazione supplementare di precisione mediante vite senza testa 50 Regolare le boccole di guida del supporto gambe anteriore Avvitare le viti a br...

Страница 52: ...imento eco compatibile e al riciclaggio di macchine fuori servizio imballaggi e accessori Solo per i Paesi UE non smaltire gli elettroutensili tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012...

Страница 53: ...descarga el ctrica e Al trabajar con la herramienta el ctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongaci n apropiados para su uso en exteriores La utilizaci n de un cable de prolongaci n a...

Страница 54: ...ta de protecci n y ser arrastrado hacia la hoja de sierra al tratar de retirarlo con el dedo Antes de retirar el material apague la sierra y espere hasta que la hoja de sierra se detenga l Para los co...

Страница 55: ...las herramientas de corte Guarde las hojas de sierra de manera que nadie pueda resultar da ado con ellas Peligro por contragolpe de las piezas Trabaje solo con la cu a de separaci n bien ajustada No...

Страница 56: ...ue la distancia entre la hoja de sierra y el tope paralelo sea inferior a 150 mm El dispositivo de arrastre debe usarse con un ngulo de 20 30 con la superficie de la mesa de aserrado En caso de no usa...

Страница 57: ...ajo de la superficie de la mesa Para ajustar la altura girar los 4 tornillos de las esquinas de la pieza suplementaria de la mesa 4 7 2 Conexi n a la red Peligro Corriente el ctrica Instale el aparato...

Страница 58: ...dos por la hoja de sierra en movimiento Ajuste la inclinaci n de la hoja solamente con la hoja de sierra parada Es posible ajustar la inclinaci n de la hoja de sierra entre 1 5 y 46 5 1 Afloje la pala...

Страница 59: ...nsi n de mesa y ajuste el tope paralelo a la distancia deseada El ancho de corte se lee en la escala situada a la izquierda del indicador de la cinta graduada 8 8 Ajuste de la extensi n de mesa La ext...

Страница 60: ...rnille la tuerca tensora 44 en sentido de las agujas del reloj 6 Retire la tuerca de apriete 44 la brida exterior de la hoja 45 y la hoja de sierra del eje 7 Limpie las superficies tensoras de las bri...

Страница 61: ...ario al de las agujas del reloj la gu a se desplazar con m s suavidad Apriete todos los tornillos Allen por igual Antes de iniciar el corte realice cortes de prueba utilizando recortes de piezas simil...

Страница 62: ...eciclarse de modo respetuoso con el medio ambiente Notas explicativas sobre la informaci n de la p gina 3 Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en funci n de las innovaciones tecnol gica...

Страница 63: ...seja poss vel evitar que a ferramenta el trica seja utilizada num ambiente h mido utilize um interruptor de prote o de corrente residual A utiliza o de um interruptor de prote o de corrente residual...

Страница 64: ...lpes 4 3 Contragolpes Causas e respetivas indica es de seguran a Um contragolpe a rea o repentina da pe a de trabalho provocada quando a l mina de serra fica presa ou encrava ou por um corte torto da...

Страница 65: ...ra o material da pe a de trabalho Serre pe as de trabalho finas ou paredes finas apenas com l minas de serra com dentes finos Utilize sempre l minas de serra afiadas Em caso de d vida examine as pe as...

Страница 66: ...to estiver danificado dever ser substitu do Ver p gina 2 1 Batente transversal 2 Pega de reten o para fixa o do batente transversal 3 Extens o da mesa no comprimento 4 Inser o para mesa 5 Cunha abrido...

Страница 67: ...Rodar os 4 parafusos nos cantos da inser o para mesa 4 para ajustar em altura 7 2 Liga o rede Perigo Corrente el trica Utilize o aparelho apenas em ambientes secos Utilize o aparelho apenas ligado a u...

Страница 68: ...ta o Proceda apenas inclina o da l mina de serra com a l mina de serra parada A inclina o da l mina de serra pode ser ajustada entre 1 5 e 46 5 1 Soltar a alavanca de aperto 19 2 Ajustar a inclina o d...

Страница 69: ...o poss veis larguras de corte de 0 at 35 cm margem de encosto baixa s o poss veis larguras de corte de 0 at 29 5 cm Se pretender cortas pe as de trabalho maiores dever estender a extens o lateral da m...

Страница 70: ...contr rio ao dos ponteiros do rel gio levantar a inser o para mesa 4 e retirar 4 Rodar a porca de aperto 44 da l mina de serra com a chave de bocas 23 e puxar simultaneamente a alavanca do bloqueio d...

Страница 71: ...desloca o dif cil da guia Rodar os parafusos com sextavado interior 49 no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio desloca o f cil da guia Ajuste fino adicional com parafuso sem cabe a 50 Ajustar...

Страница 72: ...e pe as sobressalentes em www metabo com Respeite as determina es nacionais sobre a elimina o ecol gica e sobre a reciclagem de m quinas usadas embalagens e acess rios Apenas para pa ses da UE n o col...

Страница 73: ...nan du s tter i kontakten eller batteriet och tar upp eller b r maskinen Har du fingret p brytaren n r du b r elverktyget eller maskinen r p n r du s tter i kontakten eller batteriet finns risk f r ol...

Страница 74: ...upp plattor p b da sidor b de vid s gspalten och kanten h N r man kapar arbetsstycken som r missbildade ihoptrasslade f rvridna eller som inte har en rak kant d r man kan mata med ett geringsanslag e...

Страница 75: ...ordning m ste anv ndas P s s tt hamnar f rre partiklar okontrollerat i omgivningen Minska dammbelastningen genom att vidta f ljande tg rder rikta inte partiklarna fr n maskinen eller maskinens fr nluf...

Страница 76: ...d foten eller handen och f ll ned benen 6 Tippa maskinen lite bak t och tryck ned benen De r da spakarna 32 m ste sn ppa fast 7 F ll ut de b da vre benen Skjut de r da spakarna 33 t h ger och f ll ned...

Страница 77: ...ch st ll det inte p h g kant Det finns risk f r backslag S ga aldrig mer n ett arbetsstycke t g ngen och inte heller buntar med flera stycken Risken att skada sig r stor n r ett stycke slungas iv g ok...

Страница 78: ...e sp rrspaken vara fastsp nd mot tv ranslaget Tillsatsprofilen kan flyttas och tas av genom att lossa den r fflade muttern 39 H nvisning Vid behov r det m jligt att st lla in tv ranslagets 1 friutrymm...

Страница 79: ...utf ras av beh rig reparat r Varning Om utdragsskivan r skadad finns risk f r att sm f rem l kl ms fast mellan utdragsskiva och s gklinga och p s s tt blockerar s gen Byt genast ut trasiga bordsinl g...

Страница 80: ...ll h jdinst llningen vinkelinst llningsanordningen Var 150 drifttimme Kontrollera alla skruvf rband och sp nn vid behov Vid behov St ll in guidehylsorna p bordsbenen Insexskruvar 49 vrid medurs Tr ga...

Страница 81: ...gar och tillbeh r G ller endast f r EU l nder Sl ng inte uttj nta elverktyg i hush llssoporna Enligt Europaparlamentets och r dets direktiv 2012 19 EU om avfall som utg rs av eller inneh ller elektris...

Страница 82: ...an loukkaantumiseen b K yt suojavarusteita K yt aina suojalaseja Henkil kohtaisen suojavarustuksen esim p lynaamari luistamattomat turvajalkineet suojakyp r tai kuulonsuojaimet kulloisenkin teht v n m...

Страница 83: ...ella voit tarkistaa paremmin ty kappaleen takaiskun f Ole erityisen varovainen sahatessa yhteen koottujen ty kappaleiden huonosti n ht vill alueilla Upotettava sahanter voi sahata kohteita jotka aiheu...

Страница 84: ...uojaimia jotka soveltuvat mikroskooppisen pienten hiukkasten suodatukseen Ota huomioon my s materiaaleja henkil it k ytt kohdetta ja k ytt paikkaa koskevat m r ykset esim ty turvallisuusm r ykset h vi...

Страница 85: ...saha tukevalle p yd lle tai ty penkille 3 Ruuvaa saha kiinni p yt n tai ty penkkiin Pystytys konejalustan kanssa 1 Nosta laite kahden ihmisen voimin ulos pakkauksestaan 2 Aseta laite lattialle 3 Nost...

Страница 86: ...aloittamista tarkasta seuraavien osien moitteeton kunto verkkojohto ja verkkopistoke k ytt kytkin halkaisukiila purusuojus ohjausapuv lineet sy tt apuv line sy tt keppi ja kahva K yt henkil kohtaista...

Страница 87: ...ahausleveydelle Ohje Suuntaisohjaimen s t tarvittaessa Jotta ty kappale ei jumiutuisi suuntaisohjaimen ja sahanter n v liin suuntaisohjain t ytyy kohdistaa yhdensuuntaiseksi sahanter n n hden tai s t...

Страница 88: ...t ytyy j lleen lukkiutua Kallista laite taakse ja taita alemmat jalat kokoon Punaisten k nt vipujen t ytyy j lleen lukkiutua Ty nn kahvat sis n ja laita laite seisomaan alustalle Puristusvaara Ty nn m...

Страница 89: ...tarkasti 4 Avaa kulloisenkin ep keskolevyn ristiuraruuvi 48 ja s d ep keskolevy kunnes kallistuskulma sahap yt n n hden on p teasennoissa tarkalleen 0 suorassa kulmassa tai 45 5 Kirist ep keskolevyn...

Страница 90: ...kauslaadun tuloksiin esim laminaatissa muoveissa ohuissa alumiini kupari messinkiprofiileissa Sopii erinomaisesti k ytt n sis rakennuksessa T ydelliset sahaustulokset my s t yspuun k sittelem tt m n p...

Страница 91: ...hjelm eller h rselvern avhengig av type og bruk av elektroverkt yet reduserer risikoen for skader c Unng starte verkt yet ved en feiltagelse Forsikre deg om at elektroverkt yet er sl tt av f r du kobl...

Страница 92: ...for tilbakeslag p grunn av at sagbladet kommer i klem Store plater kan bli utsatt for nedb yning p grunn av egenvekten Plater m st ttes opp p flere sider b de i n rheten av sagsporet og langs kantene...

Страница 93: ...ler b rst dem Fare ved tekniske endringer eller ved bruk av deler som ikke er kontrollert og godkjent av produsenten Monter denne maskinen n yaktig etter anvisningen Bruk kun deler som er godkjent av...

Страница 94: ...Trekk sagen opp og sett den p plass Hold foten mot den justerbare foten for unng at sagen sklir n r du monterer den 9 Utlign ujevnheter i underlaget med den justerbare foten 27 Henvisning F rste gang...

Страница 95: ...kontrol lert f r tak i enkelte stykker Fare for bli trukket inn Skj r aldri arbeidsstykker hvis det finnes tau snor b nd kabel eller st ltr d p dem eller hvis de inneholder slike ting 8 1 Sponavsug un...

Страница 96: ...i tverranlegget 1 stilles inn L sne skruene 40 p plastgliderne p den tverrg ende f reskinnen skyv plastgliderne og trekk skruene til igjen 8 7 Stille inn bordutvidelsen Bordutvidelsen 10 utvider b ref...

Страница 97: ...e for forbrenninger Vent til sagbladet er avkj lt Ikke rengj r sagbladet med brennbar v ske Det er fare for kutt selv n r sagbladet st r stille Bruk hansker n r du skifter ut sagblad Pass p sagbladets...

Страница 98: ...einholderen Vri unbrakoskruene 52 med klokken tregere f ring Vri unbrakoskruene 52 mot klokken f ringen g r lett Trekk til alle unbrakoskruene like mye Gj r pr vekutt i rester av passende materialer f...

Страница 99: ...bringes til milj vennlig gjenvinning Forklaringer til opplysningene p side 3 Med forbehold om endringer grunnet tekniske forbedringer U Spenning vekselstr m P1 Nominelt effektopptak I Nominell str m F...

Страница 100: ...an f re til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller p Brug af sikkerhedsudstyr som f eks St vmaske skridsikkert fodt j beskyttelseshjelm eller h rev rn afh ng...

Страница 101: ...et mod savklingen og for rsager tilbageslag e Ved skjulte savsnit f eks falsning skal en trykkam anvendes for at f re emnet mod bord og anslagsskinne Med en trykkam kan emnet bedre kontrolleres ved ti...

Страница 102: ...ingslinjer for materiel personale anvendelsesform l og sted fx sundheds og sikkerhedsregler bortskaffelse Opfang partiklerne p oprindelsesstedet undg aflejringer i omgivelserne Anvend den medf lgende...

Страница 103: ...et eller arbejdsb nken Opstilling med maskinstativ 1 V r to personer om at l fte saven ud af emballagen 2 Stil maskinen p gulvet 3 L ft maskinen op i grebene og stil den p h jkant 4 Tr k grebene 26 ud...

Страница 104: ...mkabel og netstik Start stopkontakt Spaltekniv Sp nh tte Fremf ringshj lp skubbestok skubbe plade og greb Brug personlige v rnemidler St vbeskyttelsesmaske H rev rn Beskyttelsesbriller Indtag en korr...

Страница 105: ...og indstil derefter den nskede sk rebredde OBS Justering af parallelanslaget om n dvendigt For at emnet ikke s tter sig fast mellem parallelanslaget og savklingen skal parallelanslaget justeres s det...

Страница 106: ...begge sideborde helt ind og fastl s dem med klemmegrebene B r maskinen i grebene p siden 42 af planet NB Maskinen m ikke l ftes op i beskyttelsesanordningerne sidebordet n r det er trukket ud ikke er...

Страница 107: ...v rdier ikke opn s n jagtigt 4 L sn krydsk rvskruen 48 i den p g ldende excenterskive og just r excenterskiven indtil h ldningsvinklen til savplanet er pr cis 0 ret vinkel eller 45 i slutpositionerne...

Страница 108: ...anvendelse ved avancerede materialer Ved h jeste krav til sk rekvalitet f eks laminat tyndv ggede plast aluminium kobber og messingprofiler Ideelt egnet til mange opgaver inden for indend rs udbygnin...

Страница 109: ...elementami urz dzenia Uszkodzony lub spl tany przew d zasilaj cy zwi ksza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym e U ywaj c elektronarz dzia poza pomieszczeniami stosowa wy cznie przed u acze dopuszczo...

Страница 110: ...dczas pr by wyj cia wci gn palce pod pi Przed usuni ciem obci tego materia u wy czy pilark i zaczeka a pi a tarczowa si zatrzyma I Do ci cia wzd u nego element w o grubo ci mniejszej ni 2 mm u ywa dod...

Страница 111: ...ocznego Przed transportem zmian ustawie przezbrojeniem konserwacj lub czyszczeniem upewni si e urz dzenie jest od czone od zasilania sieciowego Przed w czeniem urz dzenia na przyk ad po wykonaniu prac...

Страница 112: ...awsze zamontowana os ona pi y tarczowej Popychacz Popychacz 13 stanowi przed u enie d oni pozwala bezpiecznie prowadzi obrabiany element wzd u pi y tarczowej i chroni przed niezamierzonym dotkni ciem...

Страница 113: ...Zamontowa os on pi y tarczowej 7 w mocowaniu na klinie rozszczepiaj cym 5 3 Mocno dokr ci os on pi y tarczowej za pomoc d wigni zaciskowej 6 Regulacja wysoko ci wk adki do p yty sto u w razie potrzeb...

Страница 114: ...do wysoko ci obrabianego elementu Dolna cz przedniej kraw dzi os ony pi y tarczowej musi opiera si na obrabianym elemencie Ustawi wysoko ci cia obracaj c korbk 18 Informacja Aby skompensowa ewentualn...

Страница 115: ...iska kraw d dociskowa skala z bia ym nadrukiem na czarnym tle W przypadku ma ej szeroko ci ci cia nie rozsuwa si poszerzenia sto u Szeroko ci cia odczytuje si na skali po prawej stronie przy wska niku...

Страница 116: ...i wyj wk adk do p yty sto u 4 4 Obr ci nakr tk mocuj c 44 pi y tarczowej kluczem p askim 23 i jednocze nie poci gn do g ry d wigni blokady pi y tarczowej 43 a do zablokowania d wigni w zaz bieniu 5 Pr...

Страница 117: ...niejszy op r w przesuwaniu prowadnicy dodatkowa precyzyjna regulacja za pomoc wkr tu bez ba 50 Ustawianie tulei prowadz cych przedniego mocowania n g Obraca ruby imbusowe 51 zgodnie z kierunkiem ruchu...

Страница 118: ...lokalnych przepis w dotycz cych utylizacji i recyklingu zu ytych maszyn opakowa i osprz tu Dotyczy tylko pa stw UE nie wyrzuca elektronarz dzi wraz z odpadami komunalnymi Zgodnie z dyrektyw europejsk...

Страница 119: ...ljon A szabadban val haszn latra enged lyezett hosszabb t haszn lata cs kkenti az ram t s vesz ly t f Ha nem lehet elker lni az elektromos k ziszersz m nedves k rnyezetben val haszn lat t alkalmazzon...

Страница 120: ...g a f r szlap le ll miel tt elt vol tan az anyagot I A hosszir ny v g sokhoz az olyan munkadarabokon amelyek 2 mm n l v konyabbak haszn ljon egy kieg sz t p rhuzam tk z t A v kony munkadarabok be kel...

Страница 121: ...f r szlappal szabad megmunk lni Mindig les f r szlappal dolgozzon K tes esetben ellen rizze hogy nincs e idegen anyag pl sz g vagy csavar a munkadarabban Csak olyan m ret munkadarabot f r szeljen ame...

Страница 122: ...al lapj hoz k pest A haszn laton k v li tol f t a g ppel egy tt kell t rolni Ha a tol fa megrong l dott ki kell azt cser lni L sd a 2 oldalon 1 Har nt tk z 2 r gz t markolat a har nt tk z r gz t s hez...

Страница 123: ...ezetben zemeltesse Csak olyan ramforr sr l zemeltesse a g pet amely kiel g ti az al bbi k vetelm nyeket l sd a M szaki adatok c r szt is A csatlakoz aljzatokat szakszer en kell szerelni f ldelni s bev...

Страница 124: ...e ll t si ter leten l v t rgyakat vagy a berendez s elemeit A f r szlap d l ssz g t csak olyankor ll tsa be amikor a f r szlap nyugalomban van A f r szlap d l se 1 5 s 46 5 k z tt ll that be 1 Oldja a...

Страница 125: ...zza ki az asztalsz les t t s ll tsa be a p rhuzam tk z t a k v nt t vols gra A v g ssz less get a mindenkori bal oldali vonalz mutat j n kell leolvasni 8 8 Az asztalhosszabb t be ll t sa Az asztalhoss...

Страница 126: ...szlapot a f r szlaptengelyr l 7 Tiszt tsa meg a s f r szlapperemek 45 s 46 a f r szlap r gz t fel leteit Vesz ly Ne haszn ljon olyan tiszt t szert pl a gyantamaradv nyok elt vol t s ra amely megt mad...

Страница 127: ...t deszk t a dombor oldal val felfel kell felfogni Ha azonos m ret szelv nyeket kell f r szelnie a gazdas goss g rdek ben haszn ljon hossz tk z t Tartsa tiszt n a felfog asztalok fel let t Vesz ly Miel...

Страница 128: ...ts g v lt ram P1 n vleges felvett teljes tm ny I n vleges ram F min r gz t s IP v delmi oszt ly n0 resj rati fordulatsz m v0 max v g si sebess g W a fesz t k vastags ga D a f r szlap tm r je k v l d t...

Страница 129: ...ru 129 1 2 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 3 13 3 1 3 2 3 3 3 4 1 2 3...

Страница 130: ...ru 130 3 5 a 4 1 a 4 2 a 150 50 2 4 3 a 4...

Страница 131: ...ru 131 4 4 a 4 5 18...

Страница 132: ...ru 132 8 1 13 1 2 3 4 4 6 a b c d e CE f g h 4 7 5 7 13 150 20 30 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 D 72622 N rtingen Germany xxxx 30 a b c d e f g h 5 13...

Страница 133: ...ru 133 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 1 2 3 4 26 5 32 6 32 7 33 8 9 27 7 1 5 1 2 34 4 3 35 4 5 5 3 8 6 35 5 7 36 8 5 6 26 32 33 27 7 4 34 5 35 max 8 mm...

Страница 134: ...ru 134 9 36 10 4 34 1 2 7 5 3 6 4 0 0 7 4 4 7 2 30 8 1 35 44 460 3 530 20 30 8 2 18 8 3 5 36 7 5 6 8 18...

Страница 135: ...9 2 17 3 19 0 45 1 5 20 Hinterschnitte 1 5 45 20 0 46 5 15 1 2 16 8 4 8 12 11 12 37 12 12 38 38 8 5 1 2 3 0 4 0 3 2 31 31 31 8 6 1 60 45 90 2 39 1 40 8 7 10 10 9 19 17 20 1 5 45 0 46 5 15 16 37 8 11 1...

Страница 136: ...ru 136 0 35 0 29 5 10 1 2 8 8 3 1 41 2 3 8 9 150 1 2 3 4 5 6 1 1 2 2 3 39 39 4 5 6 7 1 5 0 42 1 2 3 10 1 1 2 7 3 34 4 41 13 9 2 39 1 42 10...

Страница 137: ...7 4 44 23 43 5 43 44 6 44 45 7 45 46 8 46 9 EN 847 1 HS HSS 10 45 11 44 44 23 43 12 43 13 47 7 1 14 4 34 15 7 10 2 1 20 0 45 2 19 3 0 45 4 48 0 45 5 6 1 5 46 5 10 3 10 4 3 5 10 4 34 43 44 45 46 47 48...

Страница 138: ...50 51 51 52 52 1 2 3 1 5 2 10 20 Metabo Power Cut 6 28025 Precision Cut 6 28059 Multi Cut 6 28093 343433180 www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 50 49 51...

Страница 139: ...x SL SB m EN 62841 LpA LWA KpA KWA EAC Text N RU DE 08 00157 29 04 2016 28 04 2021 153032 1 4932 77 34 67 4932 77 34 67 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622...

Страница 140: ...co d l te a p istupujte k pr ci s elektron ad m rozumn Nepou vejte dn elektron ad pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k Moment nepozornosti p i pou it elektron ad m e v st k v n m...

Страница 141: ...oti rotuj c mu pilov mu kotou i Tlakem ezan ho obrobku na pilov kotou dojde k zaseknut a ke zp tn mu r zu d Vyrovnejte dorazovou li tu paraleln s pilov m kotou em Nevyrovnan dorazov li ta tla obrobek...

Страница 142: ...Riziko z vis na tom jak dlouho je u ivatel nebo osoby v bl zkosti vystaven zat en Nenechte tyto stice vniknout do t la Ke sn en zat en t mito l tkami zajist te dobr odv tr n pracovi t a pou vejte vhod...

Страница 143: ...Um st n bez podstavce stroje 1 Vyjm te ve dvou osob ch p stroj z obalu 2 Postavte pilu na stabiln st l nebo ponk 3 P i roubujte pilu na st l nebo ponk Um st n s podstavcem stroje 1 Vyjm te ve dvou oso...

Страница 144: ...ed prac zkontrolujte bezvadn stav t chto d l s ov kabel a z str ka vyp na rozp rn kl n horn kryt kotou e pom cky pro veden obrobku posouvac n stroj posuvn li ta a rukoje Pou vejte osobn ochrann prost...

Страница 145: ...brobek mezi paraleln m dorazem a pilov m kotou em nevzp i oval mus b t paraleln doraz vyrovn n rovnob n s pilov m kotou em p p se sm otv rat max 0 3 mm sm rem dozadu Pro se zen povolte 2 rouby na svrc...

Страница 146: ...n nohy erven p ky mus op t zasko it Zasu te rukojeti a p stroj odstavte Nebezpe p iv en Zcela zasu te ob roz en stolu zcela a zajist te je up nac p kou K p en en p stroje pou vejte postrann rukojeti 4...

Страница 147: ...osa eno 4 povolte roub s k ovou dr kou 48 na p slu n m excentrick m kotou i a nastavte excentrick kotou tak aby hel sklonu ke stolu pily inil v koncov ch poloh ch p esn 0 prav hel p padn 45 5 roub s k...

Страница 148: ...P i nejvy ch n roc ch na kvalitu ezu nap lamin t tenkost nn plastov hlin kov m d n a mosazn profily Ide ln pro adu aplikac v prav interi r Perfektn v sledky i u pr ez masivn ch d evin syrov ch d evot...

Страница 149: ......

Страница 150: ......

Страница 151: ......

Страница 152: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5540 0718...

Отзывы: